16

«Феррари» Джута несся с бешеной скоростью. На этот раз Джут пренебрегал правилами дорожного движения. Он вспомнил, что еще несколько недель назад осуждал Клэр за подобное безумство, а теперь сам оказался на ее месте.

Несмотря на предсказанную синоптиками ясную погоду, все небо было затянуто серой вуалью. Он включил радио, из динамика полилась музыка под стать его настроению. Джут спешил к своей возлюбленной. У машины будто выросли крылья. Еще чуть-чуть – и она оторвется от твердого покрытия шоссе и взлетит под облака подобно самолету. Джут так увлекся быстрой ездой, что совсем забыл про безопасность. Слева и справа ему делали сигнальные предупреждения. Наконец здравый смысл взял верх, и он благоразумно сбавил ход. До Фриско оставалось еще немного. Скоро на горизонте должна показаться самая известная достопримечательность города – «Золотые ворота». Джуту вспомнил рассказ Клэр об этом красивейшем творении рук человеческих.

Через несколько минут Джут уже въезжал на мост. То и дело вытягивая шею, он пытался разглядеть туман, о котором говорила Клэр, но его не было. Он даже испытал некоторое разочарование, как вдруг вереница машин резко сбавила ход. Теперь он еле двигался в плотном потоке автомобилей. Серая воздушная масса все больше сгущалась, и вскоре машины утонули во мгле. Если бы не красно-оранжевая краска, которой был выкрашен мост, и не фары дальнего видения, двигаться было бы невозможно…

Постепенно плотный занавес тумана рассеялся, и машины прибавили скорость. Джут снова включил радио, которое выключил на время опасного участка. С голубого неба ласково светило солнце. Этот контраст поразил Джута. Все было, как говорила Клэр. Вот мне и представилась возможность оказаться в городе, за который мы с Клэр поднимали бокалы с вином, подумал Джут, притормаживая возле обочины, чтобы свериться с картой. Через час буду на месте, заключил он.

Вскоре он был на Гринвич 129. Четырех-этажное здание ничем особенным среди других не выделялось: маленькие балкончики, продолговатые окна… Джут вышел из машины и, отыскав глазами светофор, вошел в подъезд. Лифт в доме отсутствовал, но Джут легко преодолел ступеньки до четвертого этажа. Ожидание встречи с Клэр окрылило его.

Перед ним было пять дверей. В замешательстве он нажал кнопку той квартиры, что была ближе к нему.

Тщедушная бабуля в голубом чепчике уставилась на него выцветшими глазами.

– Э-э, – промямлил Джут, соображая, как задать вопрос.

Бесцветные глаза женщины неожиданно оживились. Она спросила:

– Вы разыскиваете Клэр?

Удивлению Джута не было предела.

– Ничего удивительного, молодой человек. Я много лет проработала в полиции… На этаже пять квартир. Так?

– Точно. Считаете вы превосходно, – подтвердил Джут, настраиваясь на шутливый тон.

– Зря иронизируете, молодой человек.

– Извините, я не хотел обидеть вас.

– Прощаю, – совершенно серьезно ответила она. – В одной из квартир живет пожилая пара, разумеется, она вас не интересует. Вторую занимает студент, но он много моложе вас и в друзья вам не годится, третья принадлежит одному вдовцу. Судя по выражению ваших глаз, в его компании вам будет скучно. В четвертой живу я с племянницей, но, как мне кажется, она не в вашем вкусе. Остается квартира Клэр.

– Да-а, в логике вам не откажешь. Так вы мне укажете ее дверь?

– Конечно же. Она рядом с моей.

Старушка ткнула в ее сторону пальцем.

– Премного вам благодарен.

Джут в два прыжка оказался у двери и надавил на звонок.

Бесцветные глаза бабули наблюдали за ним.

В нетерпении Джут нажал еще раз на кнопку.

– Ее нет дома, – прошелестела пожилая женщина.

– Что вы говорите? Когда вы об этом узнали? – обозлился Джут на старушку.

В душе он решил, что она издевается над ним. На старости лет нечем развлечься, вот и устроила этот спектакль, вместо того чтобы сразу сообщить ему об отсутствии Клэр.

– Обычно она возвращается с работы после семи.

– Большое спасибо! – Джут отвесил ей низкий поклон.

– Пожалуйста, – ответила старушка, продолжая наблюдать за ним.

Джут полез в карман, чтобы достать из него визитную карточку Клэр и посмотреть адрес, где находится компания, в которой она работает, но карман был пуст.

– Наверняка вы знаете, где работает Клэр. Может, подскажете? – спросил он, слабо веря в удачу.

– Может, и скажу, – загадочно произнесла она. – А по какому поводу вы ее разыскиваете?

– По личному, – таким же таинственным тоном ответил он.

– Ага, понимаю.

Выражение ее глаз не оставляло сомнения. Она пялилась на него, как на игровой автомат, словно ожидая, что вот-вот из него выскочат золотые монеты.

Джут полез в задний карман брюк и, вытащив бумажник, отделил одну купюру.

– Вот, на масло к хлебу.

– Ну что вы…

Старушка сделала отрицательный жест рукой, но в следующую секунду бумажка достоинством в пять долларов быстро исчезла в испещренной морщинками руке.

– Она служит в одной преуспевающей компании на улице… улице… одну минутку, у меня записано. Сейчас принесу.

Вскоре она появилась вновь с листком в руке.

– Вот. – Она протянула его Джуту. – Желаю удачи.

– Что бы я без вас делал? Спасибо.

Она кокетливо улыбнулась.

Джут стремглав сбежал вниз.

Каждую минуту он рисковал попасть в аварию. Движение на дороге было затруднено, и он, используя каждую лазейку, пытался вырваться вперед.

Шоссе вилось змейкой: вверх-вниз, вверх-вниз. Это напоминало катание на качелях. Наконец он добрался до нужного адреса.

Но и здесь его ждала неудача. Молли – коллега Клэр по работе, долго рассматривала его и задавала самые неподходящие вопросы. Но, удовлетворив свое любопытство, она сообщила ему, что Клэр недавно уехала по делам компании и на работу уже не вернется.

Джут с трудом сдержался, чтобы не наговорить ей неприятных слов.

В подавленном состоянии он возвратился к машине. Что теперь? Вместо ответа он услышал урчанье в желудке и понял, что голоден. До семи вечера оставалось еще целых два часа. Он нажал на педаль и покатил по улице в поисках кафе. Впереди маячил ресторан с заманчивым названием «Золотая рыба». Он не был поклонником подобной пищи, но сейчас решил отведать дары моря.

Джут устроился на стульчике перед стойкой и взял сразу несколько тарелочек с суши. К концу седьмой тарелки он понял, что насытился на три дня вперед. Расплатившись за еду, не очень довольный своим состоянием желудка, он направился к выходу, но, услышав за собой какие-то крики, обернулся и столкнулся нос к носу с молодым человеком. Тот размахивал руками и что-то лопотал на японском языке. Проходивший мимо мужчина пояснил, что здесь принято давать чаевые: не менее десяти процентов, а лучше пятнадцать.

– Здесь так принято. Он не отстанет, пока вы не заплатите. Еще и на улицу за вами побежит.

– Вы это серьезно?

– Совершенно.

Мужчина рассмеялся от души.

– На, только отстань. – Джут сунул несколько монет в руку парня.

Стрелки часов приближались к семи часам. Джут взял курс на Гринвич 129 и вскоре снова стоял перед дверью Клэр. Джут поднял руку, чтобы надавить на звонок. Но не успел он нажать на кнопку, как дверь открылась и перед ним предстала Клэр в элегантном платье песочного цвета…

Она стояла всего в нескольких дюймах от Джута. Ее оливковая кожа так и манила его, короткое платье не скрывало стройных ног. Плечи оставались закрытыми, но вырез был глубокий и позволял любоваться ее красивой грудью. Через тонкую ткань проступали холмики сосков.

От неожиданности она часто заморгала, розовые губы чуть приоткрылись в удивлении.

– Ты?

Целая гамма чувств отразилась на ее лице: замешательство, удивление, радость, сомнение, снова радость. Клэр, не веря своим глазам, всматривалась в его лицо.

– Клэр, здравствуй! – Джут сделал попытку обнять ее, но она еле слышно прошептала:

– Пусти.

Радость вперемежку с обидой бушевали в ее сердце.

Но Джут не выпускал ее из своих объятий.

– В чем дело? Я так стремился к тебе. Можно сказать, рисковал жизнью.

Она облизывала сухие губы и дрожащими руками слабо отталкивала его.

– Пусти.

– Да что случилось? Ты не рада?

– Господи… рада…

Ее сердце отчаянно билось, и, кроме этого стука, она не слышала ничего. Обида постепенно оставляла свои позиции. Руки Клэр сами собой скользили по его рубашке… Волнение захватывало ее все больше и больше.

Джут провел рукой по ее бархатистой щеке, и в этом жесте было столько нежности, что Клэр, не отдавая себе отчета в своих действиях, наклонила голову и прижалась к его широкой ладони. Его пальцы тронули ее мягкие губы, и она раскрыла их. Она не могла оторвать от него глаз, и ее взгляд выражал радость и изумление одновременно.

Она позабыла обо всем на свете: встреча с Эваном полностью выбила ее из колеи. Все, что она запланировала на этот день, вылетело у нее из головы. В ее сумочке трещал телефон, это была Молли, но сейчас этот звонок не имел для Клэр никакого значения. Для нее был важен только ОН!

– Ты нашел меня?

– Я не понял, ты что, не рада?

– Конечно же рада! Я… я просто не могу прийти в себя. Я уже решила, что ты забыл о моем существовании. Сколько всего я передумала. А ты все не приезжал…

– Не держи меня в коридоре, а то я передумаю и уйду.

В ее глазах отразился испуг.

– Боже мой! Входи.

Он переступил порог, закрыл дверь и опустил на пол дипломат.

– Я пошутил, – успокоил он ее. – Я не для того тебя так настойчиво искал, чтобы уйти, даже не отведав твоего фирменного кофе.

Телефон в ее сумочке продолжал разрываться.

– Может, ответишь?

Она отрицательно мотнула головой. Ее глаза светились от счастья.

– Как хорошо, что ты нашелся. А я уже и не надеялась…

– Нет. Как хорошо, что нашлась ТЫ!

Он обхватил ладонями ее лицо, слегка наклонил голову, и их губы встретились – мягкие, теплые, зовущие. Он пробовал ее на вкус с пьянящей медлительностью, между тем как тела их прижимались друг к другу все теснее. Она обвила его шею руками. На мгновение он отстранился, чтобы затем обнять ее хрупкие плечи, и его губы снова прижались к ее губам. Теперь он целовал ее жадно, страстно, с уверенностью, потому что ощутил каждой своей клеточкой, что его ждали – и нисколько в этом не ошибался. Утолив первую жажду, он стал целовать ее нежно, чувственно, заставляя забыть обо всем, путая ее мысли. Обессиленная, она прислонила голову к его груди, и… горячие слезы потекли по ее щекам.

– Глупенькая, решила устроить потоп?

– Ничего я не глупая, я плачу от счастья.

Джут слегка отстранил ее от себя и посмотрел ей в глаза.

– За последние дни не было минуты, чтобы я не думал о тебе. Я не знал, что по возвращении не застану тебя. Ты ведь уехала раньше, чем собиралась. Кэсси сообщила, что ты передумала покупать дом.

– А что еще она сказала?

– Это уже не имеет значения. Знаешь… я…

Джут нагнулся к дипломату, открыл его и достал маленькую коробочку.

– Согласишься ли ты стать моей женой?

– Ты… ты делаешь мне предложение?

Она взяла у него из рук коробочку. Кончики их пальцев соприкоснулись, и Джута пронзил чувственный импульс. А Клэр уже открыла коробочку и ахала, любуясь золотым колечком с маленьким бриллиантом.

Их глаза встретились.

Он хотел, страстно желал, чтобы она ответила «да» и согласилась уехать с ним во Флориду! Чтобы безгранично любить ее и заботиться о ней, лелеять и оберегать… и все такое прочее…

– Ты предлагаешь мне стать твоей женой?

Он кивнул, и сердце у него замерло от страха быть отвергнутым. Видя ее замешательство, он торопливо добавил:

– Я буду заботливым мужем и отцом.

– Отцом?

Из уголков ее глаз почему-то выкатились слезинки и медленно покатились по щеке.

– Но ведь будут же у нас дети?

– Дети…

Джут прижал ее к себе и почувствовал влагу на своей груди. Клэр молча плакала.

– Эван! – Она отстранилась. – Не знаю как тебе и сказать. Думаю, что это будет для тебя неожиданностью. Только вот не знаю, как ты ее воспримешь. С радостью или…

Он пристально посмотрел в ее глаза, а затем переместил свой взгляд ниже.

– У тебя будет ребенок?

– У нас будет ребенок, – поправила она его, с тревогой ожидая его реакции.

Джут тихонько дотронулся до ее живота.

– Почему только женщинам можно падать в обморок от счастья? Я на седьмом небе! А уж как отец обрадуется, что скоро станет дедом. Он мечтал об этом столько лет! Клэр! Самое главное забыли! Так ты согласна стать моей женой?

Она только кивнула. Потрясение, неверие, огромное счастье – все эти чувства разом нахлынули на нее морской волной, ошеломив и оглушив.

Джут взял ее руку и поцеловал каждый пальчик, затем на один из них надел кольцо и тут же легко подхватил ее на руки. Его сильные руки бережно перенесли ее в спальню и с нежностью опустили на кровать.

Два любящих сердца снова нашли друг друга.

Теплая рука легла Клэр на затылок, она почувствовала на своих губах жаркие, жадные мужские губы. Словно электрический разряд пронизал все ее тело. Почти теряя сознание, Клэр вцепилась пальцами в его плечи, растворилась в этом поцелуе… Через минуту руки Джута отпустили ее, зашуршала одежда, звякнула пряжка ремня. Она лежала, наполняясь жаром ожидания, не открывая глаз…

– Я очень хочу тебя, любимая, – прошептал Джут и ласково провел кончиком языка по ее губам, и они дрогнули и снова открылись.

Нежно и медленно снимая с нее одежду, Джут ни на секунду не переставал ее целовать. Сердце ее неслось вскачь, руки судорожно сжимали его плечи, между бедрами занимался огонь. Потом словно река вырвалась из берегов внутри нее, и волны неистового желания поглотили Клэр…

Как жаркое солнце, насытив поднебесный мир теплом и светом, на прощание раздавая каждому по золотой нити, наполненной благом, медленно опускается за горизонт, так и Джут с Клер, насладившись своей безудержной любовью и одарив мир ее чудесной энергией, постепенно растворились в блаженном сне. На их устах застыли умиротворенные улыбки. – Хорошо, будь по-твоему, – согласился Джут, вспомнив вдруг, что Дарси поселилась в их доме еще до его решения жениться на ней.

Прошло немало времени, прежде чем Джут проснулся. Клэр еще дремала. Он медленно повернул голову на запах ее духов. Этот аромат сейчас был для него самым прекрасным на свете.

Клэр почувствовала его пробуждение: ее ресницы вздрогнули и распахнулись. Их счастливые взгляды встретились. И уже не нужно было слов, чтобы понять, что они – две половинки целого.

– Ничто и никто нас с тобой не разлучит. Мы будем жить до глубокой старости и умрем в один день, – уверенно заявил Джут.

– Поживем, – увидим, – мудро изрекла Клэр и прильнула к его груди.

– Обещаю!

– Что ж, долгожителям необходимо подкрепиться, – сказала она, немного отстранившись от него. – У меня припасена бутылочка отличного вина и в холодильнике есть немного запеченной говядины. И еще фрукты. Если бы я только могла предвидеть, что ты нагрянешь, то подготовилась бы к достойной встрече.

– Я не привередлив в еде.

– Это радует.

Клэр чмокнула его в нос и, выскользнув из-под одеяла, не стесняясь, обнаженной отправилась на кухню. Остановившись в проеме, она обернулась, перехватила восхищенный взгляд Эвана и весело засмеялась.

– Не поедай меня взглядом, а то мне придется одеться, а этого мне совсем не хочется.

– Тогда скорее неси мясо!

Клэр появилась через минуту. В руках она держала поднос, на котором стояли тарелка с нарезанным ломтиками мясом, ваза с фруктами, два бокала и бутылка красного вина. Она удобно устроилась в постели, и они начали трапезу.

Насытившись едой, Джут поставил поднос с тарелками на пол и серьезно посмотрел на Клэр, которая отпивала маленькими глоточками вино и улыбалась.

– Я рассказал о нас с тобой отцу, – начал Джут, – он горит желанием познакомиться с тобой. А теперь, когда он узнает о твоей беременности…

Клэр поперхнулась, услышав эти слова, и устремила на него встревоженные глаза.

– И что ты ему про меня рассказал?

– Правду и только правду. Клянусь. А она заключается в том, что я люблю тебя и собираюсь связать свою жизнь с тобой.

– И его не удивило такое скоропалительное решение? Ведь ты уже обручен.

– Нет. Эта девушка оказалась совсем не той, за кого я ее принимал. Это выяснилось неожиданно и недавно. Так что я свободен в своем выборе. Уверен, отец его одобрит… Любимая, даю на сборы два часа. Пакуй вещи, и мы отправляемся к нам. До свадьбы ты будешь жить в доме моего отца.

– Нет!

Джут не ожидал от нее отказа. Да еще такого резкого. Это его крайне удивило.

– Я верю в приметы, – тихо пояснила она. – Невеста до свадьбы не должна жить в доме будущего мужа. Я арендую небольшой дом рядом. Мы сможем часто видеться, а в доме твоего отца я буду ощущать неловкость. Не переубеждай меня, пожалуйста.

Загрузка...