— Айван, нам лучше просто вести себя прилично перед ними. Я не хочу, чтобы они причинили нам вред, — сказала Мэри, прежде чем они вышли из комнаты, чтобы встретиться с его друзьями.
Мэри явно знает это, просто представьте, как Ром, Стив, Кайл и Вильям будут страдать, когда увидят этих двоих. Мэри может представить, что произошло бы, и ему, конечно, было бы стыдно до полусмерти. Что-то неважное само по себе было бы лишним в глазах четырех друзей, не говоря уже том, что именно из-за их отношений они часто ругаются.
— Что ж, похоже, так и должно быть, — согласился Айван.
Мэри улыбнулась и взяла Айвана за руку, чтобы выйти.
Айван может только слегка улыбнуться. Раньше никто и не ожидал, что все будет именно так, но плод его терпения дал то, чего он не желал.
— Да, тебе стоит поесть после этого. Ты выглядишь похудевшей.
Айван остановился и погладил Мжри по щеке. Она кивнула и улыбнулась в ответ.
— Ты ничего не ела в мое отсутствие?
— Я поела немного, но сегодня я съем много. Я больше не буду худой, чтобы тебе нравиться. Мы должны быстро объединить четырех лидеров. И сегодня мы возвращаемся во дворец.
Мэри отвела Айвана назад, и они пошли вместе. Айван мог только дышать. Мэри такая избалованная. Он никогда не думал, что она будет избалована этим, но ей это нравится.
Когда они подошли к обеденному столу, Айван и Мэри поймали на себе пристальный взгляд восьми пар глаз, они посмотрел на них обоих странным взглядом.
Четыре принцессы-феи улыбнулись друг другу, в то время как глупые улыбки четырех компаньонок были многозначительными.
Айван уже видел лица своих четырех друзей. Он очень хорошо знает, что Вильям, Ром, Кайл и Стив сохраняют свое отношение к феям, но на самом деле Айван не знал, что четверо его друзей в настоящее время многозначительно улыбаются новым отношениям Мэри и Айвана.
— Что?
Спросил Айван у Кайла, который смотрел на него с нелепой улыбкой.
— Ничего, я скучал по тебе, поэтому посмотрел на тебя, — ответил Кайл.
Айван прислушайся к словам Кайла. Что не так с этим парнем, он не понимал.
— Ты заметил какую-нибуль разницу с тех пор, как ты отсутствовал несколько дней?
— О чем ты? — ответил Айван с подозрением посмотрев на Кайла.
— Я страшный! Что-то не так с моим лицом! — спросил Кайл в ответ.
Затем Кайл взял ложку и начал смотреться в зеркало. Айван почувствовал себя странно, когда увидел это.
— Как тебе могло прийти в голову смотреться в зеркало с ложкой! — сказал Стив, глядя на удивленного Кайла.
— Тогда как мне посмотреть в зеркало, чтобы увидеть свое лицо? Айван сказал, что у меня странное лицо, — сказал Кайл в замешательстве.
Четыре принцессы-феи способны только тихо смеяться, слушая болтовню, в то время как Мэри старалась не обращать внимания. Было бы опасно, если бы он вмешался, возможно, между ними началась бы словесная перепалка.
— Прекрати так говорить, теперь мы счастливы. Ты разрушаешь эту атмосферу своими безумными действиями, — сказал Ром сдержанным тоном.
— Не нужно давать советов. Разве ты не такой же, как мы. Мне странно смотреть на то, как ты говоришь это мудро. Это не подходит, тебе больше подходит роль идиота. Только не говори мне, что ты сохраняешь хорошее отношение в глазах моей прекрасной любимой принцессы Феи — ответил Вильям.
Подождите, ситуация вот-вот накалится Осталось только подождать еще несколько предложений, и тогда все снова начнет выходить из-под контроля.
— Глупые люди? Разве ты тоже не глуп? Если ты глуп, это естественно, но если я глуп, это противоестественно. Твой мозг всегда полон странных фантазий. Айван, я скажу тебе одну вещь. Вчера он подсмотрел за вами с Мэри, которая была на балконе, и представил, как вы с ней целуетесь и занимаетесь любовью, он также фантазировал, что у вас с Аланой будет ребенок. В голове Вильяма также всегда крутится мысль о желании жениться на прекрасных принцессах.
Ром бесцеремонно раскрыл секрет Вильяма, он мстит ему. Все сразу бросается в глаза, включая Кайла и Стива. Они рассмеялись.
Лицо Вильяма покраснело. К сожалению, лицо Мэри было еще краснее. Ей было до полусмерти стыдно слышать такую дискуссию о ней.
— Тогда в чем же заключается заблуждение Вильяма о том, что Айван — сын бывшего короля, который все это время был засекречен? — спросил Кайл, который не смог сдержать смеха.
Ром на мгновение замолчал, он был шикирован информацией откуда Кайл это узнал.
— Вильям также рассказал мне о своем видении.
— Боже мой, они выдают секреты друг друга.
Феи весело хихикали, в то время как Мэри и Айван были похожи на статуи. Они являются центром и жертвами его четырех друзей в их фантазиях.
— Его мания также связана с чрезмерным характером Айвана?
Стив ударился о стол от смеха. Ром снова кивнул.
— Вильям рассказал о своей фантазии двум своим друзьям. Он не единственный, кто знает о воображении Вильяма в ту ночь.
Ром вздохнул. Вильям посмотрел на него так, словно хотел обезглавить.
— Эй, ребята! Кто вам позволил так мечтать?
Мэри встала со своего места. Она дернула Рома за ухо, потому что он сидел прямо.
Вильям, который сидел рядом с Ромом тут же встал и убежал, потому что боялся, что его ударит Мэри.
Кайл и Стив последовали за ним.
Трое друзей теперь довольно смеются над Ромом издалека.
Мэри также разберется с ними, если представится возможность.
В то время как она сейчас разбирается с Ромом, который умоляет отпустить его, Айван спокойно ест. Как будто его не волнуют обстоятельства, но на самом деле он очень заботливый человек. Айван совсем не сердится на своих друзей за это. Он привык к этому и понимает это, потому что такова природа его друзей. Иногда он тоже хочет быть ими. Они вчетвером живут без груза, в то время как Айван живет серьезно и наполнен заботами, поэтому он хотел бы, если есть возможность изменить природу.
— У тебя действительно веселые друзья. Тебе повезло, что они у тебя есть, — сказала Мэри.
Айван поднял голову и слегка улыбнулся. Да, ему действительно повезло.
Затем он поворачивается к Мэри, которая все еще не отпускает Рома, затем его взгляд переходит на его друзей, которые смеются, издалека наблюдая за судьбой Рома.
Правда, Айвану действительно повезло.