5

Свадебный салон, расположенный в торговом центре «Галерея», давно не давал покоя Луизе. Проходя мимо витрин с манекенами в пышных белых платьях, она невольно замедляла шаг и завороженно оглядывала свадебные наряды. Когда-нибудь я приду сюда, чтобы выбрать самое красивое платье, думала она.

И вот наконец этот момент настал. Теперь она с полным правом свежеиспеченной невесты может войти в салон и хорошенько рассмотреть все, что ей смогут предложить. Более того, она собирается перемерить как минимум несколько десятков платьев, если не больше. Но это позже. Сегодня — просто предварительное ознакомление.

В салоне действительно главенствовал белоснежный цвет. Но были и исключения. Джессика показала Луизе бледно-розовое платье с многочисленными оборками и складками.

— Не хочешь такое?

— О боже, — фыркнула Луиза, — в этом я буду похожа не на невесту, а на свинку.

— На свинку-копилку, — добавила Джессика, и подруги захихикали.

— А вот эти два не так уж и плохи, — произнесла Джессика, останавливаясь возле двух платьев: бледно-голубого и бледно-зеленого. — Для тех, кто хочет выделиться.

— Нет, я предпочитаю следовать традициям, — отрезала Луиза.

В этот момент к ним подошла девушка в безупречном костюме с беджем на груди.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — обратилась она к подругам.

— Видите ли, — начала Луиза, — я выхожу замуж… — Ее лицо осветила счастливая улыбка.

— Примите мои поздравления, — произнесла девушка. — Я очень надеюсь, что в нашем салоне вы сможете найти все, что вам нужно.

— До церемонии еще далеко, и я пока присматриваюсь, — объяснила Луиза.

— Очень разумно. Обратите внимание: вон на тех столиках лежат каталоги. Если вам понравится что-то из них, платье будет доставлено и подогнано по фигуре нашими мастерами. А если вы хотите сами что-нибудь придумать, наш дизайнер и наши портные к вашим услугам.

— Придумать… — задумчиво повторила Луиза.

— Да, я знаю, что некоторые вынашивают фасоны свадебных платьев чуть ли не с детства. Мы поможем вам осуществить ваши мечты.

— В детстве мне хотелось платье с огромным кринолином и длинным-предлинным шлейфом. — Луиза посмотрела на Джессику. — Как ты думаешь, стоит осуществлять эту мечту?

— Ну, если тебе очень хочется, советую поискать свои старые детские рисунки. Вдруг пригодятся.

— Если будут какие-нибудь вопросы, обращайтесь, пожалуйста. — Девушка-консультант отошла от подруг и направилась к другим покупателям.

— Ты что, серьезно хочешь платье с кринолином? — спросила Джессика Луизу, разглядывая стойку с подобными платьями. — По-моему, невесты в них похожи на кукол, которых сажают на чайник.

— Скажешь тоже, — недовольно хмыкнула Луиза, остановившись возле сооружения, больше напоминавшего огромный свадебный торт, чем платье. — Вот это действительно кошмар. А небольшой кринолин — мечта детства. По-моему, ничего плохого в этом нет.

— Конечно нет, — согласилась Джессика. — Это же твоя свадьба. И твое платье. Можешь хоть десять кринолинов натянуть, раз тебе так хочется.

— Так и сделаю, — отозвалась Луиза и направилась дальше изучать интересные экземпляры из коллекции свадебного салона.

— А я бы выбрала какое-нибудь очень простое платье, — проговорила Джессика, неожиданно остановившись перед одним из платьев. — Вроде этого. Без всяких кринолинов и рюшей. Из гладкой струящейся ткани, с открытыми плечами и завышенной талией. Со скромными, но дорогими украшениями.

— Вот и выберешь. Когда придет время.

Джессика задумчиво смотрела на понравившееся ей платье, и впервые в жизни мысль о свадьбе показалась ей не такой уж пугающей.

Минут через двадцать Джессика подумала, что выбирать свадебное платье все-таки очень скучно. Она уселась на диванчик и принялась лениво листать каталоги, в то время как Луиза с неослабевающим интересом разглядывала наряды.

— Может, на сегодня хватит? — осторожно спросила Джессика, когда Луиза оказалась рядом с ней.

— Подожди еще минут пятнадцать.

— Обещаешь, что не больше? — спросила Джессика недоверчиво.

— Когда я тебя обманывала?! — возмутилась Луиза.

— Надеюсь, что никогда, — пробормотала Джессика и уткнулась в журнал.

— До свадьбы еще далеко, а носить что-то надо, — изрекла Луиза, увлекая Джессику в огромный магазин модной женской одежды.

Подготовка к свадьбе была на время забыта, и девушки с удовольствием окунулись в мир юбок, блузок, топиков, сарафанов и летних платьев.

— Смотри, какая прелестная кофточка! Какая милая юбочка! — то и дело восклицала Луиза.

Джессика чаще всего с ней соглашалась. Себе она выбрала двое джинсов, три туники и несколько маек. С этими трофеями она направилась в примерочную.

— Джесс, — с упреком воскликнула Луиза, — ты опять за свое?!

— Что случилось? — не поняла Джессика.

— Джинсы. Туники. Майки.

— Ну?

— И ни одной юбки или платья! — Голос Луизы звучал обвиняюще.

— У меня уже есть пять летних платьев, — парировала Джессика. — Мне этого более чем достаточно.

— Еще бы. Ведь ты надеваешь платье раз в месяц.

— А вот и нет. Твое обвинение на этот раз совершенно несправедливо. Я прислушалась к твоим словам и всю неделю носила платья. По вечерам, — добавила она.

— Что-то я ни разу тебя в платье не видела.

— Это потому, что в последнее время ты все вечера проводишь со своим обожаемым Дэвидом, а любимую подругу совершенно забросила.

— Ты что, обижаешься? — спросила Луиза.

— Нет, конечно. Просто я, вместо того чтобы защищаться, перешла в нападение. Хорошая тактика, очень рекомендую.

— Действительно хорошая, — рассмеялась Луиза. — Я вообще забыла, о чем мы говорили.

— Вот и прекрасно.

— Нет, я вспомнила. Ладно, иди пока в примерочную, а я подберу тебе какую-нибудь юбочку. Или платьишко.

Джинсы, как всегда, сидели на Джессике великолепно, с размером она не ошиблась. Еще бы, годы практики! Джинсы еще со школьных лет были ее любимой одеждой. Она носила их с топами, с майками, с рубашками, с куртками, а иногда даже с короткими платьями. И только совсем недавно, решив прислушаться к Луизе, обожавшей все очень женственное, Джессика стала часто изменять своей любимой одежде. В ее гардеробе появились юбки и платья, к чему все окружающие отнеслись с чрезмерным, по мнению Джессики, восторгом.

Нет, все-таки только в джинсах она чувствует себя по-настоящему раскованно. Джессика повертелась перед зеркалом в одном из топов, потом открыла шторку примерочной и окликнула Луизу.

— Ну как тебе?

— Даже и смотреть не хочу. И так знаю, что все сидит на тебе прекрасно. Лучше примерь вот эту юбку. — Луиза протянула Джессике вешалку с плиссированной жемчужно-серой юбкой средней длины.

— Красивая, — сказала Джессика. — Только я совершенно не представляю, с чем ее носить. И главное, куда.

— Я тебе все объясню, — нетерпеливо произнесла Луиза. — Вот, держи еще. Думаю, подойдет.

Джессика взяла в руки голубую шелковую блузку.

Когда Джессика взглянула в зеркало, ее глаза округлились от удивления. На нее смотрела очень элегантная молодая особа в элегантной юбке и очень изящной, хотя и довольно строгой блузке.

— Ну как? — спросила Луиза, заглядывая за шторку. — Ух ты!

— Красиво, но это явно не мой стиль.

— Еще как твой! — безапелляционно заявила Луиза. — Тебе пора взрослеть, моя дорогая. Не все же ходить как пацанка — в джинсах и рубашках.

— Ты ко мне несправедлива, — возразила Джессика. — Джинсы я ношу с каблуками и туниками, а не как пацанка.

— Все равно. Ты у нас теперь аспирант, — произнесла она с удовольствием. — Надо выглядеть соответственно. Так что я настаиваю, чтобы ты купила себе эти вещи.

— Ладно, — понуро кивнула Джессика. — Но только ради тебя. И если они будут пылиться где-нибудь в дальнем углу шкафа, то вся ответственность за это ляжет на твои хрупкие плечи.

— Я не боюсь ответственности, — улыбнулась Луиза. — Ты лучше посмотри, что я тебе приготовила на десерт.

И Луиза продемонстрировала Джессике вещь, которую можно было назвать платьем только условно. Это было какое-то соединение серебристых лоскутков, дополненное завязками.

— Это… э-э… купальник? — саркастически спросила Джессика.

— Это платье, — терпеливо объяснила Луиза. — И я уверена, что ты в нем будешь выглядеть сногсшибательно.

— Не сомневаюсь, — пробурчала Джессика. — Именно сногсшибательно. Любой, кто меня в нем увидит, решит, что я промышляю древнейшей профессией.

— Это смотря куда ты в нем пойдешь. Если будешь разгуливать ночью одна по проспектам, то возможно. А если ты отправишься в нем в ночной клуб в достойном сопровождении или, к примеру, придешь ко мне на девичник, то это совсем другое дело.

— Я это даже мерить не буду.

— Джесс, ну пожалуйста!

— Ни за что!

— Ну ради меня, — продолжала уговаривать ее Луиза. — Просто примерь.

— Ну разве что ради тебя, — сдалась Джессика. — Но не говори потом, что я тебя не предупреждала.

Джессика закрылась в примерочной, прихватив сомнительную серебристую вещицу, и сбросила с себя юбку с блузкой. Значит, Луиза хочет ее в этом увидеть? Хорошо, она это легко устроит. Она повертела платье в руках. Так, это, по-видимому, нижняя часть. А это верх. Спина полностью открыта, спереди лоскут ткани, который завязывается на шее. Ну точно, купальник! Джессика натянула платье. Оно оказалось очень коротким, выше середины бедра, да еще и с разрезом сбоку. Верхняя часть болталась спереди как фартук. Джессика приложила ее к груди и завязала тесемки.

В образовавшуюся в шторах щель просунулась голова Луизы.

— Обалдеть! — прошептала она. — Только лифчик сними.

— Ну вот еще.

— Да он же весь вид портит! Это платье нужно надевать на голое тело.

— О господи! — воскликнула Джессика. — Я на такое не соглашалась.

— Ты меня стесняешься, что ли? — ехидно спросила Луиза. — Вспомни, мы с тобой когда-то вместе плескались в надувном бассейне. Голышом. Помнишь фотку?

— При чем тут наши детские шалости? — Джессика вспомнила ту фотографию, где они с Луизой сосредоточенно поливают друг друга брызгами. Было им тогда по два года, и их мамы любили проводить время вместе.

Джессика сняла лифчик, завязала тесемки и повертелась перед зеркалом. Зрелище действительно было сногсшибательным. Платье было предельно откровенным, но в то же время не открывало ничего лишнего: спереди серебристая ткань достигала шеи, сзади вырез заканчивался чуть ниже талии. Открытыми оставались ноги, руки и спина. Джессика надела свои босоножки на каблуках, и длина ног сразу увеличилась.

— Сплошные руки и ноги, — проговорила она.

— А я что говорила! — воскликнула Луиза. — Никакой вульгарности при всей его открытости. Никаких вываливающихся грудей или выставленных напоказ ягодиц. Только стройные длинные ноги, изящные плечи и красивая обнаженная спина. Застегни босоножки и пройдись! — скомандовала она и распахнула шторы.

Джессика почему-то послушалась, наклонилась, застегнула босоножки, выпрямилась, тряхнула кудрями и зашагала в проход между стойками с одеждой. Проход был длинный, Джессика шагала, легко касаясь ногами земли и ощущая кожей прохладу шелковистой ткани. Она ощущала себя тонкой и грациозной горной ланью.

— Потрясающе! — зааплодировала Луиза.

Джессика дошла до конца прохода, развернулась, приняла кокетливую позу, изогнув спину и выставив одну ногу вперед, и только хотела победно посмотреть на Джессику, как ее взгляд наткнулся на совершенно неожиданное зрелище, от которого пол закачался у нее под ногами. На нее из-за стоек с одеждой смотрел Берт. Его глаза были широко распахнуты и выражали безмерное удивление, смешанное с таким же безмерным восхищением. Судя по всему, он был так же поражен неожиданной встречей, как и Джессика. Но ему не надо было дефилировать обратно, сохраняя грацию и непринужденность!

— Привет, — беззаботно произнесла Джессика. То есть она очень надеялась, что у нее действительно получилось беззаботно. Но в горле почему-то резко пересохло, и голос получился сиплым и неестественным. Может, он этого не заметит? Вполне вероятно, потому что его голос тоже был каким-то деревянным.

— Добрый день, — выговорил Берт. — Неожиданная встреча.

Джессика, не теряя достоинства, последовала обратно вдоль длинных рядов одежды, которые на этот раз показались ей просто бесконечными. Она старалась идти так же легко и кокетливо, как шла сначала. И так же улыбаться, хотя Берт остался сзади и вряд ли мог видеть ее лицо. Когда до вожделенной примерочной оставалось несколько метров, Джессика почувствовала, что тесемки внезапно ослабли и верхняя часть платья поползла вниз.

— А стриптиз я, кажется, не заказывала! — со смехом проговорила Луиза.

— Это в качестве бонуса, — нашлась Джессика.

Она прошагала в примерочную, двумя руками придерживая платье на груди, резко закрыла шторы и с облегчением выдохнула. Что такое происходит? Откуда здесь взялся Берт? Вряд ли он за ней следил, вид у него был довольно-таки удивленный. И надо же было этим дурацким тесемкам развязаться… Хорошо еще, что это случилось в самом конце ее дефиле, а не тогда, когда она разворачивалась возле Берта.

— Кто этот привлекательный парень? — спросила Луиза, просовывая голову сквозь шторы.

Увидев побледневшую Джессику, которая тяжело дышала, прислонившись к стене, она прошмыгнула в примерочную.

— Неужели это…

Джессика молча кивнула.

— Он что, следит за тобой?

— Я сейчас думала именно над этим вопросом. Он еще там?

Луиза выглянула наружу.

— Я его не вижу. Подожди, сейчас узнаю точно.

— Да я просто спросила… — начала Джессика, но Луизы уже и след простыл.

Джессика стянула платье через голову и начала одеваться. Луиза появилась, когда она была совсем готова и искала в сумке расческу, чтобы привести в порядок растрепавшиеся волосы.

— Он там, — выпалила запыхавшаяся Луиза, в очередной раз вламываясь в примерочную. — Не один.

— Не один? — переспросила Джессика. — Наверное, с женщиной.

— Как ты догадалась? — удивилась Луиза.

— Если ты еще не заметила, мы находимся в магазине женской одежды, — произнесла Джессика, яростно работая расческой.

— Даже если ты вырвешь все свои волосы, это вряд ли что-то изменит, — сказала Луиза, встретившись взглядом с Джессикой. — Лучше спроси, как она выглядит.

— Зачем? — Джессика пожала плечами. — Мне это совсем не интересно.

— Так уж и не интересно? — усмехнулась Луиза. — Ладно, мне придется признаться, что я видела ее только со спины. Она продемонстрировала твоему воздухоплавателю какой-то брючный костюмчик и скрылась в примерочной. Могу только сказать, что она крашеная блондинка невысокого роста и довольно-таки преклонного возраста.

— Преклонного? — переспросила Джессика.

— Мне показалось, что ей около сорока.

— Ты же говоришь, что видела ее только со спины.

— Да, поэтому не могу сказать точнее. Я не являюсь профессионалом в области определения возраста женщины по ее тылу, но судя по походке, осанке и вообще… Ну не знаю я, откуда у меня такая уверенность, что спутница Берта вовсе не юная девушка.

— Ладно, пошли. — Джессика закончила причесываться и вышла из примерочной.

— Ты что, ничего не хочешь купить из того, что мерила?

— В другой раз, — буркнула Джессика.

Но Луиза не отставала от нее до тех пор, пока Джессика не согласилась, что ей совершенно необходима плиссированная юбка с подобранной Луизой блузкой. Девушки направились к кассе. Джессика старалась не смотреть по сторонам. Не хватало еще, чтобы Берт подумал, что ей интересно, с кем он тут и чем занимается.

Берт сидел на диване возле кассы, так что Джессике некуда было деваться от его приветственного взгляда. Он встал и пошел им навстречу.

— Ты нас познакомишь? — спросила Луиза.

— Сами знакомьтесь, — недовольно буркнула Джессика.

— Здравствуйте, — произнес Берт, обращаясь к Луизе. — Эта случайная встреча доставила мне большое удовольствие. — Он посмотрел на Джессику.

Ей показалось, что в глубине его глаз прыгают озорные огоньки. Наверное, только показалось.

— Это Луиза, — проговорила Джессика довольно хмуро. — А это Берт. Теперь вы знакомы.

— Точно, — подтвердил Берт с улыбкой.

— О! — воскликнула Луиза, глядя куда-то через плечо Берта. — Там на манекене восхитительная маечка, пойду посмотрю поближе.

Джессика посмотрела на нее с укором, но Луиза сделала вид, что не заметила ее взгляда, и быстрым шагом удалилась в направлении манекенов.

— Вы купили то платье? — спросил Берт.

Интересно, какой ответ он ожидает услышать? Джессика взглянула на него сердито и буркнула:

— Еще бы.

— Вы выглядели в нем… умопомрачительно. Невероятно сексуально.

— Может, вы хотели сказать — как шлюха? — резко спросила Джессика. Что он себе думает? Его совершенно не касается, в чем она ходит. Вот теперь специально вернется и купит это платье.

— Как можно? — изумился Берт. — У меня и в мыслях ничего подобного не было.

— Да ладно. Проехали. А вы что здесь делаете?

— Мне очень жаль, что вы сегодня встали не с той ноги, — печально произнес Берт. — Мне показалось, что вчера мы достигли некоторого взаимопонимания и даже перешли на «ты».

— Мало ли что было вчера. — Тон Джессики оставался недовольным. Во-первых, она не могла забыть конфуза со сползшим платьем и ей все время казалось, что Берт только об этом и думает, а во-вторых, она ждала, что в любую секунду может появиться спутница Берта. Джессика вовсе не горела желанием с ней знакомиться.

— У вас каждый день — как новая жизнь? — с интересом спросил Берт.

— Типа того. — Джессике почему-то ужасно хотелось быть грубой и невоспитанной. Странно, почему он будит в ней самые худшие побуждения? Ей даже захотелось его ударить. Огреть чем-нибудь тяжелым по голове. Чтобы у него взгляд стал мутным и он медленно сполз на пол, прямо под ноги своей крашеной блондинки. Интересно, куда же она запропастилась? Наверное, набирает очередную порцию нарядов, чтобы продемонстрировать их своему драгоценному Берту и услышать и из его драгоценных уст кучу комплиментов… Она обошла Берта и направилась прямиком к кассе.

Там к ней присоединилась Луиза.

— Что ты ему сказала? — спросила она.

— Да вроде ничего, — пожала плечами Джессика.

— Тогда почему он смотрел тебе вслед так, будто ты его обозвала нецензурным словом?

— Я просто ушла.

— Он тебя чем-то обидел?

— Еще чего не хватало!

— По-моему, ты ведешь себя не очень-то вежливо, — произнесла Луиза, улыбаясь издалека поглядывающему на них Берту.

— Как хочу, так и веду, — отрезала Джессика, протягивая кассиру кредитную карточку.

— Ты что, ревнуешь? — догадалась Луиза.

— Не говори ерунды.

— Да нет, правда… — Луиза выглядела растерянной. — Я никогда тебя такой не видела.

— Лу, прекрати говорить глупости! — прикрикнула на нее Джессика, принимая из рук кассира пакет с покупками.

— Я уверена, что ты ошибаешься, — как ни в чем не бывало продолжала Луиза. — Наверняка это какая-нибудь его тетушка или кузина.

— Меня это не интересует, — сказала Джессика, выходя из магазина. Она даже не взглянула на Берта.

— А сейчас мы пойдем есть пиццу, — заявила Луиза и повела подругу в ту сторону, где в торговом центре располагались многочисленные кафе и рестораны.


Джессика яростно вгрызалась в пиццу, запивая ее кока-колой и хмуро глядя в тарелку.

— Джесс, я тебя прямо-таки боюсь. — Луиза уже несколько минут разглядывала молча жующую Джессику.

— Не говори глупостей, — отозвалась та и подняла глаза на подругу.

— Похоже, дело не шуточное, — продолжала Луиза.

— Ты о чем?

— Я о твоем увлечении.

— Нет никакого увлечения, — оборвала ее Джессика.

— Если тебе так хочется, ты, конечно, можешь обманывать меня. Мне не жалко. Но себя обманывать, по-моему, глупо.

Джессика отставила стакан с колой и скрестила руки на груди.

— Я не знаю, можно ли это назвать увлечением, — произнесла она после нескольких секунд молчания, но мне определенно хочется разорвать его на куски.

— За что?

— Самое удивительное, что я сама не знаю. Просто он меня страшно раздражает. Или злит. Или и то и другое вместе. По-твоему, как раз это называется увлечением? — с сарказмом спросила Джессика.

— По-моему, да, — серьезно ответила Луиза.

Джессика хмыкнула и снова ухватилась за стакан с колой.

— Бред какой-то, — пробормотала она.

— Такое бывает, — тоном умудренной жизненным опытом женщины произнесла Луиза. — Ты и сама не заметила, как попалась.

— Куда я попалась?

— В капкан любви! — со смехом произнесла Луиза. — Конечно, ты ничего подобного не планировала. Ты просто хотела позлить Грега с Крисом или весело провести время и думала, что это не затронет твоего сердца, но получилось по-другому.

— Луиза, — проникновенно произнесла Джессика и положила свою ладонь на ладонь подруги. — У тебя очень бурная фантазия. Тебе бы романы писать.

— А вот и Берт! — воскликнула Луиза. — Вместе со своей… О боже! — Луиза вытаращила глаза и прикрыла рот рукой.

— Надеюсь, он нас не заметил. — Джессика уставилась в свою тарелку, не глядя на подругу. — Насколько я понимаю, он где-то за моей спиной? — Она наконец подняла глаза на Луизу. — Да что с тобой такое?

— Это же… она, — прошептала Луиза.

— Анжелина Джоли? — с сарказмом спросила Джессика. — Или Кейт Мосс?

— Это Реакция, — выговорила Луиза.

— Что? — Джессика удивленно уставилась на подругу.

— Реакция, наша химичка. Помнишь ее?

— Где? — недоверчиво спросила Джессика и попыталась осторожно оглянуться.

— Не оборачивайся, они идут сюда! — В голосе Луизы звучала самая настоящая паника. — Как мне хочется заползти под парту! — воскликнула она. — То есть под стол.

Луиза схватила свою сумочку и принялась в ней сосредоточенно рыться, низко опустив голову. Джессика замерла на месте, не зная на что решиться. Ей казалось, что сейчас она услышит громкий голос: «Пристли! Скажи нам, пожалуйста, какая последует реакция, если смешать нитрат водорода с оксидом алюминия?» Или что-нибудь в этом роде. А она уронит книжку, которая лежит у нее на коленях и содержание которой кажется ей гораздо более интересным, чем урок химии, и будет мучительно морщить лоб и ждать звонка или подсказок. Ну не нравится ей химия, она ее терпеть не может вместе с химичкой, которая только и знает, что задавать идиотские вопросы о том, какая произойдет реакция, если к одной ерундовине добавить другую ерундовину.

Напряженная пауза, повисшая за столиком, была прервана громким восклицанием:

— Ну надо же! Джессика Пристли и Луиза Трессиани! Как вы повзрослели, девочки! Дайте-ка хорошенько вас рассмотреть!

— Здравствуйте, мисс Слоу, — запинаясь и привставая, произнесла Луиза.

— Добрый день, — поздоровалась Джессика.

— Вы не будете против, если мы присядем за ваш столик? Очень хочется с вами поболтать. Я ведь ни разу вас не видела с самого выпускного бала!

— Конечно, садитесь, — сказала Луиза. — Мы тоже очень рады вас видеть.

Джессика метнула на нее свирепый взгляд. Луиза в ответ пожала плечами. Действительно, что она могла сделать? Не заявлять же Реакции, что они вовсе по ней не скучали и были бы счастливы никогда с ней не встречаться.

Берт, который наблюдал за участниками встречи молча, сел напротив Джессики, рядом с Луизой, а мисс Слоу расположилась на соседнем с Джессикой стуле.

— Ах да, разрешите вам представить моего кузена Берта. А это мои бывшие ученицы Джессика Пристли и Луиза Трессиани.

Значит, Миранда Слоу кузина Берта. Надо же, какое забавное совпадение! Только непонятно, ее видела Луиза в магазине женской одежды или кого-то другого? Миранда крашеная блондинка невысокого роста и с довольно стройной фигурой. Лет ей действительно около сорока. Значит, скорее всего, это именно она демонстрировала своему родственнику брючный костюм. Джессика вспомнила, что Реакция просто обожала ходить на уроки в брючных костюмах, которых у нее было несметное количество. Правда, сейчас она была одета в бежевое облегающее платье со строгим воротником.

Берт почему-то не сказал своей кузине, что они уже знакомы, ну а Джессике тем более не хотелось посвящать в какие-либо подробности свою бывшую учительницу химии.

— Ну рассказывайте, как ваши дела? — продолжала весело щебетать мисс Слоу. — Наверняка вы не связали свою судьбу с химией, — добавила она с громким смехом.

Луиза кивнула.

Джессика наконец решилась взглянуть на Берта и увидела, что его глаза смеются. На этот раз у нее не было в этом никаких сомнений.

— Они вовсе не были примерными ученицами. — Реакция повернулась к Берту. — А Джесс Пристли вообще на моем уроке постоянно читала какие-то книжки. Меня до сих пор любопытно, что это были за книги.

— Детективы! — выпалила Джессика. — И Шекспир.

— Интересное сочетание, — заметил Берт.

— Ну вот, одной тайной стало меньше, — засмеялась Миранда. — Что ты будешь заказывать? — обратилась она к Берту и уткнулась в меню.

Берт улыбался Джессике. Луиза осмелела и предложила мисс Слоу заказать пиццу с кальмарами.

— Она здесь самая вкусная, — доверительно произнесла она.

— Ну что ж, значит, с кальмарами. Ты не против? — спросила она у Берта.

— Я двумя руками за, — сказал Берт. — Судя по тому что у девушек на тарелках почти ничего не осталось, пицца действительно вкусная. Не хотите повторить? — спросил он у подруг.

— Это невозможно, — ответила Луиза. — Я и так с трудом запихнула в себя этот огромный кусок.

Берт вопросительно посмотрел на Джессику.

— А я конечно же закажу еще, — произнесла она с вызовом. — Я вообще очень прожорливая. Ем ну просто как бегемот.

— Это так мило, — улыбнулся Берт.

Джессика поперхнулась колой и закашлялась. Миранда взглянула на нее с удивлением.

Когда принесли пиццу и напитки, разговор стал более оживленным. Девушки совсем забыли, что Миранда их бывшая учительница, и болтали с ней, как с давней подругой. Сначала речь шла о покупках, за которыми все пришли в торговый центр, потом Луиза поделилась своей главной новостью и выслушала целый поток горячих и искренних поздравлений.

— Ну а чем вы все-таки занимаетесь? — спросила мисс Слоу.

— Я закончила колледж и работаю в рекламном агентстве, — сказала Луиза.

— И в чем заключается твоя работа?

— Я рисую, — объяснила Луиза. — Рекламные плакаты, логотипы и все в таком роде.

— Хорошая работа, — высказала свое мнение Миранда. — Творческая.

— Мне нравится, — кивнула Луиза.

— Ну а ты, Джесс? Я думаю, твоя профессия тоже далека от точных наук.

— Джессика поступила в аспирантуру, — произнесла Луиза с гордостью. — В этом году.

— Ах как интересно! — с воодушевлением воскликнула Миранда. — И какова же твоя специализация?

— Английская литература, — нехотя пробормотала Джессика.

И кто только тянул Луизу за язык! Хотя, с другой стороны, не могла же она отказаться отвечать на этот вопрос.

— Наверное, это очень сложно?

— Вовсе нет, — пожала плечами Джессика.

Ей жутко хотелось перевести разговор на другую тему, но в голове, как назло, было пусто. Непонятно, что с ней происходит? Обычно она может кого угодно заболтать до смерти, но сейчас, под изучающим взглядом Берта, который только что узнал ее маленький секрет, вся ее болтливость и общительность куда-то улетучились.

Ну и как она теперь будет продолжать шокировать его жаргонизмами, вульгаризмами и прочими просторечными и нелитературными выражениями, если он знает, что она перешла на высшую ступень обучения в университете по специальности «литература»?

— И где же вы учитесь? — спросил Берт.

— В Нью-Йорке, — буркнула Джессика.

— Забавно, — произнес Берт.

— Не то слово, — съязвила Джессика. — Просто обхохочешься. — Ей было совершенно непонятно, что здесь забавного.

По окончании совместного обеда Миранда заявила:

— Девочки, вы обязательно должны прийти ко мне в гости. Я просто настаиваю. Как насчет пятницы? Можно и в другой день, если пятница вам по каким-то причинам не подходит.

— Я думаю, что смогу выбраться в пятницу, — сказала Луиза и посмотрела на Джессику.

— Я тоже постараюсь, — нехотя произнесла та.

Загрузка...