19 глава — Тео


Мой знакомый пригласил нас вечером в Римский оперный театр, и я решаю, что Лилли хотела бы увидеть немного Рима.

Я принимаю душ, одеваюсь и жду внизу, пока она спустится. Я не знаю, почему женщины так долго собираются. Лилли могла бы выйти в мусорном мешке, и всё равно любой обратил бы на нее внимание. Она просто как магнит, который притягивает, соблазняет и очаровывает вас.

Я поворачиваюсь, когда она спускается по лестнице, и моя челюсть падает практически на пол. Хорошо, платье определенно лучше мусорного мешка. Оно из шелка стального цвета длиной в пол. Тонкий ремешок, украшенный драгоценностями, обвивает шею и присоединяется к лифу платья над грудью. Еще один ремешок проходит вокруг ее талии, оставляя небольшой треугольник обнаженной кожи. Ее волосы наполовину заколоты и спускаются по спине каскадом. Когда мой взгляд наконец-то встречаются с ее, она ярко улыбается. Ее красные губы и сияющие изумрудные глаза поразительно контрастируют с цветом ее платья.

— Вау, Лилли, это платье... ты… ты выглядишь сногсшибательно, — я путаюсь в словах.

Она смотрит вниз.

— Мне оно нравится, спасибо за него.

— Нужно благодарить за него Кэт.

Я встречаю ее удивленный взгляд.

— Кэт создала его? — она задыхается.

Я киваю.

— Вау, она действительно талантлива, — она смотрит вниз, словно заново оценивая платье.

Мы останавливаемся около Римского оперного театра. Лилли умоляла меня разрешить, чтобы она опять села за руль, и, конечно же, я не смог отказать ей. Снаружи полно охранников и разных фотографов. Элегантно одетые женщины и мужчины в смокингах проходят внутрь.

Лилли выходит из машины и вручает ключи от автомобиля служащему, я подхожу к ней и улавливаю последнюю часть ее фразы.

— ...если будет хоть одна царапина, я найду тебя и отрежу тебе яйца, — она смотрит на парня и приподнимает одну бровь. Мне жаль парня, который съеживается под ее взглядом, но прилагает огромные усилия, чтобы не смотреть на ее грудь. Я хватаю ее за локоть, посмеиваясь про себя, как собственнически она относится к автомобилю.

— Мой бог, ты злющая сегодня, — я стараюсь подавить улыбку.

— Да что ты, ты не видел, как загорелось его лицо, когда я вручила ему ключи, — ворчит она.

Я смеюсь.

— Вау, я бы хотел, что бы ты так же заботилась обо мне, — посмеиваюсь я.

Она слегка толкает меня в плечо.

— Ты способен сам постоять за себя. Она не может, — надувает губки Лилли.

— Она? — фыркаю я.

— Конечно, она… такая красивая и совершенная... — вздыхает она.

Да, Лилли на самом деле вздыхает по машине!

— ...и можно называть ее только, как она, — она вскидывает брови.

Смелый аргумент.

Я закатываю глаза, направляя ее к двери.

У меня возникает ощущение, что мы доходим до наших мест только через несколько часов из-за бесконечного потока фотографов и людей, так или иначе связанных с бизнесом. Мы садимся в плюшевые бархатные кресла. Оперный театр поражает своими размерами. Всё в этом месте кричит о величии. Колонны, украшенные золотой росписью, сложные художественные сюжеты, созданные на высоком потолке, толстые красные ковры.

Ведерко со льдом стоит на столике в углу ложи, и рядом со столиком стоит официант, готовый помочь нам с тем, что может понадобиться. Я протягиваю руку и беру Лилли за руку... Свет гаснет, возвещая о начале спектакля. Искры, которые обычно проскакивают между нами, кажется, разгораются в темноте. Мой взгляд останавливается на ней, но я не могу разглядеть черты ее лица во мраке.

Всё мое тело, кажется, излучает энергию, чутко реагируя на ее присутствие. Пальцы Лилли сжимаются на моем бедре, что заставляет мой член напрячься. Я в ответ поглаживаю ее пальцы, успокаивая ее. Мягкий голос доносится со сцены, но мой мозг блокирует эти звуки, воспринимая их лишь как фоновый шум. Я сижу, пытаясь успокоиться, мой член начинает болеть, я борюсь с желанием просто вытащить Лилли обратно на виллу прямо сейчас. Как она делает это со мной?! Я даже не могу просидеть рядом с ней наедине пять минут без того, чтобы она не совратила меня.

Я поднимаю голову, и в небольшой вспышке света со сцены я могу увидеть ее ухмылку. Бл*дь. Она точно знает, что со мной делает. Я медленно скольжу рукой вверх по ее ноге, ощущая тепло ее кожи через тонкий шелк.

Она поворачивает голову и впивается в меня взглядом, ее глаза сверкают в темноте яркой зеленью. Этот взгляд заставляет меня замереть на месте, отчаянно желая ее. Я чувствую, как моя болезненная потребность в ней посылает пламенное вожделение по моим венам.

Я быстро встаю и вручаю официанту пачку банкнот, попросив его проследить за тем, чтобы нас не беспокоили в ближайшие полчаса. Он выходит из ложи. Я запираю за ним дверь, и сажусь обратно на стул. Лилли самодовольно улыбается. Она рывком встает, поднимая платье, чтобы оседлать мои колени. Ее губы стремительно сталкиваются с моими губами, и я понимаю, что ей это нужно так же, как и мне. Кладу руки на ее бедра, отчего она вздрагивает и задыхается, добираюсь до края ее трусиков, подсовываю палец под кружево в ее теплую влагу. Я стону в ее рот, наслаждаясь ее возбуждением, скольжу одним пальцем внутрь нее, и дыхание Лилли становится рваным. Музыка дрейфует вокруг нас, обостряя все ощущения, делая их до жути насыщенными. Лилли содрогается от моей руки, ее пальцы грубо дергают меня за волосы, а зубы кусают мою нижнюю губу, пока она стонет в мой рот. Я никогда не видел ничего столь эротичного и прекрасного.

Она резко отклоняется назад, расстегивает мой ремень и срывает брюки. Я приподнимаю бедра, позволяя ей стянуть мои боксеры достаточно низко для того, чтобы освободить мой член. Тяну края трусиков по обе стороны от ее бедер и оборачиваю их вокруг моей руки, перед тем как разорвать их одним быстрым движением. Она зубами прикусывает свою нижнюю губу и дико сверкает глазами, когда ткань ее трусиков грубо впивается в нежную кожу. Лилли приподнимается и одним движением опускается на мой член. Я прикрываю ладонью ее рот, чтобы заглушить стоны. Люди в соседних ложах всего в нескольких метрах от нас. У меня нет проблем с тем, что кто-то может увидеть меня, на самом деле это только добавляет остроты ощущениям, но мысль о том, что кто-то увидит Лилли, меня очень беспокоит. К тому же я не могу себе представить, какие деньги кто-нибудь сможет получить, если ему удастся заснять нас.

Ее глаза закрываются, я убираю руку от ее рта, убедившись, что она контролирует себя. Она прижимается своим лбом к моему, тяжело дыша, а затем начинает двигаться. Ее бедра трутся об меня.

— О, боже... — выдыхает она напротив моих губ. Я надавливаю на ее бедра, направляя движения, притягивая Лилли как можно ближе к себе. Музыка звучит в том же темпе и с той же интенсивностью, как двигается Лилли. Она чувствуется так чертовски хорошо, но мне этого недостаточно, я хочу больше.

Я придерживаю ее бедра и встаю. Она оборачивает ноги вокруг моей талии. Я двигаюсь в темноте вглубь ложи, прижимая ее к стене рядом с дверью, затем снова врезаюсь в нее. Она кусает мою шею, пытаясь приглушить свои стоны. Мои пальцы впиваются в ее мягкую плоть. Ангельский голос над нами поднимается всё выше и выше, пока я достигаю разрядки. Мои толчки становятся жестче и быстрее. Ее рваное дыхание обдает жаром мою кожу. Музыка достигает своего драматического апогея, я врезаюсь в Лилли еще жестче. Она начинает громко стонать, и я зажимаю рукой ее рот, заставляя ее упереться головой в стену. Певица начинает свою финальную, длинную ноту. Я убираю руку ото рта Лилли, когда она кричит мое имя, крики заглушает музыка, и их не слышно. Она сжимается вокруг меня в порыве освобождения, я рычу в ее шею, и кончаю глубоко внутри нее. Пение резко останавливается, и следуют громкие аплодисменты. Я стою неподвижно, с ногами Лилли, обернутыми вокруг меня. Наши лица всего в паре сантиметров, пока мы смотрим друг на друга. Ее грудь всё еще тяжело вздымается, и тонкая струйка пота сбегает по красивому лицу. Я медленно приподнимаю Лилли и нежно опускаю на ноги. Юбка ее платья падает на пол, она поправляет платье и волосы, при этом выглядит идеально, как будто ничего не происходило.


***


Остальная часть нашего времени в Риме была проведена так же, как в первый день... внутри Лилли... в спальне... на кухонном столе... в бассейне. Это были лучшие выходные в моей жизни.

Теперь пора вернуться в реальность.

Сегодня среда, и я договорился встретиться вечером с моей сестрой и ее новым парнем, к моему неудовольствию. Я не знаю, почему она хочет, чтобы я с ним познакомился. В моих глазах никто никогда не будет достаточно хорош для нее. Единственная причина, по которой я соглашаюсь на это знакомство, та, что Лилли идет вместе со мной, и я действительно хочу познакомить ее с Кэт.

Квартира моей сестры находится в большом доме в районе Челси. Я нажимаю на звонок, и он жужжит внутри.

Ее квартира очень в стиле истинной девушки, — декорирована в мягких светлых тонах. Мебель в ее доме разнообразна. Антикварные кресла, обитые ярко-розовой тканью с животным принтом, контрастируют с очень современным стеклянным обеденным столом. Ее кухня выглядит так, как будто Кэт Кидстон4 вырвало там.

— Тео! — радостно улыбается мне сестра. Она всегда говорит чересчур громко, когда начинает нервничать, и я знаю, что она волнуется.

— Кэт.

Она целует меня в щеку.

— Это Лилли. Лилли, это моя сестра Кэт.

Они обмениваются объятиями.

— Я так рада наконец-то познакомиться с тобой лично, ты прекрасна, — говорит Кэт.

— Ты тоже, — Лилли выглядит немного растеряно.

— Как вкусно пахнет, — прерываю их я. Кэт всегда была талантливым поваром.

— Я готовлю бараньи ножки, — Кэт поворачивается и идет на кухню. — Что будешь пить? — кричит она из кухни.

— Воды, пожалуйста. — Стеклянный обеденный стол сервирован на четырех человек, с красивыми цветами, расположенными в середине.

— Лилли, хочешь вина? — выглядывает из двери кухни Кэт.

—Да, пожалуйста, белое вино, было бы замечательно.

Кэт выходит из кухни с двумя стаканами в руках.

— Так, где же он? — покорно вздыхая, спрашиваю я.

— О, Тео, не будь таким. Он скоро будет здесь. Пожалуйста, будь милым, — Кэт дуется и выглядит мрачно.

— Я всегда милый.

Сестричка хмурится и пристально смотрит на меня, наклонив голову набок.

— Последний раз не в счет. Он был придурком, ― быстро говорю я.

— Так думал только ты. Ты думаешь, что каждый человек, которым я заинтересовалась, ― придурок! — с гневом говорит она.

Лилли смеется.

Я пожимаю плечами.

— Я не буду отрицать этого.

— Тьфу. Он должен тебе понравиться.

— Только если он верит в секс до брака, — ухмыляюсь я, и она по-девчачьи хихикает.

— Лилли, пожалуйста, скажи ему, что он смешон! — скулит Кэт.

— Мой брат так же ведет себя со мной. Я всё понимаю, — пожимает плечами Лилли.

Сигнал звонка разносится по квартире. Кэт подходит к домофону и нажимает кнопку, чтобы открыть двери. Она неожиданно выглядит очень встревоженной, делает глубокий вдох и поворачивается ко мне.

— Пожалуйста, будь милым, — говорит она очень плаксиво. Я закатываю глаза и пожимаю плечами, снимая пиджак. Я бросаю его на спинку дивана, снимаю галстук и расстегиваю первые две пуговицы рубашки.

Я слышу, как Кэт открывает дверь, и звучит мужской голос, и поворачиваюсь к ним. Она идет от дверей и ведет к нам мужчину средней внешности, среднего телосложения, с каштановыми волосами и карими глазами. Он одет в черные джинсы и белую рубашку. Рядом с ним Кэт выглядит напряженной и нервной.

— Теодор Эллис. Ты, должно быть, Брэд.

Кэт рассказала мне о нем вчера вечером, так что я уже знаю его имя, чем он занимается и т. д.

— Да. Приятно познакомиться, мистер Эллис, — он протягивает мне руку, и я ее пожимаю.

— Пожалуйста, зови меня Тео, — я ловлю через плечо взгляд Кэт и улыбаюсь ей. Видишь, я могу быть милым. Иногда.

— Это моя девушка, Лилли.

Он пожимает ей руку, выглядя очень взволнованно, я его за это не виню.

Кэт подает ужин, пахнет вкусно. Бараньи ножки со спаржей и запеченным картофелем.

Мы сидим и едим, на вкус всё так же прекрасно, как и выглядит.

— Так что, Брэд, чем ты занимаешься в жизни? — спрашиваю я, чтобы начать светскую беседу.

— Я ― инвестиционный брокер. Преимущественно фондовый рынок, акции и облигации.

Я киваю.

— Интересное занятие, играть с чужими деньгами, — размышляю я.

— Да, но также рисковать деньгами чужих людей иногда ужасно напряженно.

— Да, я могу себе представить это, — вежливо улыбаюсь я. — Так, Кэт, ну как всё продвигается? — спрашиваю я, меняя тему. Я делаю вывод, что он несколько скучный, и Кэт может найти себе кого-то лучше, но зачастую «птицы высокого полета» являются теми, которые просто хотят поиметь ее. Я вдруг понимаю, что у большинства людей такое же мнение обо мне. Иронично.

— Хорошо. Я создала свою линию, есть место для проведения показа и определена дата. Возможно, действительно нужно пригласить влиятельных людей, — она смотрит на меня многозначительно. Кэт планирует большое шоу, чтобы запустить линию модной одежды.

— Ну, я не особо разбираюсь в этой отрасли, но посмотрю, что могу сделать.

Она улыбается, явно в восторге. Я бы мог встретиться с некоторыми редакторами, инвестировать в их издания в обмен на ответную услугу. Я бы сделал что угодно для моей маленькой сестры, я видел ее работы, она действительно талантлива. Плюс, это всё инвестиции.

— Всякий раз, когда Тео берется за что-то, это почти всегда успех. Люди просто не могут ему противостоять, они практически бросают бизнес и деньги на него, — говорит Кэт Брэду и Лилли, снисходительно улыбаясь мне.

— Не совсем, — я хмуро смотрю на нее.

— Это настоящий талант, — Брэд поднимает бровь.

— К тому же редакторы отделов моды обычно женщины, — усмехается Кэт.

— Главное уметь манипулировать, — смеюсь я, имитируя рукой неприличные действия.

— О боже, не поощряй его, — ругается Лилли.

Кэт закатывает глаза, но смеется вместе со мной.

— Лучше не подводи меня, — она старается выглядеть серьезной, указывая пальцем на меня, а потом хихикает. — Прости, Лилли, нам, начинающим в этой сфере людям, приходится использовать всё, что есть в нашем распоряжении.

Когда мы заканчиваем еду, Кэт встает, чтобы убрать со стола, объявив, что на десерт есть пудинг. Она исчезает на кухне.

Я обращаюсь к Брэду.

— Сейчас, Брэд, мне просто нужно, чтобы ты знал, что если тронешь мою сестру, я сломаю тебе ноги.

— Но... — он запинается. — Я...

— Тео! — вскрикивает Лилли.

Я кладу руку на ее бедро и сжимаю, указывая на него.

— Нет. Даже не думай об этом... тебе придется жениться на ней, — я смотрю ему прямо в глаза, и он извивается под моим взглядом.

— Хм... ладно, — он смотрит вниз на свои руки.

Я на мгновение делаю паузу, затем хлопаю его по спине.

— Я только дразнюсь, — у меня вырывается смешок. Малыш явно выглядит напуганным.

— О, слава богу, — говорит он с явным облегчением. — Это было бы неловко.

— Со всей серьезностью говорю, что если ты причинишь ей вред, я найду тебя и разрушу твою жизнь.

Он становится белым как полотно.

— Я рад, что мы это прояснили, — я широко улыбаюсь ему, как только Кэт возвращается в комнату. Лилли качает головой, неодобрение написано на ее лице.

Кэт смотрит на меня.

— Как у вас дела? — ее глаза подозрительно мечутся между нами тремя.

— Хорошо, — улыбаюсь я Брэду.

Пудинг, приготовленный Кэт, потрясающий, он тает на языке.

После ужина я помогаю ей убраться. Брэд предлагает свою помощь, но Кэт отправляет его отдохнуть и посмотреть телевизор, который, я думаю, вряд ли он смотрит, наверное, знает, что мы обсуждаем его. Лилли пытается помочь, но, в конце концов, сдается и решает пойти и прочитать электронные письма.

— Что думаешь? — спрашивает меня Кэт, как только мы остаемся вдвоем.

— Он довольно приятный человек.

— Я чувствую это, но…. — она смотрит на меня своими яркими голубыми глазами.

— Ну, если честно, он просто немного тупой и немного банальный, — я смотрю вверх, ожидая, что она будет буянить, но вместо этого она улыбается.

— Он был тихим, потому что боится тебя. Он знает, что мы не близки с родителями, и что твое мнение является единственным, имеющим для меня значение. Это большое давление на него. И ты точно не из тех людей, с кем чувствуешь себя свободно и легко. Особенно, если человек тебя не знает. Ты, своего рода, пугающий — хихикает она.

— И почему это смешно?

— Потому что это ты. Я никогда не видела тебя в таком свете. Ты чертовски мягкий на самом деле, — она обвивает руки вокруг моей талии и сжимает меня в объятиях. Я треплю ее волосы.

— Спасибо, — смеюсь я. — Не говори никому, я должен поддерживать репутацию, ты же знаешь.



20 глава — Лилли


Тео и я уходим от Кэт довольно поздно. Я думаю, они с Брэдом отличная пара, несмотря на то, что Тео постоянно пытался создать неловкие моменты.

— Знаешь, ты мог бы быть к нему добрее, — говорю я, как только мы оказываемся в машине.

Он сверкает мне невинной улыбкой.

— Я должен убедиться, что он достаточно хорош для моей сестренки. — Он пожимает плечами.

— Я уверена, что твоя сестра достаточно взрослая, чтобы решить это для себя. — Я закатываю глаза.

— Да, но мужчины такие мудаки, а Кэт молода и наивна. Я не хочу видеть, как ее используют, — говорит Тео искренне.

Я смотрю на него в темноте машины и шепчу:

— Вы двое, кажется, действительно близки.

— Да. Как я уже сказал, наша мать почти никогда не была с нами. Мы были друг у друга. Уильям и я всегда были соперниками, поэтому мы не были близки, но Кэт всегда была для меня всем. — Нежность в его голосе заставляет мою грудь сжаться. Он звучит так же, как Гарри.

— Я и мой брат точно такие же, — говорю я. — Он практически вырастил меня.

— Ты совсем не рассказываешь о своей семье, — говорит он тихо.


Вот дерьмо.

— Я рассказывала тебе, что мой отец погиб в автокатастрофе, а мама, ну лучше бы она была мертва. — Я стараюсь звучать лаконично, чтобы не вызвать никаких вопросов. — Гарри — мой лучший друг, мой брат... мой спаситель, — шепчу я.

— Ты не видишься со своей матерью и не общаешься с ней?

— Нет. Я ее ненавижу, — я говорю это жестко, потому что не хочу говорить об этой женщине.

— Лилли… — он потирает рукой лицо. — Я не хочу вмешиваться, но кое-что беспокоит меня некоторое время. — О боже, куда это нас приведет? — Ты помнишь ту ночь, когда я потащил тебя в переулок, и у тебя была паническая атака?

Я не отвечаю, а просто киваю.

— И постоянные кошмары?

Я вздыхаю. Это до добра не доведет.

Он отворачивается от меня и смотрит прямо в лобовое стекло.

— Что с тобой случилось? — шепчет он.

— Я...— что я могу ему сказать? Дерьмо, думай, Лилли, думай. — Я говорила тебе раньше, у меня тяжелое прошлое.

Он снова сосредотачивается на мне.

— Ты ничего не рассказывала мне о своем прошлом. — Он пытается быть осторожным, но я чувствую его разочарование.

— Ты знаешь все обо мне. Я не рассказала тебе лишь о моем прошлом, потому что это всего лишь прошлое. — Я не хочу, чтобы ему было больно от этого, просто не желаю портить свое настоящее и будущее грязным прошлым. Я беру его за руку. — Просто доверься мне, когда я говорю, что тебе лучше не знать. Пожалуйста?

Он изучает меня в течение долгого времени, затем пальцами касается моей щеки, и я могу разглядеть на его лице страдание. Я поворачиваюсь и целую его ладонь.

— Хорошо, — шепчет он.

— Спасибо, — говорю я шепотом. Он кивает, но ничего не отвечает.

Мы возвращаемся домой к Тео.

Тео расстегивает мое платье и оставляет мягкий поцелуй между моих лопаток.

— Мне нужно отправить письмо. Я вернусь через минуту.

— Хорошо, — отвечаю я, пока снимаю платье.

Вода в душе горячая, прямо как я люблю. Кожу жжет от нее, доходя почти до боли. Я мою волосы шампунем Тео, терпкий цитрусовый аромат всегда напоминает мне о нем. Мои глаза закрываются, я смываю шампунь, когда его теплое тело оказывается напротив моего. Он проводит пальцами по моей щеке, прежде чем поцеловать меня, — аккуратно, почти целомудренно. Его прикосновение мягкое и бережное. Я сцепляю руки вокруг его шеи и крепко прижимаюсь губами к его губам, но его ответ на поцелуй не такой как всегда. Я вздыхаю.

— Тео, не обращайся со мной так, словно я из стекла, — рычу я. Я опять целую его, проводя языком по его губе. Его руки зарываются в мои волосы, и он целует меня яростно. Он отстраняется от моих губ, берет мой сосок в рот и сосет изо всех сил. Я стону.

Выражение на его лице: страсть, жгучее желание и обожание. Мои руки исследуют линию его туловища, затем я провожу руками по его бокам, пока они не достигают эрекции.

Я сжимаю его в руке, и он стонет в мои губы. Вода стекает вниз по моему телу, от воды и возбуждения мои соски затвердели. Он стонет, а я целую его и скольжу языком внутрь его рта. Я целую его грудь, спускаясь вниз по его животу, пока не встаю на колени перед ним. Беру его твердый член в рот, водя языком по головке. Я сосу и лижу его, буквально пожирая. Он прислоняется к стене и стонет. Я беру его так глубоко, как могу, до тех пор, пока не чувствую тошноты. Тео делает резкий вдох.

— Бл*дь, — рычит он, тянет меня за руки и поднимает на ноги.

Он толкает меня и грубо разворачивает к стене. Моя грудь прижимается к прохладной плитке, заставляя меня ахнуть, пока мои соски твердеют. Контраст холодной стены и горячей воды усиливает мои ощущения. Тео прижимается своей грудью к моей спине и оборачивает вокруг меня свои руки. Он трет мой клитор, заставляя меня стонать, запрокинув голову ему на плечо.

— Я собираюсь трахнуть тебя так сильно, что ты не сможешь завтра ходить, — рычит он мне в ухо. О боже, мне нравится, когда он такой грубый. Мне нравится, что я могу довести его до этого. Он просовывает бедро у меня между ног и раздвигает их. Давление на мой клитор увеличивается, заставляя меня сжаться. Все мое тело содрогается, пока я кричу. Он врезается в меня, когда мой оргазм проходит через меня.

— Ох, черт, — стонет Тео, когда я сжимаюсь вокруг него, притягивая его все глубже.

Он хватает меня за бедра и врезается в меня. Мои ладони прижимаются к стене, упираясь в них. Вода каскадом льется по моей спине. Он нагибает меня, рыча в безумии, хватает меня за волосы, обернув их вокруг своей руки, и тянет голову назад. Моя спина выгибается, и он проскальзывает еще глубже внутрь меня.

Я кричу и начинаю дрожать.

— Нет, сладкая, — говорит Тео.

Он нагибается надо мной и целует мою спину, затем хватает оба моих плеча, притягивая меня спиной к себе.

— О боже, я сейчас кончу, — шепчу я.

Он ускоряет темп, и я взрываюсь вокруг него. Мои внутренности содрогаются. Я кричу, когда он рычит и потом застывает позади меня.

Тео тянет меня и прижимает к стене, держа меня напротив себя. Мы оба тяжело дышим.

— Вау, — это все, что я умудряюсь сказать. Тео смеется, прежде чем целует мою шею.


***


На следующее утро я просыпаюсь от телефонного звонка. Проверяю часы и тянусь за телефоном. Кто это звонит в девять утра в воскресенье? Я быстро беру телефон и выхожу из комнаты в коридор. Тео шевелится, но не просыпается.

— Алло? — отвечаю я сонным голосом.

— Мисс Паркер? — спрашивает очень официальный женский голос.

— Говорите.

— Мисс Паркер, это детектив Харвуд. — Мой живот скручивает.

— Ох, здравствуйте.

— Простите, что звоню в воскресенье, но я думала, вы должны узнать немедленно... мы нашли соответствие ДНК вашего насильника. Он был задержан после очередного нападения прошлой ночью.

— Хм... Ладно, — шепчу я.

— Вы в порядке? — ее голос звучит обеспокоенно.

— Я в порядке. Это хорошая новость, — хриплю я.

— Я буду держать вас в курсе о дате суда. С того времени утекло много воды, но если у вас есть юридический представитель, он может связаться с нами.

— Да, конечно. Спасибо, что дали мне знать, — шепчу я.

— Конечно. Я буду на связи. — Затем она вешает трубку. Мои колени подгибаются, и я скольжу вниз по стене. Холод кусает мои голые ляжки. Я подтягиваю колени к груди и натягиваю футболку Тео на них. Оборачиваю руки вокруг голеней и кладу подбородок на колени, держа себя в руках. Я чувствую себя оцепеневшей. Это должно быть хорошей новостью, но сейчас это просто шок. Я пыталась не думать об этом так долго. Попыталась притвориться, что этого не произошло, вместе со всеми остальными дерьмом в моей жизни, и теперь это прямо смотрит мне в лицо. Я направляю взгляд на картину, висящую на стене напротив. Сцена озера с небольшой лодкой, дрейфующей на волнах. Все кажется таким безоблачным. Я стараюсь впитать это спокойствие и утихомирить свою панику.

Дверь щелкает и открывается рядом со мной, но я не оборачиваюсь, чтобы взглянуть на него.

— Лилли? — Тео приседает рядом со мной и нежно гладит мои волосы. — Что случилось? — Я тяжело сглатываю. Открываю рот, чтобы ответить, но нет слов. — Лилли, ты меня пугаешь. Ты бледная как полотно. — Он держит мое лицо, заставляя меня посмотреть на него. Его брови сведены вместе, красивые глубокие синие глаза выражают беспокойство.

— Я в порядке, — удается прошептать мне. Он изучает мое лицо. Я не буду врать ему, но я не готова сказать правду. Мне нужно несколько дней, чтобы привести мою голову в порядок. Он чувствует, как много я скрываю от него, но так лучше.

Без слов он поднимает меня с пола и берет на руки. Я утыкаюсь в его грудь, находя утешение в его тепле.

Тео укладывает меня обратно в кровать и ложится за мной, притягивая мою спину ближе к себе. Он гладит мои волосы снова и снова, успокаивая меня.

— Что бы это ни было, мы справимся с этим, — шепчет он. Он не смог бы угадать и за миллион лет в чем проблема. Вероятно, он запаниковал, думая, что я беременна или что-то подобное. Это гораздо хуже. Я видела, как люди реагируют, когда я рассказывала им свою историю, даже профессионалы. Их реакция — жалость, они видят во мне жертву. Единственный человек, от которого я не смогу перенести этот взгляд, — Тео.


***


Тео будит меня поздним утром. Он сидит на краю кровати в футболке и тренировочных штанах, держа в руках чашку кофе. Его волосы растрепаны и переливаются на свету, который проникает через окно. Я улыбаюсь его возмутительной красоте. Его губы дергаются в улыбке, заставляя мое сердце трепетать. Я хватаю переднюю часть его футболки и притягиваю его к себе. Он целует меня нежно, пока я впиваюсь ногтями в его шею и вдыхаю свежий цитрусовый аромат.

— Хм, думаю, я сохраню тебя. Ты очень приятный будильник.

Он улыбается напротив моих губ, прежде чем поворачивает голову и целует в затылок.

— Я бы с радостью просыпался рядом с тобой каждое утро. — Его язык очерчивает линию моей челюсти. Я издаю небольшой стон, затем оборачиваю руки вокруг него, прижимая к себе.

Его руки на моих бедрах. Он хихикает, прежде чем отстраниться от меня.

— Куда ты идешь? — скулю я.

Он смеется.

— Такая нетерпеливая сегодня утром.

Я поднимаю брови.

— Не смотри на меня так, как будто ты не хочешь сделать это, — ворчу я.

— Я определенно хочу это сделать, но сначала у меня есть для тебя сюрприз. Одевайся. — Он целует меня в лоб, прежде чем встает.

— Лучше бы это был действительно чертовски хороший сюрприз, — ворчу я.

— Определенно хороший.

— Лучше, чем ты голый и на мне в воскресенье утром? — Я поднимаю бровь. Он просто смеется, прежде чем выходит из комнаты.

Тео ждет меня в коридоре, когда я выхожу из спальни. Он протягивает мне что-то. Я беру в руку пластиковый брелок

— Что это? — хмурюсь я.

— Почему бы тебе не выйти на улицу и не посмотреть. — Он отходит в сторону, когда я двигаюсь к входной двери. Я смотрю на брелок еще раз и обращаю внимание на маленький серебряный трезубец на фоне черного пластика. Мои глаза возвращаются к Тео

— О, боже, ты не мог это сделать?!

Я дергаю входную дверь, и там на дороге стоит темно-синий «Мазерати». Номерной знак: L1LLY. Я верещу во все горло:

— Ты привез ее из Италии?

— Ну, вы двое, казалось, привязались друг к другу. Она вся твоя. — Он широко улыбается.

— Тео! — Я шлепаю его по груди. — Ты не можешь дарить мне машину! — скулю я. — Особенно эту машину. Это, конечно, ооочеееень приятно. — Я смотрю с тоской на нее.

Он смеется.

— Я использую ее только, когда я в Италии. И я бы отдал тебе сто машин, чтобы увидеть улыбку на твоем лице. — Он проводит костяшками пальцев по моей щеке.

— Но это абсурдная сумма для подарка кому-то.

— Ты не просто кто-то, ты Лилли. Я положу весь мир к твоим ногам, чтобы сделать тебя счастливой. — Боже мой, черт возьми, как я смогу отказаться от этого мужчины. В любой день может что-то произойти, и он исчезнет в облаке дыма.

— Ты хороший. — Я поднимаю бровь и улыбаюсь.

Он наклоняется и целует меня.

— Я знаю.

— Хочешь прокатиться? — хихикаю я.

— Конечно. — Он подмигивает и посылает мне свою сексуальную немного кривую улыбку.

Лучшие выходные!



Загрузка...