Глава последняя Роковое стечение обстоятельств, или…?

Все перемениться может

В жизни за одно мгновенье.

Лопе де Вега «Без тайны нет и любви»

Едва мрачный, как грозовая туча, регистор Трениума, отобедав, отправился в город по своим важным делам, тётушка с бабулей набросились на Нику с расспросами о том, как прошёл её визит в Сенат?

Девушка, разумеется, постаралась максимально смягчить и сгладить некоторые свои высказывания, но тем не менее хозяйка дома нашла поведение племянницы в высшей степени предосудительным. А вот Торина Септиса Ульда, видимо в пику невестке, внучку всецело поддержала.

— Правильно! — кричала старушка, воинственно потрясая сухоньким кулачком. — Никогда никому не позволяй оскорблять своих родителей! Да как только их подлые языки повернулись назвать моего любимого зятя трусом?!

Столь патетическое восклицание почему-то вызвало в памяти Ники воспоминания о том, как совсем недавно матушка регистора Трениума столь же яростно проклинала Лация Юлиса Агилиса за то, что он погубил её дочь, и девушке стоило немалых усилий удержать упрямо наползавшую на лицо кривую усмешку.

— Посмотрю я, что вы скажете, когда Сенат оставит Домилюс нынешнему владельцу, — раздражённо проворчала хозяйка дома.

— Как это оставит?! — встрепенулась свекровь. — Не имеют права! Госпожа Юлиса — единственная законная наследница своего деда. А господина Госпула Юлиса Лура сам император оправдал! Не посмеют сенаторы против воли государя идти!

— Ваш сын сказал, что они хотят отменить закон, по которому женщины могли владеть землёй! — огрызнулась невестка.

Неторопливо потягивая разбавленное вино, Ника помалкивала, с вялым интересом наблюдая за вежливой перебранкой родственниц. Их содержательную беседу прервало появление во внутреннем дворике привратника.

— Вам письмо, госпожа Септиса, — пророкотал тот, с низким поклоном протягивая папирусный свиток, перевязанный синей ленточкой с кокетливым бантиком.

— От кого? — нахмурилась супруга регистора Трениума. Её племяннице показалось, что тётушка весьма обрадовалась возможности прервать явно затянувшийся разговор с упрямой старухой.

— От госпожи Тивасы, — ответил невольник, переминаясь с ноги на ногу.

— Ступай, — махнула рукой хозяйка дома, ломая хрупкую восковую печать и быстро пробегая глазами по строчкам.

— Нас с госпожой Юлисой опять в гости приглашают, — с сожалением вздохнув, она скомандовала. — Эй, Трита, принеси чернила и листок побелее. Торговцы просто обнаглели: так и норовят подсунуть жёлтый папирус… Надо ответить. Извинюсь и объясню, почему мы не сможем её навестить. А жаль, господин Тивас — человек очень влиятельный и мог бы быть полезен.

Она выразительно посмотрела на Торину Септису Ульду, явно намекая на то, что считает решение её сына отправить племянницу за город большой ошибкой. Однако, свекровь новый вызов не приняла, то ли действительно не уловив скрытого подтекста в словах невестки, то ли просто их игнорируя. Неторопливо поднявшись с сиденья без спинки, она заявила с изрядной порцией яда в голосе:

— Тогда не стану вам мешать.

А Нику уже всерьёз захватила новая идея. Ей ужасно захотелось посмотреть на бывшую усадьбу Госпула Юлиса Лура. Если не останется другого выхода, кроме срочного бегства, можно будет попытаться пробраться в тайное подземелье родового гнезда младших лотийских Юлисов и проверить, врал ли Наставник, рассказывая про припрятанные там денежки? Если жить достаточно скромно, десяти тысяч империалов хватит надолго.

К сожалению, дядюшка на её просьбу пока ничего определённого так и не ответил. Вечером девушке поговорить с ним не удалось, поскольку регистор Трениума вернулся домой очень поздно и в изрядном подпитии.

Из долетавших обрывков разговора, которые она подслушала, притаившись возле приоткрытой двери своей комнаты, Ника поняла, что хозяин дома изволил ужинать у сенатора Касса Юлиса Митрора. Видимо, обсуждали результаты сегодняшнего заседания Сената и те опасности, которые таит в себе отсрочка принятия решения по прошению Итура Септиса Даума о возвращении поместья покойного господина Госпула Юлиса Лура законной наследнице.

С огорчением понимая, что разговаривать с родственником в данный момент о чём-либо совершенно бесполезно, девушка вернулась в постель.

Но утром она всё же подстерегла дядюшку после принятия ванны и предельно вежливо напомнила о своей просьбе — хотя бы издалека посмотреть на дом предков.

— Насмотритесь ещё, госпожа Юлиса, — раздражённо отмахнулся тот. — Двадцать лет ждали, а уж два месяца как-нибудь переживёте. Лучше прикажите своей служанке вещи собирать. Вы завтра уезжаете ещё до восхода солнца.

— Простите, господин Септис, — стушевалась Ника, по мрачному виду и суровому тону собеседника сообразив, что с подобной просьбой больше приставать не стоит, дабы не вызвать ещё больший гнев у хозяина дома.

Поскольку поездки по гостям отменили, в город тоже не пускают, она взяла один из недавно приобретённых трактатов Комения Альтирского, и примостившись на скамеечке, углубилась в безудержный поток сознания, извергнутый на папирус знаменитым радланским мудрецом.

А получившая соответствующие указания Риата Лация с преувеличенным усердием принялась изображать хлопоты по сбору своей покровительницы в дальнюю дорогу. На самом деле большую часть вещей она уложила в сундук ещё вчера вечером, а сегодня просто делала вид, будто послушно исполняет приказ регистора Трениума. Решив проявить дополнительную инициативу, она, прихватив кое-что из нижнего белья и испросив разрешения у Пласды Септисы Денсы, отправилась в прачечную.

Бабуся отнеслась к философическому чтиву внучки крайне неодобрительно, и той пришлось, отложив свиток, долго выслушивать воспоминания Торины Септисы Ульды о муже, детях и о том, насколько правильно раньше жили люди.

Наконец, утомившись от болтовни, старушка отправилась отдыхать. Оставшись в одиночестве Ника попыталась вновь взяться за "Диалоги о законах и общественной пользе", но челюсти начали сами собой растягиваться в сладкой зевоте, и подумав, внучка решила последовать примеру бабушки.

— Госпожа! — беспардонно ворвался в её сон тревожный голос отпущенницы. — Проснитесь, госпожа!

Резко распахнув глаза, девушка невольно отпрянула, увидев совсем рядом озабоченное лицо Риаты Лации.

— Ты чего?

— Письмо вам, госпожа! — возбуждённо сверкая глазами, выдохнула служанка. — То есть записка.

— От кого? — встрепенулась покровительница, садясь и спуская ноги с кровати.

— От господина Валия! — радостно выпалила собеседница.

— Да ты что! — охнула Ника, принимая из её рук туго свёрнутую полоску папируса. — Он сам тебе её передал?

— Нет, госпожа, — опасливо косясь на полуприкрытую дверь, покачала головой отпущенница. — Финар — носильщик наш. Поймал меня у ванны, они как раз туда воду таскали, и говорит: "Твоей госпоже мол просили передать…" Я ему: "Кто?" Он отвечает: "Господин Ин Валий. Финар". Сказал, что ещё вчера хотел отдать, да случая не представилось. Говорит, что будет ждать ответа.

— Постой у двери, — скомандовала девушка, осторожно разворачивая плотный свиток.

Первые несколько секунд написанные бисерным почерком буквы нервно прыгали перед глазами, упрямо отказываясь складываться в слова.

Она несколько раз моргнула, пытаясь сосредоточиться.

"Госпожа Юлиса, я обдумал ваше предложение и готов помочь. Но мне необходимо знать все подробности. Напишите: где и когда мы можем встретиться для серьёзного разговора. Ин Валий Дрок."

— Вот батман! — скрипнув зубами, выругалась попаданка, ударяя кулаком ни в чём не повинный тюфяк. — Ну чего бы этому придурку одуматься хотя бы на пару дней пораньше?!

— Вы что-то сказали, госпожа? — с тревогой спросила застывшая у двери служанка.

— Ничего, — поморщилась Ника, едва не воя от досады. То, чего она так ждала, на что надеялась, всё же случилось, но настолько не вовремя, словно судьба решила опять посмеяться над ней, в очередной раз ткнув лицом в грязь.

"Может, заболеть? — хватаясь за соломинку, с лихорадочной тоской подумала девушка. — С моим больничным опытом разыграть какой-нибудь недуг не так уж и сложно. Вот только тогда тётка меня точно из дома не выпустит. А доверять такой план бумаге, то есть папирусу, как-то боязно. Мало ли в чьи руки может ненароком угодить моё письмо? Нет, подобные вещи надо говорить с глазу на глаз, да ещё предварительно убедившись, что никто не подслушивает".

Вскочив с кровати, она нервно заходила по комнате из угла в угол.

— Да что же всё так плохо то? — зло бормотала себе под нос Ника пытаясь отыскать хоть какой-то выход из сложившейся ситуации и тут же беспощадно отбраковывая всё, что приходило в голову.

Ситуация действительно складывалась просто отвратительно. Будь у неё в запасе хотя бы пара дней, она бы обязательно нашла способ встретиться с Валием. Но как это сделать, когда ехать в имение надо уже завтра утром? Ясно, что Септис ни за что не согласится отложить отъезд, а у неё нет никакого разумного предлога остаться в городе.

"Вот дура! — мысленно начала очередной сеанс самокритики девушка. — Сама же ему эту идею подкинула. В деревню, видите ли, ей захотелось. На свежий воздух! Да только кто мог знать, что племянничек Авария вдруг ни с того ни с сего опомнится и решит помочь дядюшке остаться холостым. Нет, задержаться в Радле никак не получится. Значит, надо как можно скорее вернуться. Принципиальное согласие Валия получено, а для того, что я задумала, время ещё есть. Спасибо сенаторам за то, что письмо в Канакерн отправили. Теперь когда ещё ответ будет?"

Успокоившись, она сама достала из сундука шкатулку с письменными принадлежностями. Риата Лация попыталась было помочь, но покровительница только отмахнулась.

— За двором следи. Кто появится — скажешь.

— Да, госпожа, — согласно кивнула служанка.

Расправив на столике клочок папируса, Ника макнула отточенный кончик пера в чернильницу и замерла в нерешительности. Попадание того, что она намеревалась написать, в недобрые руки почти наверняка гарантирует ей массу проблем. Фактически — это убойный компромат, доказывающий, что племянница регистора Трениума имела тайную связь с посторонним мужчиной.

"Ну уж такого подарка я вам не сделаю", — проворчала девушка, про себя обращаясь к неизвестным недоброжелателям, и, подойдя к стоявшей у входа отпущеннице, тихо сказала:

— Тебе надо кое-что написать. Только постарайся изменить почерк.

— Ой, а это как, госпожа? — растерянно захлопала ресницами Риата Лация.

— Ну…, — покровительница замялась. — Так, чтобы буквы выглядели не так, как ты их обычно пишешь. По-другому.

— Ах, вон в чём дело, — усмехнулась служанка. — Сделаю, госпожа. А что писать?

Секунду помедлив, Ника чётко продекламировала:

"Очень рада получить ваше письмо. К сожалению, обстоятельства складываются так, что мне придётся на какое-то время покинуть Радл. Я готова встретиться с вами сразу после возвращения. Если вы, конечно, не сможете отыскать меня за городом".

"Вряд ли субтильный племянник Авария рискнёт выбраться из столицы, — с иронией подумала девушка. — Но надо же показать, как сильно я заинтересована в нашем разговоре".

— А подпись? — прервала её размышления отпущенница.

— Ничего не пиши, — подумав, решила покровительница. — Это всё-таки тайное послание, а не письмо. Валий — не дурак, сам догадается.

— Поняла, госпожа, — многозначительно поджала губы Риата Лация.

— А я тут постою, — вздохнула Ника, глядя на внутренний дворик через узкую щель. — Прослежу, чтобы нам никто не мешал.

Оглядев чёткие, ровные строчки, она не нашла к чему придраться. Почерк аккуратный, явно женский, но точно не её.

Аккуратно свернув полоску в тугой цилиндрик, девушка протянула его служанке.

— Вот, отдашь носильщику. Пусть передаст Ину Валию. Только будь осторожна. Смотри, чтобы никто ничего не заметил.

— Понимаю, госпожа, — заверила отпущенница. — Не беспокойтесь.

— И ещё, — покровительница достала из кошелька несколько монет.

— Две возьмёшь себе и две отдашь рабу.

— Ой, госпожа, да ему, наверное, господин Валий уже заплатил, — досадливо скривилась Риата Лация.

— Ну откуда у этого парнишки много денег? — укоризненно покачала головой Ника. — Сама же видела, как он одевается и у кого учится. А людей, которые нам помогают, надо благодарить. Всех, даже чужих рабов. Поняла?

— Как прикажете, госпожа, — скорчив постную рожицу, поклонилась служанка.

Перед сном она отчиталась о том, как передала записку и деньги.

— Только этот мерзавец, госпожа, сказал, что ему, видите ли, мало, — шипела в темноте рассерженной кошкой отпущенница. — Говорит: "Меньше чем за четыре обола ничего передавать не стану".

Она скорбно вздохнула.

— Пришлось ему всё отдать.

Покровительница не знала: прикарманила ли деньги сама Риата Лация, или же носильщик и в самом деле оказался настолько наглым вымогателем? Но в любом случае компенсировать финансовые потери служанке в данном случае она не собиралась.

Будучи чрезвычайно занятым человеком, регистор Трениума в этот раз с племянницей в имение не поехал, отправив с ней трёх доверенных коскидов в качестве охраны и сопровождения.

Примерно через пару часов после того, как путники покинули Радл, небо стало затягиваться тучами, а в поместье они въехали уже под грохот крупных капель по крыше фургона.

При виде гостьи пухлое лицо Фрона Беста растянулось в широченной масляной улыбке, однако узенькие глазки смотрели остро и настороженно.

Только прочитав переданное Минуцем послание господина Септиса, управитель, кажется, немного успокоился и приказал рабам перенести вещи госпожи Юлисы в уже знакомую спальню.

Пристально наблюдавшая за ним девушка подумала, что регистор Трениума, приказав прислать в столицу повозку, видимо, не счёл нужным разъяснить своему верному отпущеннику: кому и зачем та предназначена? Поэтому, увидев Нику, толстяк мог решить, что она чем-то вызвала гнев дядюшки, а тот отослал её с глаз долой. Теперь же, выяснив в чём дело, Бест вновь стал вежлив, предупредителен и даже подобострастен.

Дождь, монотонно падавший следующие два дня, запер в доме не только племянницу Итура Септиса Даума, но и его коскидов, которым тоже не хотелось тащиться в Радл по такой сырой погоде.

Только на третий день, когда небо очистилось, они наконец-то смогли покинуть поместье, а девушка отправилась к знакомому озерку.

Большая часть лощинки густо заросла высокой, ярко-зелёной травой, и только в самой верхней её части, возле покрытых пышной листвой кустов оставалась небольшая площадка с более-менее редкой растительностью. Однако Нике показалось, что для полноценных занятий гимнастикой и танцами места всё-таки маловато.

Пришлось возвращаться в усадьбу и просить у Беста серп. Риата Лация не высказала большого восторга по поводу того, что ей пришлось, ползая на корточках, неловко срезать траву, однако и от демонстрации возмущения так же благоразумно воздержалась. Тем более, что покровительница помогала ей по мере сил, сгребая срезанные стебли в пучки и утаскивая их в заросли.

Весь день они трудились, обустраивая будущую спортивную площадку, даже оборудовали место для костра.

В глубине души Ника понимала, что подобного рода тщательность вызвана элементарным переизбытком свободного времени.

Вечером они с отпущенницей подолгу шептались о сенаторах, императрице, Вилите, семейке Септисов и других жителях Радла, с кем пришлось встретиться за время пребывания в столице, а вот днём приходилось себя чем-то занимать, иначе время тянулось настолько медленно, что иногда хотелось просто выть от тоски.

Выполнив комплекс упражнений, девушка садилась на расстеленную циновку и, отдыхая, потягивала разведённое вино, попутно размышляя о своём незавидном положении, а Риата Лация веточкой отгоняла комаров от вспотевшей покровительницы.

Сегодня они взяли с собой сыр и лепёшки, чтобы погреть их над пламенем крошечного костерка. Заметив, что Ника перешла к тренировкам на растяжку, служанка, уже успевшая сложить шалашиком сухие веточки и наложить внутрь сухих листьев, стала ударять зазубренной железкой по кусочку кремня, выбивая искры. В это время на противоположной стороне лощины с шумом зашевелились кусты.

— Госпожа! — вскричала отпущенница, вскакивая и тревожно вглядываясь в заросли.

Девушка как раз отрабатывала боковой удар, но услышав взволнованный голос Риаты Лации, резко обернулась, на всякий случай пряча руку с кинжалом за спину.

Из зелёной гущи, пыхтя и отдуваясь, выбрался мальчишка, лет десяти-двенадцати, в короткой, усыпанной заплатами тунике.

Корча рожу и громко шипя от боли, он потёр грязной ладошкой босую, чёрную пятку, видимо, напоровшуюся на сучок во время прорыва через заросли, и зычно спросил:

— Вы будете госпожа Ника Юлиса Террина?

— Я, — удивлённо подтвердила та, поинтересовавшись в свою очередь. — А ты кто такой и чего тебе от меня надо?

— Я Козий Катышек. Помогаю Ухаю, пастуху господина Дамия. Мне велели передать, что вас ждут в священной роще у святилища нимфы Фелои.

— Кто велел? — нахмурилась девушка, заворачиваясь в накидку, поскольку сильно юный собеседник как-то совсем не по-детски таращился на её стройные ноги, лишь до середины бедра прикрытые подолом короткой туники.

— Господин сказал, что недавно уже передавал вам письмо, — поганенько усмехнулся парнишка.

— Вот батман! — бесшумно, одними губами прошептала ошарашенная попаданка, мысли которой заметались, как тараканы, застигнутые ночью ярким светом электрической лампочки. — "Неужели Валий? Воспользовался советом и сумел-таки меня найти. Да почему бы и нет? Узнать, где находится имение регистора Трениума в Радле, — пара пустяков. Но всё-таки — это как-то… странно".

— Каков из себя этот господин? — на всякий случай поинтересовалась она.

— Молодой, госпожа! — широко осклабился Козий Катышек. — Симпатичный. Сразу видно — городской.

— Как он тебя нашёл? — задавая новый вопрос, Ника принялась настороженно оглядываться по сторонам.

— Так мы неподалёку от священной рощи коров пасли, госпожа. Мы, госпожа, нимфу Фелою почитаем, чтобы она, значит, скотинку нашу от бед да напастей хранила, — стал степенно объяснять малолетний невольник. — Там господин нас увидел и попросил Ухая, чтобы я вас нашёл. А про то, что вы здесь гулять любите, все в округе знают.

"Вот батман!" — вновь мысленно выругалась девушка, искренне считавшая лощинку своим почти "тайным" убежищем.

— Ну так что мне ему передать, госпожа? — шумно высморкался парнишка.

— Он там один? — проигнорировала вопрос собеседница.

— С ослом! — рассмеялся раб, тут же поспешив её успокоить. — Да вы не сомневайтесь, госпожа. Кто

же станет творить дурное прямо у алтаря небожительницы?

И всё-таки Нику продолжали терзать смутные сомнения, и она никак не могла отделаться от ощущения неправильности происходящего. Как-то не вязалась в её сознании поездка в такую даль с тем перепуганным юнцом, что удрал от неё, не решившись даже выслушать до конца.

Посмотрев на солнце, племянница регистора Трениума шумно выдохнула и проговорила:

— Передашь, что я его сегодня не ждала, поэтому прийти прямо сейчас не смогу. Пусть пару часиков подождёт. Раньше ну никак не получится.

— Расстроится он, госпожа, — с прежней похабной ухмылочкой покачал головой Козий Катышек. — Небось и так весь извёлся от нетерпения.

— То не твоя забота, сопляк! — презрительно фыркнула Ника. — Нанялся в гонцы, так беги и передавай, да смотри не добавляй от себя ничего. Понял?

— Как не понять, — хмыкнул парнишка, поправляя деревянную табличку на груди. — Тогда я пошёл.

Однако ломиться через кусты тем же путём он не стал, а деловито пройдя вдоль зарослей шагов десять, отыскал подходящее местечко и скрылся в переплетении ветвей

С минуту послушав удалявшийся шелест, девушка стала торопливо переодеваться, поведав служанке свой замысел.

— Ой, госпожа! — испуганно оглядываясь по сторонам, покачала головой та. — Не шутили бы вы с бессмертными. Не любят они такого. Отомстить могут.

— Да я же ничего плохого не скажу, — попыталась успокоить её покровительница. — Ну мало ли что могло мне привидеться?

— Воля ваша, госпожа, — смиренно потупив взор, пробормотала Риата Лация. — Только боязно мне как-то.

— Да ты-то тут причём? — усмехнулась Ника, поправляя платье. — Я сама говорить буду. Твоё дело помалкивать, а станет Бест расспрашивать — скажи: "Ничего не видела, цветы собирала". И всё!

— Слушаюсь, госпожа, — с явным неодобрением пробурчала отпущенница.

Большую часть пути до усадьбы они прошли скорым шагом, а когда впереди показался частокол ограды, перешли на бег, к огромному неудовольствию служанки, тащившей корзину с одеждой и снедью.

Взвинтив себя до необходимого состояния, девушка вцепилась в руку первого попавшегося раба, тащившего куда-то толстую связку ивовых прутьев.

— Где господин Бест?

— Так в давильне был, госпожа, — озадаченно пробормотал невольник, для наглядности кивнув подбородком в нужном направлении.

В высоком просторном сарае с плотно утрамбованным земляным полом на постаментах, сложенных из скреплённых раствором камней, стояли большие деревянные чаны. Именно в них складывали созревший виноград и давили босыми ногами для получения сладкого сока.

Возле одной из таких посудин, собранных из плотно подогнанных друг к другу липовых плашек, управитель поместья что-то втолковывал пожилому, сутулому рабу в сером хитоне и с седой бородой, в завитках которой застряли мелкие стружки.

— Господин Бест! — закричала Ника, бросаясь к нему. — Господин Бест!

— Что случилось, госпожа Юлиса? — испуганно вытаращил глаза отпущенник. — Вас кто-то обидел?

— Нет, то есть да, то есть нет, — замотала головой девушка довольно правдоподобно, как ей показалось, изображая полное смятение. — Мне нужно немедленно принести жертву нимфе Фелое!

— Прямо сейчас? — недоуменно пробормотал явно ничего не понимающий собеседник.

— Не медля ни секунды! — в нетерпении топнула ножкой племянница регистора Трениума.

— Да что случилось? — окончательно растерялся толстяк.

Схватив управляющего за локоть, Ника не без труда оттащила его в сторону и шёпотом выпалила прямо в заросшее чёрными волосами ухо:

— Привиделась она мне, господин Бест!

— Нимфа?! — отстранившись, обалдело уставился на неё управитель.

— А кто же это ещё может быть?! — раздражённо фыркнула девушка. — Сама полупрозрачная, так что через неё и кусты, и траву видно. В хитоне коротком и белом, как первый снег. Глаза большущие, зелёные и смотрят так…

Она прищурилась, словно подбирая слова.

— … с укоризной. Тут я и вспомнила, что хожу к тому озеру уже давно, а Фелою ещё ни разу не почтила. Хотела сразу в священную рощу бежать да как-то не решилась. Всё-таки там дорога близко и земли чужие рядом. Прошу вас, господин Бест, пошлите со мной кого-нибудь из надсмотрщиков или хотя бы надёжного раба. А то как бы чего не вышло.

— Ну нимфу Фелою тут и до вас видели, госпожа Юлиса, — совершенно неожиданно заявил собеседник. — Только выглядела она по-другому. Обнажённая, с длинными до земли густыми волосами. Но на то они и бессмертные, чтобы в различных обличьях перед людьми появляться. Да, жертву вам принести надо. Только кого же я с вами отправлю? Разве что Вотла — помощника кузнеца. Парень он хоть и тупой, но честный.

— А разве у вас кузница есть? — совершенно искренне удивилась Ника.

— Так третий день строим, госпожа Юлиса, — снисходительно усмехнулся управитель. — За рабским бараком по ту сторону ограды, чтобы искры ненароком пожара не наделали. Огня-то с ней много будет. Господин Септис доброго мастера у господина Юлиса купил. Сейчас как раз горн ладят. Ну, пару часов он и без помощника поработает. Вы же задерживаться там не будете?

— Нет, нет, господин Бест, — заверила собеседница. — Только принесу жертву и испрошу у нимфы разрешения по-прежнему ходить к озеру.

— Тогда возьмите у моей жены лепёшек с мёдом, чтобы на алтарь положить, — посоветовал толстяк. — А я пока Вотла к воротам приведу.

Хорошенько подумав, девушка не стала рассказывать Зете Бест о своём "видении". Достаточно того, что она, кажется, вполне успешно навешала лапши на уши её супругу. А уж тот пусть сам решает посвящать свою благоверную в столь интимные подробности происшествия случившегося с племянницей их покровителя или нет? Тем более, что женщина сразу без вопросов выдала пару не успевших окончательно зачерстветь лепёшек, предварительно намазав им мёдом.

Едва увидев невольника, выбранного управителем ей в сопровождающие, Ника сразу подумала, что для его описания как нельзя лучше подходит короткое, но ёмкое старинное слово увалень.

Помощник кузнеца оказался довольно высоким, широкоплечим, но каким-то нескладным, с явно туповатым выражением на круглом, щедро усыпанном угрями, лице.

— Проводишь госпожу Юлису до священной рощи нимфы Фелои, — строго напутствовал раба толстяк. — И подождёшь, пока она принесёт там жертву. Всё понял?

— Да, господин Бест, — низко, но неуклюже поклонился здоровяк и предложил в приступе усердия. — Может, мне палку какую взять?

— Так ступай! — досадливо морщась, отмахнулся управитель. — Ты одной своей рожей всех злодеев перепугаешь.

Очевидно, посчитав подобные слова за похвалу, Вотл довольно осклабился, демонстрируя ровные, удивительно белые зубы.

К сожалению, ходок из него оказался неважным, так что девушке приходилось то и дело его подгонять.

Судя по положению солнца, прошло уже более полутора часов из двух обещанных ей племяннику Постума Авария Денсима, когда впереди наконец показалась небольшая рощица.

"Неужели не дождался и ушёл? — начиная беспокоиться, Ника с трудом удерживалась от того, чтобы, приподняв подол платья, не пуститься бежать. — Нет, не должен. Не зря же он проделал такой долгий путь?"

Однако, несмотря на все попытки себя успокоить и воззвать к здравому смыслу, волнение её только увеличивалось. Во рту пересохло, а в голове роем рассерженных ос метались злые беспокойные мысли.

Тревога слегка улеглась лишь после того, как девушка разглядела в кустах низенького чёрного ослика.

Резко остановившись, Ника развернулась, переводя дух.

— Ты, Вотл, останешься здесь. К святилищу я пойду одна.

— Как же так, госпожа? — недоуменно захлопал короткими, белесыми ресницами здоровяк. — Господин Бест приказал мне вас охранять.

— Ну так и охраняй! — с лёгким раздражением пожала плечами девушка. — Стой здесь и следи, чтобы мне никто не мешал принести нимфе Фелое благодарственную жертву.

— Но там вроде уже кто-то есть, госпожа, — внезапно заявил невольник, видимо, тоже заметив в зарослях осла. — Вдруг он вас обидит? Нет уж, я с вами пойду, как господин Бест приказал.

— Господин Бест приказал меня до рощи проводить! — теряя терпение, напомнила племянница регистора Трениума. — А про то, чтобы ты ходил со мной к алтарю — разговора не было. Забыл что-ли?

Озадаченно почесав заросший спутанными волосами затылок, Вотл улыбнулся.

— И то правда, госпожа Юлиса!

Но сейчас же его круглая, усыпанная красными точками, физиономия вновь стала до смешного серьёзной.

— А вдруг с вами что дурное приключится? Господин Бест тогда меня не помилует.

— Да разве бессмертная Фелоя позволит кого-то обидеть в своей священной роще? — пустила в ход последний, самый убойный аргумент Ника. — Или думаешь, нимфа меня не защитит? Святилище — это почти храм, его сами боги охраняют!

Бедный увалень, набычившись, даже вспотел от столь сложных мировоззренческих вопросов. Его пухлые губы сжались в упрямую тонкую полосу, поросший редкими волосками подбородок упрямо выдвинулся вперёд, а крылья мясистого носа широко раздувались, с шумом втягивая воздух.

— Оставайся здесь, будешь нужен — я позову! — командным, не терпящим возражения голосом приказала девушка, для наглядности ткнув пальцем себе под ноги, словно указывая, где именно надлежит находиться рабу, и пресекая дальнейшее обсуждение, обратилась к служанке. — Побудь с ним, чтобы не скучал и не шатался куда не надо.

— А как же это? — растерянно спросила отпущенница, приподняв небольшую корзиночку с приношениями.

— Я сама возьму, — без колебаний заявила покровительница, протягивая руку.

Шагнув под кроны первых деревьев, она украдкой оглянулась.

На плотно утоптанной тропинке Риата Лация что-то негромко, но энергично втолковывала переминавшемуся с ноги на ногу Вотлу.

"Ну уж скучать она ему точно не даст", — мысленно усмехнулась Ника, направляясь к невысокому, сложенному из грубо обработанных камней, прямоугольному обелиску, в нише которого стояла маленькая статуя полуобнажённой женщины из обожжённой глины.

Поправив накидку, девушка нашарила под ней рукоятку закреплённого на спине кинжала.

— Господин Валий! — негромко позвала она, подходя к кустам, где стоял грустный чёрный ослик с наброшенной на широкую спину попоной и двумя тощими свёртками. — Господин Валий, вы здесь?

— Да, госпожа Юлиса, — миг спустя отозвался молодой взволнованный голос.

Резко обернувшись, Ника увидела шагнувшего из-за обелиска молодого человека в толстой коричневой безрукавке поверх тёмно-серой туники.

— Здравствуйте, — поклонившись, он замер, видимо, не зная, что ещё сказать.

Не заметив с ним рядом никого, девушка облегчённо перевела дух, и подойдя к крошечному алтарю, деловито достала из корзиночки лепёшки, проговорив как бы между прочим:

— Я рада, что вы согласились меня выслушать, господин Валий.

— Ну, я подумал, что вам, наверное, действительно, очень не хочется выходить замуж за господина Авария, — смущённо пробормотал юноша, глядя куда-то себе под ноги. — Раз уж вы решили обратиться ко мне с таким… предложением.

"А тебе, наверное, так же неохота делить дядины денежки ещё и с безутешной вдовой", — с иронией подумала Ника, вслух подтвердив:

— Очень!

— Но почему, госпожа Юлиса? — спросил собеседник, поднимая глаза. — Разве господин Аварий так уж плох?

"Уж куда хуже! — мысленно фыркнула попаданка. — Убийца, лагир, да ещё и разносчик гепатита".

Но с языка послушно срывались другие, давным-давно заготовленные слова.

— Дело не в вашем дядюшке, господин Валий. Просто сейчас я совсем не стремлюсь обременять себя семейными узами. Для начала я хочу хотя бы немного пожить свободной и богатой. Имение деда даст мне возможность ни в чём не нуждаться и ни от кого не зависеть. А о браке я подумаю позже, когда разберусь, кто есть кто в Радле?

— Странное желание, — криво усмехнулся достойный ученик многомудрого Филия Дакра Гагола. — Я всегда думал, что все девушки только и мечтают поскорее выйти замуж за какого-нибудь богача. Но, может, вы уже в кого-то влюблены и желаете связать свою судьбу только с ним, и просто скрываете это? Напрасно, поверьте, я пойму вас.

— Нет, господин Валий, — покачала головой Ника. — Я вас не обманываю. Дыхание Диолы ещё не коснулось моего сердца. И прошу запомнить раз и навсегда: я не "все"! Много ли радланских девушек умеют охотиться на волков и оленей? А сколько из них пересекли океан, умирая от голода и жажды, моля богов хотя бы о капле пресной воды? Кто-нибудь из ваших знакомых спасался сначала от убийц, а потом от обвинений в святотатстве?

— Никто, — лаконично ответил молодой человек, отведя взгляд.

— Я не испытываю негативных чувство к господину Аварию, — продолжила вешать лапшу на уши собеседнику племянница регистора Трениума. — И будь на его месте любой другой мужчина, я бы так же искала способ избежать брака…

— Вы сказали, что не собираетесь причинять ему вред, госпожа Юлиса, — прерывая её, напомнил слушатель. — Как же вы тогда намерены расстроить сватовство, и в чём будет заключаться моя помощь?

— Вам не придётся делать ничего противозаконного, господин Валий, — поспешила успокоить его девушка, ладонью отгоняя от лица осу, очевидно явившуюся на запах мёда. — Просто поговорите с господином Птахубисом. Попросите его составить дядюшке… правильное предсказание. Пусть астролог скажет, что наши с ним гороскопы настолько не совпадают, что в случае заключения брака господину Аварию грозят очень серьёзные неприятности вплоть до преждевременной смерти.

— Птахубис?! — растерянно вытаращил глаза юноша. — Предсказание?!

— Именно так, господин Валий, — многозначительно усмехнулась Ника. — Насколько я знаю, господин Аварий часто хвастался, что его астролог никогда не ошибался.

— Это правда, — озадаченно хлопая белесыми ресницами, подтвердил молодой человек. — Но господин Птахубис ни за что не согласится на подобный обман своего покровителя.

— А вы предложите ему денег, — без обиняков посоветовала девушка.

— Что вы! — собеседник даже отшатнулся. — Господин Птахубис считает расчёты своих предсказаний совершенными! Он настолько ими гордится, что даже не станет слушать о деньгах!

— Человек, вложивший свои средства в публичный дом, никогда не откажется поговорить о деньгах, — наставительно заявила племянница регистора Трениума.

— О чём вы говорите, госпожа Юлиса? — вскинул брови молодой человек.

— Господин Птахубис является совладельцем борделя "Мягкое гнёздышко", — охотно пояснила Ника и продолжила, добавив в голос металл. — Предложите много денег! Они ему понадобятся, пока будет искать себе нового хозяина.

— Нового? — едва ли не со страхом пролепетал Валий. — Почему?

— Кожа вашего дядюшки стала жёлтой, как лимон, его мучают боли в животе и зуд во всём теле, — жёстко усмехнулась попаданка. — Не так ли?

— Да, — заворожено глядя на неё, подтвердил молодой человек. — Лекарь Конатас прописал ему кобылье молоко и травяные ванны, но они помогают всё меньше.

— Ваш дядя тяжело болен, господин Валий, — тем же беспощадным тоном продолжила девушка. — Он умрёт не сегодня и не завтра, но лютый недуг уже пожирает его изнутри. Выйдя за него замуж, я могла бы очень скоро сделаться богатой вдовой. Но мне этого совсем не нужно, клянусь Анаид!

Племянник главного смотрителя имперских дорого подавленно молчал, машинально потирая поблёскивавший от пота лоб.

— Не пытайтесь говорить с господином Птахубисом у вас дома, — начала давать практические советы Ника. — Кто-нибудь может и подслушать ненароком. Лучше всего встретиться с ним в том самом публичном доме "Мягкое гнёздышко", который он регулярно навещает.

— Откуда вы знаете? — только и смог пробормотать юноша.

— Я тщательно готовилась к этому разговору, господин Валий, — с максимально возможной серьёзностью заявила девушка. — Ну так вы согласны мне помочь?

— Это не помощь, госпожа Юлиса. — пряча глаза, покачал головой молодой человек. — Если Птахубис всё расскажет Аварию, я даже не представляю, что он со мной сделает. А вы останетесь в стороне, ничем не рискуя.

— Ну почему же? — слова собеседника насторожили племянницу регистора Трениума, но спорить с очевидным она не стала. — Я тоже иду против воли родственников, а значит, могу пострадать не меньше.

— Нет, нет, госпожа Юлиса, — криво усмехнулся ученик достославного Филия Дакра Гагола. — Вы всегда сможете сказать, что ничего не знали, а меня, самое малое, выгонят из дома и лишат вообще какого-либо наследства. Риск никак несоизмерим. Вы всего лишь придумали, а исполнять ваш замысел придётся мне одному.

— Ну вы же и получаете больше моего! — чувствуя, что начинает злиться, вскричала Ника. — Я всего лишь избавляюсь от ненужного брака, а вы увеличиваете свою долю наследства!

— Даже без вас господин Аварий не будет ко мне слишком щедр, — грустно вздохнул юноша.

— Если вы боитесь, значит, нам не о чем больше говорить! — возмущённо фыркнула внучка сенатора Госпула Юлиса Лура, раздражённо подумав: "Зачем же ты тогда сюда припёрся?"

— Постойте! — заступил ей дорогу собеседник. — Я пришёл сюда не только из-за наследства!

— Чего же вы хотите? — нахмурилась девушка и в ожидании неприятного ответа завела руку за спину.

— Вас! — ожидаемо выпалил Валий, поднимая на неё глаза, в которых причудливо смешались желание, страх и ещё что-то очень неприятное.

"Вот батман! — охнула про себя попаданка, стискивая рукоятку кинжала. — Чего доброго набросится прямо сейчас, придётся или резать, или увальня на помощь звать. А ни того, ни другого не хочется".

Но, окинув критическим взглядом сутулую фигуру нескладного поклонника, чуть успокоилась.

"Нет, в одиночку он меня не завалит, кишка тонка".

— После нашей встречи я только о вас и думаю! — воспользовавшись её молчанием, горячо, но как-то не очень убедительно затараторил племянник Авария. — Вы прекрасны, словно весенняя заря, как цветущий кипарис! Я отыскал вас не потому, что боюсь потерять наследство, а из-за любви, которую Диола разожгла в моём сердце! Я сделаю всё, что вы только пожелаете…

— Но взамен я должна вам отдаться? — безжалостно прервала его словоизвержение Ника. — Желательно прямо здесь и сейчас?

— Да! — нервно сглотнув слюну, юноша шагнул к собеседнице. — Только вы способны спасти меня, утолив жажду любви!

"Ну, а моё желание тебя похоже совершенно не интересует", — подумала она, отступая. В голове девушки уже начал складываться план, как с максимальной пользой использовать внезапно вспыхнувшую к ней страсть племянника главного смотрителя имперских дорог.

— Возможно, я смогла бы снизойти до вас, господин Валий. Но случится это не раньше, чем ваш дядя объявит господину Итуру Септису Дауму о том, что отказывается от намерения взять меня в жёны.

— Но, госпожа Юлиса! — вскричал раскрасневшийся от волнения парень. — Если вы хотите, чтобы я…

Сделав шаг, Ника почти прижалась к нему, и глядя сверху вниз, зло прорычала:

— Я не даю авансов, господин Валий! Или вы получите меня после того, как господин Аварий передумает жениться, или я буду искать другой способ избежать брака с ним.

— Вы готовы поклясться в этом у алтаря Фелои? — невольно сутулясь ещё больше, пробормотал молодой человек.

— Если вы настаиваете, — с демонстративной неохотой пожав плечами, девушка монотонно пробубнила. — Я, Ника Юлиса Террина, клянусь бессмертной Фелоей, что исполню ваше желание, господин Валий, если господин Аварий не возьмёт меня замуж.

Сделав драматическую паузу, она неожиданно для замершего слушателя продолжила:

— Но лишь в том случае, если вы поклянётесь сохранить наш замысел в тайне и никому о нём не рассказывать.

— Клянусь Фелоей! — торопливо закивал юноша. — Я никому ничего не скажу о том, что мы здесь говорили.

— Пусть так и будет, — усмехнулась Ника, не испытывавшая никакого желания выполнять данное этому мозгляку обещание. Вместо того, чтобы бескорыстно помочь, поухаживать хотя бы немного для видимости, достойный племянник своего дядюшки беззастенчиво решил воспользоваться сложной ситуацией, в которую она попала, получив всё и сразу. Ну уж вот ему батман! А нимфа поймёт, она тоже женщина, хотя и бессмертная!

— Господин Птахубис потребует много денег за предсказание, — неожиданно выпалил молодой человек. — А у меня почти ничего нет.

— У меня кое-что есть, — успокоила его девушка. — Вы, главное, узнайте: готов ли он нам помочь, и сколько это будет стоить.

— Я поговорю с ним! — громко и даже торжественно объявил Валий. — Но вдруг он не согласится?

— Тогда придётся искать какой-нибудь другой способ, — безмятежно улыбнулась Ника. — А сейчас мне пора. Я и так здесь слишком долго задержалась.

— Я вернусь, как только всё выясню, — пообещал явно вдохновлённый её клятвой собеседник. — Но где и как мы с вами встретимся, госпожа Юлиса?

— Опять пришлите за мной того мальчишку раба, — чуть подумав, посоветовала девушка.

— А вдруг стада здесь не будет? — выразил сомнение юноша.

— Но вы же заплатили пастуху за то, чтобы он отпустил своего помощника? — усмехнулась племянница регистора Трениума.

— Да, — почему-то смутился молодой человек. — Дал немного.

— Тогда, если вы скажете, что услуги посыльного могут понадобиться вновь, пастух опять будет пригонять стадо в надежде ещё немного заработать, — наставительно проговорила Ника.

Поклонившись алтарю, она коротким кивком попрощалась с пристально следившим за ней племянником главного смотрителя имперских дорог.

Увидев покровительницу, Риата Лация в изнеможении воздела руки к пронзительно голубому небу.

— Хвала богам, вы наконец-то пришли, госпожа! А то этот бездельник уже несколько раз порывался бежать спасать вас.

— Вот как? — вскинув брови, девушка строго посмотрела на явно смущённого невольника.

— Уж больно долго вас не было, госпожа, пробурчал тот, внимательно разглядывая свои грязные ноги в рваных сандалиях. — А мне господин Бест приказал вас охранять.

— Ну теперь видишь, что со мной ничего не случилось? — насмешливо фыркнула Ника. — Не бойся, никто тебя ругать не будет.

И словно позабыв о его существовании, обратилась к служанке:

— Оказывается, не одной мне захотелось принести жертву Фелое. Когда я подошла к алтарю, там уже молился какой-то мужчина. Мы даже немного поболтали. Представляешь, даже он уже слышал о моём выступлении в Сенате. Как же быстро в Радле расходятся новости!

— Молодой мужчина, госпожа? — тут же стала подыгрывать ей сообразительная отпущенница. — Красивый?

— Как-то сразу и не поймёшь сколько ему лет, — неопределённо передёрнула плечами девушка. — И совсем некрасивый. Тощий какой-то, сутулый…

Она презрительно скривила губы.

— Одет в рваньё с заплатами, а ещё заигрывать пытался…

Всю дорогу до поместья покровительница, смеясь, пересказывала Риате Лации несуществующий разговор со "случайным знакомым", зло издеваясь над его манерой говорить, субтильной фигурой и простуженным носом.

В воротах усадьбы Ника отправила насупленного сопровождающего продолжать стоить кузницу, а сама пошла в дом, где её ждал накрытый стол и сильно озабоченный управитель, уже начинавший переживать по поводу слишком долгого отсутствия племянницы регистора Трениума.

С аппетитом уплетая политые мясной подливкой разваренные бобы, девушка подробно описала Бесту свою встречу в священной роще нимфы Фелои.

Толстяк моментально насторожился, хотя и постарался не показывать вида.

— Что же вы, госпожа Юлиса, Вотла не позвали? — осуждающе покачал он головой, сурово поджав пухлые губы. — Это же мог оказаться какой-нибудь разбойник или людокрад?

— Ну что вы, господин Бест! — довольно натурально, как ей показалось, удивилась собеседница. — Разве мог человек с дурными намерениями так горячо молиться?

— Ох, госпожа Юлиса! — явно сдерживая рвущиеся с языка резкие слова, воздел очи горе управитель. — А вы не подумали, что он мог просто притворяться?

— Я решила, господин Бест, что если уж нимфа Фелоя действительно явила ко мне великую милость, представ в одном из своих славных обликов, то уж она сможет позаботиться обо мне у своего алтаря.

Отпущенник не нашёл, что возразить на подобное утверждение, и, меняя тему разговора, поинтересовался:

— Этот человек назвал вам своё имя?.

— Разумеется! — кивнула Ника. — Мел Керн Васий. Живёт где-то возле Ипподрома и служит приказчиком у какого-то купца.

— Приказчиком? — недоверчиво переспросил толстяк.

— Врёт наверное, — пожала плечами девушка. — Уж слишком бедно одет. Хотя пальцы в чернилах. Может, писец?

Она была уверена, что хитрый отпущенник обязательно расспросит Вотла о том, что произошло в священной роще? Но нисколько не переживала по этому поводу, так как увалень явно не отличался ни умом, ни сообразительностью.

Однако одним помощником кузнеца управитель не ограничился.

Вечером перед сном Риата Лация шёпотом доложила покровительнице, как Бест, поймав её возле уборной, подверг форменному допросу, пытаясь выяснить: не на свидание ли бегала госпожа Юлиса к алтарю Фелои? Не встречалась ли она там с каким-нибудь тайным поклонником?

По словам служанки, той вроде бы удалось развеять возникшие у хитрого толстяка подозрения. Но оказалось, что не совсем.

Через день управитель неожиданно самолично заявился в облюбованную Никой лощинку. Причём шёл он не по той дороге, которой пользовалась племянница регистора Трениума со своей отпущенницей, а сделал изрядный крюк для того, чтобы как можно дольше оставаться незамеченным.

И это ему почти удалось. Попаданка лишь в самый последний момент успела выбросить кинжал в траву, превратив смертоносный приём ножевого боя в плавное движение некого экзотического танца.

Увидев толстяка, Риата Лация охнула и первым делом бросилась прикрывать голые ноги покровительницы накидкой. Запахнув её на манер цыганской юбки, девушка поинтересовалась, сурово сдвинув брови:

— Что вы здесь делаете, господин Бест?

— Да вот проходил мимо и решил заглянуть, узнать: не надобно ли чего? — слащаво улыбнулся отпущенник. — А чего это вы тут… прыгаете… в столь… странном виде, госпожа Юлиса?

На сей раз Ника смутилась почти натурально, и пряча взгляд, буркнула:

— Танцевала, господин Бест.

— Чего?! — вытаращил глаза управитель.

— Танцевала! — рявкнула собеседница и зло усмехнулась. — Неужели вы уже оглохли, господин Бест?

— Да нет, госпожа Юлиса, — озадаченно пробормотал толстяк. — Только что же это за танец такой? Фаранга или пуртея…

— Это не ваше дело! — резко оборвала его девушка. — Меня здесь никто не видит, я никому не мешаю и делаю что хочу!

— Конечно, конечно, госпожа Юлиса, — новая улыбка отпущенника оказалась даже слащавее предыдущей. — Не буду вам больше мешать.

Пятясь и не переставая кланяться, он скрылся за кустами.

Ника усмехнулась. Разумеется, верный управитель непременно поставит в известность хозяина поместья о странных занятиях его племянницы. Вот только регистор Трениума уже в курсе, что она очень любит танцевать.


***

В состав "Сияния Артеды" не входили какие-то особо экзотические, а значит, и дорогие ингредиенты, да и процесс приготовления не отличался особой сложностью, тем не менее охранитель здоровья государыни всегда варил его сам.

Основная тонкость заключалась в правильном выборе момента, когда серебряный сосуд с эликсиром надлежало вынуть из кипящей водяной бани и поместить остужаться на каменную плиту, ибо, в отличии от других препаратов, готовность здесь определялась не по времени и даже не по вкусу, а по еле уловимому изменению цвета. Малейшее промедление или задержка превращает сильнейшее средство от болей в печени в обыкновенный травяной отвар. Тоже небесполезный, но уже не обладающий такими необыкновенными целебными свойствами. Так же важно было принять "Сияние Артеды" до того, как эликсир успеет окончательно остыть. При этом греть его снова или даже разбавлять горячей водой категорически не рекомендовалось.

Осторожно перелив содержимое сосуда в красивый серебряный стаканчик, Акций поставил его на круглый металлический поднос, и прикрыв шёлковым платочком, отправился в сад, где по расчётам врачевателя должна сейчас находиться его царственная пациентка.

Поднимаясь по лестнице из мастерской, он оступился на выщербленных каменных ступенях и едва не разлил чудодейственное снадобье. Это мелкое, досадное происшествие почему-то насторожило обычно не отличавшегося чрезмерным суеверием царедворца.

Однако, оказавшись на свежем воздухе, он почти сразу же забыл о неблагоприятной примете. Ласковое солнце щедро изливало на мир свои тёплые, но ещё нежаркие лучи с уже по-летнему прозрачного неба. Вокруг усыпанных цветами и не успевшими распуститься бутонами кустов деловито жужжали пчёлы, осы и прочая летучая мелочь. В кронах деревьев радостно щебетали птицы, пока ещё не занятые заботами о подрастающих птенцах.

Возвышавшиеся вокруг здания защищали сад от беспокоящего ветра, поэтому здесь стояла такая умиротворяющая тишина, что лекарь, несмотря на неотложное дело, замедлил шаг, невольно наслаждаясь царившей вокруг безмятежностью.

Над зелёной, ровно подстриженной стеной густого кустарника показалась крытая блестящими медными листами, куполообразная крыша беседки.

Встрепенувшись и попеняв себя за досадную задержку, придворный торопливо завернул за угол и едва не налетел на Пульчиту, прохаживавшуюся по вымощенной каменными плитами дорожке.

— Умоляю, простите меня, господин Акций! — резво отскочив, поклонилась невольница.

— Во имя сандалий Пелкса, чего ты здесь шатаешься? — раздражённо рявкнул врачеватель, вовремя успевший подхватить вновь едва не опрокинувшийся стаканчик, намереваясь обойти как нельзя не вовремя подвернувшуюся рабыню.

Но та неожиданно заступила ему путь.

— Государыня велела её не беспокоить, господин Акций.

— Да ты в своём уме? — вытаращив глаза, вскричал тот. — Её величеству следует немедленно принять лекарство!

— Государыня приказала мне никого не пускать! — упрямо повторила Пульчита и даже развела руки в сторону, словно пытаясь перегородить дорожку.

Столь необычное поведение невольницы настолько поразило царедворца, что злость и раздражение вмиг куда-то улетучились.

— Что случилось? — спросил он, понизив голос.

— Её величество разговаривает с его высочеством принцем Вилитом, — шёпотом пояснила рабыня, кивнув себе за спину. — Сказала, вроде бы ненадолго, но вот уже, наверное, с час о чём-то толкуют.

Отступив на шаг, Акций посмотрел на белевшую в сотне шагов беседку.

Шесть мраморных колонн с причудливыми капителями поддерживали круглый свод с ярко раскрашенным фризом.

Докэста Тарквина Домнита сидела на своей любимой скамеечке, и чуть подавшись вперёд, казалось, внимательно слушала младшего сынка, который, примостившись на низеньких перилах, что-то говорил матери, изредка подкрепляя слова энергичными движениями рук.

Расстояние не позволяло врачевателю не только слышать их слова, но даже как следует рассмотреть выражение лиц. Однако, судя по напряжённой позе императрицы, разговор с принцем получился непростым, а значит, к ней сейчас лучше не лезть, хотя бы и с лекарством.

Взглянув на прикрытый платком стаканчик, Акций вздохнул. Вновь возиться с приготовлением эликсира ужасно не хотелось, но если лекарство остынет — все труды пойдут насмарку, а о здоровье своей пациентки он переживал вполне искренне.

Недолго думая, лекарь сбросил с плеч лёгкий плащ и прикрыл им поднос со стаканчиком.

В этот момент до его ушей долетели обрывки каких-то фраз. Пульчита испуганно оглянулась, видимо, тоже что-то услыхав.

Вилит соскочил с низенького ограждения.

— Клянусь пресветлой Ноной, мало кого из детей родители даже спрашивают об этом! — раздражённо вскричала императрица.

— Вот поэтому, ваше величество, я собираюсь хорошенько подумать, прежде чем отвечать! — зычно отозвался принц.

— Убирайся с моих глаз, несносный мальчишка! — так громко, что смогли расслышать Акций с Пульчитой, проворчала вслед сыну Докэста Тарквина Домнита.

— До свидания, матушка, — бросил через плечо Вилит, выходя из беседки.

По мере его приближения царедворец с возрастающей тревогой различал чуть склонённую вперёд, словно юноша собирался с кем-то бодаться, голову, плотно сжатые губы и брови, упрямо сведённые к переносице.

Оставаясь неженатым, младший сын Константа Великого ещё не имел собственного дома и, видимо, обижаясь на отца из-за матери, предпочитал жить с ней, а не в Палатине. Он повсюду сопровождал опальную императрицу, всячески скрашивая её одиночество. Считалось, что государь относится к Вилиту Тарквину Нилу более чем прохладно, от чего тот не пользовался каким-либо особым влиянием ни при дворе, ни среди радланской знати. Зато Докэста Тарквина Домнита в нём души не чаяла, стараясь по мере возможности удовлетворять его довольно скромные, как втихомолку признавался Акций и другие придворные, капризы.

Мать крайне редко ссорилась с младшим сыном, поэтому даже столь незначительный обмен колкостями изрядно озадачил хранителя её здоровья.

Аккуратно придерживая накрытый плащом поднос, он низко поклонился.

— Здравствуйте, ваше высочество.

Встрепенувшись так, словно только что заметил лекаря, принц замедлил шаг, взглянув на него с каким-то странным выражением лица. Внезапно плотно сжатые в куриную гузку губы молодого человека растянулись в довольной улыбке.

— Здравствуйте, господин Акций! Я смотрю, вы что-то принесли её величеству?

— Да, ваше высочество, — ещё раз поклонился врачеватель. — Государыне следует принять лекарство.

— Ну, тогда идите, — усмехнулся юноша. — Сейчас самое время.

— О чём вы, ваше высочество? — растерянно пролепетал царедворец, весьма озадаченный и встревоженный подобным заявлением.

Но Вилит, демонстративно игнорируя вопрос, уже скрылся за поворотом зелёной ограды.

Оглянувшись, Акций обратил внимание на то, что Пульчита куда-то исчезла. Верная рабыня уже стояла возле госпожи.

Щёки Докэсты Тарквины Домниты слегка раскраснелись, подведённые глаза метали молнии, а крылья красивого прямого носа раздувались от охватившего женщину волнения.

— Прошу простить меня, ваше величество, — вкрадчиво произнёс хранитель её здоровья, убирая платочек с серебряного стаканчика. — Вам необходимо принять снадобье "Сияние Артеды" от болей в правом боку.

— Что такое? — вскинула чёрные брови императрица, но тут же вспомнила. — Ах да. С этим мальчишкой забудешь обо всём на свете. А бок меня опять беспокоит.

Сочувственно кивая головой, врачеватель с поклоном протянул поднос.

— Ну почему у всех твоих снадобий такой отвратительный вкус? — морщась, проворчала государыня, возвращая стакан на место.

— Наверное, потому, ваше величество, что всё по-настоящему полезное редко доставляет человеку удовольствие, — попытался сострить придворный.

— Ах, оставьте эти глупые выдумки либрийских философов, господин Акций! — не приняла его шутливого тона собеседница.

Лицо её вдруг как-то сразу осунулось и постарело, чётче обозначились в уголках глаз предательские морщинки, спина ссутулилась, а из груди вырвался горестный вздох.

Лекарь видел, что его царственная пациентка чем-то очень сильно расстроена, но не решился расспрашивать, терпеливо дожидаясь, когда та заговорит сама.

— Я уже и не знаю, правильно ли поступила, послушавшись вашего совета, господин Акций, — совершенно неожиданно для него заявила государыня.

— А что случилось, ваше величество? — моментально насторожился царедворец, лихорадочно соображая, о каком из его советов вообще идёт речь.

— Разве не вы предложили дать Вилиту самому выбрать себе невесту? — очень нехорошо сощурившись, законная супруга Константа Великого зло глянула на врачевателя, мельком успевшего подумать: "Вообще-то я говорил не совсем так".

Однако понимая, что возражать женщине, а тем более императрице, совершенно бесполезно и отнюдь не безопасно, он почтительно поклонился.

— Мои слова и действия всегда продиктованы исключительно заботой о вашем здоровье.

Возмущённо фыркнув, собеседница с шумом вздохнула, явно намереваясь ответить нечто весьма нелицеприятное на утверждение врачевателя, но тот, торопливо и беззастенчиво опередив её, продолжил:

— Ещё величайшие мудрецы древности заметили, что некоторые недуги могут возникать от сильных огорчений, а мир в семье благотворно влияет на самочувствие супругов.

— Да какая семья, глупец!? — рявкнула Докэста Тарквина Домнита. — Ты вообще думаешь, о чём говоришь?!

— Прежде всего о ваших взаимоотношениях с государем, ваше величество, — нимало не смущаясь, заявил царедворец. — Его величество не просто посетил Цветочный дворец, но и поинтересовался вашим мнением по очень важному не только для императорской семьи, но и для всего государства, вопросу.

— Это так, — кивком подтвердила женщина, продолжая с нарастающим вниманием слушать своего любовника.

— Его высочество Вилит, как и все ваши дети, очень любит свою мать, — с облегчением соображая, что опасность гнева или опалы со стороны своей царственной пациентки отступила, продолжил лекарь. — Но он молод, горяч и, уж простите за прямоту, ваше величество, порой очень упрям. Несмотря на все свои несомненные таланты, принц, как любой юноша, способен на порывистые, не всегда обдуманные поступки. Как вы помните, я искренне переживал, что если ему в силу отсутствия жизненного опыта и приходящей с годами мудрости вдруг не понравится та девушка, которую вы посчитаете достойной, то он может попробовать обратиться к своему державному родителю. Тогда ваши отношения с государем вновь ухудшаться. Подобные неприятности способны отразиться на вашем здоровье, а заботиться о нём — мой первейший долг.

— Я не сомневаюсь в чистоте и благородстве ваших намерений, господин Акций, — откидываясь на спинку скамейки, Докэста Тарквина Домнита, зябко передёрнув плечами, обратилась к застывшей у колонны Пульчите:

— Принеси шаль.

— Какую, ваше величество, — с поклоном спросила рабыня.

— Синюю с красными цветами, — после секундного размышления определилась императрица.

И, словно специально выждав, когда невольница отойдёт шагов на двадцать, раздражённо прошипела:

— Вот только мой драгоценный сын этого не оценил! Его, видите ли, не устраивает ни одна из предложенных мною девушек! Пять юных, прекрасных радланок из древних аристократических родов, способных составить блестящую партию самым знатным и привередливым женихам Империи! А ему… Одна слишком худая, другая толстая, третья так глупа, что с ней совершенно не о чем говорить! Как будто с женой обязательно надо разговаривать!

Раскрасневшись, женщина говорила всё громче.

— С четвёртой нельзя появиться даже на ипподроме, потому что тогда зрители будут смотреть не на гонки колесниц, а на её уродливую рожу! Речь идёт о матери его детей, будущих наследниках великого рода Тарквинов, а этот глупый мальчишка только посмеивается! Он же не способен ни к чему относиться серьёзно!

— Молодость, ваше величество, — снисходительно покачал головой врачеватель. — Это проходит и, к сожалению, очень быстро.

— Небось, с отцом бы так разговаривать не стал! — видимо, пропустив последние слова собеседника мимо ушей, проворчала государыня, потихоньку успокаиваясь. — А над матерью можно и посмеяться.

— Это потому, что принц любит вас, ваше величество, — охранитель здоровья попытался утешить свою царственную пациентку. — А, значит, доверяет и прислушивается.

Но та внезапно зло рявкнула:

— Прекрати нести чушь!

Но, очевидно, пожалев о своей резкости, отвернувшись, раздражённо пробормотала себе под нос:

— Куда пропала эта бездельница с шалью?

Получив гневную отповедь, царедворец опасливо помалкивал.

Недовольно глянув на него, императрица всё же снизошла до объяснения:

— Относись Вилит ко мне так, как ты говоришь, он бы с благодарностью принял ту невесту, которую я ему подыскала. А он вместо этого стал привередничать, да ещё и смеяться взялся негодный мальчишка.

— Вы хорошо объяснили его высочеству желание государя? — осторожно спросил лекарь, понимая, что сейчас уже нужно что-то сказать.

— Конечно! — вскричала собеседница.

Тут как раз прибежала запыхавшаяся Пульчита и, не переводя дух, попыталась прикрыть плечи хозяйки плотным, синим платком.

— Целых два раза! — раздражённо оттолкнув рабыню, буркнула императрица, расправляя шаль. — В самом начале разговора, а потом ещё и в конце, когда он просто вывел меня из терпения! Я даже спросила, может, ему уже нравится какая-то девушка? Если она принадлежит к знатному и уважаемому роду, я готова поговорить о ней с государем. Всё равно, именно он будет принимать окончательное решение, но можно хотя бы попытаться?

— Вы поступили как мудрая и любящая мать, ваше величество, — врачеватель счёл уместным высказать комплимент всё ещё очень раздражённой пациентке.

— Я же желаю Вилиту счастья! — голос собеседницы дрогнул. — А он, ну просто как ребёнок! В его годы Констант уже нёс на своих плечах тяжкое бремя власти…

Она сокрушённо покачала головой.

— Неужели выбор его высочества оказался настолько… неудачным? — совершенно искренне удивился царедворец, считавший младшего сына сиятельной любовницы вполне здравомыслящим для своего возраста человеком.

— Да его вообще не было! — растерянно, даже с какой-то обидой пожала плечами Докэста Тарквина Домнита. — Он сказал, что ему надо подумать, и просил немного подождать.

— Полагаю, это не так глупо с его стороны, ваше величество, — осторожно заметил лекарь. — Ваш сын вполне ответственно подходит к выбору возможной невесты.

— О, бессмертные боги! — в изнеможении закатила глаза императрица. — Да что путного он может выбрать?

— В таком случае, ваше величество, вы, проявляя свойственную вам мудрость, убережёте принца от опрометчивых решений, — многозначительно улыбнулся врачеватель. — И скажете государю только то, что посчитаете нужным.

— Это так, господин Акций, — с грустью вздохнула женщина. — Только любой матери хочется, чтобы сын понял и оценил её заботу о нём.

— Возможно, выбор его высочества окажется не таким уж и неудачным? — попытался подбодрить расстроенную собеседницу лекарь.

— Я буду молить об этом бессмертных богов, господин Акций, — тихо, но с неожиданно глубоким чувством проговорила государыня.

Сообразив, что разговор на щекотливую тему закончен, охранитель её здоровья задал несколько вопросов о самочувствии, посчитал пульс, внимательно прислушиваясь к ударам, и заметив на садовой дорожке госпожу Квантию с двумя придворными дамами, раскланявшись, покинул беседку.

В отличии от Докэсты Тарквины Домниты царедворец не сильно удивился столь экстравагантному поступку Вилита. Несмотря на богатство, знатность и кажущееся могущество, у членов императорской семьи не так часто появляется возможность выбора в по-настоящему важных вопросах.

Сейчас Констант Великий по каким-то своим, одному ему ведомым соображениям внезапно захотел узнать мнение опальной супруги по кандидатуре будущей невестки. А государыня, в свою очередь, решила выяснить предпочтение сына. Понятно, что молодой человек просто пытается воспользоваться столь странно и удачно сложившимися обстоятельствами то ли для того, чтобы предстать в глазах матери взрослым, серьёзным, способным на обдуманные действия мужчиной, то ли элементарно самоутверждаясь в собственных глазах?

Посчитав, что ему всё же удалось разгадать причины поведения любимого сына пациентки, лекарь небрежно постучал в закрытую дверь своей мастерской.

— Кто там? — недовольным голосом отозвался Мел Крис Спурий.

— Открывай, болван, — устало проворчал Акций.

Звякнул засов, чуть скрипнули бронзовые петли.

— Проходите, наставник, — почтительно поклонился молодой человек.

— Помой, — приказал врачеватель, протягивая ему поднос с пустым стаканчиком.

Умостившись в любимом кресле без спинки, охранитель здоровья государыни с наслаждением вытянул ноги. Ему пришлось простоять всё время разговора с императрицей, и он порядком устал.

"От старости не спрячешься, годы, увы, сильнее", — с чувством лёгкой меланхолии подумал царедворец и только тут обратил внимание, что ученик как-то странно переминается с ноги на ногу, мрачно уставившись в пол.

— Что с тобой? — нахмурился Акций.

— Заходил господин Герон, — искоса глянув на наставника, пробурчал юноша. — Расспрашивал, как найти дом регистора Трениума.

— Кого? — моментально встрепенувшись, подался вперёд лекарь.

— Господина Итура Септиса Даума, — подтвердил собеседник.

— Т-а-а-а-к, — протянул Акций, со стуком опуская руки на стол. — Ты рассказал?

— Ну да, наставник, — почему-то виновато пожал плечами юноша. — А что тут такого? Он бы всё равно узнал.

"Зачем Герону вдруг понадобился регистор Трениума? — удивился про себя царедворец. — И почему он пришёл узнавать его адрес именно ко мне?"

— Ха! — понимающе фыркнул врачеватель: "Так Вилит знает, что я навещал Юлису в доме дяди, вот он приятелю и сказал. А, может, это нужно самому принцу?"

— И ещё, наставник, — шагнув к рабочему столу, Крис наконец-то поставил на него поднос. — Господин Герон приказал никому об этом не говорить, даже вам!

— Вот как! — озадаченно вскинул брови лекарь.

— Побить грозился, если кто-нибудь во дворце узнает, что он спрашивал про дом господина Септиса, — почти шёпотом добавил ученик. — Только как же я буду обманывать своего учителя и наставника?

— Ты поступил правильно, господин Крис! — поднявшись на ноги, торжественно объявил охранитель здоровья государыни. — И впредь никогда ничего от меня не скрывай. Это для твоей же пользы.

— Да, господин Акций, — поклонился молодой человек и сейчас же заканючил. — Только вы уж, пожалуйста, не говорите ничего господину Герону. А то вдруг и правда побьёт?

— Не беспокойся, — гордо вздёрнув подбородок, заявил царедворец. — Никто не посмеет тебя тронуть!

— Да хранят вас бессмертные боги, наставник, — поклонившись, облегчённо улыбнулся юноша.

— Когда он приходил? — деловито осведомился лекарь, вновь усаживаясь в своё кресло без спинки.

— Да не очень давно, — задумчиво почесал в затылке ученик. — Я уже помыл стакан, почистил его битым кирпичом, чтобы блестел, разложил всё по полкам, вот тогда он и постучал.

— А господин Герон не сказал, зачем ему дом регистора Трениума? — поинтересовался врачеватель.

— Нет, наставник, — виновато пожал плечами Крис. — Только мне показалось, что он как будто куда-то спешил.

"Тогда получается, что Герон спустился сюда уже после того, как принц поговорил с матерью, — озадаченно подумал Акций и едва не вскрикнул от внезапно пришедшего в голову предположения. — Уж не собирается ли Вилит предложить государыне госпожу Юлису в свои невесты? А что, рода она древнего, знатного. Подходит по всем статьям".

Но тут же отрицательно покачал головой, решительно возражая самому себе.

"Чего тогда он собрался ждать? Почему сразу не сказал? Ясно, что регистор Трениума лучше отдаст свою племянницу за сына Константа Великого, чем за главного смотрителя имперских дорог. Теперь уже нет сомнений, что Юлиса очень даже приглянулась принцу. Вот только браки детей — это дело родителей, и договариваться с господином Септисом положено никак не Вилиту, а по крайней мере, доверенному человеку его отца. Но зачем тогда Герону дом дядюшки госпожи Юлисы?"

Царедворцу пришлось признать, что на этот раз он уже не понимает причины столь странного поведения императорского отпрыска, и это начинало его беспокоить.

Искоса поглядывая на сурово молчавшего наставника, Крис принялся возиться с посудой, потом взялся за веник, хотя пол и без того сиял чистотой.

После долгих напряжённых размышлений Акций не нашёл ничего умнее как предположить, что принц, возможно, попытается соблазнить или даже похитить госпожу Юлису, чтобы сделать её своей тайной наложницей.

Время от времени по столице ходили печальные истории о том, как юные девицы, наслушавшись сладких посулов, сбегали от родителей, теша себя наивными надеждами на долгую счастливую жизнь с пылким возлюбленным. Большинство из этих несчастных сразу же попадали в грязные лапы людокрадов. За некоторых платили выкуп, или кавалеры бросали их как надоевшие игрушки, и они с позором возвращались домой, чтобы влачить постыдное существование никому ненужных старых дев. Если, конечно, отец, пользуясь своим неоспоримым правом, не пресекал никчёмную жизнь потерявшей честь дочери.

Конечно, госпожа Юлиса непохожа на тех восторженных дурочек, но она всё-таки женщина, а значит, неспособна к всестороннему осмыслению своих поступков ввиду превалирования чувственного начала над рациональным.

Та ненависть племянницы регистора Трениума к своему жениху, которая довольно чётко прослеживалась в письме к императрице, вполне может заставить девушку совершить какую-нибудь большую глупость. Например, поверить в обещание Вилита избавить её от брака с Аварием.

Всё же она ещё слишком плохо разбирается в законах и обычаях радлан, поэтому, скорее всего, не понимает, что даже родной сын Константа Великого не вправе вмешиваться в жизнь граждан Империи, тем более, таких богатых и влиятельных, как главный смотритель имперских дорог Постум Аварий Денсим.

Если госпожа Юлиса поддастся на уговоры принца, то окончательно испортит себе жизнь, а без того сильно подмоченной репутации его высочества Вилита будет нанесён очень серьёзный урон, что, в свою очередь, просто не сможет не сказаться на самочувствии его матери.

Уяснив это, охранитель здоровья государыни твёрдо пообещал себе непременно переговорить с её младшим сыном и постараться предостеречь от необдуманных поступков.

Но явившись на ужин, проходивший сегодня в узком, семейном кругу, Акций не увидел за столом принца.

Несмотря на весёлую мелодию двух флейт и барабана, государыня явно пребывала в скверном расположении духа. Мрачно сведя брови к переносице, она привычно полулежала, опираясь локтем на подушечку, и, изредка отрывая крошечные кусочки от мягкой булки с изюмом, отправляла их в рот.

Не решаясь прервать её задумчивое молчание неуместными расспросами, лекарь шёпотом поинтересовался у Исоры Квантии Белы:

— А почему нет его высочества?

— Он передал, что поел в городе, — так же тихо ответила придворная дама, и скорбно поджимая руки, осуждающе покачала головой. — Её величество так переживает из-за их размолвки…

— Думаю, ничего страшного не случилось, госпожа Квантия, — попытался успокоить озабоченную собеседницу царедворец. — Его высочество ещё очень молод, и ему просто нужно время, чтобы оценить правоту своей мудрой матери.

— Да услышат вас небожители, господин Акций, — вздохнула женщина.

Внезапно отбросив так и недоеденную булку, императрица села, спустив ноги с лежанки.

— Что-то мне ничего не хочется, — проворчала она, знаком подзывая Пульчиту, стоявшую у стены с сандалиями хозяйки в руках. — Доедайте без меня.

— Что с вами? — встрепенулся врачеватель.

— Ничего, — раздражённо отмахнулась Докэста Тарквина Домнита. — Я устала и хочу побыть одна.

Намёк выглядел более чем прозрачно, и охранитель здоровья государыни, проводив сочувственным взглядом царственную пациентку, вновь вернулся к прерванной трапезе, но уже без прежнего аппетита.

Расспросив дворцовых рабов, он быстро выяснил, что, вернувшись из города, принц с друзьями отправился в баню, где и пребывает до сих пор.

Подумав, лекарь решил туда не заходить, а притаился в углу за колонной. Днём его там легко могли заметить с галереи. Но с наступлением сумерек, когда единственными источниками света оставались редкие факелы да тусклые масляные светильники, два из которых горели по сторонам массивной, украшенной резьбой и металлическими накладками двери, это место идеально подходило тем, кто не желал попадаться на глаза случайным прохожим.

Едва врачеватель успел устроиться поудобнее, как из бани, держа в руках скомканные хитоны и музыкальные инструменты, одна за другой выскочили три обнажённые девицы.

На ходу одеваясь и звонко хихикая, они легко и грациозно пробежали мимо затаившегося во мраке царедворца. Узнав по серебряным пластинкам на тонких шеях дворцовых флейтисток, тот довольно улыбнулся. Кажется, основное веселье закончилось, и долго ждать не придётся.

Первым из двери появился невольник с ярко горевшим факелом, за ним вышел Вилит в сопровождении Налия Герона Рисуса и Тарберия Сциния Дуба. Всё трое в одинаковых белых туниках.

Шагнув из-за колонны, хранитель здоровья государыни негромко кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Господин Акций? — удивился принц, сразу перестав улыбаться. — Что вы делаете здесь в такой час?

— Простите, ваше высочество, — поклонился лекарь. — Не могли бы вы уделить мне немного вашего времени?

— А до завтра подождать нельзя? — недовольно нахмурился Вилит. — Всё-таки уже поздно, и я хочу спать.

— Я не задержу вас надолго, ваше высочество, — поспешил заверить его врачеватель.

— Ну хорошо, — раздражённо буркнул сын императора. — Отдыхайте, друзья. Завтра у нас много дел.

— До свидания, ваше высочество, — поклонился Герон. — Не проспите.

— Уж кто бы говорил! — насмешливо фыркнул Вилит. — Не тебя ли нам в прошлый раз пришлось будить водой?

— Это было случайно, ваше высочество! — бурно запротестовал собеседник. — Просто тогда вино оказалось слишком холодным, а девица чересчур горячей!

— Ступайте, господин Герон! — отмахнулся принц.

— Пусть Яфром пошлёт вам хорошего сна, ваше высочество, — Сциний перед уходом ограничился простым, добрым пожеланием.

Подойдя к застывшему рабу, охранитель здоровья государыни взял у того из рук пылающий факел.

— Я сам провожу его высочество до личных покоев.

Прекрасно зная, кто перед ним, невольник безропотно подчинился, и низко поклонившись, скрылся в темноте галереи.

— Что это значит, господин Акций? — резким тоном поинтересовался младший сын императора.

— Ах, ваше высочество, я очень не хочу, чтобы о нашем разговоре завтра судачил весь дворец, а послезавтра вся столица, — понизив голос, пояснил лекарь.

— Так что же такого вы собираетесь мне сказать? — не на шутку удивился молодой человек.

— Боги распорядились так, что мы с вами стали хранителями одного общего секрета, ваше высочество, — едва ли не шёпотом проговорил врачеватель.

— Вы имеете ввиду письмо госпожи Юлисы к государыне? — так же тихо отозвался Вилит.

— Да, ваше высочество, — со вздохом подтвердил собеседник.

— Если вы переживаете о том, что кто-то узнает от меня об этом, то напрасно, — нахмурился молодой человек. — Я помню о своём обещании и никому ничего не скажу.

— Тогда позвольте узнать, ваше высочество, — наконец-то решился задать самый неудобный вопрос царедворец. — Зачем вам понадобился дом регистора Трениума?

Принц встал и пристально посмотрел на своего выжидательно помалкивавшего спутника.

— А вот это не ваше дело, господин Акций, — даже не подумал отнекиваться юноша.

— Вы встречались с госпожой Юлисой? — лекарь чувствовал, что переступил некую запретную черту, однако почему-то никак не мог остановиться.

— И это не ваше дело, — криво усмехнулся принц. — Вы должны охранять здоровье моей матери, а не следить: с кем и когда я встречаюсь.

— Так я этим и занимаюсь, — добавив в голос укоризны, пояснил врачеватель. — Ваша царственная матушка очень сильно разволновалась после того, как до неё дошли те грязные слухи, что весьма негативно сказалось на самочувствии.

— Вы на что это намекаете, господин Акций? — Вилит зло прищурился, сразу став удивительно похожим на своего великого отца.

— После своего выступления в Сенате госпожа Юлиса сделалась довольно популярной в Радле, ваше высочество, — царедворец говорил медленно, вкрадчиво, тщательно подбирая слова. — Поэтому её величество очень сильно расстроится, если столичные сплетники вновь начнут упоминать ваше имя, особенно вместе именем племянницы регистора Трениума. А поскольку мой священный долг заботиться о здоровье государыни, я взял на себя смелость предостеречь вас от поступков, способных её огорчить. Нижайше прошу прощения, если мои слова показались вам слишком дерзкими. Я не поэт и не оратор, а всего лишь скромный лекарь, поэтому мне трудно отыскать более подходящие для подобного случая выражения.

Поклонившись, он замер.

— Не беспокойтесь, господин Акций, — после некоторой паузы всё ещё с раздражением, но уже гораздо спокойнее проворчал Вилит. — Я ценю вашу заботу о здоровье моей матери и не собираюсь давать повод для пересудов. Да и нет госпожи Юлисы в Радле.

— А где же она? — удивился врачеватель.

— После того посещения Сената её самочувствие сильно ухудшилось, — усмехаясь, пояснил юноша. — И регистор Трениума, воспользовавшись, кстати, вашим советом, увёз её из города.

— Хвала богам! — не смог удержаться от вздоха облегчения царедворец.

Рассмеявшись, принц вдруг хлопнул его ладонью по плечу.

— Не знай я вас столько лет, господин Акций, мог бы подумать, что госпожа Юлиса вам приглянулась.

— Да хранит меня Диола от подобного кошмара! — вскричал не на шутку встревоженный подобным подозрением придворный. — От этой девицы одни неприятности!

Всю дорогу до своих личных покоев Вилит подтрунивал над любовником своей матери, а тот, к полному восторгу спутника, отнекивался изо всех сил. Так что расстались они вполне дружески, и Акций облегчённо перевёл дух, надеясь, что сын императора простил ему неуместные вопросы.

А утром хранитель здоровья государыни узнал, что её младший отпрыск с приятелями, взяв лошадей и оружие, куда-то уехали ещё до восхода солнца.


***

После разговора с Ином Валием Дроком жизнь Ники круто изменилась. Мир вокруг словно заиграл новыми красками, стал ярче и рельефнее, а будущее уже не казалось таким мрачным и беспросветным.

Не питая никаких иллюзий, она догадывалась, что Птахубис потребует немалую плату за свою мелкую услугу, и оставшегося у неё золота вряд ли хватит с ним рассчитаться. Однако, девушка рассчитывала на то, что сможет уговорить его взять в качестве недостающей суммы долговую расписку с отсрочкой хотя бы месяца на три. Если же астролог упрётся, придётся обращаться к ростовщикам. Риата Лация уже пообещала покровительнице проконсультироваться по данному вопросу с Эваром. Конечно, проценты у них запредельные, а люди они серьёзные и очень опасные, но загибаться от гепатита не хотелось категорически.

Оставалось надеяться на то, что тайник в Домилюсе ещё не обнаружили, и он не является плодом старческих фантазий ошалевшего от тоски по родине радланского аристократа.

Тем не менее, перспектива всё же избежать постылого брака буквально вдохнула в попаданку новые силы, хотя она и понимала, что рассчитывать на скорую встречу с племянником Авария не стоит.

Говоря о возможной опасности разговора с Птахубисом, Валий похоже нисколько не преувеличивал. Ещё неизвестно, захочет ли предсказатель настолько сильно огорчить своего хлебосольного и влиятельного покровителя, если тому действительно очень хочется жениться на аристократке.

Узнай дядюшка о попытке обмана, племяннику точно не поздоровится. Девушке даже думать не хотелось о том, какое наказание может изобрести субъект с такой богатой фантазией. Изгнание из дома и лишение наследства в данном случае будет аналогично "условному сроку".

Приходилось рассчитывать на то, что такой пройдоха, как Птахубис, не мог не заметить всё более ухудшающегося самочувствия нанимателя и, следовательно, просто обязан озаботиться собственным будущим.

К сожалению, все эти аргументы никак не отменяли того риска, которому подвергал себя племянник Авария. Прекрасно понимая всё это, Ника через несколько дней стала подумывать о том, что Ин Валий так и не решился пообщаться с дядюшкиным астрологом на столь щекотливую тему.

По ночам она как могла отгоняла упаднические мысли. Парень не выглядел дураком, а значит, должен соображать, что подобного рода разговоры следует вести в соответствующем месте и в нужное время. Возможно, оно ещё не пришло, и ей следует просто набраться терпения?

Рассуждения выглядели вполне здраво и логично, тем не менее, тревожные сомнения всё чаще стали закрадываться в сердце девушки.

Прекрасно понимая их бесполезность, она пыталась отвлечь разум чем-то другим, и теперь, кроме обязательных тренировок с кинжалом, старательно вспоминала все танцы, которые когда-либо исполняла. Без партнёра получалось плохо, зато прекрасно помогало убить время и хоть как-то отвлекало от вредных, несвоевременных мыслей.

Едва не поскользнувшись, Ника наконец-то решила сделать перерыв, и тяжело дыша, опустилась на расстеленную циновку. Поджав под себя ноги, она прикрыла их накидкой от докучливых насекомых, а служанка, пододвинувшись поближе, принялась обмахивать веточкой голову и плечи покровительницы.

"Ясно, что письмо к императрице не сработало, — мрачно думала та, переводя дух после очередной пляски. — Гнута Постумия, судя по всему, моё предложение тоже не заинтересовало. Один Ин Валий отозвался. Пусть и за натуральную оплату, но вроде бы согласился помочь. Теперь и он пропал. Если так, то в Радле делать нечего. Здесь, по крайней мере, свежий воздух и покой. А там по гостям ездить замучаешься и рассказывать одно и тоже по пятнадцать раз".

— Госпожа, — прервал её грустные размышления взволнованный голос отпущенницы. — Кажется, идёт кто-то.

Встрепенувшись, девушка только сейчас услышала треск сухих веток и шелест кустарника. Сердце её заколотилось в тревожном ожидании, а глаза торопливо отыскали стоявшую неподалёку корзину, где из-под аккуратно сложенного платья выглядывала рукоятка длинного тонкого кинжала.

Метрах в пятнадцати от них из зарослей выбрался широко улыбающийся Козий Катышек.

— Здравствуйте, госпожа Юлиса, — дурашливо поклонился малолетний невольник. — Небось рады меня видеть?

Несмотря на волнение, Ника насмешливо фыркнула:

— Чего припёрся? Смотри, увидит господин Бест или кто из надсмотрщиков — и будешь помёт собирать на птичнике господина Септиса.

— Пусть сначала поймают, — презрительно скривился мальчишка. — С их пузами только за черепахами гоняться.

Остановившись шагах в трёх от выжидательно смотревшей на него собеседницы, Козий Катышек с многозначительной миной заявил:

— Я принёс весточку от вашего возлюбленного, госпожа. Он опять ждёт вас в свящённой роще нимфы Фелои.

— Хорошо, — стараясь не обращать внимание на его похабную ухмылочку, кивнула девушка. — Я тебя поняла, ступай.

— Только сегодня он просит вас поторопиться, — не двигаясь с места, добавил маленький посланец.

— Ладно, — нахмурилась Ника. — Иди отсюда!

— Так вы не задерживайтесь, госпожа Юлиса, — перед тем как исчезнуть в зарослях, ещё раз напомнил мальчишка.

— Давай переодеваться! — одним движением поднимаясь на ноги, скомандовала служанке покровительница.

— Слушаюсь, госпожа, — эхом отозвалась та, доставая платье из корзины.

Ясно, что племянник главного смотрителя имперских дорог заявился не просто так. Очевидно, он таки переговорил с Птахубисом. Вот только что из этого вышло? Согласился ли астролог скорректировать волю светил или решительно отказался, оберегая свою профессиональную честь и беспристрастность? А если так, то не сообщит ли он своему работодателю о необычной просьбе его родственника? Вдруг Ин Валия уже выгнали из дома, и он заехал только за тем, чтобы предупредить сообщницу о провале их грандиозного замысла? И к чему такая спешка? Неужели господин Аварий собрался примерно наказать неблагодарного племяша и отправил за ним погоню? От подобного предположения девушка зябко передёрнула плечами.

Почувствовав тревогу спутницы, Риата Лация, закреплявшая кинжал в ножнах на её спине, заботливо поинтересовалась:

— Что с вами, госпожа?

— Ничего, — отстранённо пробормотала та. — Всё в порядке.

И тут же подумала: "Нет, не станет Ин Валий меня предупреждать. Я ему, конечно, нравлюсь, но дядюшку он боится сильнее, и, если что, бросится спасаться, позабыв обо всём и обо всех. Нет, дело, скорее всего, в деньгах, а у меня с собой только сто империалов. Вот батман! Надо выбираться в Радл и как можно скорее."

— Этот тоже одевать будете, госпожа? — спросила отпущенница, показывая маленький нож.

После первого визита Козьего Катышка Ника стала брать на прогулку всё своё оружие. Она даже как-то попробовала работать сразу двумя кинжалами, но едва не порезалась. Видимо, такое сложное дело без опытного наставника не освоить. Тогда девушка передала короткий клинок Риате Лации, которая носила его или в корзине, или за поясом. Дубинка, конечно, хорошо, но остро отточенное лезвие из нержавеющей стали всё же лучше.

Но на новую встречу с Ином Валием служанка предложила покровительнице вновь отправиться во всеоружии.

Та уже хотела отмахнуться, но в последний момент, передумав, подняла платье.

— Завязывай.

Опустившись на колени, отпущенница, повозившись, закрепила ножны на лодыжке.

Торопливо шагая по плотно утоптанной тропинке, Ника, оглядываясь по сторонам, заметила примерно в километре на винограднике Септиса группу рабов с надсмотрщиками. С такого расстояния она не смогла только разобрать, чем те там занимаются, но не сомневалась, что невольники и охранники тоже её видят, а значит, господин Бест скоро узнает об очередном визите племянницы покровителя в священную рощу.

Несложно представить, какие именно мысли могут прийти в голову умному, битому жизнью, но довольно приземлённому отпущеннику, особенно с учётом того, что она сама рассказала ему о "случайной" встрече с неким мужчиной у алтаря Фелои.

"Плевать! — мысленно отмахнулась девушка. — Всё равно надо выбираться в город. Завтра же, нет сегодня напишу дядюшке и попрошу разрешения вернуться. Только причину надо придумать поубедительнее. Но это всё потом. Сейчас главное — узнать, что же там получилось у Ина Валия?"

Волнуясь, она, сама того не замечая, всё ускоряла шаг до тех пор, пока уже почти бежавшая Риата Лация не взмолилась:

— Ой, да не торопитесь вы так, госпожа. Дождётся он вас, никуда не денется.

Опомнившись, Ника, выругавшись про себя, поправила сбившуюся накидку, после чего уже не спеша направилась к небольшой группе деревьев и кустарников, носивших громкое название "Священной рощи нимфы Фелои".

Глаза машинально отыскали в зарослях знакомого чёрного ослика, на сей раз запряжённого в небольшую двухколёсную повозку.

Остановившись, покровительница повернулась к служанке.

— Ты со мной не ходи. Ни к чему Ину Валию твоё лицо видеть.

— Да, госпожа, — понимающе кивнула отпущенница, на всякий случай плотнее закутавшись в покрывало, носить которое теперь имела полное право, как свободная женщина.

Уже у первых деревьев девушку окликнули:

— Госпожа Юлиса!

Как и при прошлой их встрече, племянник Авария прятался за обелиском. Однако внешний вид его разительно изменился. На юноше красовался явно новый, тёмно-коричневый плащ с серыми от пыли полами, а талию перехватывал плетёный кожаный пояс, на котором висел короткий нож в украшенных ярко начищенными бляшками ножнах.

— Здравствуйте, господин Валий, — подойдя ближе, поприветствовала его Ника. — Что случилось? Зачем вам так срочно понадобилось меня видеть?

— Чтобы ещё раз полюбоваться вами, госпожа Юлиса! — пылко вскричал молодой человек.

"Вот батман! — попаданка едва не взвыла от злости и разочарования. — Я что, бежала сюда эту чушь слушать?!"

Она уже собралась высказать собеседнику всё, что думает о его крайне невеликих умственных способностях, но невольно отшатнулась, сунув руку за спину.

Лицо племянника главного смотрителя имперских дорог раскраснелось, глаза горели каким-то нездоровым азартом, а остро торчавший кадык то и дело дёргался на тощей, грязной шее.

— Я же предупреждала, господин Валий, — процедила сквозь зубы девушка. — Что не даю авансом, и пока Аварий не откажется от свадьбы, вам ко мне лучше не подходить!

Пальцы её сжали рукоятку кинжала, и она уже наметила целью удара левое плечо настырного приставалы. Убить не убьёт, но в чувство приведёт точно.

Но тот неожиданно отпрянул, поспешно опустив взгляд.

— Мне удалось поговорить с Птахубисом, — криво усмехнулся молодой человек. — За тысячу империалов он готов составить нужный вам гороскоп. Но требует всё и сразу.

— Дорого же он ценит свою ложь, — чуть расслабившись, хмыкнула Ника и спросила. — А пятьсот империалов астролога не устроят?

— Нет! — решительно отрезал собеседник.

— За такой пустяк сумма немалая, — задумчиво покачала головой девушка. — И прежде чем расстаться с ней, мне необходимо лично встретиться с господином Птахубисом и уточнить кое-какие детали.

— Он не согласится, — сейчас же возразил молодой человек.

— Тогда не получит своё золото, — небрежно пожала плечами Ника, подумав, что ушлый парнишка, кажется, пытается элементарно "развести её на бабки". — А нам придётся подыскать иной способ убедить вашего дядюшку прожить недолгий остаток жизни холостым.

Ин Валий открыл рот, собираясь что-то возразить, но тут воздух прорезал оглушительный резко оборвавшийся крик.

— Госпожа!!!

Лишь пара секунд понадобились девушке, чтобы опомниться и выхватить из-за спины клинок. Однако прыткий радланин, преодолев разделявшее их расстояние, сумел обоими руками вцепиться ей в запястье.

Подавшись вперёд, Ника попыталась достать наглеца, но тот, пятясь на подгибавшихся ногах, всё же сумел удержать хищно поблёскивавшее остриё кинжала в каких-то десяти сантиметрах от своего перекошенного лица.

Меняя тактику, она рванулась в сторону, намереваясь стряхнуть упрямого противника. Довольно субтильный племянник главного смотрителя имперских дорог не смог устоять на ногах, но руку её так и не выпустил.

Потеряв терпение, девушка ткнула ему в глаза растопыренными пальцами. Заверещав, Валий отскочил, закрывая лицо ладонями. Переменив хват отработанным движением, Ника замахнулась, намереваясь ткнуть его в бок, но тут услышала за спиной какой-то шум, к сожалению не успев обернуться.

Голова как будто лопнула, разорвавшись на тысячи мельчайших кусков, погружая разум в вязкую темноту.

Возвращался окружающий мир медленно, словно по частям. Сначала тихо, будто сквозь толстый слой ваты, начали просачиваться звуки грубых мужских голосов, с каждой секундой становясь всё явственнее и чётче.

— Я же говорил, что велел ей молчать, — явно оправдывался кто-то, отчаянно шепелявя. — А она орать взялась. Пришлось там же и кончить.

"Кого?" — машинально подумала девушка, пытаясь, игнорируя боль, собрать в кучу разбегавшиеся мысли. Стоило значительных усилий сообразить, что она лежит с кляпом во рту на кое-как прикрытых соломой досках, а в окружающем мраке то тут, то там мелькают крошечные светлые пятнышки.

— Кого это вы продавать собрались? — недовольно вскричал Валий. — Мы же сразу договорились прибить служанку. Она мне не нужна.

"Риата! — обжигающей молнией вспыхнуло в сознании Ники. — Они её убили!"

Вонючая, шершавая тряпка, засунутая, кажется, до самого желудка, погасила вырвавшийся из груди вопль. Осознание случившейся беды немного прочистило затуманенный мозг.

Через несколько секунд она уже знала, что со связанными за спиной руками находится в той самой повозке, которая стояла в священной роще, а от солнечных лучей и любопытных взглядов её надёжно прикрывает плетёная из стеблей какого-то растения циновка.

— Тогда чего вы так расшумелись, господин? — лениво отозвался третий голос, скорее всего тоже принадлежащий достаточно молодому человеку. — Вам не надо, а мы бы Труфану продали. Всё равно на шахте долго не живут.

— Я так щедро плачу затем, чтобы вы не своевольничали! — прикрикнул Валий. — А выполняли мои приказы!

— Ну мы так и делаем, — насмешливо хмыкнул собеседник. — Сказали девку не трогать — мы и не тронули. Руки связали и везём куда скажете.

— А хороша кобылка! — похабно хохотнул шепелявый. — Что сзади, что спереди. Жаль, не объезженная. Вам, господин, с ней не помочь? Так мы согласны и можем даже бесплатно.

В ответ на непритязательную шутку раздалось довольное ржание приятеля.

— Без вас как-нибудь обойдусь! — громко, но как-то не очень грозно рявкнул родственник главного смотрителя имперских дорог.

— Да если бы не я, она бы вас на куски порезала, господин, — наставительно проговорил молодой людокрад.

— Это точно, — авторитетно подтвердил шепелявый. — Клянусь Нанатосом, девчонка с ножом управляться умеет. И силой её Артеда не обидела. В одиночку вам с ней нипочём не справиться.

Похоже, похитители не очень-то уважали своего нанимателя.

— И нож по-хитрому спрятала, — продолжал разглагольствовать молодой людокрад.

— С накидкой так сразу и не поймёшь, что у неё на спине. — охотно поддержал его приятель.

"Нож! — почему-то только сейчас вспомнила Ника. — Нож на ноге!"

Пленница осторожно пошевелилась, с облегчением почувствовав закреплённые на голени ножны.

— Она жива там? — внезапно забеспокоился Валий.

— Не переживайте, господин, — со снисходительным превосходством успокоил его молодой похититель. — Я своё дело знаю, как надо — так и успокою. Ещё час в себя не придёт.

Стараясь двигаться очень медленно и плавно, пленница смогла согнуть ногу в колене. Поскольку лежала она на правой стороне, имелись все шансы проделать это достаточно незаметно.

— Вы, господин, так и не сказали, куда её везти? — продолжал лениво болтать людокрад.

— Выедем на дорогу, там узнаете, — буркнул племянник Авария.

— Темните вы что-то, господин, — прошепелявил второй бандит. — Смотрите, возьмём и продадим девку кому-нибудь другому. На такой гладкий товар покупатели всегда найдутся.

Он звонко причмокнул губами.

— Больше меня вам всё равно никто не заплатит! — уверенно заявил молодой человек.

После этих слов Ника окончательно убедилась в том, что подонок не сам организовал её похищение, а действует по поручению собственного дядюшки или какого-то другого богача, но последнее кажется чересчур маловероятным.

"Вот сука! — беззвучно взвыла попаданка, и только отчаянно сушившая рот тряпка помешала ей скрипнуть зубами. — Продал, гад! Небось, рассказал всё Аварию, а тот эту комедию и придумал. В первый раз специально хватать не стали, чтобы я им сама все свои планы рассказала. Вот батман! И Риату убили. А ещё кинжал у неё забрала!"

— Сейчас направо, — распорядился родственник её жениха.

— Так мы не возвращается в Радл? — деловито осведомился молодой похититель. — Вы, господин, вроде говорили, что ехать недалеко?

Но Валий предпочёл сохранить интригу, небрежно бросив:

— Я всё скажу. Ты давай осла погоняй.

Внезапно дорога круто пошла вверх.

— Шагай живей, тупая скотина! — крикнул шепелявый, шлёпая палкой обиженно заревевшее животное.

Запрыгав на ухабах, тележка резко накренилась. Девушка замерла, опасаясь, как бы прикрывавший её полог не соскользнул при таком наклоне. Но тот остался на месте, очевидно, похитители заранее позаботились и каким-то образом закрепили циновку.

Воспользовавшись тряской, Ника, изогнувшись, смогла-таки нашарить пальцами связанных рук закреплённые на лодыжке ножны.

Повозка вернулась в горизонтальное положение, но продолжила подпрыгивать и дребезжать. В щель между досок девушка увидела плотно уложенные камни имперской дороги. По ней и так-то не очень приятно ездить, что уж говорить о том, как себя чувствовала пленница со связанными руками и кляпом во рту. Зато подобное покрытие прекрасно маскировало усилия по освобождению оружия от прикрывавшего его платья, очень неудачно прижатое ногой к настилу.

Пот заливал глаза, сердце бешено колотилось, ноздри с жадностью втягивали пропитанный пылью и сенной трухой воздух, которого всё равно отчаянно не хватало.

Наконец, когда колеса в очередной раз подпрыгнули, попав в ложбину между камнями, ей удалось-таки выдернуть подол, и отогнув его в сторону, нащупать вожделенные ножны.

— Она там не очнулась от такой тряски? — неожиданно поинтересовался Валий, положив ладонь на прикрытое циновкой плечо Ники.

Девушка постаралась полностью расслабиться, только средний палец правой руки аккуратно зацепился за колечко на конце рукоятки кинжала.

— Да ну и что? — пренебрежительно фыркнул молодой людокрад. — Куда она денется? Руки-то мы ей скрутили.

— Надо было ещё и ноги связать, — озабоченно проговорил племянник Авария.

— Я предлагал, — подал голос шепелявый. — Так вы сами, господин, стали нас торопить.

Едва дождавшись нового сотрясения тележки, пленница, выпрямив ногу, всё-таки сумела извлечь короткий клинок.

— Да пастушонок там болтался, — раздражённо проворчал Валий. — Как будто чего вынюхивал.

"Спасибо тебе, Козий Катышек! — мысленно обратилась Ника к малолетнему нахалу. — Если выберусь, можешь смотреть на мои ноги сколько хочешь!"

— Больно ему надо! — презрительно фыркнул шепелявый. — Небось, какого-нибудь заплутавшего козлёнка искал.

— Всё равно, — упрямо вскричал племянник главного смотрителя имперских дорог. — Мог заметить что-нибудь и разболтать по всей округе.

Они ещё долго препирались, но пленница уже не обращала на них внимания, отчаянно стараясь перерезать спутывавшие ей руки верёвки.

Нержавеющая сталь плохо поддаётся заточке в местных кустарных условиях, зато прекрасно сохраняет остроту. А поскольку девушка практически не пользовалась маленьким кинжалом, его лезвие с одинаковой лёгкостью резало растительные волокна и ладони своей хозяйки, оставляя на них глубокие, болезненные раны, от чего рукоятка скоро стала скользкой и одновременно липкой от крови.

Пользуясь тряской, Ника время от времени пыталась разорвать путы и едва не застонала от облегчения, почувствовав, как резко ослабели искромсанные верёвки.

Перехватив кинжал поудобнее, она перестала чувствовать себя беззащитной. Отнимавший так много сил давящий страх исчез, уступая место уже привычной отчаянной решимости, а мозг, словно окончательно протрезвев, стал более объективно оценивать окружающую обстановку.

Просто так выскочить из-под тяжёлой циновки скорее всего не получится. Та либо привязана, либо ещё как-то прикреплена к тележке по углам. Следовательно, её должны отвязать сами похитители, для чего необходимо как-то привлечь их внимание. Вот только подслушанный разговор однозначно давал понять, что церемониться с ней они не будут, сразу начнут бить и, возможно, не только руками, но и той штукой, которая один раз уже отправила девушку в нирвану.

Данный вариант Нику не устраивал категорически. Оставалось воспользоваться единственной слабостью этих негодяев. Деньги они получат только за живую, но, видимо, не обязательно здоровую пленницу.

Глубоко вздохнув, девушка застонала настолько громко насколько позволял заткнутый кляпом рот.

— Ну вот и очнулась, господин, — довольно рассмеялся молодой людокрад. — Я же сказал, что ничего с ней не случится.

— Ты говорил, что она час в себя не придёт, — поспешил напомнить Валий. — А тут и четверти не прошло.

— Так, может, у неё башка из камня, господин, — схохмил собеседник, добавив. — Вы нас сразу предупредили, что её ни в коем случае нельзя убивать. Вот я и осторожничал.

— Просто ты взялся за дело, в котором ничего не понимаешь! — повысил голос родич Авария.

— Да куда она денется, господин, — примирительно заговорил шепелявый. — А будет трепыхаться — ещё вдарим.

— Это точно, — подтвердил приятель.

Дёрнувшись всем телом, Ника резко распрямила ноги, потом перевернулась на один бок, затем также быстро на другой.

— А ну тихо, меретта! — шепелявя больше обычного, рявкнул похититель, ткнув её кулаком куда-то в область головы. Плотная циновка смягчила удар, а пленница продолжила ворочаться с боку на бок, конвульсивно дёргаясь и суча ногами. Одновременно ей удалось подтянуть руки к груди и вырвать изо рта опостылевшую тряпку.

— Да посмотрите же, что там с ней, пока на дороге никого нет! — испуганно вскричал Валий. — Вдруг она там задохнулась или ещё чего-нибудь?

Повозка встала, но девушка и не думала прекращать свои беспорядочные движения, стараясь при этом хоть что-нибудь рассмотреть сквозь щели между волокнами.

Чтобы ещё больше впечатлить зрителей, она выгнулась дугой, натянув животом укрывавший её полог и рухнула, задёргав ногами.

— Во имя задницы Питра, да что там с этой дурой?! — заверещал племянник главного смотрителя имперских дорог. — Он меня убьёт, если я её живой не привезу!

— Чего копаешься? — прикрикнул молодой людокрад, видимо, тоже не на шутку встревоженный странным поведением пленницы. — Живее отвязывай!

— Да сейчас, сейчас, — испуганно отозвался шепелявый. — Сам узлов навязал…

Пробивавшиеся сквозь циновку солнечные лучики внезапно погасли, и Ника смогла хотя бы приблизительно угадать, где именно находится похититель.

Едва тот откинул полог, как девушка, зажмурив глаза, дабы уберечь их от яркого света, сделала стремительный выпад, с кровожадным удовлетворением чувствуя, как выставленное горизонтально лезвие с лёгким сопротивлением вошло в плоть, чуть скользнув по рёбрам.

Когда-то Наставник учил её бить как можно чаще, и она заработала со скоростью швейной машинки.

После третьего удара противник, вскрикнув, противно заперхал и стал заваливаться на взбунтовавшую пленницу, обильно орошая её хлынувшей кровью.

Рванувшись в сторону от рухнувшего тела, Ника умудрилась вцепиться левой рукой в грязную тунику на груди какого-то мужика с короткой всклокоченной бородой и приоткрытым, беззубым ртом.

Под циновкой царила всё же не непроглядная тьма, поэтому её глаза быстро приспособились к дневному свету и направили заляпанный кровью клинок точно в морщинистую, загорелую до кирпичной красноты шею.

Шепелявый хрипло забулькал, а по ушам его убийцы ударил пронзительный визг. Тележка качнулась. Девушка развернулась, полосуя воздух острой сталью. Однако племянник главного смотрителя имперских дорог, а по совместительству её неудавшийся любовник уже мчался, размахивая руками, по заросшему озимой пшеницей полю.

Лежавший рядом бандит, захрипев, дёрнулся в последний раз. В воздухе разлилось удушающее зловоние. Морщась, Ника, подобравшись к краю повозки, тяжело спрыгнула на камни. Встревоженный острыми, неприятными запахами бойни ослик фыркнул, и тряхнув головой, переступил с ноги на ногу.

Девушка машинально вытерла тыльной стороной ладони покрытый испариной лоб, потом посмотрела на сжимавшую кинжал руку, до предплечья покрытую чужой, уже начинавшей запекаться кровью.

Внезапно мир поплыл перед глазами. Нику замутило, с металлическим звоном упал из ослабевших пальцев нож, и чтобы не упасть, пришлось ухватиться за тележку. Там лежали далеко не первые её жертвы. Попаданке уже приходилось убивать людей. Вот только привыкнуть к этому она всё ещё не могла, да и не собиралась.

Шумно вздохнув, девушка заставила себя оглядеться по сторонам. Далеко впереди переваливал через холм хвост какого-то обоза, а позади дорога оставалась пустынной вообще на протяжении не менее пяти километров. Она подняла клинок, бессознательно вытерла его пучком соломы с тележки и вернула на место. Затем так же "на автомате" с абсолютно пустой головой осмотрела повозку, без труда обнаружив свой завёрнутый в накидку длинный кинжал, лежавший возле одного из бандитов.

Прямо перед глазами пролетела большая зелёная муха. Множество её сестёр и приятельниц уже сновали по неподвижным телам незадачливых людокрадов, деловито заползая во рты, носы, уши.

"Сколько же времени прошло? — встрепенулась Ника, отступая от смердевшей кровью и смертью телеги. — Сматываться надо… Только куда?".

Ещё раз оглядевшись по сторонам, она с удивлением обнаружила вполне знакомый пейзаж, который приходилось видеть всякий раз при путешествии из Радла в имение Септисов и обратно.

"Поеду назад в имение, — после недолгого колебания определилась девушка. — Всё равно больше некуда. А Бесту скажу, что людокрады напали. По сути так оно и есть. Ах Риата, Риата…"

И Ника, никого не стесняясь, в голос заревела, размазывая по лицу кровь и слёзы, не замечая, как соль от них разъедает порезы на ладонях. В душе опять воцарилась, казалось бы, уже давно забытая звенящая пустота. Как и два года назад, она вновь оказалась совершенно одна в чужом, равнодушно-враждебном мире. Только теперь вокруг расстилались не дикие леса Некуима, а Великая равнина Радланской империи, цивилизованной и от того гораздо более опасной.

"Её обязательно надо найти, — отчаянно пытаясь успокоиться, думала девушка. — И похоронить со всеми здешними обрядами, а не просто закопать как рабыню. Памятник поставить, чтобы было куда прийти…"

В очередной раз вытерев слезы и оглядевшись, она поняла, что поворот к усадьбе Септисов находится впереди, а не сзади. Очевидно, дорога, ведущая к святилищу Фелои, расположена ближе к Радлу, чем поместье регистора Трениума.

Внезапно и до этого уже нервничавший ослик, видимо, испугавшись её плача, рванулся вперёд, явно намереваясь оказаться как можно дальше от этого нехорошего места.

— Куда?! — рявкнула моментально пришедшая в себя Ника, хватаясь за свисавший до земли повод. — А ну стой!

Тут она сообразила, что свой рассказ о похищении стоит чем-то подкрепить, а то здесь не очень-то верят на слово. Вот пусть тела этих мерзавцев и послужат бесспорным доказательством её правоты. Значит, их надо захватить с собой, вот только демонстрировать этот страшный груз тем, кто ненароком встретится ей по дроге, не стоит.

Забравшись на повозку, девушка отвязала верёвку, крепившую другой край циновки, и откинув его на сторону, уложила убитых людокрадов, предварительно подобрав свой кошелёк, выпавший из-за пазухи молодого, затем вернула полог на место.

— Не хватай чужого, урод, — пробурчала она, беря под уздцы всё ещё фыркавшего ослика и разворачивая телегу. — Давай, давай, шевели копытами.

Хорошо, что в Империи делают широкие дороги, иначе Ника в её теперешнем состоянии наверняка свалила бы своё средство передвижения куда-нибудь под откос.

— Ну уж вот вам батман! — зло ощерившись, шипела бывшая пленница, шлёпая подошвами сандалий по камням и буквально волоча за собой не горевшего желанием хотя бы немного поторопиться ишака. — Всё равно выживу! И замуж за этого старого урода не пойду! Не вышло с Птахубисом, придётся самой предсказания выдумывать. Мне теперь такой сон приснится, что у родичей уши в трубку свернутся. Будет вам "Кошмар на улице Вязов"! А если и это не проймёт — сбегу и дождусь, пока Аварий ласты склеит! Только одной тяжело будет…

Мысли вновь вернулись к постигшей её потере. Девушка почувствовала, как сердце сжал холодный, каменный кулак. К горлу подкатил ком, а глаза защипало от слёз, готовых вновь хлынуть на перепачканные щёки. За то время, что она прожила рядом с Риатой, эта женщина стала для неё единственным близким человеком, настоящим другом. И пусть попаданка не доверяла бывшей рабыне всех своих секретов, да и любвеобильность отпущенницы порой изрядно доставало, Ника чувствовала, что с со смертью служанки умерла часть её самой.

Впереди из-за холма появилась большая, запряжённая медлительными волами повозка. Спохватившись, девушка тоже забралась на телегу, плотнее закуталась в накидку и на всякий случай поправила заткнутый за пояс кинжал.

Как она сама убедилась, одинокие путешественницы не так уж часто встречаются на дорогах Империи, поэтому оставалось только молить богов о том, чтобы водители встречного гужевого транспорта не обратили на неё внимание.

В противном случае, если они разглядят перепачканную физиономию, подозрительные пятна на одежде и порезы на руках, отвязаться от них будет трудновато. Тем более, когда выясниться, что за груз у неё в тележке.

С равным успехом возчики могут оказать помощь жертве людокрадов либо схватить её, как предполагаемую убийцу, для дальнейшей передачи властям, либо связать как следует и опять спрятать в повозку, чтобы продать владельцу какого-нибудь борделя для извращенцев или тому же Труфану, о котором рассказывали покойные похитители.

Вдруг, обгоняя встречный караван, из-за него выскочили трое всадников, поблёскивавших металлом одежд, и припадая к гривам коней, стремительно понеслись по дороге.

Ясно, что пожилые, солидные мужчины вряд ли устроят подобного рода скачки, тем более на имперский дороге. Выходит, это представители местной "золотой молодёжи", ибо лошади в Радле стоят дорого. А с мажорами бывшей пленнице хотелось встречаться ещё меньше, чем с возчиками.

Если обременённые заботами о семьях мужики могут поостеречься связываться с перемазанной в крови отмороженной девицей, то богатенькие молокососы, привыкшие получать от жизни всё по первому требованию, так просто не отстанут. Да и спросят за них в случае чего гораздо строже, чем за каких-то простолюдинов.

Перед глазами попаданки стремительным, пугающим калейдоскопом пронеслись размытые картинки той страшной ночи, после которой Виктория Седова потеряла способность ходить.

Появилось жуткое желание куда-нибудь убежать, спрятаться, затаиться где-нибудь поглубже.

Очевидно, кровавая схватка с похитителями крепко ударила по её нервам. Она лихорадочно огляделась в поисках возможного убежища. Но вокруг расстилались только весело зеленевшие поля, а ближайшие более-менее солидные кусты, способные скрыть человека от нескромных взглядов, росли только метрах в двухстах от дороги или даже дальше.

Попытка до них добежать почти наверняка привлечёт внимание верховых, и те вполне могут затеять с ней весёлую игру в догонялки, где у Ники нет никаких шансов стать победительницей.

Оставалось надеяться, что эти любители быстрой езды не просто так мучают благородных животных, а участвуют в соревнованиях, тогда вряд ли кто из них остановится.

Поначалу она уже решила, что всё так и будет. Казалось, всадники всецело поглощены скачкой и совершенно ничего вокруг не замечают.

И тут девушка к немалому удивлению поняла, вырвавшегося вперёд коня она уже явно где-то видела. Услужливая память не заставила долго ждать. Очень похожий на этого зверь бурой масти едва не сшиб её с ног после аварии у того самого моста, где племянница регистора Трениума впервые встретилась с членами императорской фамилии.

В который раз за день с губ Ники сорвалось привычное ругательство, едва она сообразила, что прямо на неё мчится сам Вилит Тарквин Нар.

"Нет, ну такого просто не может быть, потому что не может быть никогда", — в панике подумала она, плотнее прикрывая лицо накидкой.

Скакун принца вихрем промчался мимо, обдав её острым запахом конского пота. Спустя секунды за ним промчались и Налий Герон Рисус с Тарберием Сцинием Дубом.

"Ну да, отпрысков императора лучше не обгонять", — с иронией подумала девушка, переводя дух. Общаться с этой компанией не было никакого желания. Она уж как-нибудь сама справится со своими проблемами.

Внезапно удалявшийся цокот копыт за спиной резко стих. Глянув через плечо, Ника едва не застонала от разочарования. Остановив коня, Вилит пристально смотрел ей вслед, что-то говоря своим спутникам.

"Ну не мог он разглядеть моё лицо! — с ужасом думала девушка. — Никак не мог! Он же пролетел, как метеор!"

— Эй ты там, на повозке! — повелительно крикнул Герон. — А ну стой! Стой, я приказываю!

Скрипнув зубами, Ника дёрнула поводья. Как же ей захотелось сейчас провалиться сквозь землю, телепортироваться, испариться, да хоть куда-нибудь исчезнуть с этой проклятой дороги!

Всадники неторопливо приближались, переговариваясь.

— Я ничего не заметил, ваше высочество.

— Вам показалось. Откуда здесь взяться вашей знакомой?

— И всё-таки давайте проверим, — раздражённо ворчал принц. — И коням пора дать отдохнуть.

— Ты кто такая? — ну очень невежливо рявкнул Сциний. — Лицо покажи.

Покачав головой, девушка чуть сдвинула покрывало на затылок.

— О боги! — вытаращил глаза молодой человек. — Госпожа Юлиса?!

— Что вы здесь делаете? — вскричал не менее ошарашенный Вилит. — Что это за телега? Почему вы в таком виде?

— Ого! — только и смог выдавить из себя Герон.

— Людокрады, ваше высочество, — со вздохом пробормотала она, пряча глаза.

За те короткие минуты, которые благородные всадники потратили на дорогу к ней, попаданка уже решила, какой версии своего похищения будет придерживаться. Вроде как некие нехорошие личности подло подкараулили её в священной роще и пытались выкрасть с целью дальнейшей продажи в рабство. Подобные случаи не являлись особой редкостью даже для центральных районов Империи. У собеседников наверняка возникнет куча вопросов, но она рассчитывала отбрехаться, особенно учитывая то, что врать почти не придётся, а единственным человеком, способным уличить её во лжи является Ин Валий Дрок. Но вряд ли господин Аварий захочет афишировать участие своего племянника в столь неприглядной истории. Уж очень не любят в Радле похитителей людей.

— Какие ещё людокрады, госпожа Юлиса?! — рявкнул принц. Лицо его перекосилось от гнева, а костяшки пальцев, крепко обхвативших рукоятку короткого меча в простых кожаных ножнах, побелели от напряжения. — О чём вы вообще говорите?

Только сейчас Ника обратила внимание на то, что всадники облачены в неброские панцири с анатомическим рисунком, а у сопровождающих сына императора к сёдлам приторочены футляры, из которых торчат оперённые стрелы и изогнутые рога луков.

— О них, ваше высочество, — криво усмехнувшись, бывшая пленница резко откинула край циновки, вызвав недовольное жужжание множества мух. — Они напали на нас в священной роще нимфы Фелои. Служанку убили, а меня связали и спрятали на этой повозке.

— О боги! — вскричал Герон. Его конь, почувствовав запах смерти, фыркнул и заплясал на месте, норовя отодвинуться подальше от повозки. — Кто их убил? Вы? Чем? Как?

— Я, — лаконично ответила вымотавшаяся до предела девушка. — Кинжалом.

— Этим? — недоверчиво хмыкнув, Сциний кивнул на заткнутый за пояс длинный, узкий клинок.

— Нет, — покачав головой, собеседница, чуть приподняв край платья, продемонстрировала закреплённые на ноге ножны. — Хвала небожителям, мерзавцы так спешили, что не заметили его. Мне удалось дотянуться, перерезать верёвки, привлечь их внимание…

Рассказчица замялась, чувствуя себя неуютно под пристальными взглядами трёх молодых, красивых мужчин.

— Ну…, и как-то так получилось, — криво усмехнувшись, она растерянно пожала плечами.

— Да вы ранены, госпожа Юлиса! — подавшись вперёд, вскричал Вилит, видимо, только сейчас разглядев пятна на её одежде.

— Это не моя кровь, ваше высочество, — попыталась отстраниться Ника, но принц, спрыгнув с коня, уже подошёл вплотную и довольно бесцеремонно взял её за плечи.

— Я же говорю, со мной ничего не случилось! — раздражённо повторила девушка, слезая с тележки, и отстранив его руку, перебросила край накидки через плечо.

Но настырный императорский отпрыск и не думал прекращать. Перехватив запястье собеседницы, он не без усилия развернул всё ещё продолжавшую немного кровоточить ладонь.

— А это что?

— Немного поранилась, когда резала верёвки, — Ника попыталась вырваться, но молодой человек держал крепко.

— Господин Сциний, — обернулся он к спутникам, которые, очевидно, следуя его примеру, тоже покинули сёдла, и стоя на дороге, разглядывали старую знакомую так, словно видели в первый раз. — Я знаю, вы взяли с собой След Ноны и ткань для перевязок.

— Да, ваше высочество, — подтвердил юноша. — Хоть вы и сказали, что мы едем ненадолго, я всё же захватил мазь. И вот видите, пригодилась.

— Ни к чему это, ваше высочество, — сама не понимая почему, взялась отнекиваться девушка.

Пока Сциний доставал из седельной сумки рулончик белой материи и плотно заткнутую деревянной пробкой шкатулку, Вилит приказал властным, не терпящим возражения тоном:

— Покажите другую руку, госпожа Юлиса!

Ясно расслышав в его голосе нарастающее раздражение и не желая ещё больше злить знатного собеседника, которому вдруг захотелось поиграть в медбрата, та подчинилась, пробормотав:

— Тут только царапины.

— Где мазь? — требовательно поинтересовался принц.

— Здесь, ваше высочество. — с усилием выдернув плотно сидящую пробку, Сциний предложил. — Позвольте мне?

— Я сам, — отмахнулся сын императора, поддевая пальцем зеленовато-бурую субстанцию, по консистенции напоминавшую зубную пасту или что похуже.

Нике показалось, что он как-то очень бережно нанёс мазь на края порезов, после чего спутник вложил ему в ладонь кусок бинта.

Видимо, пользуясь тем, что принц всецело поглощён своими лекарскими занятиями, Сциний проговорил то ли с восхищением, то ли с недоверием:

— Вы в одиночку справились сразу с двумя разбойниками, госпожа Юлиса!

— Только милостью небожителей! — убеждённо заявила та. — Похитители меня совсем не опасались, думали, что я испугана и сломлена. Мне удалось выжить только благодаря заступничеству богов.

— А куда вы сейчас направляетесь, госпожа Юлиса? — продолжил расспрашивать молодой человек. — Имение господина Септиса совсем в другой стороне.

— Зато священная роща нимфы Фелои именно там, господин Сциний! — почти огрызнулась девушка, с удовлетворением отметив, что не испытывает никаких негативных ощущений от уверенных прикосновений Вилита. — Я должна отыскать свою отпущенницу. Она умерла, пытаясь спасти мою жизнь. Я её тело диким зверям не оставлю!

— Мы проводим вас, госпожа Юлиса! — внезапно объявил принц, с треском разрывая края бинта на узкие полоски.

— Вы не передумали, ваше высочество? — вдруг спросил бледный Герон.

— Нет! — резко оборвал его августейший приятель.

— Но вы, кажется, куда-то спешили, ваше высочество? — вкрадчиво поинтересовалась Ника, понимая, что появление в усадьбе с таким грузом и так вызовет всеобщий переполох, а уж если её будет сопровождать сын императора Беста — чего доброго удар хватит. — Не стоит из-за меня отвлекаться от важных дел.

— Нам по пути, госпожа Юлиса, — усмехнулся собеседник. — Мы как раз и собирались в поместье господина Септиса.

Теперь настал черёд удивляться девушке.

— Зачем же вы к нам собрались, ваше высочество?

— С вами поговорить, госпожа Юлиса, — окончательно добил её Вилит.

— О чём? — только и смогла пролепетать она внезапно осипшим голосом.

— Давайте сначала доставим вас в имение, — внёс ещё большую сумятицу в её душу молодой человек, и ухмыльнувшись направился к своему скакуну, которого держал под уздцы, казалось, всё ещё находившийся в прострации Герон.

— Но, ваше высочество! — в отчаянии вскрикнула Ника. — Тогда вы точно не успеете вернуться в Радл до наступления темноты.

— Переночуем в усадьбе вашего дядюшки, — равнодушно пожал плечами принц.

— Надеюсь, там найдётся место для трёх усталых путников? — рассмеялся начавший приходить в себя Герон.

— Господин Септис будет рад узнать, что вы оказали его дому такую честь, — буквально на автомате пробормотала племянница регистора Трениума, совсем не обрадованная перспективой общения с подобного рода гостями. Мало ли какая блажь может прийти в горячие головы молодых аристократов после пяти-шести бокалов даже разведённого вина?

Ухватившись за седло, Вилит птицей взлетел на тут же заплясавшего от нетерпения коня.

— Ну что же вы, госпожа Юлиса? — вскинул брови принц, сверху вниз гладя на растерянную девушку.

Той ничего не оставалось делать, как только вернуться на повозку.

"Чего ему надо? — напряжённо думала попаданка под негромкий скрип колёс. — Опять будет в любви признаваться или ещё чего? И как на его визит посмотрит дядюшка? А что я могла сделать, если сын императора вдруг захотел со мной поболтать? Глядишь, без него историю с похищением могли бы как-то замять, сохранить в тайне. Вряд ли о таких вещах стоит болтать на каждом шагу. Но теперь о ней уж точно будет знать весь Радл! И чего ещё там подумают господа Сенат? Вот батман!"

— Пить хотите, госпожа Юлиса? — бесцеремонно прервал её размышления принц.

— Очень, ваше высочество, — не стала скрывать Ника.

— Господин Сциний, подайте фляжку госпоже Юлисе, — распорядился Вилит.

Понимающе кивнув, его спутник извлёк из казавшейся бездонной седельной сумки плоский сосуд из навощённой кожи и спросил, едва она, сделав несколько жадных глотков, оторвалась от узкого горлышка:

— Почему похитители спрятали вас под циновкой, госпожа Юлиса? Не проще ли было бы сунуть в мешок? Я слышал, именно так поступают людокрады.

— Не знаю, господин Сциний, — прохладное разбавленное вино, живительным потоком пройдя по пересохшей глотке девушки, ухнуло в желудок. — Но если вы сомневаетесь в моих словах, то уже виден поворот к священной роще. Именно там убили мою служанку. Надеюсь, её тело послужит дополнительным подтверждением истинности моего рассказа?

— Мы верим вам, госпожа Юлиса, — поспешил успокоить её принц, недовольно зыркнув на приятеля.

— Обычно так возят молоко, творог или свежее мясо, — задумчиво проговорил внимательно следивший за их разговором Герон. — Специально прикрывают пологом от солнца и мух.

— Мне кажется, это были не настоящие людокрады, — выступивший пот охладил разгорячённую кожу, и бывшая пленница почувствовала себя значительно бодрее. — А какое-то городское отребье из тех, кто за обол и корзину с базара донести помогут и глотку перережут в тёмном переулке.

— Почему вы так думаете, госпожа Юлиса? — живо заинтересовался самый любопытный из спутников.

— Не легко найти тех, кто готов совершить преступление в священном месте, — пробормотал Герон себе под нос.

— Потому, господин Сциний, что негодяи меня не обыскали, — принялась объяснять собеседница. — Не связали по-настоящему и даже не оглушили как следует. Хвала богам, я успела вовремя очнуться, а то могло бы быть поздно. Из их болтовни я поняла, что место, куда меня везли, находится где-то близко.

— Вы, госпожа Юлиса, как настоящая дева-воительница из древних преданий, — покачал головой молодой человек.

— Нет, господин Сциний, — отказалась от сомнительной славы Ника, которую насторожила подобная активность приятеля принца. Во время их предыдущих встреч он всё больше помалкивал, а тут надо же, как разговорился! Скорее всего парня приставили к императорскому отпрыску специально. Вот только кто: мама или папа? Хотя, какая разница? — Воины сражаются ради победы, а я всего лишь спасала свою жизнь.

Едва они свернули на дорогу к священной роще, любознательный молодой человек сейчас же поинтересовался:

— А что вы там делали одна?

"Вот пристал!" — зло подумала девушка, но вслух пояснила:

— Приходила принести жертву. Я и представить не могла, что возле алтаря небожительницы мне угрожает какая-то опасность.

И она поведала о том, как ей явилась сама Фелоя, о своём первом посещении священной рощи и о встрече с Мелом Керном Васием.

— Я дала нимфе обет: каждые четыре или пять дней навещать её алтарь, — вдохновенно врала рассказчица, надеясь, что выглядит достаточно убедительно. — И за всё это время ничего не случалось. Но сегодня непонятно откуда вдруг появились эти разбойники.

— Странный обет, — недоверчиво усмехнулся юноша.

— Ничего странного, господин Сциний, — дёрнула плечами собеседница и пожаловалась. — Вы даже не представляете себе, как здесь скучно!

— Так вы уже выздоровели, госпожа Юлиса? — влез в разговор Герон. — Я слышал, вас отправили за город для поправки здоровья?

— Да, мне уже лучше, — ответила Ника.

— А вы господину Керну о своём обете случайно не говорили? — спросил принц, до этого, казалось, не обращавший никакого внимания на их беседу.

— Не помню, ваше высочество, — после недолгого раздумья беспомощно пожала плечами девушка. — Мы вроде бы и недолго разговаривали…

— Скорее всего так и случилось, — легко сделал напрашивавшийся вывод Вилит. — Этот негодяй и рассказал людокрадам, когда вы будете в священной роще.

— Никогда бы не подумала! — охнула собеседница. — А с виду казался таким приличным человеком!

— Вы ещё плохо разбираетесь в людях, госпожа Юлиса, — наставительно заявил сын императора.

— Вы правы, ваше высочество, — нисколько не кривя душой, согласилась Ника, с огорчением вспомнив, как легко поддалась на обман ничтожного Валия, но всё же проворчала про себя: "Можно подумать, ты в них разбираешься хорошо".

Какое-то время они ехали молча. Девушка не отрывала глаз от нестерпимо медленно приближавшейся рощи, а её спутники с интересом оглядывались по сторонам.

Не выдержав, она стегнула ослика прутом.

— Давай быстрее! Чего плетёшься, как варёная черепаха?!

Тележка покатила резвее.

Принц с приятелями тоже пустили своих скакунов в галоп, и те легко оставили позади своего собрата по отряду непарнокопытных.

Опередившие свою спутницу молодые люди быстро обошли крошечную рощу и легко отыскали едва прикрытое сломанными ветками тело Риаты Лации Фиды, но трогать его не стали, дожидаясь спрыгнувшей с повозки Ники.

Служанка лежала лицом вниз, вытянув вперёд руки, как будто куда-то ползла из последних сил. Подол платья задрался, бесстыдно обнажая ноги, по смуглой коже уже сновали муравьи.

Всхлипывая и кусая губы, покровительница рухнула на колени и, оправив на ней одежду, с усилием перевернула свою мёртвую отпущенницу на спину. Ткань на груди бывшей рабыни побурела от крови.

Не стыдясь слёз, она поправила её старенькую накидку, намереваясь прикрыть заострившееся лицо Риаты Лации, и тут сомкнутые ресницы дрогнули.

Какую-то долю секунды растерянная девушка гадала: не почудилось ли? Потом, схватив служанку за запястье, стала лихорадочно искать пульс.

— Она мертва, госпожа Юлиса, — сказал с жалостью наблюдавший за ней Герон.

— Возможно, — шмыгая носом и размазывая слёзы по щекам, кивнула собеседница, поднося мокрый палец к губам женщины. — А может, ещё нет.

Оглядевшись, она сорвала тоненькую травинку, и затаив дыхание, поднесла к носу Риаты Лации. Гибкий кончик былинки явственно колебался.

— Жива!!! — ликующе закричала Ника, с восторгом глядя на застывших поодаль парней. — Видите, она ещё жива!

— Хвала бессмертным богам, — только и смог пробормотать растерянный Вилит.

А Сциний с сомнением покачал головой.

— Вряд ли она выживет, но, по крайней мере, умрёт среди людей.

— Её надо отвезти в поместье! — решительно заявила покровительница, поднимаясь на ноги.

— Помогите госпоже Юлисе, господа, — распорядился принц, и его спутники, согласно кивнув, подошли к распростёртой отпущеннице с явным намерением взять ту за руки и за ноги.

— Да вы что творите?! — взвилась изумлённая попаданка. — Ну кто так раненых носит?!

— Она лёгкая, я один её подниму, господин Герон, — после короткого замешательства предложил Сциний.

— Да подождите вы! — рявкнула девушка.

Под недоуменными взглядами спутников она подбежала к повозке, и сдёрнув циновку, скатала её в более-менее тонкий рулон, который бросила рядом со служанкой. Затем, бережно поворачивая бесчувственное тело, развернула под ним подстилку.

— Вот теперь беритесь за углы и несите, — разрешила Ника, отступая. — И пожалуйста, поосторожнее.

Бесцеремонно подвинув трупы людокрадов, покровительница заботливо уложила рядом свою всё ещё живую отпущенницу.

Конечно, езда по кочкам вряд ли пойдёт на пользу раненой, но других транспортных средств всё равно нет, а эти чванливые аристократы ни за что не согласятся тащить бывшую рабыню, если есть осёл и тележка.

Прекрасно понимая всё это, девушка, плача и кусая губы, не сводила глаз с неподвижного лица Риаты Лации, уже не рассчитывая довезти её живой до усадьбы, а надеясь лишь на то, что служанка откроет глаза, и они хотя бы смогут попрощаться.

Пару раз ей казалось, что отпущенница умерла, и покровительница, рыдая, останавливала осла, чтобы проверить её дыхание. Ещё одна задержка случилась из-за кустов, перегородивших тропинку настолько, что повозка не могла ехать дальше. Сцинию пришлось спешиться и расчистить дорогу, пуская в дело меч.

Неподалёку от любимой лощинки их встретили два раба, посланные Фроном Бестом, встревоженным долгим отсутствием племянницы владельца имения, на её поиски.

Уяснив в чём дело, один тут же побежал в усадьбу, чтобы доложить управителю о трагическом происшествии и предупредить о важных гостях, а второй взял под уздцы изрядно уставшего осла.

Сообщение о том, что на вверенной его заботам территории объявился сын самого императора, настолько потрясло отпущенника регистора Трениума, что, облачившись в лучшие одежды, тот лично поспешил навстречу знатному визитёру.

Беспрерывно кланяясь и потея, толстяк довольно бессвязно лепетал о том, что самого господина Септиса, к сожалению, сейчас в поместье нет, но он, Фрон Бест, со своей стороны благодарит бессмертных богов за безмерное счастье лицезреть его высочество и готов выполнить любое его пожелание.

Видимо, привычный к подобного рода встречам, Вилит распорядился приготовить им баню, расседлать коней и позаботиться о раненой.

Управитель сейчас же отослал одного из сопровождавших в усадьбу, а сам нижайше попросил у принца дозволения поговорить с племянницей покровителя.

Усмехнувшись, тот надменно кивнул.

Подбежав ко всё ещё сидевшей на телеге девушке, управитель тревожно зашептал:

— Что с вами случилось, госпожа Юлиса? Раб болтал о каких-то людокрадах, но я так ничего путного и не добился от этого тупицы!

Ника коротко поведала ему о своих злоключениях.

— О, бессмертные боги! — то ли действительно испугавшись, то ли изображая страх, вскричал толстяк. — Да как же это они решились на такое в священном месте? Небожители подобного святотатства без наказания не оставят.

— Они их уже покарали, — криво усмехнулась собеседница, кивнув на частично прикрытые циновкой трупы.

— Так вас его высочество спас, — понимающе кивнул отпущенник. — Но как он узнал?

— Я сама себя освободила, — проворчала Ника, сочтя нужным добавить. — С божьей помощью. А его высочество я встретила позже.

— Вы!? — отшатнувшись, Бест пристально посмотрел на залитые кровью тела, потом на племянницу своего покровителя и растерянно пробормотал. — Но как?

— Потом расскажу, — поморщилась девушка, заметив, что они уже подъехали к гостеприимно распахнутым воротам. — Сейчас вам лучше позаботиться о наших гостях, и учтите, что они останутся ночевать.

— Они будут довольны, госпожа Юлиса, — заверил управитель. — Клянусь Семрегом!

— Отправьте кого-нибудь в Радл, — продолжала отдавать распоряжения родственница регистора Трениума. — Господин Септис должен узнать обо всём как можно скорее.

— Сделаю, госпожа, — кивнул толстяк. — Пошлю Калита. Он парень храбрый и с мечом обращаться умеет.

— Прикажите вернуть в имение всех рабов, — перешла на еле слышный шёпот девушка. — А надсмотрщики пусть будут готовы бережно, не причиняя вреда, утихомирить наших дорогих гостей.

— Вы думаете, госпожа Юлиса…, — не договорив, собеседник нервно сглотнул, опасливо косясь на непринуждённо болтавших молодых людей.

— Мало ли на что могут решиться знатные юноши, попав под власть Диноса, господин Бест, — многозначительно поджав губы, проговорила та. — Они же не привыкли к отказам.

Слушатель машинально кивнул.

— А я не хочу становиться чьей-то… невольной любовницей, — криво усмехнулась Ника. — Это недостойно внучки сенатора Госпула Юлиса Лура, и регистору Трениума подобное отношение к его племяннице тоже вряд ли понравится.

— Понимаю вас, госпожа Юлиса, — озабоченно нахмурился толстяк. — Так, может, им в вино сонного зелья добавить? Чтобы, значит, поскорее уснули и не безобразничали.

— А не помрут? — забеспокоилась девушка. — Нас тогда всех на колья пересажают.

— Да хранит нас могучий Питр, госпожа Юлиса! — тихо, но очень выразительно вскричал управитель. — Средство совершенно безвредное. Я же тоже жить хочу.

— Тогда делай, — после недолгого колебания согласилась Ника.

Поклонившись, Бест бегом бросился к принцу.

— Сюда, сюда, ваше высочество.

Подскочившие рабы, одетые по такому случаю в чистые хитоны и туники, приняли лошадей.

Управитель лично повёл знатных гостей в баню, а девушка приказала отнести Риату Лацию в его дом.

— В господском путь ночует принц с приятелями, — объяснила она своё решение появившемуся вскоре хозяину. — А нам со служанкой придётся провести эту ночь под вашей крышей.

— Я буду только рад услужить вам, госпожа Юлиса, — энергично закивал толстяк. — Не к лицу девушке вашего положения ночевать в одном доме с малознакомыми молодыми людьми.

— Хорошо, что мы друг друга поняли, господин Бест, — холодно, одними губами улыбнулась Ника, подумав с раздражением: "Нечего дядюшке беспокоиться, я в любовницы к императорскому сынку не собираюсь."

А вслух сказала:

— Идите к гостям, нехорошо их одних надолго оставлять, и пришлите ко мне Гевию.

— Да, госпожа.

Не заставившая себя ждать девочка тут же спросила: чем может служить госпоже Юлисе?

На вопрос: "Есть ли где-нибудь в окрестностях опытный лекарь". Дочка управителя тут же ответила:

— У господина Неда Дамия живёт раб-врачеватель. Хозяин иногда выдаёт его соседям, говорят, он отмечен благословением самого Пелкса.

— Сбегай к отцу, пусть он пошлёт за ним кого-нибудь.

Гевия замялась, застенчиво глядя себе под ноги.

— Ну, чего встала? — прикрикнула Ника, разрезая заскорузлую от крови одежду Риаты Лации.

— Господин Дамий, меньше чем за пятнадцать риалов, на ночь глядя своего лекаря не отпустит, госпожа Юлиса.

— Вот батман! — скрипнув зубами, девушка выгребла из кошелька всю серебряную мелочь. — На держи, здесь… девятнадцать. Только врачеватель нужен как можно скорее. Скажи отцу, что если он будет здесь до заката — добавлю ещё столько же!

— Слушаюсь, госпожа! — широко улыбнулась достойная дочь своего папочки.

— Да смотри, не задерживайся! — отрывисто приказала Ника. — Передашь и назад!

— Я быстро, госпожа! — заверила собеседница, устремляясь к двери.

— Захвати горячей воды и чистых тряпок! — крикнула ей вслед девушка.

Оставшись наедине с бесчувственным телом служанки, она ещё раз проверила её дыхание и осмотрела рану. Опасаясь вызвать новое кровотечение, не стала отдирать присохшую ткань.

Понимая, что ничего больше сделать не в силах, попаданка опустилась на деревянный пол и заплакала от тяжело навалившегося одиночества. Ника не надеялась, что Риата Лация сможет выжить, уж слишком много крови та потеряла. Учитывая ублюдочное состояние местной медицины, отпущенницу можно считать мёртвой. Однако Ника решила сделать всё возможное для её спасения.

"Может, попросить помощи у Акция?" — внезапно подумала она, но тут же болезненно скривилась. Нет, не дотянет служанка до его приезда, да и не станет хранитель здоровья государыни лечить бывшую рабыню.

Неожиданно, сделав причудливый зигзаг, мысли девушки перескочили на странные слова Вилита. "Зачем ему вообще со мной разговаривать? О чём? Опять полезет со своими чувствами? Неужели не понимает, что мне сейчас не до бесед с озабоченными принцами?! Ох, да что же всё так плохо-то?!"

Но пожалеть себя как следует ей не дали. Вернулась Гевия с миской парящей воды и комком спутанных тряпок.

Дочка управителя бодро отрапортовала о том, что её папаша послал к Дамию одного из самых доверенных и ушлых рабов, поэтому лекаря, скорее всего, долго ждать не придётся.

Перевязав так и не пришедшую в себя отпущенницу, её покровительница взялась приводить себя в порядок.

Всё-таки не стоит выходить к гостям в таком виде.

С помощью Гевии она кое-как умылась, причесалась, переменила платье, а перед тем, как покинуть дом управителя, строго настрого наказала девочке никуда от раненой не отходить и, если та очнётся, немедленно сообщить.

— Если позовёшь, дам тебе пять оболов, — напоследок ещё простимулировала сиделку Ника.

Погода стояла великолепная, поэтому его высочество не стал ужинать в душной комнате, пожелав трапезничать на свежем воздухе. Само-собой, управитель поместья регистора Трениума не посмел ослушаться сына императора.

В кладовой отыскали четыре обеденных ложа, прикрыли их чистыми холстами и расставили вокруг стола.

Чистые, довольные гости, поблёскивая мокрыми волосами, непринуждённо болтали, потягивая разбавленное вино, которое им то и дело подливали две молоденькие рабыни в коротких хитончиках.

— Вы так долго подбирали себе платье, госпожа Юлиса, что мы чуть не начали ужинать без вас, — рассмеялся Герон.

— Простите, что заставила ждать, ваше высочество, — извинилась та, устраиваясь на лежанке.

— Пустяки, госпожа Юлиса, — вальяжно отмахнулся принц. — Как там ваша служанка?

— По-прежнему без сознания, ваше высочество, — вздохнула девушка, принимая из рук невольницы тарелку с мелко нарезанным мясом и булочку. — Послали за лекарем, но думаю, и он вряд ли что-то сделает. Жаль. Что боги не дали ей подольше пожить свободной.

— Всё в их руках, госпожа Юлиса, — философски заметил Вилит, приподнимаясь на локте. — По крайней мере, вас они сегодня спасли. Так давайте отблагодарим за это небожителей!

— При первой же возможности я обязательно принесу жертву в святилище Сенела, — поддержала его слова Ника, дожидаясь, пока рабыня торопливо наполнит бокал. — Боги уже в который раз спасают меня от смерти.

— Неужели вас уже похищали, госпожа Юлиса? — вскинул брови спутник принца.

— Нет, господин Сциний, — усмехнулась она, дивясь настырности парня, так и норовившего поймать её на слове. — Но мне неоднократно приходилось рисковать жизнью.

— Расскажите, госпожа Юлиса! — тут же попросил его приятель.

— Охотно, господин Герон, — улыбнулась девушка, отправляя в рот кусочек телятины. Если Бест действительно добавил в вино снотворное, ему нужно время, чтобы подействовать. Так что пусть слушает, а уж травить байки за последнее время она здорово наловчилась.

Однако вмешался самый главный гость.

— Сейчас не самое подходящее время, господин Герон, — сухо заметил сын императора. — Я здесь за тем, чтобы серьёзно поговорить с госпожой Юлисой. Уже вечер, а после всего случившегося ей необходимо отдохнуть. Поэтому не будем засиживаться.

При этих словах полное, лучащееся улыбкой лицо скромно стоявшего в сторонке управителя вытянулось от удивления, и он с опаской посмотрел на племянницу покровителя.

— Вы кушайте, госпожа Юлиса, — почти приказал Вилит. — Выпейте ещё вина.

"Да после таких речей кусок в горло не полезет!", — огрызнулась про себя Ника.

Но поскольку иного способа протянуть время у неё не оставалось, пришлось насыщаться неторопливо, вдумчиво, обстоятельно, но совершенно не чувствуя вкуса заботливо приготовленных Зетой Бест кушаний.

Принц терпеливо ждал, время от времени осушая с друзьями очередной кубок и непринуждённо болтая о каких-то своих знакомых.

Заметив осоловевший взгляд Герона, девушка решила, что гости уже дошли до нужной кондиции и вполне могут уснуть прямо за столом. Странно, но сама она не чувствовала какой-либо сонливости, несмотря на то, что пила из того же кувшина. Очевидно, бушевавший в крови адреналин настолько взвинчивал нервы, что они пока вполне успешно гасили действия снотворного. Даже дикая усталость куда-то исчезла.

Отодвинув в сторону тарелку и сделав глоток вина, Ника ополоснула руки в поданном рабыней тазике.

— Я готова, ваше высочество.

— Тогда нам лучше пройти в сад, — облегчённо выдохнул Вилит.

Попаданка не находила ничего сильно замечательного в прогулке меж рядами деревьев, но и не подумала возражать.

Солнце клонилось к горизонту, заставляя низкие яблони отбрасывать длинные тени, пересекавшие аллею чёрными строчками, делавшими её похожей на бесконечный нотный стан или широкую железную дорогу. Девушка молча шагала по этим своеобразным шпалам, с нетерпением ожидая, когда же её спутник наконец заговорит.

Но тот помалкивал, выглядя при этом если не смущённым, то весьма озадаченным.

Почти дойдя до конца яблоневых рядов, он остановился, посмотрел на неё и выпалил:

— Госпожа Юлиса, я хочу, чтобы вы вышли за меня замуж!

Несмотря на то, что Ника ожидала чего-то необычного, экстраординарного или даже опасного, слова собеседника прозвучали как гром среди ясного неба или взрыв петарды под окном утром первого января, ударив по мозгам, словно набитый ватой мешок: мягко, но оглушающе.

"Он спятил, или мне померещилось?" — растерянно подумала девушка, однако выработанная выдержка и взвинченные нервы помогли скрыть охватившее её смятение.

Но лицо принца, пристально разглядывавшего свою спутницу, казалось совершенно серьёзным и даже взволнованным.

"Надо же, какой шустрый! — неожиданно фыркнула про себя Ника. — Так тебе сразу и замуж. Ни свиданий, ни конфет с букетами, ни подарков, ни признания в любви. Вообще никакой романтики! Он что, думает, я от его предложения так вот сразу возьму и растаю?! Ну уж батман вам, ваше высочество!"

Пауза затягивалась, молчание становилось всё более напряжённым. Девушка понимала, что обязана среагировать на столь смелое заявление. Вот только сделать это следует максимально деликатно, дабы по минимуму задеть его безмерную гордыню, а то эти крутые парни такие ранимые и обидчивые.

— А государь поддерживает ваше желание? — вкрадчиво поинтересовалась она. — Вы же, ваше высочество, не хуже меня знаете, что браки детей — это забота родителей. По крайней мере в Радле.

— Он о нём пока даже не знает, — усмехнулся Вилит. — Но вы-то сами, госпожа Юлиса, не против нашей свадьбы?

— Вопрос не по адресу, ваше высочество, — переведя дух, покачала головой Ника. Теперь, когда выяснилось, что за предложением принца нет ничего, кроме его фантазии, она почувствовала себя гораздо увереннее. — Об этом следует спрашивать моего дядю.

— Мне безразлично мнение ваших родственников! — раздражённо отмахнулся молодой человек. — Просто скажите: вы станете моей женой?

— А мне нет, — проигнорировала вопрос собеседника девушка. — Я живу в доме господина Септиса, ем его хлеб, значит, должна его слушаться и почитать.

Вилит громко засопел, крылья носа раздулись, правая рука крепко вцепилась в кожаный ремешок, туго перехватывавший тонкую талию.

"Ого, как я его достала! — не на шутку забеспокоилась Ника. — Надо бы как-нибудь подсластить пилюлю".

— Если вас интересует, нравитесь ли вы мне как мужчина? — продолжила она примирительным тоном. — То да. Но не настолько, чтобы совершать опрометчивые поступки.

Собеседник слегка расслабился, по-прежнему не спуская с неё настороженных, внимательных глаз.

— Во-первых, ваше высочество, я воспитана так, что не признаю мимолётных связей, — девушка изо всех сил старалась говорить так, чтобы голос звучал мягко, но решительно, а тон не допускал никакого намёка на кокетство или двусмысленное толкование. — Во-вторых, я не могу себе позволить ничего из того, что могло бы меня скомпрометировать. Моя репутация должна оставаться безупречной. Только в этом случае я смогу выполнить волю отца.

— Вы имеете ввиду возвращение родовых земель младших лотийских Юлисов? — уже окончательно успокаиваясь, уточнил принц.

— Да, ваше высочество, — поклонилась Ника. — Поэтому я не могу быть вашей любовницей и надеюсь, боги одарили вас достаточной мудростью, чтобы это понять.

— А если появится возможность стать моей законной женой? — хитро прищурился Вилит. — Как вы к этому отнесётесь, госпожа Юлиса?

— Если государь пожелает соединить наши судьбы, — пожала она плечами. — Моё мнение никого интересовать не будет.

— Оно интересно мне! — жёстко и даже как-то торжественно объявил молодой человек. — Мне важно знать, что вы думаете по этому поводу?

Попаданка почувствовала, что разговор начинает ей надоедать своей бессмысленностью. Девушка не испытывала к Вилиту Тарквину Ниру каких-то особенных чувств. Его образ не являлся к ней в мечтах или во сне, голос не заставлял чаще биться сердце, а глаза сами собой не искали в толпе лицо, на которое, казалось, нельзя наглядеться.

Более того, она о нём даже не вспоминала и считала всего лишь одним из тех, кто способен доставить большие неприятности.

Вот только сказать об этом напрямик Ника всё же не решилась, поэтому выразилась дипломатичнее:

— Я слишком мало вас знаю, ваше высочество.

— С господином Аварием вы тоже близко незнакомы, — криво усмехнулся принц.

Тут уж нервы собеседницы не выдержали, и побледнев, она вздрогнула, словно от удара.

— Да, мне всё известно, — подтвердил сын императора. — По воле богов я прочитал ваше письмо к государыне.

— Это она вам его показала? — только и смогла пролепетать девушка.

— Нет, — покачал головой собеседник. — Матери о нём ничего неизвестно. Но даже, если бы она знала, то вряд ли смогла бы чем-нибудь помочь.

"Так я и думала, — автоматически отметила про себя Ника. — Ох, и достанется мне от Септиса, когда эта история выплывет. Интересно, Аварий расскажет сенатору Юлису о моём предложении Ину Валию или промолчит? Но в любом случае сделает всё, чтобы отомстить. Да, дела всё хуже".

— Я с Аварием не договаривалась! — огрызнулась она. — Ему моё мнение не нужно, и я не понимаю, зачем оно вам?

— Я бы тоже не стал спрашивать, будь вы обычной девушкой, госпожа Юлиса, — серьёзно сказал Вилит. — Только вы-то необыкновенная, совершенно непохожая на других, хотя и пытаетесь выглядеть такой как все. Но ваша странность и внутренняя сила никуда не делись. Подобного не спрячешь. Ещё вы умеете заставить посмотреть по-новому, на, казалось бы, давно знакомые вещи и усомниться в их незыблемости. После выступления в Сенате, даже у самых недоверчивых исчезли последние сомнения в том, что вы пересекли океан и проделали весь этот путь от Западного побережья до Радла. А как вы расправились с теми негодяями…!

Очевидно, не найдя подходящих слов, он покачал головой, неожиданно выпалив:

— И вы очень красивая!

— Это всего лишь воля богов, ваше высочество, — скромно потупив взор, пролепетала Ника, проворчав про себя: "Ну надо же! Всё-таки заметил!"

— Далеко не всякий способен воспользоваться помощью небожителей, госпожа Юлиса, — наставительно проговорил Вилит. — Для этого нужна воля и стремление к победе.

Несмотря на то, что девушка с большим удовольствием послушала бы о комплименты несколько иного рода, слова собеседника ей тоже понравились. Из врождённой скромности она попыталась возразить, но принц не дал и рта раскрыть, припечатав:

— И не спорьте! Так оно и есть. Я ещё после нашего разговора в "Лозе Нолипа" понял, что вы не станете жить с человеком, к которому не испытываете добрых чувств. Поэтому и решил сначала встретиться с вами, а уж потом говорить с матерью.

— Обо мне? — вскинув брови, на всякий случай уточнила Ника.

— О вас, госпожа Юлиса, — подтвердил сын императора.

— Так вы это серьёзно? — всё ещё не веря собственным ушам, допытывалась она.

— Ну, конечно! — возмущённо фыркнул принц. — Стал бы я ради забавы ехать в такую дыру?!

— Подождите, ваше высочество! — энергично замотала головой девушка, вспомнив радланские обычаи и ситуацию в императорской семье. — Но причём тут ваша мать, то есть государыня? Разве невест сыновьям не отец выбирает?

— Он уже один раз попробовал, — стал рассказывать молодой человек, вновь зашагав меж рядами яблонь, так что его спутнице тоже волей-неволей пришлось идти. — Но Силина Пенария умерла прошлым летом. И вот теперь его величество вновь захотел меня женить. Не знаю, что случилось в Палатине, и кто из бессмертных шептал ему в ухо, но он вдруг решил посоветоваться с государыней. Полагаю, здесь замешана политика, потому что отец никогда ничего не делает просто так. А мать меня просто очень любит и, наверное, из-за этого предложила самому выбрать невесту. Вы можете не знать, но в Радле такое иногда случается. Вот тут я и вспомнил о вас. Вы молоды, красивы, принадлежите к знатному роду, который вполне может породниться с императорской семьёй. А я всё-таки лучше старого лагира Авария. Не так ли, госпожа Юлиса?

— Разумеется, ваше высочество, — машинально подтвердила погружённая в свои мысли Ника.

"Так получается, я всего лишь кандидатка в невесты? — думала она, краем уха слушая уже начинавшего позёвывать Вилита. — А окончательное решение примет сам государь-император. Ну он-то вряд ли захочет видеть законной супругой своего отпрыска, пусть и младшего, непонятно откуда взявшуюся особу с мутным прошлым. Значит, можно смело соглашаться, перспектива выйти замуж за принца мне точно не грозит. Хотя вся эта история выглядит как-то странно, до предела нелогично и… сказочно глупо. Сначала — случайное знакомство с императрицей, вероятность которого с точки зрения здравого смысла стремится к нулю. Потом ещё более невероятное желание Константа Великого доверить выбор невестки опальной жене, с которой он уже давным-давно не живёт. И привыкшая повелевать Докэста Тарквина Домнита вдруг интересуется мнением глупого отпрыска? А их совершенно фантастическая встреча сегодня на дороге? Как подобное вообще может случиться в нормальной жизни? Что это всё такое? Роковое стечение обстоятельств, или…?"


© Copyright Анфимова Анастасия И Ко (aav60892@mail.ru)

Загрузка...