По моим венам заструился адреналин. Я сосредоточился на задаче. Я всегда хорошо фокусировался на деле, укрепляя уверенность в победе.

После всего этого времени, я собирался вернуть то, что принадлежало мне. Я собирался вернуть свою женщину и ребенка. Она снова спустит передо мной свои трусики, наклонится, возьмет то, что я ей дам и будет просить о большем. Я знал, что это было в моих силах. Это была моя естественная среда обитания, мои охотничьи угодья. Теперь она была на моей территории, и у нее не было путей отхода. Я бы показал ей, что я не предавал ее, был верен, любил ее.

– Возьми мое пиво, дружище. Я буду какое-то время занят, – я положил десять баксов на столешницу бара.

– Откуда эта внезапная дерзость? – Грант покачал головой.

– Ты должен вести себя как мужчина, которым должен стать, – сказал я.

Что, если Фейт ударит меня, или же разревется и выбежит из бара? Я мог бы это принять. Я бы принял все. Как сказал Грант, она заслужила это. Если она злилась на меня, это было вполне справедливо. Она имела на это полное право. Но самое меньшее, что я мог сделать, это позволить ей злиться. Позволить ей выпустить всех своих демонов.

– Сью, – я обратился к официантке, – какое у тебя есть здесь самое лучшее вино?

Лейси рассказала мне про бизнес, который она начала с Фейт, и я знал, что она оценит хороший урожай винограда.

Сью покачала головой, как бы говоря не заказывать вино.

– Слушай, – сказал я ей. – У меня есть некоторые из наших в багажнике грузовика. Не возражаешь, если я принесу бутылку?

Она пожала плечами. Ее не волновало это. Она была расстроена только из-за того, что другая женщина сумела обратить на себя мое внимание. Мне было все равно, и меня не заботило ничего кроме Фейт.

Через заднюю дверь бара я проскользнул к машине и схватил бутылку Грант Пино Нуар, которое было идеальным выбором. Его сделали из винограда отца. За годы моего отсутствия, там заправлял всем Грант, который проделал хорошую работу. Он сказал, что хотел вырубить лозы в одном районе, потому что виноград был горький, но решил дать им второй шанс и был рад, что сделал это. Вино было прекрасное. Грант обладал даром различать тонкие, сложные ароматы. В бардачке находился карманный нож со штопором, который я захватил с собой.

Когда я вернулся в бар, Фейт все еще сидела там с Лейси. Сью не крутилась рядом с ними, за что я был ей отдельно благодарен. Я решительно подошел к ним. Это был один из моментов в моей жизни, когда я должен был действовать с уверенностью или не действовать вообще.

– Вы пробовали второй урожай Пино Нуар из долины Сокорро? – спросил я.

Вера повернулась ко мне и от ее лица отхлынула кровь. Весь мир замер. Музыка в баре исчезла, все звуки замерли. Мой взгляд сфокусировался, и всё вокруг пропало так, что единственное, что я мог видеть - это ее лицо. Мое сердце ускорило свой ритм.

Она смотрела на меня, будто встретилась с призраком. Слезы наполнили ее глаза.

- Фейт, - позвал я.

Черт побери. Она была еще прекраснее, чем я помнил. Ее глаза были похожи на сапфиры, с глубоким иссиним свечением внутри, словно драгоценные камни, с макияжем смоки-айз. Она была одета в черное платье с глубоким вырезом, которое делало ее уверенной в себе женщиной. Ее вырез показывал достаточно, чтобы повергнуть меня в такой шок, который не наступил, даже если бы на меня наставили дуло пистолета и спустили курок.

– Джексон? – спросила она.

Слезы хлынули из ее глаз и покатились по ее щекам. Она не могла поверить в то, что происходило. Она была в шоке. Она поднесла руку ко рту и смотрела мне в глаза, впиваясь в меня. Впивая все изменение во мне, что произошли за двенадцать лет и шрамы, которые появились на моем лице.

– Фейт, – только ее имя смогло слететь с моих губ.

– Что происходит? – спросила она, неспособная поверить в то, что у нее было перед глазами.

– Я знаю, прошло очень много времени, – сказал я.

Фейт взглянула на Лейси.

– Ты знала об этом? – спросила она.

Лейси кивнула, а Фейт уставилась на меня, будто я вернулся с того света.

– Поздно ли для нас, попробовать снова? – спросил я.

Наступила гнетущая тишина.

Фейт не отводила от меня взгляда, вбирая в себя все детали. Я был в ужасном состоянии. Небритый, с новыми рубцами, с тех пор, когда она видела меня в последний раз. Моя белая рубашка была в пятнах, а джинсы изношенные.

Наконец, Фейт заговорила.

– Я ждала тебя, – произнесла она, и умолкла.

– Я знаю, – сказал беспомощно я.

Она не отреагировала, это было тяжело принять. Спустя столько времени после моего ухода, мне не нужно было просто так подходить к ней, будто ничего не произошло.

– Я ждала, не смотря ни на что, – промолвила она.

– Я знаю, Фейт.

– Я думала, что ты умер, но ждала. Я думала, что ты уже не вернешься, но я все равно ждала. Думала, что ты обо мне забыл, но я ждала.

Она замотала головой. Я не мог понять, была ли она рада видеть меня или наоборот. У меня не было даже намека на это. Все что имело значения – моя любовь к ней. Я любил эту женщину животной любовью самца к своей самке. Животной любовью к своей единственной спутнице жизни. И если один спутник умирал, то другой оплакивал его тело до тех пор, пока сам не следовал за ним. Вот такой любовью я любил Фейт.

– Ты был в моей машине, – сказала она. – На прошлой неделе… Это был ты.

– Верно, я.

– Мне показалась, что после твоего ухода я увидела призрака, – произнесла она. – Ты произнес мое имя и оставил кулон с цепочкой.

– Да.

– Почему ты вернул его?

– Потому, что ты попросила.

– Нет, не просила.

– При первой нашей встрече в баре Рено Лос-Лобоса, ты попросила меня вернуть его.

Она начала вспоминать. Когда она вернулась в тот момент, у нее зажглись глаза.

– Верно, – сказала она.

– Я сказал, что верну его, когда ты об этом забудешь.

– Да.

– Я сдержал свое обещание.

– Он тебе больше не нужен?

– Не нужен? Нет. Конечно, он важен для меня. Я берег его каждый день.

– Тогда почему вернул?

– Фейт, я ждал возвращения к тебе двенадцать лет. Думал о тебе каждый божий день.

Фейт посмотрела на Лейси и опять повернулась ко мне. Мне нужно было, чтобы она знала об этом. Если бы она возненавидела меня, я бы понял, но мне нужна была правда – я сдержал свое слово.

Я думал о ней все время, о ней и ни о ком больше.

– Это ты убил членов Лос-Лобоса за последние пару лет, верно?

Я кивнул.

– Значит ты убийца.

У меня не было ничего добавить.

– Ты хоть знал, что у тебя есть сын? – спросила она.

– Конечно, я знал. Вот почему я здесь, Фейт. Ради тебя и мальчика. Вот главная причина, по которой я вернулся.

– Тебя не было столько времени.

– Мне следовало никогда не покидать тебя, Фейт.

Она плакала. Но слезы катились не только по ее щекам.

– Нет, не нужно было.

– Я понятия не имел, что это займет столько времени.

– Даже не упоминай мне об этом.

– Я хотел вернуться к тебе каждый божий день. Единственное о чем я только думал, была ты.

– Тогда почему ты не вернулся?

Я посмотрел на Лейси.

Фейт встала со своего места.

– Не уходи, – в отчаянии сказал я.

Она направилась прямо к выходу из бара.

Я смотрел, как она уходит.

– Какого ты хрена ждешь? – спросила Лейси.

Я побежал за ней, догнав только на парковке.

– Прошу, не уходи, – просил я. – Нам столько нужно сказать друг другу.

Ее глаза наполнились слезами. Она все еще с недоверием смотрела на меня, как бы спрашивая возможно ли это вообще.

– И как мы сможем сделать это? – спросила она. – Как мы сможем что-то сказать друг другу сквозь двенадцать лет боли? Одиночества. Разбитого сердца. Как мы сможем выразить это словами?

– Вероятно, никогда, – сказал я.

– Не смотря ни на что, ты остаешься тем мужчиной, который бросил меня, – заикаясь, произнесла она.

Я сделал к ней шаг, желая обнять, но она отступила от меня, будто от опасного животного.

– Фейт, я сделал то, что, по-моему, был должен. Я убивал людей, которые угрожали нам обоим, нашему сыну.

– Нашему сыну? – она втянула воздух.

– Да, нашему, и я намереваюсь доказать тебе это, Фейт. Клянусь Богом.

– Ты даже его никогда не видел.

– Фейт, – позвал я в отчаянии.

– Я не уверена под силу ли мне это, – произнесла она. – Вернись и попроси Лейси выйти. Мне нужно домой.

– Я отвезу тебя, – сказал я, делая к ней еще один шаг.

Она снова отступила.

– Нет, держись от меня подальше.


Глава 29


Фейт


Что я наделала?

Джексон вернулся.

Я так долго его ждала и он, наконец, вернулся. Это ошеломительно. Невероятно. Он вернулся спустя столько лет отсутствия. Наконец он вернулся домой, ко мне.

А я настолько холодно повела себя с ним.

Но я не хотела. Я так по нему соскучилась, так сильно его желала, что это причиняло мне боль. Я хотела его прикосновений, ласки, чтобы он погрузил свой палец мне в рот и не только. Я хотела его всего и так сильно, что желание могло свести меня с ума. Черт, я желала каждую его часть. Его член. Я хотела, чтобы он снова кончил во мне, как тогда, когда мы сделали Сэма. Я желала ощутить в себе его оргазм подобный взрыву. Я мечтала обо всем этом так долго, что казалось, это было моим воспоминанием из прошлого.

Но я оттолкнула его. Насколько сильно я любила его, настолько сильно я его оттолкнула.

Что же я наделала.

Он все еще стоял и смотрел на меня. Даже не смотря на то, что я сказала ему оставить меня в покое, мои глаза умоляли его остаться.

Не уходи, кричало мое сердце, не уходи.

Мои губы говорили ему уходить, а сердце молило остаться.

Для меня было сложно сказать все то, что я ощущала на самом деле. Казалось, что миллионы эмоций бурлили во мне.

Но на меня снизошло облегчение. Я боялась, что с тех пор, как он оставил в моей машине цепочку с кулоном, он не захочет меня больше. Я пыталась отмахнуться от этих мыслей, даже допустить, что такое могло произойти, но это все равно приводило меня в ужас. Сейчас я знала, он не бросит это мне в лицо, и он все еще хотел меня. Осознание этого и подарило мне облегчение.

Он все еще хотел меня.

Хотел!

Это был мой самый свирепый страх за эти двенадцать лет, и с каждым годом он становился только сильнее. Сейчас, вернувшись, он все еще имел ко мне чувства, и это наполняло мое сердце такой радостью, что оно могло просто лопнуть.

Но я все равно ощущала страх. А что если я не нравлюсь ему по сравнению с той, которую он запомнил? В последний раз, когда у нас был секс, мне было двадцать. Сейчас мне больше тридцати. Что если я ему не нравлюсь?

Что если он не сможет полюбить Сэма? Как мне жить после этого?

Как мне придется работать? Что на счет остальных мелочей? Где мы будем жить? Примет ли Сэм Джексона как отца?

Боже правый, это приводило меня в ужас. Существовало около миллиона вещей, которые могли пойти не так.

Спустя столько времени, все, что я думала о Джексоне, вернулось. Теперь он вернулся, и это открыло столько опасностей, что просто перехватывало дух.

Было столько страхов, столько вопросов.

Я была ранена тоже, по-своему. Также я была очень зла. Сколько мне пришлось пережить из-за его сомнений. Весь этот страх. Годы одиночества. За то, что растила его сына одна. Сэм рос без ощущения защиты и любви отца. Я получила от Джексона только три дня любви и годы молчания.

Он должен был уйти и сказать Лейси, что я хочу уехать. Мне нужно было остановить его.

– Мне страшно, – сказала я.

–Фейт, – позвал он меня снова.

Каждый раз, когда он называл меня по имени, мое сердце таяло.

– Чего же ты боишься? – спросил он.

– Столько всего. Что если ты больше меня не любишь?

Он замотал своей головой и сделал шаг ко мне. Я хотела рвануть к нему, но сдерживала себя из последних сил.

– Я любил тебя каждую секунду, – сказал он. – Я любил тебя во сне, и когда лежал без сна посреди ночи. Любил, когда убивал тех подонков, которые могли причинить боль тебе и Сэму.

Сэм. Это впервые, когда я услышала, как он произносит имя сына. Я начала плакать, размазывая свой макияж, но мне было все равно.

– Что если ты не полюбишь Сэма? – спросила я.

– Я люблю вас обоих, – у него также начали течь слезы по щекам. – Я обожаю вас, Фейт. И всегда обожал. Я бы отдал ради вас свою жизнь.

– Откуда тебе знать?

– Ты не единственная, кто ждал, Фейт. Я также ждал. Эти двенадцать лет были настолько болезненными, что у меня возникла мысль, что они убьют меня. С того времени, как я покинул тебя, я не позволял женщинам прикасаться ко мне. Я ждал тебя. И это правда. Клянусь.

Взглянув на него, я поняла, что он сказал правду. Правду, такую же чистую, как и звезды над нами. Я поверила ему и сделала к нему шаг. Он подошел ко мне и обнял меня своими сильными руками. Подняв меня в воздух, меня охватило чувство полета. Я чувствовала себя, словно в облаках.

– Джексон, – заплакала я.

– Фейт, – закричал он. – Я так скучал по тебе, Фейт.

Он был настолько сильным, что поднял меня, словно куклу. Он держал меня в своих руках и поднес свои губы к моим, сминая их под силой своих объятий, которые развеяли все мои страхи. Его лицо было в шрамах, тело ожесточилось от многолетнего насилия и тяжелой жизни, но губы остались мягкими.

– Эти губы целовали другую женщину? – спросила я.

– Ни разу, – сказал он.

Он не спрашивал насчет меня. Он знал, что я хранила ему верность.

Он вернулся. Джексон вернулся. И он оставался по-прежнему моим.

А я была все еще его.

Его язык скользнул в мой рот, и я нежно всосала его, встретив моим. Он опустил меня, пока ноги не достигли земли, и притянул к себе в объятия, что охватило наши тела. Когда он прижимался ко мне, я чувствовала выпуклость у него между ног.

Он хотел меня.

Он хотел меня так сильно, что практически вырывался из своих джинсов. Я чувствовала пульсацию желания внутри себя. Я помнила только то, как сильно я желала почувствовать в себе всю его длину. Я хотела ощутить и подарить ему оргазм. Я хотела, чтобы он затрахал меня до потери пульса.

– Я нуждаюсь в тебе, Фейт, – сказал он, и я знала, что он не шутил. – Мне нужно трахнуть тебя. Мне нужно быть внутри тебя снова. Мой член должен пустить свое семя в тебе.

– Притормози, ковбой, – я засмеялась.

– Я никогда не отпущу тебя снова, – он сжал меня так крепко, что я почувствовала боль. – Теперь, я буду держать тебя так близко, что никто не сможет стать тебе угрозой когда-нибудь снова. Ты моя. Теперь ты в безопасности. Все, что тебе нужно сделать, это раздвинуть ножки и позволить мне кончить внутри тебя. Снова и снова.

– Спасибо, – я смеялась. Он был забавным, но ни капли не шутил. В этом я была уверенна. – Спасибо, что защищаешь меня. Нас обоих. Меня и Сэма.

Он снова поцеловал меня, и мое сердце растаяло. Я горела страстью и желанием. Я не могла поверить, что Джексон вернулся ко мне обратно. Это было похоже на сон. Несмотря на все, что случилось, на всё то время, что прошло, он до сих пор оставался тем Джексоном, которого я знала.

Он снова поднял меня на руки и держал, как муж, держит свою невесту.

– Куда ты меня несешь? – спросила я.

– Я хочу показать Лейси и Гранту, что вернул тебя обратно.

– Опусти меня, – сказала я, смеясь и плача одновременно, но он не послушал меня.

Он все еще держал меня в своих объятиях, когда нес через порог «Ржавого Гвоздя».

Когда мы вошли, весь бар, даже те, кто не знали нас, зааплодировали.


Глава 30


Фейт


Лейси посмотрела на меня и понимающе улыбнулась, когда Джексон нес меня к столу.

– Я вижу, вы двое снова вместе, – сказала она, подразнивая.

– Ты знала об этом? – спросила я. – Ты знала, что он вернулся, и ничего мне не сказала?

– Он взял с меня обещание молчать, – ответила Лейси.

– Но ты привезла ее сюда, – сказал Джексон.

– И чему очень рада. – Лейси рассмеялась. – Вы воссоединились, а ты получил свою женщину. Если бы я не сделала этого, ты бы потом еще целую неделю слонялся. Вы оба и так ждали достаточно долго.

– Спасибо, – серьезно сказал он.

Я заняла свое место, а Джексон открыл вино, присев рядом со мной.

И черт.

Что я могла сказать?

У меня было такое ощущение правильности, сидеть в этом баре рядом со своим мужчиной. Мой макияж размазан, сердце все еще учащенно билось от волнения, и меня не покидал страх за будущее, но я была счастлива. Джексон вернулся.

А как он смотрел на меня, будто прямо в душу. Я чувствовала себя перед ним обнаженной. Его взгляд вызывал у меня покалывание по всему телу, заставляя почувствовать то, что я не позволяла себе на протяжении уже очень долгого времени.

Я чувствовала себя сексуальной. Желанной.

Он был уверен в себе. Я никогда не видела такого самодовольного парня. Назвать его дерзким было бы преуменьшением века. Он был похож на молодого Клинта Иствуда скрещенного с Джексоном из “Сыны анархии”.

Я забыла ощущения от его присутствия и снова почувствовала себя молодой девушкой, которая много лет тому назад подошла к Джексону, чтобы попросить о помощи.

Это было словно путешествие во времени. Перерождение. Словно жизнь предоставила второй шанс. И, в этот раз, мы собирались сделать все правильно. Мы восполним все то время, что потеряли. Я знала, что так и будет. Не было ни Волка Стейтена, ни Лос-Лобоса, только я, Джексон и сын, которого создала наша страсть.

Я со всей благодарностью посмотрела на Лейси. Она организовала эту встречу. Она привела меня сюда.

И, в то же время, мне было так ее жаль. Ее парень изменял ей, трахая ей мозг, как полный осел, пока я наслаждалась самым счастливым моментом за всю свою жизнь. Я никогда не смогу должным образом отблагодарить ее за предоставленную мне возможность. Она не потратила это время на себя или на борьбу с Мэттом. Она подарила мне самую счастливую ночь, несмотря на то, что сама переживала личные пытки.

Джексон кивнул Лейси и разлил в четыре фужера Пино Нуар. Затем, он встал и пригласил Гранта присоединиться к нам. Тот наблюдал за происходящим из бара с улыбкой на лице.

Он подошел, поздоровался со мной и Лейси, крепко шлепнул Джексона по спине и взял бокал.

Джексон поднял свой, произнося тост.

– За второй шанс, – сказал он.

– За второй шанс, – вторили ему остальные.

Я попробовала вино и, к моему удивлению, оно оказалось довольно хорошим. Нет, оно было лучше, чем просто хорошим, оно было превосходным.

– Отличное вино, – сказала я и взяла бутылку.

– Оно с виноградника моего отца, – похвастал Джексон.

– Помню, Грант говорил, что работает там.

– Он когда-нибудь возил тебя туда? – возбужденно спросил Джексон.

– Нет, никогда.

– Хорошо, – с облегчением выдохнул Джексон. – Это будет сюрпризом.

– Джексон все знает о нашем винном бизнесе, – сказала мне Лейси.

– Почему мы не попробовали его раньше, Грант? – я улыбнулась.

– Оно не было готовым, – сказал он. – Верьте или нет, первый урожай не был готов до самой той ночи, когда Джексон вернулся из своих странствий.

– Это так? – спросила я.

Джексон и Грант кивнули.

– Какое совпадение, – сказала я.

– Ничто в жизни не происходит случайно, – Джексон посмотрел мне в глаза.

Я покраснела под его взглядом. То, как он посмотрел на меня, заставило меня слегка смутиться. Он откинулся на спинку стула и не предпринял ни одной попытки скрыть направление своего взгляда. Его взор опустился на мои ноги, потом поднялся по ним, прошелся по моему платью и остановился на груди, прежде чем снова встретиться с моими глазами.

– Я скучал по тебе, – произнес он.

Мое сердце затрепетало. Он открыто глазел на мои грудь и задницу. Впервые, за двенадцать лет, меня так внимательно осматривал мужчина с сексуальным подтекстом. Это было волнующе.

Я посмотрела на Лейси. Та же была в восторге от всего происходящего. Она так долго ждала, пока я найду счастье с Джексоном. Даже когда я была готова сдаться, она никогда мне этого не позволяла.

Я снова подумала о боли, которую она, должно быть, испытывала из-за Мэтта, и что-то внутри меня захотело кричать. Как этот мудак осмелился навредить моей лучшей подруге. Я бы защитила Лейси ценой своей жизни. Вскоре, я покончу с Мэттом. Если до меня этого не сделает она сама. Ведь она вмешалась, чтобы помочь мне с Джексоном.

Мой взгляд вернулся к нему. Я старалась избегать смотреть ему в глаза. Все еще не веря, что он был здесь, я старалась не выдавать желаемое за действительное. Несмотря на мои попытки, меня все равно охватил трепет от радости. То, как смотрел на меня Джексон, заставляло чувствовать себя оленем в африканской долине, где в роли льва выступал он. Я была его добычей, и он собирался «убить» меня. И, я чуяла, это случится очень скоро.

Он был в ожидании целых двенадцать лет, и, думаю, больше не захочет ждать ни одной ночи.

– Лейси, – позвал Джексон, – сделаешь мне одолжение?

– Конечно, – ответила она с озорным блеском в глазах.

– Не могла бы ты передать Фейт, что я нахожу ее совершенно очаровательной.

– Будет сделано, – сказала она, подыгрывая ему, и повернулась ко мне. – Этот джентльмен находит тебя очаровательной, Фейт.

– Можешь передать ему, что я точно знаю – он вовсе не джентльмен, – я вспыхнула.

Джексон опустил под стол свою руку и положил ее мне на бедро. Возникло ощущение, будто электричество, струящееся из его кожи, передавалось мне. Меня охватило желание.

Лейси хихикнула и посмотрела на меня.

– Фейт, – окликнула она, – такое ощущение, будто ты сейчас свалишься со стула. Я не могла описать то, что сейчас чувствовала. Сердце колотилось, меня охватили волнение, возбуждение и похоть.

После двенадцати лет практически полного отсутствия внимания со стороны мужчин, Джексон внимал ко мне перед Грантом и Лейси, что было слишком, чтобы вынести это спокойно. Он, без зазрения совести, заигрывал со мной. Прошло столько времени с тех пор, когда я в последний раз позволяла мужчинам оказывать мне знаки внимания. Хотя мне это и нравилось. И, теперь, я поняла, как тосковала по этому.

За последние эти двенадцать лет, я много сделала того, чем гордилась. Я построила жизнь для себя и Сэма. Открыла с Лейси винный бизнес, став финансово самодостаточной, вместе с этим оставаясь хорошей матерью и ведя стабильную, уединенную жизнь, где Сэм оставался в безопасности.

Но у меня ничего не было с мужчинами. Вообще ничего. Я снова стала практически девственницей.

Поэтому, я не знала, как реагировать на слова Джексона.

– Фейт, – позвал он, – пошли со мной.

– Куда?

– Все равно куда, – он пожал плечами. – Мне просто необходимо остаться с тобой наедине.

– Ты, должно быть, шутишь, – я засмеялась, но, при этом, не испытывая никакого веселья. – Ты думаешь, что можешь просто появиться после, Бог знает, скольких лет, сделать мне пару комплиментов, и я вернусь к тебе, будто ничего и не произошло? Джексон смотрел на меня, в мои глаза, и я поняла, что поверю всему, что он собирался мне сказать.

– Я не забыл о том, что произошло, Фейт. Так же, я знаю, что не могу стереть прошлое. Но, если ты в ближайшее время не окажешься на моих коленях, клянусь, я взорвусь.


Глава 31


Джексон


Какого черта я творю? Это не похоже на меня. Я знал, как обращаться с женщинами. По крайней мере, я так считал. С тех пор, как я в последний раз предоставлял возможность своему члену разрядиться, прошло столько времени, что кажется, я потерял хватку.

Я вернулся в долину Сокорро неделю назад.

Неделю!

И все еще ходил вокруг да около Фейт, будто мальчишка, слишком боявшийся пригласить ее на выпускной.

Фейт не нужен был парень с манерами. Она ждала меня двенадцать лет. Она нуждалась в том, чтобы я мощно трахнул ее, и ей пришлось умолять меня остановиться. Ей нужно было почувствовать оргазм в киске, во рту, в попке. Ей нужна была моя сперма, вытекающая из каждого ее отверстия.

Я не хочу быть грубым. Я любил эту женщину и встал бы под пулю, лишь бы увидеть ее счастливой. Но дерьмо. Мне необходимо взять себя в руки.

Женщины – самые сложные и одновременно самые простые существа на земле. Ты очаровываешь их, бросаешь им вызов, льстишь, а потом трахаешь, снова и снова. И они любят тебя за это, даже благодарят. Они умоляют тебя о большем, а потом просят остановиться. Они точно знают, чего хотят, и если ты не можешь им это дать – ты не настоящий мужчина. Во всяком случае, так думаю я.

Так было с начала времен.

Но почему тогда было чувство, что сейчас все иначе?

Почему Фейт заставляла мой член вздрагивать от желания и, в то же время, пугала?

Я скажу вам почему. Любовь. Это она была осложняющим фактором.

Я посмотрел в глаза Фейт. Боже, какой она была красивой. Взял за руку и повел через бар.

– Джексон, – ахнула она. – Куда ты меня ведешь?

– Развлекайтесь, – бросил Грант нам в след.

Лейси засмеялась.

– Я отвезу тебя туда, куда должен был отвезти давным–давно, Фейт.

– О чем ты?

– Если бы я не взялся за Лос-Лобос, я бы отвез тебя в это место двенадцать лет назад.

– Если бы не Лос-Лобос, мы бы никогда не встретились, – сказала она.

Я посмотрел на нее и улыбнулся. Она пыталась быть милой. И дала мне понять, что не держится за произошедшее со мной. Но действительно ли она простила меня?

Снаружи воздух освежал, и, выбравшись из бара, я почувствовал облегчение. В лунном свете Фейт выглядела еще более привлекательной и все, чего я хотел, это поговорить с ней наедине.

Я повел ее к машине и открыл для нее пассажирскую дверь.

– Куда ты меня ведешь? – спросила она.

– Увидишь.

Она забралась на свое место, и я поспешил сесть рядом с ней. Заведя грузовик и выехав на дорогу, я направился в сторону долины, проезжая мимо места, где неделей ранее она чуть не убила меня.

– Я все еще не могу поверить, что ты ничего не сказал, когда был в моей машине, – проговорила она.

Я посмотрел на нее. Проклятие, какой она была красавицей. Ангелом. Моим ангелом.

– Время было неподходящим, – оправдался я.

Она улыбнулась и кивнула.

– Ты прав, – произнесла она. – Сейчас, как нельзя лучше.

Мы выезжали из города, вниз, к подножию долины, где вершины гор возвышались над рекой. Проехали мимо особняка братства, Фейт проводила его взглядом.

– Грант забрал меня сюда после твоего ухода, – сказала она.

– Я знаю. Тебе здесь понравилось?

– Да, очень. И мне было приятно знать, что если бы я в чем-то нуждалась, братство пришло бы мне на помощь. Лейси и братья помогли мне устроиться, и она стала моим лучшим другом.

Я кивнул.

– Я думала, что ты везешь меня как раз туда, – сказала она. – Куда мы направляемся?

– Увидишь.

Проехав еще пару миль, я, наконец, повернул с дороги к винограднику моего отца.

– Что это за место? – спросила она.

– Старый дом моего отца.

– Оу.

Я подъехал к дому и заглушил мотор, взглянув при этом на Фейт. На ее глазах выступили слезы.

– Я никогда здесь не была, – сказала она.

– Но сейчас ты здесь, со мной.

– Чему я очень рада.

– Это место, где я вырос.

– И что ты собираешься здесь со мной делать? – спросила она с блеском в глазах.

– Пошли, – позвал я.

Я вышел из машины и помог ей.

– Мы идем в дом?

– Пока нет. Я все еще над ним работаю и не хочу, чтобы ты видела его не готовым.

– Готовым к чему?

Я не ответил.

– Что ты думаешь о том вине? – спросил я.

– Мне понравилось. Серьезно. А я ведь знаю толк в вине. Думаю, что смогу найти в городе несколько ресторанов, которые заинтересуются им.

Я открыл откидной борт грузовика и запрыгнул туда.

– Хочешь посмотреть, что еще у нас есть? – спросил я. – Здесь есть с чем поработать – Мерло, Каберне-фран, Сира, Гренаш.

– Ты уговорил меня на Мерло, – она засмеялась.

Я протянул руку к ней и, после секундного колебания, она подала мне свою руку и позволила затащить в багажник грузовика.

– Не перейду ли я черту, если в качестве благодарности заплачу тебе комплиментом? – спросил я.

– Смотря как, – она вновь засмеялась.

Я заметил, что она покраснела и, наверное, была рада, что уже стемнело.

–В смысле?

– Ты будешь серьезен или скажешь в шутку.

– Ты – ангел, Фейт. Совершенный, – я не мог ей врать. Никогда не мог. Она была частью моей души.

Она отвернулась.

Мы сидели в грузовике, спиной к кабине. Я поставил перед нами бокалы, прихваченные мной из бара.

– Что ты хочешь попробовать в первую очередь? – спросил я.

– А ты?

Мои глаза на мгновение задержались на ней. Это был фантастический момент. Над нами сияла луна. Мы были около дома, в котором я вырос. У нас был ребенок, но все же, меня не покидало чувство, будто мы были незнакомцами. Мы являлись родственными душами, которые заставили расстаться больше, чем на десять лет. Это напомнило мне историю близнецов, которые были разлучены при рождении. Каким-то образом они сохранили глубокую связь, несмотря на то, что были разделены на всю свою жизнь. В воздухе витала жара, но она не была гнетущей. В двадцати милях вокруг щебетали сверчки, которые создавали успокаивающий шум, напоминающий океан.

– Прекрасная ночь, – сказала она.

– Это ты прекрасна, Фейт.

Ее губы блестели, подобно спелой вишне. Она заглянула в мои глаза, и между нами возникла связь, как между двумя людьми, которые знали друг друга всю свою жизнь. Мы не были незнакомцами. Мы были любовниками. Были и всегда будем. На тот момент, единственной вещью, которая существовала во всей вселенной, стала она.

Ничто больше не имело значения, кроме нас двоих, сидящих под звездами, пьющих вино и смотрящих друг другу в глаза.

Я открыл бутылку Мерло и наполнил им два бокала.

Она подняла один из них и сделала глоток.

– О чем ты думаешь? – спросил я.

– О чем я думаю? – повторила она задумчиво. – Джексон, что мы здесь делаем? И, все-таки, что ты собираешься сделать со мной?


Глава 32


Фейт


Я выпила немного вина. Я нуждалась в этом. Очень долгое время со мной не случалось ничего подобного.

Когда-то я была безбашенной девушкой, девушкой, которая встречалась с плохими парнями. Но последние двенадцать лет я была тихоней. Ни один парень не смотрел на меня так. Все они говорили, что я не была заинтересована. Как будто Джексон, каким то образом пометил меня, и другие чувствовали это. Я прошла путь от самой дикой тусовщицы на вечеринке до домохозяйки. Я была назначенным водителем, который рано возвращался домой. Что-то подсказывало мне, что сегодня все будет по-другому. Я наконец-то стала той Фейт, которой я была давным-давно. Я буду девушкой, у которой есть парень.

Во второй раз в моей жизни меня забрал Джексон Джонс, и это было захватывающе.

Когда я сидела с ним в кузове грузовика, с его мускулистым телом рядом со мной, мысли о том, что он собирается сделать со мной, становились все более яркими.

Мне было страшно, но ни за что на свете не собиралась отказываться от этого. Мы давным-давно были связаны друг с другом. Это была неизбежная часть путешествия. Очень давно Джексон сказал мне, что обратного пути не будет. Я поверила в это. И я буду требовать выполнения этого обещания.

Я решила забыть о своих запретах. Что бы ни случилось, ведь я чувствовала, что что-то определенно произойдет, я приму это.

Я уже потратила время на все это. Я ждала достаточно долго. Я запомнила Джексона, как дикого страстного любовника и была готова покориться его могучему телу. Чего бы он ни хотел от меня, я бы дала это ему.

Он открыл еще одну бутылку вина, я даже не заметила какую по счету.

– Ты хочешь, чтобы я попробовала и нашла покупателей на это вино в городе? – спросила я.

– Я не знаю, до сих пор это был участок Гранта, – Джексон пожал плечами. – Я не хочу строить планы, не поговорив с ним.

– Хорошо поговори с ним. Мы с Лейси могли бы устроить настоящий ажиотаж.

Я сделала еще один глоток.

Мы сидели, пили вино, смотрели на звезды, а затем это произошло. Именно то, что я знала. То, о чем я молилась, произошло. Ты не сядешь в грузовик с таким человеком, как Джексон Джонс, не ожидая чего-то подобного.

Его рука оказалась на моем бедре.

Его сильная мужская рука оказалась на моем гладком, сочном бедре.

Я окунулась на двенадцать лет назад, когда он впервые коснулся меня в мотеле. Я содрогнулась от желания.

На мне было короткое черное платье. Я всегда гордилась своими ногами. Они были моей лучшей отличительной чертой.

Я была рада, что он начал с них. Я боялась сделать ошибку. Многое изменилось в моем теле за двенадцать лет. Я уже родила ребенка. Я не была той двадцатилетней девушкой, которую он помнил.

Я посмотрела на него.

Это было странно. В его глазах было что-то напряженное и настоящее. Если бы я не знала лучше, то подумала бы, что это любовь.

Любовь.

Что мы думаем на счет этого вопроса? Я не знаю.

Я любила его. Я любила его всем сердцем с тех пор, как он подарил мне сына, но любил ли он меня? Он сказал, что был верен мне все эти годы, которые мы провели порознь. Значит ли это, что мы были влюблены? Я надеялась, что это так.

Перестань думать, сказала я себе. Просто наслаждайся этим и перестань пытаться что-то прочитать в нем. Я не могла контролировать будущее, и не пыталась бы. Если бы Джексон любил меня, если бы он любил Сэма, то показал бы нам это. Нам не пришлось бы догадываться.

На данный момент, все, на чем мне нужно было сосредоточиться, это палец Джексона, играющий с кружевом моих трусиков. Его рука была под моим платьем, поддевая резинку моих стрингов. Он прикасался к моей чувствительной коже, посылая через меня дрожь предвкушения.

– Джексон, – взмолилась я.

– Фейт, – ответил он.

– Что мы делаем?

– Все, что захотим, – он наклонился ближе и прижался губами к моим.

Это было невероятно. Намного интенсивней, чем в тот раз за барной стойкой. Вы когда-нибудь ждали поцелуя двенадцать лет? Его язык был повсюду, танцевал с моим, окутывая меня самым невероятным образом.

– Божественно, – произнес он, когда наши губы разорвали контакт.

– Ммм-хм, – простонала я. Я хотела большего. Я хотела больше этого поцелуя, и мне было все равно, что я должна была дать, чтобы получить его.

Он наклонился и снова поцеловал меня. На этот раз в шею, позволяя своему языку скользнуть вниз к моей груди. Моя кровь закипела от этого. Я откинулась назад в грузовике и немного раздвинула ноги. Что я вообще делала? Пыталась подать ему сигнал, чтобы он пришел и взял меня? Боже, не подумает ли он, что я в отчаянии?

Он положил меня и наклонился.

– Боже милостивый, ты невероятно красивая женщина, – прошептал он. – Тебе когда-нибудь говорили об этом?

– За последнее время – нет.

Он улыбнулся.

– На самом деле, – призналась я, – последний, кто говорил мне это, был ты.

– Ну, я был прав, – сказал он.

Он стянул рубашку через голову и выбросил ее. Те же мышцы. Те же татуировки. Этот идеальный торс. Это было не совсем тем же самым, что я помню – сейчас было жарче. Я бы не поверила, что это возможно. У него было больше шрамов, больше ран, больше татуировок, и я знала, что за каждой из этих отметин на его теле стоит целая история. Каждый имел значение.

Воспоминания о его теле нахлынули на меня. Это были сокровища, которые я хранила двенадцать лет. Я держала их в безопасном месте, где только я знала о них. Они были моими. И теперь они снова оживают.

Он был как модель с постера. Его мускулы были идеальны. У него везде были шишки и бороздки, где только возможно. У него были идеальные шесть кубиков, большие, твердые грудные мышцы, и руки, как стволы деревьев. Он был как мраморная статуя.

Я улыбнулась ему, когда он полез под платье и сжал мои бедра. Черт возьми. Его руки скользнули подо мной и схватили меня за голые ягодицы. Он послал дрожь страсти через меня, как электрический импульс. Я хотела, чтобы он взял меня, овладел мной самым грязным образом, который только можно вообразить, завладел мной, уничтожил меня. Я была его.

Я всегда была его.

Когда он задрал мое платье и заглянул под него, я ахнула. Я была взволнована и одновременно напугана. Я хотела его, но боялась, что он не захочет меня. Что, если ему не понравилось то, что он увидит?

– Что у нас тут? – дразня, сказал он.

Я хихикнула как девчонка. Я не преувеличивала. В обычный день, я могла считать себя нормальной, зрелой, взрослой женщиной. Но с Джексоном я снова чувствовала себя подростком. Я чувствовала, что вот-вот снова потеряю девственность. Я хотела сжать ноги как можно крепче, чтобы он не исследовал меня, но не смогла. Что-то глубоко внутри меня позволило ему делать то, что он хотел.

Я затаила дыхание и ждала.

Он засунул голову под мое платье. Через мгновение я почувствовала его горячее дыхание на внутренней поверхности бедер.

– Что ты собираешься сделать со мной, Джексон Джонс? – прошептала я.

Я даже не знала, слышит ли он меня. Он стянул мое нижнее белье сначала до лодыжек, а затем полностью. Мои туфли спали в процессе. Затем он наклонился и позволил своему языку коснуться мягкой кожи моего клитора.

Могу ли я сказать кое-что? В жизни нет ничего более захватывающего, чем парень вроде Джексона, забирающийся под твое платье в полной темноте. Он нежно всасывал мой клитор, пока я лежала и смотрела на звезды.

Это было безумие. Я не могла поверить в происходящее. Джексон облизывал мой клитор, как эскимо. Он открыл рот и сосал до тех пор, пока я не подумала, что упаду в обморок. Я чувствовала его слюни на себе. Его слюна смешалась с моими соками. Я была такой мокрой, что внутрь меня могло скользнуть что угодно.

Особенно его член.

– Я хочу тебя, – простонала я.

Он не прекращал сосать. Его язык прошелся от моего клитора вниз к моему входу и попробовал меня изнутри. Затем он пошел еще дальше, и прежде чем я осознала это, он крепко схватил меня сильными руками за ягодицы. Я ахнула, когда он лизнул мой анус.

Пожалуйста, – умоляла я. – Трахни меня. Я хочу тебя прямо сейчас.

Он полностью отпустил меня. Я почувствовала, как его палец коснулся моей киски. Я толкнулась вперед, прижимая клитор ближе к его рту, и когда его палец скользнул в мою мокрую киску, я закричала от удовольствия. Я отчаянно нуждалась в нем. Я застонала. Я не хотела его палец, хотя он ощущался хорошо, я хотела его член.

Он продолжал сосать мой клитор, пока его палец исследовал глубины моего влагалища. Затем я почувствовала еще один палец, и на этот раз он касался моего ануса.

– Не знаю, смогу ли я это вынести, – воскликнула я.

Вот вам, правда. Если бы кто-то наткнулся на нас, я не думаю, что мы смогли бы остановиться. Я была настолько безумно возбуждена, что не смогла бы остановиться, даже если бы произошло землетрясение. Я бы просто лежала там и позволила ему поедать меня.

Он немного развернул меня, его рот сильно всосал мой клитор, а большой палец сжал плотное кольцо мышц внутри моего ануса.

– О Боже, – воскликнула я. – Я кончаю. Джексон, Я сейчас кончу. Я не могу больше сдерживаться.

Он начал сосать сильнее. Я содрогнулась в экстатической агонии. Его пальцы вонзились глубоко в меня. Мои бедра зажали его голову так сильно, что я была уверена, что задушу его. Но мне было все равно. Меня вообще ничего не волновало. Оргазм, который нахлынул на меня, овладел моим телом, моим умом и моей душой. Я больше не могла сопротивляться ему.

В одно мгновение мои мышцы сжались. Каждый нерв в моем теле начал гореть от перегрузки. Мои синапсы взорвались. Волна оргазмического удовольствия пронеслась сквозь меня и смыла все на своем пути. Я была бессильна против этого. Я была насажена на пальцы Джексона, его рот всасывал меня как пылесос, и мое тело действовало по своему усмотрению. Мне ничего не оставалось, как сдаться. Оргазм пронесся через меня, как цунами, и сразу за ним последовал еще один, и еще один.

– Джексон, – выкрикнула я. – Джексон. Джексон.

Сколько раз я стонала это имя в моей постели годами? Это слово будет на моих устах в день моей смерти.

Джексон. Чертов. Джонс.

Ты взял и разрушил меня для других мужчин. Ты владел мной так долго, что я даже не могла вспомнить каковы были другие мужчины. Я была твоей целиком и полностью. Всей твоей.

И он, наконец, взял свое.

Это то, что я чувствовала. Если бы он предложил сделать татуировку его имени на моей пояснице, я бы согласилась. Я была его. Я всегда была и буду его. С того момента, как он кончил в меня, в течение всех этих лет не было пути назад.

Знаете, каково это принадлежать мужчине? Знаете, каково это полностью отдаться ему? Тогда вы точно знаете, о чем я говорю. Это противоречит логике. Это закон природы, а не общества.

Это что-то животное.

Я принадлежала Джексону, ждала его возвращения, а теперь он вернулся.


Глава 33


Джексон


Черт меня побери.

Моя прекрасная Фейт вернулась ко мне. Она была так восхитительна, как и в моих воспоминаниях, и она вернулась ко мне.

Она вернулась к своему хозяину, и я никогда больше не позволю ей ускользнуть из моих рук.

Она была как первый весенний дождь, или ледяное пиво после работы в жаркий день. Она знала, чего хотела. Она знала, что мне было нужно. Она отвечала на каждое мое движение, как богиня.

Когда я сосал ее клитор, играл с ее киской, то знал, что это тело было создано, чтобы угождать. Мой разум знал это, мое сердце знало это, и даже мой член знал это. Мой член вел меня вперед, подталкивая взять то, что было моим, заставляя меня пожирать эту женщину. Она была совершенно беспомощна, и я безжалостно насиловал ее.

Когда я почувствовал ее оргазм, это было похоже на то, как если бы это происходило с моим собственным телом.

Я почувствовал ее сокращения, услышал приглушенный крик, и что-то внутри меня отреагировало на него. Я вылез из-под ее юбки и разорвал штаны. Мой член выпрыгнул, как зверь из клетки, готовый убить. Я направил его на нее, как опасное оружие.

Она взглянула на него, закрыла глаза и запрокинула голову. Она точно знала, что произойдет.

Я подтянул руками ее колени и сцепил их за своей спиной. Ей некуда было бежать. Она была моей. Полностью моей. Я держал ее там, где хотел, и даже десяток мужчин не смогли бы оторвать меня от нее.

Она посмотрела на меня, и наши взгляды на мгновение пересеклись. Мне нравится представлять, что это было так же, как если бы взгляд льва встретился с взглядом львицы прямо перед тем, как он сделал ее своей. Вот на что это похоже. Мне казалось, что мы два зверя, и я собирался вернуть свою половинку или добычу.

– Ты к этому готова?

Она кивнула.

– Обратного пути не будет, Фейт. Я сделаю это с тобой, и сделаю тебя своей.

– Я уже твоя, Джексон, – она снова кивнула. – Я была твоей с тех пор, как твой сын зародился внутри меня.

– Тогда скажи мне, – прорычал я. – Скажи мне сделать это.

Она застонала. Она почти кончила. Она уже была моей, я видел это на ее лице, но я хотел заставить ее произнести это.

– Скажи это.

– Что сказать? – заскулила она.

– Скажи, что ты моя, – я улыбнулся.

– Я твоя, – сказала она.

– Произнеси мое имя.

– Я твоя, Джексон Джонс. Я всегда была твоей. Все мое тело – твоя собственность.

– Умоляй меня об этом, – потребовал я.

– Что?

– Ты слышала.

Она посмотрела мне в глаза. Потом начала умолять:

– Трахни меня, Джексон. Наполни меня. Трахни, как будто я принадлежу тебе. Трахни меня, как будто я твоя и только твоя.

– И ты всегда будешь моей? – спросил я.

– Всегда!

– В независимости от того, что я могу сделать?

– Сделай уже что–нибудь со мной, – умоляла она. – Используй меня. Прошу. Я твоя.

Достаточно хорошо, подумал я. Я прижал ее колени к груди, и ее мокрая киска была открыта моему чудовищному члену, как ягненок, ожидающий, что его убьют. Я не знаю, что, черт возьми, на меня нашло.

Я никогда раньше так не разговаривал с женщиной. Воссоединение с ней, после всех этих лет тоски, казалось слишком тяжелым. Мое сердце разрывалось из-за нее.

Когда я скользнул в нее, я был так рад, что заставил ее сказать все это. Я имел в виду каждое слово, и мне нужно было знать, что она думала также. Она должна была быть моей. Я бы покончил с собой, если бы это было бы не так. Она была частью меня, которая была мне нужна, чтобы выжить. Она была моим жизнеобеспечением, моим кислородом, без нее была бы только вечная пустота тьмы и насилия. Она была единственной хорошей вещью в моей жизни, и я знал это. Она и сын, которого она мне подарила.

Мой голодный член скользнул глубоко в ее киску и сразу я почувствовал спазм удовольствия. Я был как героиновый наркоман, ощущающий первый укол иглы, алкоголиком, который вкушал последний глоток бурбона, прежде чем впасть в ступор.

Мне казалось, будто ее киска была создана для меня. Она облегала меня, как перчатка, твою мать. Я скользнул так далеко, что ее глаза расширились от страха. Она не представляла, насколько я глубоко. Она не знала, сможет ли принять всего меня. Вот что я скажу. Она сдерживала каждую частичку меня, и улучшала ее настолько, что я даже не мог раньше себе это представить. Ее киска сжала мой член, как будто она держалась за жизнь. Когда я выскользнул из нее, она была такой напряженной, как будто пыталась вырваться из чьей-то хватки. Она прижалась ко мне в изящных объятиях.

– Черт, – вскрикнул я. – Фейт. Ты меня просто убиваешь. Я умираю.

– Я твоя, – тяжело выдохнула она.

Я почувствовал прилив энергии. Мой член пульсировал, снова и снова. Я ощущал пульс моего сердца прямо через него, и затем я взорвался. Это был настоящий взрыв. Я буквально видел, как ее глаза расширились. Это первое взрывное семяизвержение попало в шейку ее матки, как шнур питания. Я представлял себе, как снова наполняю ее утробу, как и в первый раз, покрывая ее своим белым липким веществом. Все моя сперма теперь была в ней, навсегда.

– Джексон, – воскликнула она.

– Да, произноси мое имя. Скажи мое имя.

– Джексон, Джексон.

– Ты принадлежишь мне, Фейт. Ты полностью принадлежишь мне. Я заклеймил тебя.

Мой член снова взорвался, обливая ее внутренности другим слоем спермы. Бедная девушка. Как она оправиться от этого? Я не мог представить, чтобы какой-то другой мужчина трахал женщину так же сильно. Как будто мой член пытался убить ее, и, судя по выражению ее лица, это сработало.

Ее щеки покраснели. Ее глаза сверкали от слез. Ее рот принял форму как у человека, который оставил всякую надежду в море, омываемого океаном экстатического оргазма.

Я чувствовал, как она кончает. Это был еще один небесный опыт, на вершине удовольствия, который я уже чувствовал. Ее оргазм хлынул через влагалище, ее мышцы сжались на моем члене, как будто это каким-то образом спасло бы ее от того, что происходило. Это было очень приятно. Ее киска сжимала мой член, как тиски. Это было настолько хорошо, что это заставило меня разразиться вторым оргазмом. Вы думали, что женщины – это единственные, кто может иметь несколько оргазмов? Я вам скажу, что это неправда. Мой член был как самозарядный двуствольный дробовик. Очередной оргазм стал в очередь и ворвался в нее, как машина.

Дерьмо. Она буквально убивала меня, настолько мне было хорошо.

Я рухнул на нее. Весь мой вес лежал на ее гибком теле. Я упал так внезапно, что мог причинить ей боль, но исходя из того, как она держала мою вздымающуюся, задыхающуюся массу, она ни на что не жаловалась.

– Джексон, – прошептала она.

– Шшш, – пытался успокоить ее я, мой член все еще был внутри нее. – Теперь ты в безопасности. Все кончено. Двенадцать лет ожидания позади.


Глава 34


Фейт


– Ну? – сказала Лейси.

Это было на следующее утро. Утро после, я думаю, что они так называют это. Моя матка все еще трепетала от удовольствия, которое произошло накануне вечером. Я спала, как младенец. Я даже не услышала будильник.

Это было впервые. Бедный Сэм опоздал в школу.

Я разговаривала по телефону с Лейси. Я сидела там и думала о миллионе вещей, прежде чем ответить ей. «Сделай меня своей». Джексон заставил меня сказать. «Скажи мне, что ты принадлежишь мне. Я заклеймил тебя».

У меня даже покалывает позвоночник, когда я вспоминаю об этом.

– Фейт, – снова заныла Лейси, – расскажи мне об этом.

– О чем? – спросила я.

– Не скромничай со мной, девочка. Расскажи мне подробности.

– Лейси!

– Я серьезно. Я хочу знать обо всем.

– Мы сделали это.

– Занимались любовью?

– Занимались любовью? – повторила я, смеясь. – Не совсем.

– Что ты имеешь в виду?

– Я считаю, что правильным термином будет – трахались.

– Ох, прости. Ты трахалась.

– Мы трахались, как кролики, Лейси. Моя киска все еще дрожит. Я боюсь прикасаться к себе. Сегодня утром в душе, его сперма стекала по моей ноге.

– То есть вы не предохранялись?

Я сделала паузу, прежде чем ответить.

– Какой в этом смысл? – сказала я, подумав об этом. – У меня уже есть его ребенок. Я ждала его в течение двенадцати лет. Я думаю, мы довольно преданы друг другу.

– Фейт, дорогая, – сказала Лейси. – Девочка, ты должна заботиться о себе. Я знаю, что он сводит тебя с ума. Я знаю, ты ждала, когда он вернется к тебе. Но тебе все равно не надо бросать все на ветер и беременеть еще раз. Что насчет бизнеса, который мы строим? Что, если Джексон задержится здесь на этот раз.

– Я знаю, – сказала я, смущенная тем, насколько глупой я была.

– Я имею в виду, – продолжила Лейси, – я люблю Джексона, и я абсолютно уверена, что он останется здесь, но разве ты не думаешь, что обязана дождаться, чтобы он доказал тебе свою любовь, прежде чем позволить ему сделать тебе еще одного ребенка?

– Ты права, – пробормотала я. – Конечно, ты права. Я погорячилась.

– Я знаю, – смягчилась Лейси. – И я бы сделала то же самое на твоем месте. Но я бы не была тебе лучшим другом, если бы не посоветовала тебе осторожничать. Но ты уже большая девочка. Уверена, ты знаешь, что делаешь.

Я покачала головой. Обычно я осознавала, что делаю. Джексон Джонс был явным исключением. Я не знала, что на меня нашло. Каждый раз, когда я была с ним, мое тело, казалось, умоляло о его сперме. Это было безумие.

– Когда ты снова его увидишь? – спросила Лейси.

Я почувствовала бабочек в животе, когда она произнесла это. Я так сильно хотела снова его увидеть. Конечно же, хотела. Мое тело хотело этого. Особенно моя вагина хотела снова встретиться с Джексоном Джонсом. Моя вагина хотела переехать к Джексону Джонсу. Она хотела отдаться ему, быть его рабыней. Моя вагина хотела вытатуировать имя Джексона Джонса на себе, чтобы весь мир знал, кто ею владеет. Но я была большим, чем просто вагиной. Я была полноценным человеком, матерью, и у меня были обязанности. Я должна была быть разумной.

– Я не знаю, – сказала я.

– Что он сказал?

– Мы не договаривались о встречи в ближайшее время.

– Он взял твой номер телефона?

– Нет. Я хотела дать его ему, но как то до этого не дошло. Я не знаю, есть ли у него сотовый телефон. Он такой старомодный человек.

– Ну, я осмелюсь сказать, что он выяснит, как связаться с тобой, когда ему это понадобиться.

– Лейси, – сказала я. – Мне было очень неловко. Я позволила ему отлизать мне. Он сосал мой клитор, лизал мою задницу, и трахал без презерватива.

– Он сделал все это?

– Боже, да.

– Где?

– На заднем сидении его грузовика.

– Я поняла, – Лейси засмеялась. – И когда все закончилось, ты почувствовала себя немного застенчивой.

– Мне просто нужно было выбраться оттуда и собраться с мыслями. Он подбросил меня до дома.

– По крайней мере, он знает, где ты живешь.

– Да, – подтвердила я. Затем я сменила тему на Лейси, – Что насчет тебя? Как прошла твоя ночка?

– Я немного выпила с Грантом, а потом он отвез меня домой, – сказала она.

– Это означает, что мы должны вернуться и забрать твою машину, – предположила я, наполовину взволнованная предложением. Что если я снова увижу Джексона? Мне просто нужен был любой предлог, чтобы съездить в долину.

– Я уже забрала ее сегодня утром, – сказала Лейси. – Не забывай. У меня серьезные отношения с Мэттом. Я не могу оставить машину возле «Ржавого Гвоздя». Ты знаешь, какая тогда будет репутация у леди?

Я рассмеялась.

Потом я услышала, как голос Лейси надломился. Она заплакала.

– Лейси, – сказала я, вздрогнув, – ты в порядке? Ты плачешь?

– Я в порядке, – всхлипнула она.

– Что происходит? Почему ты плачешь? Что случилось?

– Ничего, Фейт. Действительно. Я не хочу об этом говорить.

– Лейси, это так не работает, и ты это знаешь. Если что-то случилось, ты должна рассказать мне.

Я уже знала, что это насчет Мэтта. Что этот мудак действительно трахал ей мозг. Я хотела сказать ей, что заставлю Джексона убрать его. Серьезно.

– Сейчас неподходящее время. Ты ждала двенадцать лет, когда Джексон вернется к тебе. Я не хочу заслонять это своими мелочными проблемами.

– Мэтт изменяет тебе – это не мелкая проблема, Лейси. Тебе не обязательно все время защищать его. Тебе стоит поговорить об этом.

– Знаешь, если я расскажу об этом братьям, они выебут его. Я не могу этого допустить.

– Почему нет? Это то, что он заслуживает.

– Просто пообещай мне, что ты не расскажешь Джексону или другим о том, что я собираюсь сказать, – попросила она.

– Даю тебе слово, Лейси.

– О Боже, – сказала Лейси. Она снова начала плакать. – Я не думаю, что могу рассказать все это по телефону.

– Садись в машину, – потребовала я. – Прямо сейчас. Встретимся в закусочной. Я куплю тебе кофе и огромный десерт.

Через полчаса я сидела в кабинке, в закусочной, напротив Лейси. Она перестала плакать, но ее глаза были красными. Я заказала нам кофе и огромное количество десертов – ореховый пирог, яблочный пирог, лимонное безе, мороженое с фруктами и шоколадное пирожное. Официантка очень удивилась, когда я сделала заказ.

Я оставила для Лейси много места, не давила на нее, просто дала ей возможность рассказать все, когда она будет готова.

– Я не могу поверить в то, что собираюсь сказать, – наконец-то произнесла она, после двух ложек каждого десерта.

Я кивнула головой. Измена Мэтта была фактом, который мы оба знали, но это не облегчало Лейси глотать пищу.

– Дело в том, – продолжила она, – я думала, что он мне изменяет. Но это не так.

– Что ты имеешь в виду?

– Он не изменяет мне, а изменяет со мной.

– Лейси, я ничего не понимаю.

– Я – интрижка, Фейт. Он не в отношениях со мной. Я, чертова, интрижка.

– Что?

– У Мэтта есть жена.

– Что? Ты встречаешься с ним уже несколько лет. Как у него могла быть жена?

– У него есть жена, Фейт. У них вместе шикарный дом в Пало-Альто.

– Но, я ничего не понимаю. Разве ты не была в его квартире?

– Это квартира компании, на то время, когда он по делам в долине. Я думала, он ездил в город по делам. Но нет. Он живет в городе. Он приезжал сюда по делам.

Лейси не плакала. Она отказывалась позволять себе плакать. Она держала себя в руках сквозь стальные нервы.

– Ох, Лейси, – ахнула я.

Она отрицательно покачала головой.

– Как ты об этом узнала?

– Голосовое сообщение.

– Голосовое сообщение?

– Гребанное голосовое сообщение, Фейт.

Я осмотрелась в закусочной. Здесь было довольно пусто. Никто не мог услышать нас. Глаза Лейси слезились, но она все еще держала себя в руках. Мне казалось, что стоит отвезти ее домой. Я не хотела, чтобы она вела машину.

– Что он сказал?

– Он сказал, что его жена узнала обо мне, и ему пришлось все отменить. Это примерно то, что он сказал. Вот как он закончил наши двухлетние отношения.

– Ох, Лейси. Мне очень жаль.

Вот теперь она начала плакать.

– Он сказал, что мы больше никогда не увидимся.

– Лейси, – беспомощно сказала я.

– Я любила его, Фейт.

– Я знаю, – успокаивающе сказала я.

– Я любила этого мудака, и все, что я получила, это голосовое сообщение. Я пыталась дозвониться до него, но меня заблокировали. Я не смогла дозвониться, чтобы просто сказать ему, какой он засранец.

– Пошел он на хер, – сказала я.

– Все это время я думала, что он любит меня, Фейт. А его жена все время ждала его дома. Это была сплошная ложь. Ночь, когда мы встретились, О Боже. Я думала, что нашла свою вторую половинку. Но у него была жена.

– Ох, милая.

– Одна большая, жирная, гребаная ложь.

– Позволь мне рассказать это Джексону, – попросила я. – Он позаботится о Мэтте вместо тебя.

– Нет, Фейт. Ты обещала.

– Хорошо. Я не скажу ни слова.

– Я чувствую себя идиоткой, – сказала Лейси. – Он один из тех навязчивых, патологических лжецов, которым нравится вести две разные жизни с двумя разными женщинами одновременно. И я была одной из тех нелепых женщин, которые позволили этому случиться. Если бы я увидела себя на реалити-шоу, то закатила бы глаза. Когда он говорил мне, что у него нет стационарного телефона или социальных профилей, я просто съедала все это. Командировки. Блять. Он проводил больше времени в городе, чем здесь.

– Это не твоя вина, Лейси. Ты ничего не знала.

– Он разрушил мое сердце, Фейт. Он разбил его вдребезги. Как я вообще смогу это пережить?

– Я знаю, в это трудно поверить, но со временем ты справишься, Лейси. Он мудак. Ты забудешь все о нем.

– Тогда почему я чувствую себя такой грязной?

Я видела, что она принимала это очень тяжело. Только женщина, которой изменяли, могла понять, какую боль она испытывала. Это было величайшее предательство. Я положила свою руку на ее ладонь. Я молилась, чтобы ее эго, в конце концов, смогло оправиться от этого. Я чувствовала себя беспомощной.

– Я просто чувствую себя такой никчемной, Фейт. Как будто ни один мужчина никогда не будет ценить меня или любить.

– Мы поможем тебе пройти через это, Лейси, – пообещала я.


Глава 35


Фейт


Я отвезла Лейси обратно в особняк. Я бы не оставила ее одну, но Форрестер и Грант были там. Они хотели узнать, почему она плачет, ведь они защищали Лейси так же, как и меня, но мы сказали им, что это женские проблемы, и они оставили ее в покое.

Мне было не по себе из-за того, что я оставила ее, но я уже чувствовала себя виноватой за то, что опаздывала за Сэмом, и последнее, чего я хотела, было поздно забрать его. Я определенно превысила ограничение скорости, когда влетела на школьную парковку. Я подъехала и уже могла увидеть его стоящим у ступенек школы. Он плакал.

Я вышла из машины и побежала к нему.

– Сэмми. В чем дело, малыш? Что случилось?

– Ничего, – ответил он.

Есть определенные моменты в том, чтобы быть матерью, которая может разбить твое сердце. Вы никогда не сможете приблизительно испытать ту боль, когда мать видит, как страдает ее ребенок.

– Это были те же самые мальчики? – спросила я.

– Давай уйдем отсюда, – попросил он, открывая пассажирскую дверь. Он бросил рюкзак перед собой.

Я перешла на свою сторону. Я чувствовала, что у него накатились слезы, но он сдерживал их.

Я тоже держала себя в руках. Мне пришлось это сделать. Моя работа – быть сильной ради Сэма. Если он хотел плакать, то пусть плачет, но я не могла позволить себе такую роскошь. По крайней мере, не перед ним. Сейчас, я все еще единственная, кто был у него. Здесь не было Джексона, только я. Если бы я не могла сдерживать себя в руках и быть сильной, кто бы это делал?

Но это было невероятно трудно.

– Это должно прекратиться, милый. Мне нужно снова поговорить с руководством школы.

– Нет, – настаивал он.

– Но они помогут, сынок.

– Они сделают только хуже.

– Они будут присматривать за тобой.

Он начал плакать, и мне было больно слышать боль в его голосе. Он был таким сильным, таким храбрым.

Он пытался сдерживать слезы, но у него не получалось. Если бы я только могла вынести эту боль вместо него и перетерпеть ее. Я бы отдала свою жизнь, чтобы забрать у него эту боль.

– Это моя проблема, – твердо ответил он. – Они думают, что я слабый, но это не так. Я справлюсь с этим. И мне не нужно, чтобы ты говорила с моими учителями.

– Они хулиганы, Сэм. Мы должны противостоять им.

– Пожалуйста, мама, – умолял Сэм. – Я знаю, что ты хочешь помочь, но мне нужно решить все самому.

Я покачала головой. О чем он вообще говорил? Действительно ли дети видели мир таким образом? Я не могла этого понять. Может, это было мужское дело? Месяцами я умоляла его позволить мне поговорить с учителями, а он в то же время сопротивлялся. Единственный раз, когда я действовала за его спиной и поговорила с ними, только усугубило ситуацию. Они сказали, что ничего не могут сделать без сотрудничества Сэма, но Сэм не стал бы разговаривать с ними. Я взбесилась. Я набросилась на директора, но это не помогло сыну.

Глядя на него, я поняла, что он невероятно похож на своего отца. Я никогда раньше об этом не задумывалась, ведь я избегала мысли о Сэме и Джексоне вместе, потому что не знала, вернется ли Джексон. Теперь, когда он вернулся, я поняла, что то же упрямство, которое привело Джексона к двенадцатилетней защите через убийства, текло по венам Сэма. Это имело прекрасный смысл.

Я покачала головой. Я бы все перепробовала, но Сэм не хотел ничего из этого. Когда я забрала его из школы и заперла в доме, он так боролся со мной, что я была в слезах, когда вернула его. Он был убежден, что это то, с чем ему надо самому разобраться. Он не хотел, чтобы я защищала его от этого. Он не хотел, чтобы я вмешивалась. Он заставил меня вернуть его в школу, и я пообещала, что отступлю и позволю ему по-своему разобраться с этим.

Разве Джексон не поступил бы так же?

Это было полгода назад. Он изо всех сил пытался скрыть от меня издевательства, но когда я увидела это своими глазами, то это было душераздирающе. Как дети могут быть такими жестокими? Как их родители могли позволить им быть такими?

Я положила руку ему на колени, пока ехала домой. Он схватил меня за руку.

– Сегодня вечером мы идем в кино, – сказала я.

– Серьезно?

– Да. А потом мы пойдем за мороженым.

– Мам. Ты не должна меня баловать.

– Я не балую тебя. Мне хотелось бы сделать приятное и тебе и себе. Время от времени, мы оба заслуживаем удовольствия.

– Хочешь поесть попкорн на ужин? – спросил он.

Я посмотрела на него. Я знала, что он старался для меня быть сильным так же, как и для себя. Ему было одиннадцать лет, и он уже был более мужественным, чем некоторые парни.

– Ох, мы съедим попкорн, но не на ужин. Мы пойдем на ужин к «Гарри».

Закусочная «Гарри» была любимой Сэма.

– Мам, перестань за мной присматривать.

– Перестать за тобой присматривать? Ты знаешь, что это моя работа – присматривать за тобой?

– Мне почти двенадцать, мам.

– И что?

– Это значит, что я почти мужчина.

Я въехала на парковку «Гарри», остановила машину и обняла своего маленького сына так сильно, что казалось, что я могу раздавить его.

– Ты абсолютно прав, знаешь? Ты настоящий мужчина. Ты прекрасный молодой человек. Но ты также мой ребенок, и всегда им будешь, даже когда будешь ростом в шесть футов. И я всегда буду заботиться о тебе.

Он обнял меня так крепко, что я ощутила, как дрожат его маленькие ручки. Зачем Бог давал нам то, что мы так любили? Это было почти невыносимо. Я чувствовала, что мое сердце разобьется, если эти маленькие засранцы в его школе сделают ему больно еще раз.

– Хорошо, – сказал он. – Давай возьмем бургеры. Мы можем оставить этот день позади.

Глава 36


Джексон


– Я не хочу знать, куда ты пропал прошлой ночью, – сказал Грант.

Я взглянул на него, но не ответил.

– Я знаю этот взгляд, Джексон.

– Ты ни хрена не знаешь, Грант.

– Грейди, Форрестер, скажите мне, что этот парень не будет с нами сюсюкаться.

Мы вчетвером, только что вспахали одно из нижних полей в винограднике моего отца. Оно было в конце долины, что означало, что там было полно камней и гравия. Эта работа больше подходила для волов и тяговых лошадей, чем для людей. Это была действительно тяжелая работа. Мои руки были в волдырях, спина обожжена, а рубашка вся в поту. Я был благодарен им за то, что они уделили день, чтобы помочь мне. Я взял на себя виноградник у Гранта, так как он был готов перейти к новому проекту, но между фермой и домом было намного больше работы, что я не мог справиться в одиночку. Они понимали, что я пытаюсь обустроить место для Фейт, так что они были рады поучаствовать.

Я снял рубашку и бросил ее на заднее сидение грузовика. Грейди открыл холодильник и достал четыре пива.

– Все произошло именно в этой части грузовика, – сказал я.

Остальные кивнули. Когда мы были моложе, мы рассказывали друг другу о своих сексуальных подвигах. Теперь, когда мы стали мужчинами, мы делали это реже. Только когда это было что-то необычное. Я весь день притворялся скромным, и они хотели знать, что случилось.

– Я не могу себе представить двенадцать лет ожидания одной девушки, а затем, наконец, воссоединиться с ней, – сказал Грейди.

Грант, Грейди и Форрестер были одиноки, все холостяки, и они все еще скептически относились к идее настоящей любви.

Но я знал лучше.

– Разве это никогда не случалось ни с одним из вас? – спросил я. – Разве вы никогда не находили девушку и не понимали, что она та самая? Знаете, это как пуля в грудь?

– Никогда не позволял этому, – ответил Форрестер.

– Жизнь слишком коротка, – вторил Грейди.

Я покачал головой. Было время, когда бы я с ними согласился. Я бы согласился с ними на сто процентов, вплоть до самой сути моего существа. Когда я был моложе, я бы лучше потерял свой член, чем отдал его какой-то одной женщине. Но все это закончилось на Фейт. У этой девушки был я, и я был ее с того момента, как она впервые увидела меня. Я никогда не мог выбросить ее из своего сердца, и даже если бы мог, то не хотел бы этого. Теперь она была моей целью. Частью моей души. Без Фейт не может быть никакого Джексона. Не после всего, через что мы прошли друг для друга.

Не после того, как она родила мне сына, сына, с которым мне еще нужно было встретиться.

– Грант, – сказал я. – Да ладно тебе. Ты должен был сильно влюбиться в женщину в какой-то момент своей жизни.

Грант покачал головой. Он не пытался усложнить мне жизнь. Он не пытался притворяться, что быть волком-одиночкой лучше, чем найти настоящую любовь. Все, что он говорил, никогда не случалось с ним.

– Я никогда не встречал девушку, которая поразила меня настолько, что мне захотелось отказаться от всех других женщин в мире ради нее, – подытожил он.

– Дерьмо, – сказал я. – Вероятно, я становлюсь мягким.

– Послушай, – вставил Грейди. – Не давай нам, болванам, добраться до тебя. Ты нашел то, что мы все еще ищем. Мы все болтаем. Если бы кто-нибудь из нас нашел любовь, подобную той, которая есть у вас с Фейт, мы бы отдали все ради нее, так же, как и ты.

Я кивнул головой.

– Черт, ты же еще не встречался с Сэмом, – воскликнул Форрестер. – Ты полюбишь этого малыша. Он такой же упрямый, как и ты, Джексон.

Я глубоко вдохнул и выдохнул. Я умирал от желания увидеть Сэма. Я умирал от желания наблюдать за ним всю жизнь, и я нервничал из-за того, что он обо мне подумает. Я имею в виду, я даже не знал, рассказывала ли Фейт ему обо мне.

Кем он думал, был его отец? На что он рассчитывал?

– Я подумал, что это мило, когда Фейт назвала его в честь твоего отца, – сказал Грейди.

– Я тоже, – согласился я. – Я тоже.

Остальные трое посмотрели на меня, потом друг на друга, и затем все расхохотались.

– Ты становишься очень сентиментальным в старости, Джексон, – все еще смеясь, произнес Форрестер.

– Заткнись.

– Это что, слеза в твоем глазу? – сказал Грейди.

– Пошли на хер, ребята, – отмахнулся я, присоединившись к их смеху.

– Все, что тебе нужно, это вернуться в «Ржавый Гвоздь» сегодня вечером, и все будет в полном порядке, – сказал Форрестер. – Черт возьми, давайте все туда пойдем. Сегодня вечером там будут лакомые кусочки. Сегодня пятница. Ставлю доллары, что нас всех четверых сегодня порадуют.

Они дразнили меня. Они знали, что я ни за что не пойду к другой женщине, но я подыграл им.

– Конечно, давайте закончим здесь и пойдем выпить. Нам нужно многое наверстать.

– Похоже на то, будто ты был в тюрьме, – сказал Грейди. – Ну, знаешь, ребята, которые долго сидят, и выходят совершенно другими. Обретают Иисуса. Ты должен выйти и выпить с братьями, Джексон. Мы поставим тебя на место.

Я кивнул. Мне нравились эти ребята. Я бы отдал за них свою жизнь. Они бы сделали то же самое для меня.

Прошедшие годы ничего не сделали, чтобы ослабить связь между нами.

Потом я подумал о Фейт. О том моменте, когда мой член скользнул в ее мокрую киску. Это было нечто. Это было что-то реальное.

– Грант, – сказал я.

– Что случилось, маленький мужчина?

– Что было с Лейси вчера вечером?

– Она была довольно тихой. Опрокинула пару шотов, как будто у нее что-то на уме. Почему ты спрашиваешь?

– Я не знаю, просто беспокоился о ней.

– У нее непростой период с парнем, с которым она встречается.

– Секретный парень?

– Да, – он кивнул головой. – Хотел бы я знать, что происходит, но если она хочет сохранить свою личную жизнь в тайне, это ее дело.

– Ладно, – сказал я. – Просто приглядывай за ней.

Грант кивнул.

– Не волнуйся, с ней все будет хорошо. Она всегда такая. Ее и раньше подводили придурки. Мы никогда не вмешиваемся. Она и Фейт справятся с этим.


Глава 37


Фейт


– Ну как тебе? – спросила я у Сэма. Мы сидели за столиком в кафе возле кинотеатра.

– Мне очень понравилось, мам.

– Что тебе больше всего понравилось?

Он посмотрел на меня и подумал над своим ответом.

– Мне понравилось, как мальчик следил за собой. Он знал, что мог победить плохих парней. Ему нужно было только тренироваться.

– Мне тоже понравилась эта часть, – согласилась я. Я не упомянула, что у парня в фильме был отец, который помогал ему. Что именно наставничество его отца изменило его мировоззрение к лучшему.

– Тебе понравилась часть, где папа показал ему, как защищать себя? – спросил Сэм.

– Да, понравилась, – ответила я.

Официантка подошла и спросила, что мы хотим заказать. Сэм посмотрел на меня.

– Вперед, – сказала я. – Заказывай все, что хочешь. Без ограничений.

– Никаких ограничений?

Я кивнула головой. Он просмотрел меню, что было милым, потому что я точно знала, что он собирается заказать. Мы приходили сюда всю его жизнь, и он всегда заказывал одно и то же.

– Горячее карамельное мороженое со сливками и вишней, – проговорил он.

Официантка приняла его заказ.

– А для вас? – она посмотрела на меня.

– Только кофе, – ответила я.

Она ушла, и Сэм посмотрел на меня своими большими, светлыми глазами, как две звезды на небесах. Я портила его. Он ел гамбургеры, попкорн, теперь мороженое. Это не было для него полезно, но издевательства в школе тоже не были приятны для него.

– Задумывался ли ты о том, каким видом спорта ты хотел бы заниматься? – спросила я.

Мальчикам нравился спорт. Это помогало им заводить друзей. Сэму нравился бейсбол, когда он был младше. И также футбол. Он был активным ребенком. Совсем недавно он стал более замкнутым. Казалось, он потерял уверенность в себе. И я не знала, как помочь ему снова обрести ее.

Он покачал головой.

– Все злые дети занимаются спортом, – сказал он. – Я думаю, что лучше держаться от них подальше, по крайней мере, сейчас.

Я кивнула. Я не хотела давить на него. Сегодняшний вечер был о том, чтобы оставаться добрым, помогая ему встать на ноги после трудного дня. Мы разберемся с его реальными проблемами в другой раз.

Официантка пришла с мороженым и моим кофе.

– Бог ты мой, – восхитился Сэм.

Он всегда так говорил. Независимо от того, сколько раз он получал это мороженое, оно никогда не переставало его удивлять.

Я налила немного сливок в свой кофе и перемешала. Затем я посмотрела на своего сына.

– Я люблю тебя, ты ведь знаешь об этом?

Он улыбнулся, ведь его больше интересовало мороженое, чем сентиментальность матери.

– Я тоже тебя люблю, мам.

Мой телефон запиликал. Это было сообщение от Лейси. Там было написано: «Я чертовски сильно тебя люблю».

Я не была уверена, что с этим делать. Вероятно, Лейси пила вино. Я знала, что должна позвонить ей.

– Милый, – сказала я, – Я отойду позвонить Лейси.

– Хорошо, мам.

Я набрала номер Лейси, но она не ответила. Я подумала, что это было немного странно, так как она только что писала мне, но это не было большой проблемой. Я отправила ей сообщение в ответ: «Я тоже тебя люблю, лучшая подруга. Все в порядке?»


Глава 38


Джексон


У меня не было настроения для «Ржавого Гвоздя». Со стороны парней было мило, что они взяли меня и все такое, но на уме у меня были Фейт и Сэм. Мне нужно было воссоединиться с ними. Они были моей семьей. Я не мог больше позволить времени разделять нас. Они были моими, и я должен был вернуться к ним. У меня было ужасное чувство, что если я этого не сделаю, то упущу возможность быть частью их жизни. На этот раз навсегда.

– Ребята, мне нужно кое-что сделать, – сказал я.

– Да ладно тебе, – упрекнул Грейди, – мы только что приехали.

– Я знаю. Мы сделаем это в другой раз.

– Что ты должен сделать? Ты только что вернулся. У тебя нет никаких планов, о которых мы не знаем.

Я улыбнулся, но не ответил. Они знали, какое у меня дело.

– Я возьму грузовик, – сказал я. – Вам, ребята, придется самим найти дорогу домой.

Мы все приехали на пикапе. Грант и Грейди в кабине. Мы с Форрестером сзади.

– Ты должен нам ночь отдыха, Джексон, – Форрестер пожал плечами. – Это было в твою честь.

– Да, да, – согласился я, выходя из бара. Я знал, что если бы не я, они были бы более чем способны придумать другую причину, чтобы пойти выпить.

Я сел в машину и завел ее. Я выехал со стоянки, понятия не имея, куда направляюсь. Инстинктивно я выехал из долины. Я направлялся к холмам. Вот там была Фейт. Даже если я не собирался с ней увидится, я все равно хотел быть рядом с ней. Я думал о том, чтобы пойти к ней домой, но не хотел удивлять ее.

Поднимаясь по склону горы, я миновал муниципальную границу, отделяющую долину от холмов. Между этими двумя областями существует явная разница. Большинство дорог в долине не были заасфальтированы. Они были забиты землей, утоптаны всеми сельскохозяйственными машинами, собирающими фрукты и виноград.

Долина была скрытой жемчужиной винодельческой страны Калифорнии. У нее была одна из лучших почв в мире. Климат идеально подходит для выявления натуральных ароматов. Жар накапливался в течение дня и придавал винограду сухость, которую вы не получите в других местах. По вечерам прохладный влажный воздух поднимался над Тихим океаном и накрывал долину, как одеяло.

Это было прекрасное место, которое можно назвать домом. Это было прекрасное место, чтобы создать дом с Фейт, если она захочет этого.

Мои отношения с Фейт пошли по нетрадиционному пути. Двенадцать лет разлуки – это не то, что большинство людей может пережить. Но в глубине души я знал, что мы с Фейт переживем все. Моя любовь была как виноградники в долине. Она выдержит любую засуху. Виноград был темпераментным, погода должна быть в самый раз, но сами лозы были выносливыми. Они никогда не сдадутся. Они будут жить веками. Моя любовь была подобна древним виноградным лозам, которые спускались к океану по твердому камню долины Рио Секко.

Когда я поднялся на холмы, все стало более ухоженным и совершенным. Дороги были новые и чистые, с орошаемыми рядами пальм по бокам. Дома были большие и современные, с видом на долину на юге, или на западе на океан. Голливудские актеры, миллиардеры из Бэй-Эриа, кто угодно. У них у всех были в горах дома на выходные.

Это было хорошим местом для Фейт. Хорошим местом, чтобы растить моего сына. Она сделала правильный выбор, и я любил ее за это.

Город был идеальным, как и все американские города. Была настоящая главная улица со старомодными магазинами, которые оставались открытыми до позднего вечера. Вы все еще можете прогуляться по улице и купить содовую в аптеке, взять гамбургер в закусочной «Гарри» или посмотреть фильм на Никелодеоне.

Я подъехал к кинотеатру и вспомнил все ночи, когда ходил туда ребенком, чтобы посмотреть фильм. Я ходил туда с папой. Я скучал по нему. У меня не было возможности прийти сюда после его смерти, но я определенно скучал по нему. Я любил его, как земля любит дождь.

Интересно, каким отцом я буду. Что было у меня в крови? Готов ли я стать хорошим отцом для Сэма? Смогу ли я показать ему то, что ему нужно, чтобы стать мужчиной?

Хотел бы он учиться у меня?

Я прошел мимо молочного магазина, еще одного места, которое навеяло воспоминания, на этот раз о моей матери.

Я сидел там с ней и ел мороженое, пока она наблюдала за мной. Это были старые воспоминания, восходящие к моим самым юным годам. Моя мать умерла очень, очень давно. Я заглянул внутрь сквозь стекло, вглядываясь, как будто все еще мог видеть там свою мать, сидящую со мной, как маленький мальчик.

Но ее там не было. Я увидел другую женщину, другую мать.

Я увидел Фейт. Она сидела за столиком в молочном магазине с мальчиком. С моим мальчиком. Это был первый раз, когда я увидел Сэма, и мгновенно я был переполнен такой огромной любовью к нему, что весь остальной мир исчез. Мои мысли исчезли, мои страхи, надежды, все. Мой сынок. Мой собственный сын. Я не мог в это поверить. Это было похоже на пробуждение зимой, чтобы обнаружить, что весна наступила. Он был жизнью, теплом, всем.

Я не терял ни секунды. Я не мог позволить себе потерять еще одну.

Я вошел прямо в комнату. Как я уже говорил, если ты собираешься сделать что-то в этой жизни, то лучше сделать это прямо сейчас. Не дай себе шанса передумать.

– Фейт, это ты?


Глава 39


Фейт


Есть моменты в моей жизни, которые я никогда не забуду. Этот определенно был одним из них. Все это время я чувствовала, что могу заплакать слезами чистой радости. К счастью, мне удалось их сдержать.

Сэм впервые увидел своего отца. Джексон смотрел на сына. Словами не описать поток эмоций, который в тот момент лился в моем сердце. Это было настолько страшно и волнительно, насколько и естественно. Любой наблюдатель мог бы поклясться, что они знали друг друга всю жизнь. Это было сюрреалистично.

Я и раньше знакомила Сэма с мужчинами из случайных свиданий, и это всегда было очень неловко. Они старались быть дружелюбными друг к другу, но это выглядело неестественно. Но это было совсем не неловко. Это было легко. Мне даже не нужно было ничего делать. Сэм не знал, что Джексон его отец, но это было почти так, как будто ему не нужно было знать.

– Джексон, – пробормотала я, – неожиданно встретить тебя здесь.

Неожиданно встретить тебя здесь? Что я несла? Я говорила, как моя мать.

– Я все время прихожу сюда, – ответил он. – Я помешан на мороженом.

Я посмотрела на него и почувствовала, как вспыхнули мои щеки. Боже. Я не была готова к таким сюрпризам. Я взглянула на Сэма и помолилась, чтобы он не заметил, какие у меня горящие щеки.

– Я вижу, твой друг тоже зависим от него, – сказал Джексон, показывая на Сэма. – Что это такое? Горячее карамельное мороженое со сливками и вишней?

У Сэма отвисла челюсть. Она буквально упала. Я не преувеличиваю. Казалось, он прожил всю свою жизнь на чужой планете, и в первый раз встретил кого-то своего вида.

– Откуда ты это знаешь? – спросил Сэм.

– Черт, малыш, – Джексон пожал плечами. – Я ел его еще до твоего рождения. Держу пари, если бы я заказал его сейчас, то закончил бы раньше тебя.

Джексон заказал мороженое у официантки.

Глаза Сэма выглядели так, будто они вот-вот выскочат из его глазниц. Джексон выругался перед ним. Это было последнее, что он должен был сделать, но почему-то я чувствовала, что это не причинит Сэму какой-либо вред. Он переживал такие тяжелые времена в школе, но у него есть шанс увидеть, как такой крутой парень, как Джексон, может сделать ему хорошо. Это придаст ему уверенности. Сэм был взволнован. Он смотрел, как официантка готовит пломбир Джексона. Как будто у него никогда в жизни не было никого, с кем можно было бы съесть мороженое.

– Почему бы тебе не присоединиться к нам? – обратилась я к Джексону, и мои щеки вновь вспыхнули от смущения.

– Ох, я не хочу вмешиваться. Вы двое выглядите так, будто хорошо проводите вечер. Это ведь не свидание, правда?

Сэм нахмурился.

– Это мой сын, Сэм, – сказала я, глядя Джексону в глаза. В его глазах были слезы, и мне тоже захотелось плакать. Я взглянула на Сэма до того, как эмоции взяли надо мной верх. Было трудно говорить, не срывая голоса. – Сэм, это мой друг, Джексон.

Джексон протиснулся в кабинку рядом с Сэмом и пожал ему руку. Я никогда в жизни не видела, чтобы Сэм пожимал кому-нибудь руку.

– Джексон Джонс, к вашим услугам.

– Сэм Джонс, – представился Сэм.

Я могла видеть, как мысли проносились через разум Сэма. У них с Джексоном была одинаковая фамилия.

– Сэм – так звали моего отца, – сказал Джексон.

– И моего дедушку, – удивился Сэм.

В какой-то ужасный момент я испугалась, что Джексон заплачет, ведь его переполняли эмоциями, но он держал себя в руках. Он поймал мой взгляд, но я никогда раньше не видела такой взгляд, как у него.

Это была благодарность?

– Так для вас двоих это обычное дело? – переменил тему Джексон. – Вечернее мороженое?

– Вроде того, – ответила я.

– Мы только что посмотрели фильм, – поделился Сэм.

– В кино?

– Да, сэр.

– Малыш, я могу рассказать тебе кое-что об этом Никелодеоне, и это сведет тебя с ума. Кое-что из того, чем я занимался на последнем ряду.

– Сэму одиннадцать, – предупредила я.

Джексон поднял на меня глаза, и в тот момент до меня дошло послание.

– Ох, – сказал он. – Я вижу. Ты, наверное, слишком молод для таких вещей, Сэмми. Но еще пара лет, и тебе будет очень интересно.

Сэм кивнул. Я была удивлена, что Сэм больше не был застенчивым. Он принял Джексона, как будто знал его всю свою жизнь. Они казались старыми приятелями. Во всяком случае, я была аутсайдером.

Официантка принесла Джексону мороженое, и он откусил большой кусок.

– Вкусное, не правда ли? – обратился он Сэму.

– Лучшее.

– Ты учишься в школе?

– Да, сэр.

Я чуть не рассмеялась. Сэм никому не говорил "сэр". Что заставило его начать с Джексона?

– Зови меня Джексоном, – попросил Джексон.

– Да, сэр.

Джексон засмеялся.

– Тебе нравится спорт?

– Не слишком.

Джексон кивнул.

– Но тебе нравятся фильмы?

– Да, – сказал Сэм, останавливаясь в последнюю секунду, чтобы не добавить” сэр".

– Мне тоже, – сказал Джексон. – Мне тоже.

Джексон молчал в течение нескольких минут. Я не знала, о чем он думает, но попыталась представить, каково ему было, после долгих двенадцати лет, сидеть рядом с сыном, разговаривать, есть мороженое. Я посмотрела ему в глаза, и он посмотрел на меня. В его глазах горел огонь. Как будто они были сделаны из расплавленной лавы. Они горели страстью ко мне. Они горели любовью. Я чувствовала это физически.

Я вздрогнула под его взглядом. Я вспомнила, что он делал со мной в кузове грузовика. Я вспомнила, что он сказал мне, когда мы впервые встретились. Он хотел ребенка. Он не пытался этого скрыть. Он сказал мне, что сделает меня беременной, и он это сделал. Он сказал мне, что избавится от любого, кто представляет угрозу для меня и ребенка, и он сделал то же самое. Дрожь пробежала по моему позвоночнику, когда я вспомнила оргазм, который он подарил мне, менее чем двадцать четыре часа назад.

Джексон разговаривал с Сэмом так, как никто прежде, кроме, возможно, Гранта, Форрестера и Грейди. Джексон искренне интересовался всем, что говорил Сэм. Он не просто хотел произвести на меня впечатление. Он не пытался забрать маму Сэма. Он просто разговаривал с ребенком, как с реальным человеком, с кем-то, с кем стоит поговорить.

Внезапно, из ниоткуда, Сэм произнес то, что я совершенно не ожидала.

– У меня нет отца, – сказал он.

Мои глаза расширились. Я не знала, что заставило его поднять этот вопрос. Я посмотрела на Джексона, но он не пропустил ни одного удара.

– Я слышу, малыш, – сказал он. – У меня тоже нет папочки. Уже нет.

– Твой отец умер? – спросил Сэм.

– Да. Не хочу плохо говорить о мертвых, но он, вероятно, заслужил это. Знаешь мост над ущельем, когда возвращаешься из города? Тот, который кажется идеальным местом для банджи-джампинга.

– Я знаю этот мост, – глаза Сэма загорелись узнаванием.

– Мой папа разбился прямо над краем этой штуки. Взрыв был виден с плотины долины.

– Серьезно?

– Да. Так что, если тебе нужен мой совет, будь очень осторожен за рулем. Это самое опасное, что ты когда-либо сделаешь в своей жизни. Даже если ты куришь. Даже если ты пойдешь в армию. Твоя машина убьет тебя, если ты не будешь осторожен.

– Хороший совет, – пробормотала я.

– Особенно не пей и не садись за руль. В следующий раз, когда будешь пить, позвони маме или мне. Не садись за руль.

Сэм засмеялся. Я посмотрела на Джексона, но он шутил. Он тоже смеялся.

– Я прикалываюсь над тобой, парень. Я прикалываюсь над ним, – он посмотрел на меня. – Я знаю, что он слишком молод, чтобы пить.

– И слишком молод, чтобы водить, – добавила я.

– Правда, ненадолго, приятель? – сказал Джексон. Сэм кивнул. Он был слишком занят, чтобы есть мороженое, слушая Джексона. Все исчезло, кроме Джексона.

– Вуаля! – заявил Джексон. – Я же говорил, что закончу первым.

– О боже, – воскликнул Сэм, хлопая себя по лбу.

– Вот видишь. Я отвлек тебя. Задавая тебе все эти вопросы. Ты должен быть начеку в этом дерьме. Ты не можешь позволить людям пускать пыль себе в глаза.

– Я знаю, – сказал Сэм, качая головой. – Черт.

– Сэм Джонс, – предупредила я. – Мы не используем таких слов.

– Он использовал, – Сэм указал на Джексона.

– Старые привычки с трудом умирают, – Джексон пожал плечами.

Сэм рассмеялся, как будто это его как-то оправдывало.

Для меня все это было удивительно. Сэм слушал каждое слово Джексона. Если бы у него была ручка и бумага, он бы записывал его. Я могла сказать, что мой маленький мальчик жаждал такого рода внимания всю свою жизнь. Джексон был всем мужчинам мужчиной. В этом есть разница. И эта разница, казалось, значила весь мир для моего маленького мальчика.

Я наслаждалась, сидя там, но было уже больше девяти, и Сэм должен был ложиться спать. Я не была уверена, что Джексон имел в виду. Он действительно заходил за мороженым или просто преследовал меня? Честно говоря, я надеялась на второе.


Глава 40


Джексон


Как описать ощущение от первой встречи с сыном? Это невозможно. Это все равно, что попросить кого-то описать, когда он впервые увидел восход солнца, или когда он впервые почувствовал такую глубокую любовь, что это причиняло боль.

Я посмотрел через стол на Фейт. Господи, мое сердце горело для нее. Она была вне этого мира.

Сказать, что я жаждал ее, было бы трагическим преуменьшением. Я жаждал почувствовать ее тело рядом со своим, тепло ее груди, сладкую влажность ее киски.

Я почти чувствовал себя виноватым. Я сидел рядом с сыном впервые в жизни, но мой разум был одержим наполнением его мамы моей спермой.

– Фейт, – позвал я.

– Да.

– Я хорошо провел время прошлой ночью.

Она посмотрела на меня и отвернулась. Она все еще стеснялась после всего, через что мы прошли. Это была самая восхитительная вещь в мире. Я хотел снова ее увидеть. Я умирал из-за нее.

– Я тоже, – согласилась она.

Я положил двадцать баксов на стол за мороженое и кофе Фейт.

– Тебе не нужно платить, – сказала она.

– Конечно, нужно.

– Ну, – она поправила платье. – Было очень приятно увидится с тобой. Уверена, Сэм хорошо провел время, болтая.

Сэм кивнул. Какой замечательный ребенок. Он был даром, даром, который дала мне Фейт. Я никогда не смогу отблагодарить ее за это. Но я могу попытаться.

Тут же я решил, что есть миллион вещей, которые я могу сделать, чтобы отплатить им обоим. Я в долгу перед ними. Меня так долго не было дома. Я так много пропустил. Но еще было не поздно все исправить. Я мог бы посвятить свою жизнь тому, чтобы отплатить Фейт за подарок, который она подарила мне, за самого прекрасного сына в мире. Я проживу свою жизнь ради нее. Я потратил годы, обеспечивая ее безопасность, теперь я обеспечу ее счастье, ее радость, ее экстаз.

– Я тоже хорошо провел время, – сказал я.

– Я лучше отвезу его домой. Ему уже давно пора спать.

– Дерьмо, – я посмотрел на свои часы. – Мне тоже пора спать.

Сэм засмеялся.

Я видел, как она взяла Сэма за руку и подошла к двери. Я не хотел, чтобы она уходила.

Что я мог сделать, чтобы провести с ней больше времени?

– Фейт, – позвал я, когда она подошла к двери.

Она остановилась и обернулась. Черт возьми, она была горяча. На ней был кашемировый свитер, легкое хлопковое платье, а волосы были завязаны на затылке. Если бы я мог встать и схватить ее, я бы это сделал. Я бы поднял ее на прилавок с мороженым и взял бы ее прямо там.

– У меня есть еще много вина, и я хотел бы поделиться им с тобой. Мы должны как-нибудь собраться вместе, чтобы ты могла его попробовать.

– Мне бы этого хотелось, – сказала она.

– Я имею в виду, исключительно в профессиональных целях, – подмигнул я.

Она понимающе улыбнулась.

– Исключительно в профессиональных целях, – согласилась она.

Я осмотрел ее с головы до ног. Каждая частичка ее тела была совершенна. Она будто бы вылеплена Божьей рукой, чтобы мучить меня. Я ничего не мог с собой поделать. Мое тело жаждало ее, как неистовую потребность. Она нужна мне. Я должен был заполучить ее.

Она вернулась ко мне.

– Почему бы тебе не прийти через час, – сказала она. – И принеси немного вина.

Я кивнул. Я принял это предложение. Это было предложение самому восхитительному удовольствию в мире – телу Фейт.

Она вернулась к двери.

– Пока, Сэм, – попрощался я.

– Пока, Джексон, – ответил он.

Я смотрел, как они уходят. Когда они ушли, я посмотрел на свою руку. Она дрожала.

Мой сын. Я познакомился со своим сыном.


Глава 41


Джексон


Когда час спустя я подъехал к дому Фейт, у меня было странное чувство. Это было как дежавю. Что-то в этой ситуации показалось знакомым, будто это было что-то, что я делал раньше, в прошлой жизни. Как будто это была судьба. Это просто казалось правильным, как будто это должно было случиться.

Ее дом был прекрасен. Как бы она это ни сделала, Фейт хорошо справлялась сама. Я так уважал жизнь, которую она создала в мое отсутствие. Это был современный дом с красивой каменной кладкой и большими окнами с видом на горы. Можно было увидеть виноградники долины, а на западе даже океан. Утренний туман, должно быть, был ошеломляющим.

Я схватил ящик с бутылками вина из задней части грузовика и пошел к двери.

– Входи, – крикнула Фейт.

Я открыл дверь и вошел внутрь. Дом был хороший, высокие потолки, панорамные виды, качественная сантехника. Там горел камин, несмотря на то, что на улице было восемьдесят градусов (26 °C). Я воспринял это как хороший знак.

Фейт нигде не было видно.

Я прошел по красивому белому ковру к окну и посмотрел вниз, на долину. Я мог бы увидеть свой виноградник, если бы взошло солнце.

– Я только что уложила Сэма, – позади меня послышался знойный голос Фейт.

– Мы не будем шуметь, – сказал я, поворачиваясь.

Когда я превратился... в мальчика? Это все, что я могу сказать. Она выглядела как сон или фантазия.

Как, черт возьми, я попал в этот дом вместе с ней? Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Она распустила волосы, и они струились по ее плечам, как река по водопаду. Она поправила макияж.

Ее глаза определенно стали темнее, чем раньше. Платье, которое было на ней, было похоже на тонкий кусок кружева, идеально облегающий ее тело.

Это был ее стиль, ее мода. Она просто поражала меня. Я чувствовал себя не в своей тарелке, когда смотрел на нее.

– Ты собираешься просто стоять там? – спросила она.

– Прости, – смог произнести я. – Я просто, Фейт, ты прекрасно выглядишь.

– Спасибо, – произнесла она, уже не так застенчиво, как раньше.

– Действительно прекрасно, – повторил я.

Она улыбнулась.

– Ты уже говорил это.

– Я не могу подобрать слов.

– Присаживайся, – она указала на диван. – Вижу, ты принес вино.

– Есть немного белого, – сказал я, присаживаясь. – Мы должны поставить это в холодильник.

Она пошла на кухню с ящиком вина и вернулась с бутылкой и двумя бокалами. Мой член вибрировал в штанах. Он так изголодался по ней, что я не знал, смогу ли сдержать себя. Все, чего я хотел, это запрыгнуть на нее.

Она села на другой конец дивана, примерно в четырех футах от меня.

Я мог только смотреть на нее.

– Извини, – сказал я, – но я действительно не думаю, что могу сейчас пить вино.

– Как же так?

– Как же так? Ты издеваешься надо мной? – изумился я, указывая на нее. – Посмотри на себя. Ты как видение из сна.

Она хихикнула. У нее был такой девичий смех. Это было странно. Когда я смотрел на нее, я не видел матери, я видел маленькую девочку, и отчаянно хотел ее трахнуть. Я был больше, чем она. Я был физически сильнее. Для меня она была ребенком, ждущим, чтобы ее забрали. Я пересел на диван поближе к ней.

– Джексон Джонс, – подразнила она. – Ты пытаешься воспользоваться мной в моем собственном доме?

– Я действительно надеюсь на это, – я улыбнулся.

– Заманишь меня своим восхитительным вином, – продолжала она.

– Я могу придумать что-нибудь более вкусное.

– И что же это?

Я посмотрел на ее губы. Они были похожи на фрукты. Я собрал свою долю винограда. Ее губы были такого же цвета, как твои пальцы после погружения в виноградный сок. Она была даром природы, плодом мира. Она была не просто женщиной, она была моим предназначением, моей судьбой, и пришло время поглотить ее.

Я наклонился и схватил ее. Мои губы встретились с ее губами в поразительный момент близости. Клянусь, у меня звенело в ушах. Вы когда-нибудь видели картину на потолке Сикстинской капеллы в Риме, где Бог протягивает руку и касается пальца Ангела? Именно так я чувствовал себя, когда мои губы коснулись ее губ. Это было больше чем просто поцелуй. Это было что-то духовное.

Я просунул свой язык в ее рот и попытался всосать его. Как будто я пытался высосать жизнь из ее тела. Мой язык коснулся ее, мои губы полностью закрыли ее рот, и я пожирал ее. Я выпивал ее до дна. Я смаковал вкус ее рта как изысканное изящество.

Она ахнула, когда я разомкнул объятия.

– Боже милостивый, – вздохнула она.

– Девочка, ты еще ничего не почувствовала. Когда я закончу с тобой, ты не поймешь, что произошло.

– Не заставляй меня ждать, – игриво призывала она, откидываясь на спинку дивана.

– Ты будешь как в тумане, – пообещал я. – Ты будешь знать, что ты моя до конца своей жизни. Ты даже не сможешь смотреть на других мужчин.

– Это правда?

– Да, это так.

– Это серьезные слова.

– Я серьезный мужчина, – сказал я и расстегнул ремень и джинсы, позволив всей длине моего мужественного члена выпасть из штанов.

Она взглянула на него и закрыла глаза.

– Не бойся, – прошептал я.

– Я не боюсь, – она раздвинула ноги.

Я видел, что под платьем на ней не было нижнего белья.

– Шаловливая девчонка, – я наклонился и приложил губы к ее изысканной киске.

Она рванулась вперед, сжала мою голову в бедрах и заключила меня в крепкие объятия. Она отчаянно нуждалась во мне. Я почувствовал ее вкус. Ее киска истекала соком в тот момент, когда мой язык вошел в нее. Она не могла скрыть от меня свое желание, даже если от этого зависела ее жизнь.

Я нежно сосал губами ее влагалище, облизывая складки клитора, засовывая язык в пустоту ее киски.

– Джексон, – простонала она.

Я вырвался из замка ее ног и сделал глубокий вдох. Мой член пульсировал, и на мгновение я испугался, что он достигнет оргазма без меня. Без моего разрешения. Со мной такого раньше никогда не случалось. Уверяю, в моем члене нет ничего преждевременного, и он работает. Но было что-то в выражении лица Фейт, смесь любви, желания и понимания, что почти заставило меня упасть в пропасть моей собственной похоти.

Она держала мою душу так, как ни одна женщина прежде. Меня охватила страсть, ярость, полная потеря контроля. Я хотел ее, но не только ради удовольствия. Я хотел доминировать над ней. Я хотел претендовать на нее так, чтобы вся вселенная знала, что она моя, не только на всю нашу жизнь, но и на всю вечность. Я хотел заклеймить ее. Я хотел как-то пометить ее, как свою собственную.

Не знаю, смогу ли я описать это чувство. Думаю, другие мужчины бы поняли.

Обладание, господство, принадлежность, владение.

- Ты сдашься мне, – сказал я. Я даже не знал, откуда берутся эти слова. Как будто моя душа говорила прямо с ней.

– Да, – она тяжело дышала.

– Я снова помечаю тебя, Фейт Шеферд. Я помечаю то, что принадлежит мне. Сейчас и навсегда.

– Да, – простонала она.

Я раздел ее догола. Мне пришлось раздеть ее. Дело было не только в оргазме. Это было о том, как мужчина и женщина становятся чем-то новым. Я стянул ее платье через голову. На ней не было лифчика. Она взглянула на меня, совершенно голая, и вздрогнула.

Это был страх? Я не знаю. Я никогда этого не узнаю.

Все, что я знаю, так это то, что я сделал с ней, не может быть объяснено только нашими желаниями. Да, я хотел ее трахнуть. Но, как я уже сказал, это было нечто большее. Она была моей. Она была матерью моего ребенка. Я чувствовал, что мы не принадлежим друг другу как два отдельных человека. Мы были одним объятием любви, которое будет длиться вечно. Я стянул с себя футболку и забрался на нее, так что я сидел на ее груди. Мы были оба голые. Мой толстый член был перед ее лицом.

– Оближи меня, – приказал я.

Она моргнула, немного помедлив, а затем открыла рот.

Твою мать. Черт возьми. Этот язык. Этот рот. Я мог умереть. Она взяла в рот всю головку моего члена и стала сосать. Я поднялся, чтобы наклониться. Я указывал на нее, а затем скользнул в ее горло. Я зашел так далеко, что подумал, что она задохнется. Но с ней было все в порядке. Она брала всю мою длину, все глубже и глубже в рот. Я представлял, как кончаю в ее рот, и это чуть не вывело меня из себя.

Но я остановил себя.

Для моего первого оргазма я знал, что не войду в нее. Я приберегу это на потом. Сначала я должен был кончить на нее. Мне придется пометить ее своей жидкостью. Я должен был оставить свой след на ней. Я должен был дать миру понять, что она моя, что она принадлежит мне. Это было что-то животное, и я больше не контролировал это. Я вернулся, чтобы пометить ее.

Я почувствовал, как мой член пульсирует в ее горле, и я вытащил его. Она была голой, невинной, уязвимой. Я мог сделать с ней все, что захочу. Она была под всем моим весом. У нее не было возможности сбежать.

Я приподнялся, держа свой вес на ногах.

– Я собираюсь кончить на тебя, – предупредил я. Слова даже звучали странно, когда они покинули мой рот, но, к моему удивлению, это, казалось, возбудило ее.

Она сама этого хотела.

– Да, – выдохнула она и, взяв свою грудь в руки, сжала ее так, словно просила кончить туда.

Я скользнул членом в расщелину между ее сочными грудями. Боже, эти груди словно из чистого золота. Я скользил туда и обратно на декольте, и энергия, накопленная внутри моего члена, достигла пика, что я знал, что не смогу сдерживать гораздо дольше.

Это была ярость, ярость на весь мир, ярость на все, что случилось со мной. Это был гнев на двенадцать лет, которые мы потеряли, на людей, которых я был вынужден убить из-за того, что они сделали с Фейт, и на то, что они заставили меня сделать с ними.

Я был проклят, но я был мужчиной. И пока у мужчины есть женщина и ребенок, которых он может любить, проклятие не имеет значения.

Это то, что говорило мне тело Фейт. Она была моим прощением.

Мои деяния были преступлением против законов человека и Бога, но тело Фейт простило меня за все это.

Так мне сказали ее глаза. Если она была готова позволить мне взять ее, если она была готова позволить мне претендовать на нее вот так, тогда, в конце концов, должно быть какое-то спасение.

Изысканная схватка. Мышечный скрежет. Удовольствие от оргазма.

Горячая белая струя спермы вылетела из кончика моего члена и приземлилась вдоль долины декольте Фейт. Вот оно, что увидел Бог. Моя сперма на женской груди. Она была моей. И я принадлежал ей.

Что бы я ни сделал в этом мире, я пришел вернуть свою женщину. Мою семью.

Это должно что-то значить.

Мой член изверг много спермы, что она стекала как бурный поток, покрывая ее грудь липкой белой массой моего мужского достоинства. Не было никаких сомнений. Она была моей, и ничто не могло этого изменить.

Это было навсегда. Мой оргазм пронесся сквозь меня, как огонь в нефтяной скважине. Я видел эти огни вблизи. Вся вода океана была недостаточно холодной, чтобы потушить пламя.

Вот чем был мой оргазм. Она была покрыта мной. Она была мокрой и липкой, и она была моей.

Я рухнул на нее, моя сперма была между нашими телами. Мне было все равно. Мне было плевать на все, кроме нее.

– Черт возьми, Джексон, – ахнула она. – Посмотри, что ты со мной сделал.


Глава 42


Фейт


Что я могу сказать?

Я лежала на диване, в камине горел огонь, Сэм спал в соседней комнате, и тягучая сперма Джексона превратилась в липкую грязь на груди.

Все мои мечты сбывались!

Я прижалась к нему, заставляя сперму стать клеем, который склеит нас вместе на всю оставшуюся жизнь.

– Фейт, – сказал он.

– Да? – я посмотрела ему в глаза.

– Вот оно. Теперь все по-настоящему. Навсегда.

Мое сердце трепетало. Я хотела, чтобы он говорил серьезно, так сильно хотела, чтобы он говорил серьезно, но я боялась. Что, если что-то снова разлучит нас? Я не думала, что переживу его потерю во второй раз.

– А что, если тебе снова придется уехать?

– Я не уеду.

– Ты не знаешь будущего.

– Я знаю, чего хочу. Я хочу тебя снова. Прямо сейчас.

– Что? Так скоро? – я была потрясена.

– Ты слышала меня.

Я не могла в это поверить. Он был машиной. На этот раз он откинулся на спинку дивана и потянул меня на себя.

– Я хочу, чтобы ты оседлала меня, – сказал он. – Я хочу лежать здесь и смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты скакала на моем пульсирующем члене, как дикое животное.

Я посмотрела на него, лежащего голым. Он выглядел как кирпичная стена. Он был тверд. Было что-то успокаивающее в его размерах. У него такая широкая грудь, такие сильные, мускулистые руки.

Он был человеком из стали. Мой стальной человек, и я принадлежала ему.

На его теле было много новых шрамов, глубоких ран, которые могли убить человека поменьше.

– Ты через многое прошел, не так ли, малыш?

Он отрицательно покачал головой.

– Единственной трудной частью было быть вдали от тебя.

– Ты действительно так думаешь?

Его член торчал прямо. Это было похоже на ракету «Аполлон» перед запуском. Что-то должно было случиться, это было опасно, но волнение определенно того стоило.

– Садись на него, – приказал он.

Я приподнялась над ним.

– Вот так, – он положил руки мне на талию и притянул к себе.

Его член пронзил меня, как оружие. Я была насажена на него. Если бы это было оружие, чтобы убить меня, я бы умерла счастливой. Это было так хорошо, так правильно, как будто я была создана для того, чтобы поглощать этот массивный инструмент.

– Ты прекрасно выглядишь, – сказал он.

Я закрыла глаза. Я не могла смотреть на него. В комнате было слишком светло. Я чувствовала себя неловко. Он мог видеть каждую частичку меня. Не было никакого укрытия.

– Нет, это не так, – отрицала я.

– Да, это так. Ты идеальна. Это самое совершенное тело, которое я когда-либо видел в своей жизни.

– Ты говоришь это просто так.

– Я бы не стал.

– У меня даже остались растяжки.

Он наклонился вперед и поцеловал белесые линии на коже.

– Я люблю тебя, Фейт. Мне нравится твое тело. Эти отметины от прекрасного сына, которого ты мне подарила.

Мне казалось, что я вот-вот заплачу. Я так боялась, что он будет недоволен мной. Я боялась, что ему нужна была двадцатилетняя Фейт, а не тридцатидвухлетняя.

– Ты действительно думаешь, что я все еще красива?

– Ты прекраснее, чем когда-либо, Фейт. Почувствуй мой член внутри себя. Это не ложь.

Я засмеялась. Это было правдой. Это было то, что он не мог подделать.

– Это то, чего я хочу, Фейт. Ты – это то, что мне нужно. Я серьезно. Ты единственная. Ты самая лучшая из всех. Ты лучше, чем любая другая женщина в мире.

Он дотронулся пальцами до моего живота и погладил мои растяжки.

– Не надо, – прохрипела я.

– Почему нет. Они прекрасны, Фейт.

– Нет, это не так.

– Они часть тебя, а ты самое прекрасное создание на Земле. Я серьезно.

– Неужели? – сказала я, закусив губу. Я вела себя как дура. Я купилась на весь этот фарс. Я так отчаянно нуждалась в любви, что готова была поверить во что угодно.

– Клянусь Богом, я имею в виду каждое слово, которое я когда-либо говорил тебе.

С этими словами он поднял меня за талию своими сильными руками, а затем притянул обратно на кончик своего члена.

– Черт, – выдохнула я.

– Тебе было больно?

– Сделай это снова, – задыхаясь, сказала я. – Заткнись к черту и сделай это снова. Сильнее.

Ему не нужно было повторять дважды. Он поднял меня и толкнулся обратно. Потом он делал это снова и снова. Я не знала, что со мной происходит. Почему мне так повезло? Это был экстатический сон. Я была как кукла в его сильных руках. Он практически использовал меня, как игрушку, мастурбируя всем моим телом. Он поднимал меня вверх и вниз, вверх и вниз, и этот чудовищный член был как существо из глубин океана, жадно пожирающее меня. И я этого хотела. Мне хотелось всего этого.

Когда я почувствовала, как внутри меня нарастает удовольствие до оргазма, я увидела, как изменилось выражение его лица. Он стал отчаянным, свирепым, как умирающий, сражающийся за свою жизнь. Мне понравилось. Это был вид его оргазма, его экстаза. Это был эффект удовольствия, которое доставляло ему мое тело. Я не могла поверить, как хорошо это было.

Больше всего на свете я хотела угодить ему. Я хотела быть его любимой, лучшей, лучше, чем любая другая девушка, которую он когда-либо видел. Сейчас это звучит смешно, но я хотела, чтобы он вошел в меня так сильно, что он никогда больше не сможет смотреть на свой член, не думая о моей киске.

– Фейт, – выдохнул он, – я собираюсь наполнить тебя своей спермой.

– Сделай это, Джексон.

– Черт, это так приятно.

– Я тоже кончаю! – воскликнула я.

А потом я почувствовала это. Пульсация в его члене, а затем струя жидкости на шейке матки. Она ударилась с такой силой, что у меня затуманилось зрение. Он продолжал поднимать меня вверх и вниз, используя меня как насос для своего удовольствия. Его семя хлынуло в меня, изливаясь из него, как извергающийся вулкан. Мне хотелось упасть в обморок. Удовольствие от этого было мучительным. Мои оргазмы накатывали волнами, омывая меня. Я была беззащитна перед ними. Они высосали каждую унцию энергии из моего тела и оставили меня ни с чем.

Они опустошили меня, разрушили, уничтожили.

Когда Джексон, наконец, закончил, он позволил мне упасть обратно на него. Наши груди все еще были липкими от первого оргазма, который он испустил на меня.

– Черт возьми, Фейт Шеферд. Я верю, что ты станешь моей смертью.

– Это ты станешь моей смертью, Джексон.

– Я никогда в жизни так не трахался, – сказал он.

– Серьезно?

– Это правда, Фейт. Я не лгу. Это экстаз. Ты поймала меня, женщина. Ты захватила меня в плен. Я твой, полностью твой, на всю оставшуюся жизнь, если ты примешь меня.

– Я захватила тебя в плен?

– Ты соблазнила меня телом и душой. Ты подарила мне ребенка. Ты дала мне будущее. Ты доставила мне больше удовольствия, чем я когда-либо мечтал. Я люблю тебя, Фейт.

– Не могу в это поверить.

– Теперь я твой. Я твой навсегда, и ты будешь навсегда моей.

У меня закружилась голова. Что он там говорил?

– Я люблю тебя, Фейт, – повторил он. – Я чертовски люблю тебя. Я никогда в жизни никому этого не говорил. Я люблю тебя и люблю сына, которого ты мне подарила. Я проведу остаток своей жизни, благодаря тебя.

– Можешь не благодарить меня, Джексон.

– Да, понимаю. Ты не должна верить мне сейчас, но я докажу тебе, Фейт. Я люблю тебя и буду благодарить за твою любовь каждым вздохом моей жизни. Клянусь Богом.

– Я тоже тебя люблю, Джексон Джонс, – я прижалась к нему. Он был моим спасательным плотом, и Северным океаном.


Глава 43


Джексон


Я лежал на диване в оцепенении. Гибкое тело Фейт было в моих руках, и я поклялся себе, что никогда не отпущу ее.

То, что мы сделали вместе, никак нельзя исправить. Я пришел к ней, я вошел в нее, я заклеймил ее.

Странный животный инстинкт овладевал мной каждый раз, когда я был с Фейт. Это трудно объяснить. Это было что-то вроде канала National Geographic (прим. – американский телеканал, транслирующий научно-популярные фильмы). Например, когда видишь Льва, претендующего на всех самок прайда. Я не знаю, как это объяснить, но во мне был собственнический инстинкт. Я чувствовал, что убью за Фейт, умру за нее, сделаю для нее все, что угодно. Я чувствовал это с тех пор, как впервые увидел ее, и теперь оно стало сильнее, чем когда-либо.

Нам не нужны были слова, когда мы могли использовать наши тела для общения. Какие слова могли быть сказаны, если моя сперма находится в ее утробе.

– Теперь ты моя, Фейт Шефард, – прошептал я.

– Да, твоя, – ответила она.

Мой член запульсировал, когда она произнесла это. Господи, мой член был ненасытен. Я кончил так чертовски сильно, что у меня закружилась голова, и все же, одно слово от нее, и он снова пульсировал, как голодная змея на охоте за добычей. Киска Фейт собиралась стать моей смертью. Рано или поздно она искусит меня слишком сильно, вызывая сердечный приступ.

– Ты действительно имеешь это в виду? – спросил я ее.

Она играла с моей грудью, и ее палец кружился вокруг моего соска.

– Зависит от кое-чего, Джексон, – тихо произнесла она.

– От чего?

– Это зависит от того, что ты имеешь в виду. Я твоя настолько, насколько ты хочешь. Я не хочу выглядеть дурой. Если ты хочешь меня, я твоя. Тебе не нужно сейчас решать, что это будет значить для тебя.

Я крепко сжал ее. Она напугала меня. Я хотел, чтобы она стала моей на всю жизнь, но, возможно, она еще не поняла этого.

– Я имею в виду полностью, – сказал я.

– Полностью?

– Как на всю жизнь, Фейт.

– Ты хочешь владеть мной?

– Именно. Я не знаю, как это объяснить. Ты когда-нибудь видела эти старые документальные фильмы о Второй мировой войне?

– Да, – сказала она, немного скептически. Она не была уверена, к чему я веду аналогию.

– Ну, я хочу владеть тобой так же, как эти марширующие армии хотели владеть своей завоеванной территорией. Я хочу доминировать над тобой, Фейт.

Она молчала минуту. Мое сердце билось в груди, пока я ждал, когда она заговорит. Я не видел смысла смягчать слова. Если у меня есть к ней чувства, я хочу, чтобы она это знала. И это было самое честное, что я мог сказать ей в тот момент. Я хотел, чтобы она была моей. Телом, душой и сердцем. Вся моя.

Загрузка...