Красные светящиеся цифры на электронном будильнике показывали двенадцать часов шесть минут. Снова глубокая ночь. На этот раз Рейчел спала недолго. Из-за ненавистной работы в ночную смену у нее сбился режим сна, и Рейчел совершенно точно знала, что сейчас уже не уснет. Обычно в это время, в самый разгар рабочей смены, она трудилась в поте лица… и мечтала, как все, работать днем.
Сев, Гаррет спустила ноги на пол и потянулась к одежде, сложенной в ногах кровати. Она смутно помнила, что Маргарита пообещала привезти ей другую одежду. И теперь, хоть убей, не понимала, зачем согласилась. Она совершенно не собиралась здесь оставаться. Ей надо домой. И хотя Рейчел по-прежнему не имела ни малейшего понятия, что ждет впереди, вчерашняя речь Бастьена убедительно доказала, что ее жизнь действительно изменилась.
Забавно: умом она понимала, что стала другой, но никаких перемен в себе не ощущала. Она все так же любила свою семью, стремилась к тем же целям и лелеяла те же мечты. Как относиться к своему превращению в вампиршу, Рейчел еще не разобралась, но уже предвидела будущие трудности. Одно дело — фантазировать о неувядающей красоте и вечной жизни (ну, не обязательно совсем-совсем вечной), и совсем другое — с этим жить.
Всю ночь Рейчел снился странный сон: мир вращался вокруг нее, словно взбесившаяся карусель, и в этом круговороте безликие люди рождались, взрослели и старились в то время, как она стояла в окружении семьи Аржено. Люди вокруг них рассыпались в прах, на смену рождались новые и так же умирали, а они все стояли и стояли, неподвластные ходу времени.
Подавив в душе беспокойство, навеянное тягостным сном, Рейчел оделась и вышла из комнаты. Как и в прошлый раз, дом был погружен в звенящую тишину. Слава Богу, в коридоре горел свет, и не надо было впотьмах спускаться по лестнице. На первом этаже не было ни души — по всей видимости, родственники Этьена разошлись по домам. Ноги сами привели Рейчел на кухню; как она и ожидала, из-под двери, ведущей в подвальный этаж, пробивалась полоска света.
Она толкнула дверь и начала спускаться по ступенькам, полная решимости найти хозяина дома и сказать, что уходит домой. Прямо сейчас. Однако у подножия лестницы на Рейчел нахлынули воспоминания о своем недавнем поведении с Этьеном, и она нерешительно сбавила шаг. От стыда противно засосало под ложечкой. Как она теперь посмотрит ему в глаза? Рейчел хотела было развернуться и уйти, не прощаясь, но в ней заговорило хорошее воспитание. В конце концов, Этьен спас ей жизнь. Пусть Рейчел не слишком устраивал тот способ, каким он это сделал, но факт оставался фактом. Элементарная вежливость требовала, чтобы она сказала ему спасибо и предупредила, что уходит.
Рассудив, что, как сознательному человеку, ей не к лицу спасаться бегством, Рейчел пересилила себя и двинулась дальше. Дверь в кабинет была не заперта; только сейчас Рейчел заметила, что она представляет собой стальную конструкцию не меньше шести дюймов толщиной. «Как в банковском хранилище — ни одна мышь не проскочит», — рассеянно подумала Гаррет и толкнула дверь. Этьен сидел за рабочим столом; закончив вводить данные в один компьютер, он перекатывался в офисном кресле к следующему. Сегодня Этьен не спал в гробу.
Нахмурившись, Рейчел скосила глаза на длинный ящик. Интересно, ей тоже придется спать в такой штуковине? Честно говоря, ее это не прельщало — в замкнутых пространствах она чувствовала себя неуютно.
— Проснулась?
Рейчел перевела взгляд на хозяина дома. Тот развернулся в кресле лицом к ней и расплылся в лучезарной улыбке. Надо же, какой улыбчивый! Видимо, у него всегда хорошее настроение. С другой стороны, он богатый, красивый, вечно молодой, не обремененный никакими заботами — так с какой стати ему грустить? Сообразив, что уже с минуту стоит и молча таращит на него глаза, Рейчел выдавила из себя улыбку и шагнула вперед.
— Чем занимаешься?
— Работаю. — Этьен снова повернулся к мониторам и постучал по клавиатуре — картинка на экране сменилась. Глаза Рейчел недоверчиво округлились, когда она узнала заставку.
— «Жажда крови»? — Ее глаза округлились еще больше, когда заставка загрузилась полностью. Название игры было написано красными буквами, которые стекали вниз, изображая кровь. — «Жажда крови — два»! Обожаю эту игру. Не знала, что уже вышло продолжение.
— Оно и не вышло. Пока.
— Что значит «пока»? — Взгляд Рейчел сначала замер на заглавной странице игры, а когда ее сменил логотип компании-разработчика, переметнулся на Этьена. — Только не говори, что это ты ее разработал!
Он кивнул, и его губы снова раздвинулись в улыбке.
— Вот это да! — Рейчел снова посмотрела на монитор. — Я слышала, что игру создал уроженец Торонто, но…
Но она, мягко говоря, не ожидала, что ее создал… вампир. Игра была про плохих вампиров, с которыми в одиночку расправлялась отважная воительница с нечистью.
— Я уже почти закончил вторую часть «Жажды крови» — осталась только финальная битва, — ответил Этьен. — Вот как раз собирался протестировать игру: нет ли ошибок и недочетов. Присоединишься?
Рейчел колебалась недолго. Она еще успеет поблагодарить его и уйти. Искушение первой опробовать еще не выпущенное продолжение любимой игры было слишком велико.
— Получается, ты не так уж безнадежен, раз создал «Жажду крови», — пошутила Рейчел, усаживаясь в кресло, которое Этьен подкатил к ней с другого конца комнаты.
— Ну спасибо! — развеселился он. Постучав по клавиатуре, вампир запустил игру.
— Так вот, значит, как Клоп тебя рассекретил? — спросила Рейчел, с уважением глядя, как пальцы Этьена проворно бегают по клавиатуре; сама она печатала с горем пополам: сначала долго искала нужную букву, а потом победно тыкала в нее пальцем.
— Не совсем. Но это тоже сыграло свою роль. На самом деле меня выдали гроб, нелюбовь к дневному свету и полное равнодушие к еде.
Рейчел посмотрела на него ничего не понимающим взглядом.
— Но как он об этом узнал?
Этьен, не отрываясь от игры, пожал плечами.
— Паук помешан на компьютерах. Думаю, он завидовал моим успехам. Он прямо зациклился на мне, пытался добиться, чтобы я его нанял, но я предпочитаю работать в одиночку. — Он поморщился. — Этот одержимый целый год не давал мне проходу — даже за бесплатно предлагал работать. И когда я в очередной раз отказался, он начал меня преследовать. Чего он только не вытворял: даже в дом ко мне залез, когда меня не было. Похоже, собирал информацию, но выяснил совсем не то, что ожидал, — сдержанно, не вдаваясь в подробности, рассказывал он. — И тогда он вбил себе в голову, что должен прикончить меня, и непременно — традиционным способом.
Надо думать, под этим имелась в виду попытка Паука отрубить ему голову.
— По-моему, традиционный способ убить вампира — воткнуть ему в грудь осиновый кол.
— Воткнуть осиновый кол и отрубить голову, — пояснил Этьен. — Видимо, осиновый кол он посчитал лишним.
— Господи, — поморщилась Рейчел. Страшно подумать, что могло случиться, не загороди она Этьена от занесенного над ним топора. Представив, как голова Этьена болтается в вытянутой руке Паука, она ужасно обрадовалась, что спасла вампира от этой участи. — Этот Паук малость не в себе.
— Да. Думаю, ему не мешало бы подлечить голову, — согласился Этьен. — Вернее, не думаю, а знаю.
— И как ты это выяснил, если не считать бесчисленные попытки отправить тебя на тот свет? — не без иронии поинтересовалась Гаррет.
— Я не могу проникнуть в его сознание, чтобы стереть оттуда воспоминания или подчинить себе его волю. — Увидев, как глаза Рейчел подозрительно сузились, он тут же оговорился: — Не бойся, читать твои мысли и манипулировать ими я тоже не могу, но совсем не потому, что ты сумасшедшая.
Рейчел невольно улыбнулась его шутливому тону.
— Выходит, ты не у всех можешь читать мысли? — Он кивнул, и тогда Рейчел предположила: — Так, может, он просто наподобие меня?
Этьен отрицательно покачал головой:
— Я не так выразился. Я могу проникнуть в его сознание, но это очень болезненная процедура. — Он пожал плечами и отвел взгляд. — У него в голове все перепутано — не поймешь, что к чему. Как бы это объяснить… Мысли несвязные, ни одну он не додумывает до конца — получается полная бессмыслица, от которой никакого толку. А в твои мысли я просто не могу проникнуть.
— Гм, — задумчиво хмыкнула Рейчел; в ее душе по-прежнему шевелились сомнения. — А для твоей мамы это не проблема.
— Знаю, — с досадой буркнул он.
— А почему так: она может, а ты — нет? — спросила Рейчел, хотя ей с трудом в это верилось. Просто было бы не так стыдно за свое поведение в спальне, окажись, что это Этьен управлял ее волей. Но как назло, Рейчел не могла себя в этом убедить.
Этьен не ответил на ее вопрос.
— Готово, — сообщил он, и ее внимание переключилось на монитор. — Первый уровень.
Рейчел с восхищением смотрела вступительный ролик, улыбаясь в предвкушении удовольствия. Она втайне пристрастилась к видеоиграм: поскольку рабочий график не способствовал личной жизни, Рейчел половину свободного времени просиживала за компьютером. И то, что Этьен оказался разработчиком ее любимой игры, сразу возвысило его в ее глазах. Значит, он не только бесподобно красив, но еще и умен? Сейчас он казался ей еще привлекательнее, чем вначале, хотя и тогда было от чего прийти в восторг. Даже когда он был трупом.
Игра началась. Этьен оказался строгим напарником: никаких мошеннических кодов, чтобы побыстрее победить, никаких подсказок. А еще он настоял, чтобы они пропустили легкий уровень для слабаков и начали сразу со сложного, где в паре надо охотиться на мерзких вурдалаков и упырей и протыкать их кольями.
Рейчел старалась не углубляться в размышления, что вся игра была построена на том, чтобы стереть с лица земли вампирскую братию. И все-таки ничего не могла с собой поделать и каждый раз морщилась, расправляясь с очередным вурдалаком. Наконец Этьен это заметил и объяснил, что эта игра — про вампиров-злодеев, а не про хороших вампиров. Вампиры-злодеи, как он сказал, питаются по старинке, отнимая у людей жизнь. Вот тогда Рейчел расслабилась и по-настоящему включилась в игру. Этьен ненадолго отошел, но Гаррет этого даже не заметила — до такой степени увлеклась — и очнулась, только когда он поставил кружку рядом с ее рукой.
Внезапно поняв, что страшно хочет пить, Рейчел, не глядя, потянулась за кружкой, отхлебнула из нее и тут же выплюнула все обратно.
— Фу-у-у!
К языку словно прилип тошнотворный вкус холодной, тягучей крови.
— Извини, — сказал Этьен, но в его голосе не слышалось ни капли раскаяния. Давясь от смеха, он забрал у нее кружку и схватил с другого края стола коробку с бумажными платочками. Рейчел вытерла с губ остатки крови. — Это с непривычки. Не успел тебя предупредить.
Рейчел поморщилась:
— Сомневаюсь, что в ближайшее время я к этому привыкну.
Озабоченно хмыкнув, он отпил из своей кружки и отставил ее в сторону.
— Если хочешь, можем кормить тебя внутривенно.
Рейчел испустила горестный вздох:
— Я чувствую себя неудачницей.
Этьен пожал плечами.
— Лизианна до недавнего времени тоже так питалась. Неудобно, конечно, а так — ничего сложного.
— Твоя сестра? — удивилась она. В отличие от нее самой, слабой на желудок, Лизианна не показалась ей неженкой.
Этьен кивнул:
— Она с детства страдала гемофобией — теряла сознание от запаха и вида крови. Питаться она могла только двумя способами: либо кусать людей, либо вводить кровь в вену.
— А разве, когда кусаешь людей, вкус крови не чувствуется?
— Нет. Если все делать правильно, кровь всосется через зубы, не касаясь языка.
— Но почему она не могла просто прокусывать пакеты с кровью, как ты мне показывал?
— От вида крови ей тоже становилось плохо, — напомнил он. — Не могла же она прокусывать пакеты с закрытыми глазами — в доме был бы тот еще свинарник. И запах. Как только зубы протыкают пакет, в воздухе сразу разносится запах крови. А у пакетированной крови запах весьма специфический. Нам-то никакой разницы, а вот Лизианне приходилось непросто.
— Ясно, — пробормотала Рейчел и только тут заметила его озабоченный взгляд.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Этьен.
Рейчел прислушалась к себе. Прошла уже куча времени с тех пор, как они уселись играть в «Жажду крови», и она не помнила, когда ела в последний раз. Собственно, с тех пор, как Паук на нее напал, у нее маковой росинки во рту не было.
— Есть хочу.
— Я так и думал, — медленно кивнул он. — Ты побледнела. Голод пройдет, только когда ты примешь порцию крови.
Рейчел состроила недовольную гримасу:
— Вы что, вообще к еде не прикасаетесь?
— Не вы, а мы. — Он сделал ударение на слове «мы», напомнив ей, что теперь она ничем от них не отличается. — Мы едим и обыкновенную пищу, особенно в детстве и юности. Детям необходимо употреблять не только кровь, но и нормальную еду, чтобы хорошо расти и развиваться. Тех, кто пренебрегал этим правилом, сразу узнаешь по внешнему виду: они низкорослые и худые, как скелеты. Но взрослым вампирам это уже не нужно. Лет после ста многим надоедает возиться у плиты, да и сама пища приедается, и вампиры полностью переходят на кровь. Только изредка перехватывают что-нибудь для поддержания мышечной массы. Хотя, по словам Бастьена, без этого вполне можно обойтись. Рейчел подумала-подумала и выдала:
— Получается, я еще лет семьдесят смогу уплетать еду за обе щеки?
Этьен улыбнулся краешком рта:
— Я позвоню и закажу что-нибудь на дом.
— Закажешь на дом? — Рейчел наморщила лоб и посмотрела на запястье — часов там, естественно, не оказалось. — Сколько сейчас времени?
— Десять утра.
— Утра? — чуть не взвизгнула Рейчел. Они проиграли всю ночь и почти целое утро. Она, конечно, знала, что в приятной компании время летит незаметно, но чтобы незаметно промелькнула целая ночь?
— Что ты хочешь? — спросил Этьен, набирая телефонный номер.
Подумав, Рейчел попросила сандвич с сыром и мясом, жареную картошку и колу. Она прямо-таки изнывала от голода с той самой минуты, как поняла, что хочет есть.
Чтобы скоротать время в ожидании еды, они снова уселись за игру, но Рейчел никак не могла сосредоточиться. И когда наконец прозвенел дверной звонок, возвестив о доставке заказа, ее облегчению не было предела. Извинившись, Этьен пошел открывать, как видно рассчитывая, что она подождет в кабинете, но Рейчел просто не могла усидеть на месте. Поставив игру на паузу, она вышла следом и как раз поднялась на кухню, когда Этьен вернулся из прихожей с бумажным пакетом из магазина.
Рейчел еще кое-как сдерживалась, пока он искал тарелку и выкладывал на нее еду, но потом накинулась на сандвич и картошку с таким волчьим аппетитом, что даже стало неловко. Она не успокоилась, пока не подобрала все с тарелки до последней крошки и не выпила всю шипучку до последней капли, после чего откинулась на спинку стула и озадаченно нахмурила лоб. Ее живот был набит до отказа, но мозг упорно требовал еды.
— Тебе нужна кровь, — мягко сказал Этьен, заметив ее мучения. — Бастьен сказал, что тебе понадобится еще не один литр. Твое тело продолжает меняться.
— Разве я уже не перевоплотилась?
— Перевоплотилась, но не до конца, — уточнил он. — Остались еще кое-какие мелочи.
— То есть? — Рейчел подумала, что он сейчас заговорит об оргазмах.
— Твои органы чувств станут восприимчивее. Ты уже хорошо различаешь запахи, а дальше твой нюх станет еще острее. И зрение — тоже. Ты сможешь видеть в темноте.
— Твоя мама так и сказала, — подтвердила она, рассудив, что хуже от этого не будет. Это все-таки не бугры на лице.
— Идем. — Этьен встал. — Поставим тебе капельницу.
— Я терпеть не могу уколы, — пожаловалась Рейчел, с неохотой поднимаясь на ноги. — Нет, правда. Я их до смерти боюсь.
— Твоему организму нужна кровь. Без нее ты так и будешь мучиться, — наставительно произнес Этьен, шагая по коридору.
Ее организму действительно требовалась кровь. Он взывал о ней так настойчиво, что это причиняло почти физическую боль. Судя по всему, о возвращении домой придется забыть на неопределенный срок — пока она не переборет отвращение и не научится высасывать кровь из пакетов. Но сейчас Рейчел передергивало от одной мысли об этом.
— Может, я лучше кого-нибудь укушу? — предложила она. Как ни странно, эта идея показалась ей заманчивее, чем питье холодной крови из мешочка, хотя не намного. — Естественно, кого-нибудь, кто мне несимпатичен.
Этьен обернулся и замер с открытым ртом, увидев нацеленный на его шею взгляд.
— Эй! Ты не забыла, что я создал «Жажду крови»? Твою любимую игру.
— Да, но еще ты превратил меня в вампиршу.
По-видимому, Этьен не уловил юмора, потому что на его лице появилось виноватое выражение.
— Прости, пожалуйста, но я не мог дать тебе умереть.
Не было никакого удовольствия дразнить человека, который так терзался угрызениями совести. Как видно, он страшно переживал из-за всей этой истории. Пожав плечами, Рейчел обогнула его и посмотрела на уходящую вверх лестницу.
— Ничего, я переживу. На этом свете все же лучше, чем на том.
Тяжелый вздох за спиной заставил Рейчел оглянуться. Нет, ей решительно не нравился унылый и понурый вид Этьена. Она не хотела портить ему настроение. Решив, что шутка — лучший способ спасти положение, она широко улыбнулась и сказала:
— Что ж… Раз ты отказываешься, чтобы я тебя укусила, придется пойти и укусить моего шефа. Этот изверг три года подряд ставил меня в ночную смену.
На лице Этьена мелькнуло сомнение.
— Сейчас день.
Рейчел удивленно приподняла брови:
— Ну и что? Ты же говорил, что мы можем выходить на улицу и днем.
— Можем-то можем, но потом твоему организму понадобится много крови, потому что солнечный свет ему навредит. К тому же мы кусаем людей крайне редко и всячески стараемся этого избежать.
— Знаешь, — слегка раздосадовано сказала Рейчел, — иногда мне кажется, что ты вообще не понимаешь юмора. — Отвернувшись от него, она снова зашагала по ступенькам. — Я шутила про укус. Если я пластиковый пакетик укусить не могу, то что уж говорить о живом человеке? Ну ты даешь!
— А-а. Я сразу подумал, что ты шутишь, просто не был уверен.
Она рассмеялась, хотя ни капли ему не поверила. По правде говоря, это не имело никакого значения: она дразнила его только потому, что пыталась отвлечься от неприятных мыслей о предстоящей медицинской процедуре.
Ее родственники все время поражались, как можно работать в больнице и при этом бояться уколов. Сейчас она хотя бы не хныкала, как маленькая, при виде иглы, а раньше вообще был кошмар. Уколы для нее были хуже гильотины. Но Рейчел из гордости не хотелось показывать свой страх перед Этьеном, поэтому она молча терпела, пока он вставлял иглу, — только закрыла глаза, надеясь, что он примет это за признак усталости, а не трусости.
— Ну вот…
Рейчел открыла глаза и вопросительно посмотрела на Этьена. Он установил капельницу и теперь нерешительно стоял у кровати, словно не зная, что делать дальше. Поймав его взгляд на своих губах, она спросила себя, не собирается ли он ее поцеловать, но тут Этьен стряхнул с себя оцепенение и отошел в сторону.
— Я буду у себя в кабинете. Если что понадобится — разбуди меня.
Рейчел поморщилась, представив, что он будет спать в этом мрачном ящике для покойников, но в ответ лишь пробормотала «спокойной ночи».
Оставшись в одиночестве, она закрыла глаза, чтобы не смотреть на капельницу. Мысли текли лениво, выхватывая из памяти события и впечатления последних часов. В мельчайших подробностях вспомнилась пикантная сцена на этой самой кровати, включая каждый прерывистый вздох, каждое мимолетное ощущение. Но когда Рейчел мысленно дошла до появления в комнате Маргариты, ее сознание взбунтовалось, предложив свой вариант развития событий. Им никто не помешал, потому что дверь была заперта, и ее рука нашла то, что искала. В ее воображении Этьен действительно обладал выдающимися мужскими качествами, и…
Этьен вздохнул и заворочался в гробу — сознание осаждали назойливые видения. Ему чудилось, будто он снова в спальне и Рейчел лежит, вытянувшись на нем во весь рост, а он жадно пожирает глазами ее выглядывающую из выреза грудь. Рука Рейчел скользит в его джинсы, и теплые пальцы туго смыкаются вокруг его отвердевшей плоти — он стонет и напрягается. Его тело с готовностью отвечает на ласки, а когда ее рука скользит вверх, ему даже приходится ее остановить, чтобы не попасть в неловкое положение.
Гортанно застонав, он резко подается вперед и переворачивает ее на спину, а сам располагается сверху, перехватив инициативу. Внезапная перемена позы исторгает из ее груди изумленный вздох, футболка сползает, еще больше открывая взору молочно-белую грудь. Пользуясь случаем, он припадает к нежной, солоновато-сладкой коже и проводит по ней языком.
Рейчел закусывает губу, сдерживая рвущийся наружу стон, и выгибается дугой, пытаясь высвободить руки, которые он удерживает силой. Этьен знает, что она тоже хочет коснуться его, поласкать, но, не доверяя своему самообладанию, не может ей этого позволить. Нет, он хочет, чтобы она дошла до пика возбуждения, чтобы изнывала от желания — так же, как он сам. Зажав обе ее руки в своей, он приподнимается на локте и кладет другую руку себе на ремень.
«Я помогу», — предлагает Рейчел, извиваясь под ним от нетерпения. В ответ он только улыбается и качает головой, продолжая свободной рукой возиться с пряжкой. Справившись наконец с этой нелегкой задачей и сняв с себя непослушные джинсы, он обвязывает ремнем ее обездвиженные запястья, пропускает конец через пряжку и крепко затягивает петлю.
«Что ты делаешь? — ахает Рейчел, когда он привязывает ремень к изголовью кровати. — Я не…» Но он заглушает ее протест поцелуем.
Рейчел металась на кровати в полном смятении чувств. Каким-то невероятным образом ее фантазии вырвались из-под контроля. Все шло прекрасно, пока Этьен не поменялся с ней ролями и не подмял под себя.
А потом ее воображение словно с цепи сорвалось, и его было уже не обуздать. Не то чтобы Рейчел так уж хотелось его обуздать — поразителен и непонятен был сам факт. Она лежала в кровати совершенно одна — в этом не было никаких сомнений, — но в то же время чувствовала на себе тяжесть тела Этьена, запах терпкого одеколона, ощущала во рту его ласкающий язык. Сбитая с толку, Рейчел решила просто проверить, что будет дальше. Она приоткрыла губы — их языки сплелись в пылком танце; руки беспомощно дернулись в петле ремня в бесплодной попытке освободиться и обнять своего поработителя.
Вдруг их губы разомкнулись — у Рейчел вырвался разочарованный вздох. Задыхаясь от возбуждения, она досадовала, что он разорвал поцелуй, но недолго — пока губы Этьена не спустились по изгибу ее шеи к выпуклости груди. Рубашка как-то незаметно разошлась в стороны, к его удовольствию, обнажив ее прелести. Вскрикнув, она выгнулась навстречу его рту, по очереди дразнившему языком ее груди. Этьен спустился ниже, и теперь его губы выводили узоры у нее на животе; она застонала, тело откликнулось дрожью, каждой клеточкой ощущая, как по нему уверенно движутся мужские пальцы: от талии вниз по бедру и снова вверх — к животу.
Рейчел нетерпеливо извивалась под его руками, а ноги, казалось, не знали, как поступить. Сначала они сомкнулись, потом чуть раздвинулись, потом дернулись и затрепетали от его прикосновений. Рейчел не могла похвастаться выдающимися вокальными данными, но что-то подсказало ей, что она взяла верхнее си, когда его пальцы добрались до средоточия ее страсти. Содрогнувшись, она застонала и закрутила головой, а когда рот Этьена занял место пальцев, ее стоны достигли апогея.
На этом сознание отключилось. Она только успела подумать, что Этьен чертовски хорош (как-никак триста лет практики давали о себе знать), — и это была последняя связная мысль. Рейчел никогда не переживала ничего подобного. Этьен предупреждал, что ее органы чувств еще как следует не развились, но даже сейчас тело захлестывал ураган ощущений. Переполнявшее ее наслаждение было если не в двадцать, то по крайней мере в два-три раза выше пика удовольствия, которого она могла достичь в прошлой жизни. И это пугало. Но совсем немного.
Этьена разбудил телефонный звонок. Его глаза распахнулись — мозг и тело моментально пришли в боевую готовность. Он поднял крышку гроба и сел, старательно игнорируя требования возбужденной плоти. В мгновение ока, перемахнув через всю комнату, Этьен схватил телефонную трубку.
— Алло? — рявкнул он, даже не скрывая своего раздражения.
Молчание. Этьен прищурился; гробовая тишина на том конце провода растягивалась в бесконечную, зловещую паузу.
— Паук? — догадался он.
В ответ понеслись короткие гудки — связь прервалась. Озабоченно наморщив лоб, Этьен положил трубку на место. Этот полоумный не звонил с тех пор, как он в недвусмысленных выражениях дал понять, что не собирается нанимать его на работу, после чего начались покушения. И все-таки он был уверен, что звонил Паук. Зачем — Этьен не знал, но предчувствовал, что это не к добру.
Он повернулся и угрюмо посмотрел на гроб — возвращаться туда категорически не хотелось. После своих грез он так завелся, что теперь долго не сможет уснуть — по крайней мере не в одиночестве и не в темном, тесном гробу. Внезапно Этьен увидел в нем не уютное спокойное местечко, располагавшее к умственной деятельности, а просто холодный, мрачный ящик, от которого веяло тоскливым одиночеством.
Вздохнув, Этьен вышел из кабинета и поплелся наверх. Он проверит, как там Рейчел, поменяет ей капельницу, а потом немного поработает. В ближайшее время ему не светит вернуться в объятия Морфея.
Его гостья спала беспробудным сном, сдвинув брови домиком. Он не раз видел на ее лице это выражение, но не ожидал увидеть ее такой во сне. Что бы это значило? Забыв о холодильнике, он подошел к краю кровати. Надо полагать, сдвинутые брови выражали неудовлетворение, потому что постель представляла собой смятый клубок из одеяла и простыней, обвивавших ее тело там, где она не успела их сбросить. Похоже, она спала еще беспокойнее, чем он. И тут Этьен заметил, что ее руки подняты над головой в той же самой позе, в какой он привязал их в своем очень правдоподобном сне.
Понимание обрушилось на него, точно удар молнии, но следом тут же нахлынули сомнения. Решив проверить свою гипотезу, Этьен закрыл глаза и попытался прозондировать сознание Рейчел, но сразу дал обратный ход, когда его мысленный локатор не наткнулся, как обычно, на абсолютную пустоту, а уловил ее мысли. Если наяву ее сознание было отгорожено от него глухой стеной, то во сне все преграды исчезали. Из чего следовало, что они либо видели один и тот же сон, либо фантазировали на пару. То ли Рейчел втянула его в свои фантазии, то ли он — ее.
Кто бы ни начал первым, гораздо важнее было то, что Рейчел по-прежнему испытывала к нему влечение.
Ее тихие стоны, то, как она отзывалась на его ласки (пусть даже только во сне), — все это говорило отнюдь не об отвращении или неприязни. И слава Богу, потому что его тоже тянуло к ней как магнитом. В душе вспыхнула надежда: ему не придется идти по вечной жизни в полном одиночестве. Может, все получится. Время покажет наверняка, и чтобы выиграть это время, надо убедить Рейчел погостить у него подольше.
Почему бы не поухаживать за ней, как это делают простые смертные: сводить на свидание, поужинать, выпить вина и под конец, как видится, соблазнить. Но здесь возникали трудности. Во-первых, Паук. Во-вторых, Рейчел еще не освоилась в новой жизни. И самый главный урок, который ей предстояло пройти, — это научиться управлять реакциями своего тела.
Этьен подошел к холодильнику, достал новый пакет с кровью и подвесил его на стойку капельницы взамен опустевшего. Покончив с этим, он снова взглянул на Рейчел; его рука сама собой потянулась и убрала рыжий завиток с ее лица. Она вздохнула во сне и повернула голову набок, так что ее щека коснулась его пальцев. Этьен улыбнулся. Он придумает, как убедить ее остаться. Ему хотелось ее защитить, хотя она явно была не из тех, кто любит, чтобы с ними сюсюкались.
Расправив одеяло, Этьен укрыл им Рейчел, а потом на цыпочках вышел из комнаты. Надо собраться с мыслями и найти уважительную причину для того, чтобы задержать ее здесь хотя бы на пару недель. Еще перед ним стояла трудная задача: склонить ее на свою сторону и уговорить сделать заявление, что ее похитил Паук. Для неопытной Рейчел Паук представлял слишком большую угрозу.