Глава 10

Солнце уже почти зашло, когда Эдди повернула красный пикап Дэвида на асфальтированную дорогу среди кукурузных полей. По бокам дороги колосились невысокие, чахлые от засухи стебли, тогда как в нормальные годы кукуруза вырастала здесь до двух метров. Эдди тихо помолилась за фермеров, а потом и за себя.

Боясь заблудиться, она осматривала горизонт, ища стадион. Внезапно Эдди выругалась и хлопнула кулаком по рулю — пропуск за кулисы она забыла дома. Ничего удивительного, впрочем. Она решила, что надо ехать, всего пару часов назад. Быстро договорилась с друзьями, что Рори переночует у них, потом бегом отправилась в душ. Надела свою любимую пышную юбку, разрисованную крошечными болотно-зелеными цветочками, и белую блузку. Причесываясь, вспомнила, что машину только сегодня утром забрали в ремонт. Еще пятнадцать минут понадобилось найти ключи от старого пикапа Дэвида.

И вот наконец впереди показалось овальное, полуприкрытое куполом большое строение. Увидев машины опаздывающих зрителей, подъезжающих к месту парковки, Эдди вздохнула с облегчением.


— Мэм, прошу прощения, но вам нужно купить билет.

Под крышей все уже занято. Только на лужайке еще есть места.

Взволнованная Эдди улыбнулась молоденькой девушке, проверявшей билеты на входе:

— Я сегодня такая рассеянная! Сколько?

— Пятнадцать долларов.

Покопавшись в сумочке, Эдди обнаружила четырнадцать долларов и двадцать центов.

— Извините, мэм, но у нас с этим строго, — ответила девушка. — Я не хочу потерять работу.

Эдди замерла: сначала — от этих слов, а потом — прислушиваясь к нарастающему гулу толпы. Хотя отсюда ничего не было видно, она догадалась, что группа уже вышла на сцену.

Взгляд Эдди упал на колечко с опалом, подаренное ей на шестнадцатилетие дядей Оги. Она быстро сняла его с пальца.

— Это потянет на восемьдесят центов?

Девушка быстро огляделась, проверяя, нет ли поблизости начальства, и сунула кольцо в карман.

— Идите в обход с любой стороны и окажетесь прямо на лужайке.

Эдди побежала по левому наклонному пандусу, а ее сердце билось в такт с барабанами Курчавого Билла, глуховатым басом Грейди, переливчатыми клавишами Лоуэлла и восхищенным гулом толпы, когда Кокомо и Дэвид открыли выступление своим коронным гитарным дуэтом.

Пробираясь в темноте, Эдди внезапно остановилась и поднялась на цыпочки, чтобы увидеть сцену. Они все там были, и он тоже — освещенный разноцветными лучами прожекторов. Слезы навернулись ей на глаза: слезы радости, любви и облегчения — Эдди увидела Дэвида. Полная решимости, она двинулась вверх по холму, пока не нашла свободное место.

Усаживаясь, Эдди услышала из динамиков над головой сильный глубокий голос Марты, певшей дуэтом с Дэвидом.

— Давай, сестренка! — одобрительно воскликнула она, захлопав в ладоши.

Кое-кто из соседей с удивлением посмотрел на нее.

Эдди, очарованная, полностью погрузилась в происходящее. Она почти не отрываясь смотрела на Дэвида, но иногда ее взгляд скользил по окружающей ее публике. Она видела вокруг множество счастливых лиц. Люди завороженно слушали, и было видно, что они были всецело поглощены музыкой.

После первой песни Эдди услышала позади девчачий голосок:

— Ой, дай мне скорее бинокль! Так хочется посмотреть в его глаза…

— Да подожди! — отвечала ее подружка. — Какая у него серебристая шевелюра! А борода! По-моему, они разрисовали его джинсы сегодня!

Слева от Эдди раздался мужской голос:

— Так и думал, что он начнет с этой песни. Концерт обещает быть интересным.

Эдди вспыхнула от гордости за Дэвида. Вновь переведя на него взгляд, она пожалела, что у нее нет с собой бинокля. Дэвид в своей обычной скромной манере поприветствовал собравшихся. Каждое сказанное им слово отдавалось в ее сердце.

Концерт шел своим чередом. Во время выступления Дэвид заставил десять тысяч присутствующих на концерте зрителей обернуться и взглянуть на восходящую полную луну. Эдди тоже посмотрела на небо и с улыбкой слушала, как Дэвид говорит, обращаясь к публике:

— А вот и полнолуние, оно сводит людей с ума. Будьте осторожнее — при свете такой луны вы запросто можете влюбиться.

Эдди была полностью с ним согласна. Луна так ярко сияла, словно сегодня вечером Господь самолично зажег ее на небесах, и было в этом свете что-то волшебное. И с этим лунным волшебством могла состязаться только магия музыки Дэвида.

Через некоторое время Дэвид заиграл энергичный блюз с достаточно нескромным текстом. Женщина рядом с Эдди шумно вздохнула, когда он сделал несколько ритмических движений бедрами. Эдди обхватила руками колени. Ей захотелось оказаться сейчас на сцене. И даже не играть, не петь — просто видеть его лукавую улыбку и чтобы он обнимал ее за плечи.

На залитой ярким лунным светом лужайке люди танцевали или просто покачивались в такт музыке. Эдди размышляла, как ей добраться до Дэвида, учитывая, что она забыла пропуск. Охрана плотным кольцом окружала сцену, и попасть туда было совсем не просто.

Два часа пролетели незаметно. Концерт закончился. Зрители требовали еще. Возникла короткая пауза, пока Дэвид с группой отдыхали за кулисами. Эдди начала напевать вместе со зрителями, стоящими вокруг, но вдруг ее взгляд упал на длинноволосую брюнетку с большим бюстом, примостившуюся на сцене рядом с инструментами. Эдди быстро попросила бинокль у соседки сзади.

Когда она навела окуляры на брюнетку, всякие сомнения пропали. Это была Рита Делейни. У Эдди сжалось сердце, но ей удалось убедить себя в том, что Рита находится здесь по своим журналистским делам, не более. Шум и аплодисменты усилились — Дэвид опять появился на сцене. Увидев, что он вышел один, без музыкантов, Эдди почувствовала, что сейчас что-то произойдет.

Она увидела, что ее соседка пробирается между рядами. Замечательно. Ее бинокль сейчас совершенно необходим Эдди — она вновь приложила его к глазам.

Дэвид подождал, пока публика успокоится, и сказал в микрофон:

— Спасибо! Мы сегодня замечательно провели время. Однако наше выступление еще не окончено. — Он терпеливо подождал, пока свист и крики не утихли. С озорной улыбкой Дэвид наклонил голову, указывая на левый край сцены: — Эта журналистка присутствует здесь не случайно.

Брюнетка скромно улыбнулась Дэвиду, а затем зрителям.

— Я пригласил ее сюда по одной важной причине. И вы все будете моими свидетелями, если ей взбредет в голову исказить мои слова при публикации в каком-нибудь известном музыкальном журнале.

Улыбка Риты увяла. Подсмеиваясь, Дэвид обратился к ней:

— Ты же любишь так поступать, Рита. Ну а теперь доставай свою любимую записную книжку.

Журналистка в ответ только смерила его сердитым взглядом.

Взяв акустическую гитару, Дэвид легонько пробежал по струнам пальцами, проверяя настройку, поднял глаза на слушателей.

— Песню, которую я собираюсь исполнить, написали двое музыкантов из Индианы. — Он на мгновение замолчал, а затем ясно и звонко выговорил: — Эдди и Этта Рэйнтри.

Эдди почувствовала, что у нее задрожали руки, она едва могла держать бинокль.

Когда Дэвид заиграл такие знакомые вступительные аккорды «Долгой ночи», бинокль с глухим стуком упал на пол. Потрясенное перешептывание прокатилось по рядам слушателей. Эдди была настолько ошеломлена происходящим, что не могла сдвинуться с места. В голове все звучали слова Дэвида. И хотя его задушевный голос доносился до нее со сцены, она слышала только бешеный стук своего сердца.

Вдруг за ее спиной зритель обратился к соседу:

— Неужели он действительно украл эту песню? Никогда бы не подумал…

Эдди обернулась.

— Он не делал этого! — вскинулась она. — Не смейте так говорить!

Парень обменялся удивленным взглядом со своим другом, пока Эдди медленно поднималась. А потом ноги сами понесли ее вперед к последнему ряду и дальше, к проходу.

Дэвид успел допеть песню до середины, когда кто-то молниеносно проскользнул сквозь цепь охраны и взобрался на сцену. Эдди сразу узнала свою соседку, одолжившую ей бинокль.

Прорвавшаяся на сцену женщина подбежала к Дэвиду и крепко обняла его. На миг он потерял равновесие, но тут же улыбнулся и сделал шаг в сторону, высвобождаясь из ее объятий, не прерывая исполнения. Двое охранников попытались оттащить ее, но она крепко держалась за своего кумира.

Публика напряженно следила за происходящим на сцене. Фанатка в последней надежде удержаться за свое божество схватила Дэвида за рубашку. И когда один из охранников попытался оттащить ее от музыканта, она не разжала рук. Ткань затрещала. Женская часть публики неистовствовала.

Дэвид, прекратив игру, рассматривал разорванную рубашку. Эдди заметила, что он на мгновение смутился, однако быстро пришел в себя. Рассмеявшись, Дэвид снял рубашку. Теперь его обнаженную грудь прикрывали только подтяжки.

Взяв вновь гитару в руки, он со смехом заметил:

— Слава Богу, хоть брюки целы! Так, где я остановился? Может быть, кто-нибудь поможет мне допеть до конца?

Он сыграл несколько аккордов и продолжил песню. В ответ на его приглашение отозвались тысячи голосов. Эдди только смахивала слезы со щек — никогда в жизни она не слышала ничего столь прекрасного. Она подпевала вместе со всеми, хотя была настолько взволнована, что с трудом владела голосом.

Наконец песня закончилась оптимистичным припевом. Когда последний аккорд замер в тишине, Дэвид нагнулся к микрофону и крикнул:

— Я люблю тебя, Индиана!

Услышав сказанные им на прощание слова, Эдди прикрыла глаза, страстно желая, чтобы они предназначались ей. Но скорее всего это относилось к слушателям ее родного штата. Ведь Дэвид не знал, что она тоже здесь.

И тут, вздрогнув, она поняла, что у нее нет времени на сетования. Любой ценой она должна быть рядом с Дэвидом.

Пробраться сквозь толпу было нелегко. Наконец она оказалась перед сценой. Эдди попыталась позвать одного из рабочих, собирающих оборудование, но перед ней вырос бдительный охранник и строго произнес:

— Вам пора на выход, мисс. Концерт окончен.

— Но мне нужно видеть Дэвида. Я должна поговорить с ним, — с мольбой сказала она.

Охранник кивнул со знанием дела:

— Об этом мечтает каждая женщина. Проходите. На выход.

Эдди попыталась докричаться до рабочего, но охранник отогнал ее от сцены.

Бесполезно. Эдди побежала вниз по боковому проходу, пока не оказалась с другой стороны стадиона. Высокий забор шел вдоль всего пространства, где парковались машины с оборудованием группы. Эдди сумела сквозь щель в заборе разглядеть белый лимузин, но ни Дэвида, ни группы не было. Она проследовала вдоль длинной ограды и нашла выезд. У входа тоже сидел охранник. Он смерил ее подозрительным взглядом, но промолчал.

Притворившись, что она просто прогуливается, Эдди отошла в сторону и присела на траву. Она ждала, когда появится лимузин, и обдумывала, что скажет Дэвиду.

Заметив, как оживился охранник на въезде, Эдди вскочила и сразу услышала шум приближающегося автомобиля. Лимузин успел проехать мимо, прежде чем ей удалось его остановить. Эдди закричала ему вслед, и раздался скрип тормозов.

Из окна показалась Марта:

— Эдди! Что ты здесь делаешь? Я думала, ты не…

— Нет времени рассказывать, милая. Где Дэвид?

— Он сказал, что больше не может ждать. Он уже на пути к твоему дому. Забрал мою взятую напрокат машину и умчался сразу после окончания концерта.

Из окна машины высунулся Билли и крикнул:

— Эй, Рэйни, где ты была?

Прежде чем она успела ответить, показалась голова Грейди.

— Эдди, ты просто бессердечная девушка! Немедленно разберись с Дэвидом, пока он не разделал нас под орех.

— Я постараюсь, постараюсь, — смеясь, ответила Эдди.

— Эдди! — крикнул Кокомо. — Ты до сих пор считаешь, что Дэвид украл у тебя песню?

Марта смерила его испепеляющим взглядом.

— Болван! Конечно, нет! — И обратилась к Эдди: — Дэвид уехал пятнадцать минут назад. Тебе лучше поторопиться. Он будет очень переживать, если не застанет тебя дома.

Эдди бросилась к пикапу, крикнув сестре через плечо:

— Ты отлично пела сегодня вечером, Марта! Ты настоящая рок-певица!


Наступила полночь, когда Дэвид подъехал к дому Эдди. Он испытал сильное разочарование, увидев, что в окнах не горит свет. У дома не было ни машины Эдди, ни его красного пикапа.

Поднявшись на крыльцо, Дэвид постучал в дверь. Изнутри не донеслось ни звука, но, когда Дэвид взялся за круглую ручку, она легко повернулась.

Он в темноте шарил руками по стенам, пока не нашел лампу над диваном. Освещенная комната выглядела очень уютно. Здесь по-домашнему пахло сосной. Проходя мимо висящих на стене инструментов, Дэвид коснулся рукой мандолины Лейна Рэйнтри. Бродя по комнате, Дэвид потрогал цветы, стоящие в вазе, потом дотронулся до вышитых подушек на диване.

В кресле лежала всеми забытая игрушка Рори — ее любимая собачка. Мордочка была измазана виноградным желе, а из одного уха свисал выдранный клок меха. Дэвид взял ее и прижал к щеке — она приятно пахла Рори. От мучительной тоски у Дэвида перехватило горло.

Все в доме напоминало ему об Эдди и ее дочери. Он любил этот дом так же, как любил их. Он жил в разных местах, но ни одно из них не могло сравниться с домом Эдди. Здесь не было вечеринок до рассвета и журналистов. Он понимал теперь, что поступил правильно, отказавшись несколько недель назад выступить с заявлением для прессы, как предлагал ему Скотт. Теперь Дэвид был дома, и Эдди получила достаточно времени на обдумывание. Если она откажет ему, то он превратится в самого богатого бездомного человеком во всей Америке. И если он постоит здесь в раздумьях еще минуту, то просто расплачется как дурак. Где же Эдди?

Дэвид постарался стряхнуть с себя грусть, вспомнив, что даже не успел принять душ после выступления. Аккуратно положив игрушку в кресло, Дэвид направился в ванную.


Запыхавшаяся и растрепанная, Эдди вбежала в дом.

— Дэвид, я пришла!

Однако где же он?

Прислушавшись, Эдди уловила шум воды в ванной комнате. Дрожащими руками Эдди быстро поправила прическу, смотрясь в зеркало над камином. Комната еще была наполнена дневной духотой, и Эдди включила вентилятор.

Когда звуки льющейся воды, доносившиеся из ванной комнаты, стихли, Эдди вздрогнула. Нерешительно подойдя к дверям, она подняла руку, чтобы постучать. И тут дверь открылась.

Ошеломленный Дэвид застыл в дверях, забыв даже поздороваться.

Эдди пробормотала извинения, не отрывая глаз от его обнаженной груди и ног. Бедра Дэвида прикрывало широкое белое полотенце. Его имя непроизвольно сорвалось с губ Эдди.

В ответ он широко улыбнулся:

— Я тут устроился как дома. Надеюсь, ты не имеешь ничего против?

— Нет-нет! — поспешила успокоить его Эдди. Она сгорала от желания немедленно прикоснуться к нему. — Надо же, забыла закрыть дверь. Но я так торопилась на концерт, что едва успела договориться, чтобы с Рори кто-нибудь посидел…

— Ты была там? На концерте? — Дэвид удивленно приподнял черные брови.

Эдди кивнула и прислонилась к двери. Прижав руки к груди, она проговорила:

— Да, я там была. Пыталась пробраться к тебе, но умудрилась забыть в спешке пропуск.

Она наблюдала, как он приглаживал рукой волосы.

— Застала последнее действие?

— Да. — Она сделала паузу, увидев вопросительное выражение его лица. — Честно говоря, я не собиралась туда ехать. По крайней мере сначала. Меня соблазнила Марта.

— Так Марта…

— Эта жуткая ворчунья…

— Я ее обожаю! Значит, это она заставила тебя приехать?

— Скорее мои собственные слова, смысл которых я осознала только сегодня. — Она переступила с ноги на ногу. — Помнишь, я говорила, что мужчины редко принимают все на веру? А перед тем, как я уехала тогда, ты сказал, что веришь мне. Но мне потребовалось очень много душевных сил и времени…

— Двенадцать дней, если быть точным!

— Двенадцать долгих одиноких дней, пока смысл этих слов дошел до меня. Но даже если бы я не решилась поверить тебе на слово, то все равно я не представляю, как смогла бы жить без тебя. Ты для меня так много значишь. Я отправилась сегодня на концерт, чтобы сказать тебе об этом. И попросить прощения.

Дэвид перекинул через плечо полотенце, которым вытирал волосы, и шагнул к Эдди.

— Ну, раз наступило время извинений, то в первую очередь позволь мне принести свои. Мне следовало тогда сразу остановить Скотта. Но видишь ли, я просто понимал: что бы там ни было на кассете, моего мнения о тебе не сможет изменить уже ничто. Даже если бы там было заснято, как ты перед всем честным народом признаешься, что все это придумала, я и тогда не поверил бы.

Стоя рядом с Дэвидом, Эдди с удовольствием вдыхала исходящий от него приятный аромат.

— Если уж говорить о лжи, то ты всех заткнул за пояс сегодня, не так ли? — сказала она. — Господи, совершенно не понимаю, зачем ты перед тысячами зрителей сказал, что эту песню сочинили Рэйнтри?

Дэвид ласково приподнял подбородок Эдди, заставив ее взглянуть ему в глаза.

— А что еще мне оставалось делать? Я не мог позволить проклятой песне встать между нами!

— Но ведь ты, таким образом, отказался от своей композиции! — воскликнула Эдди. — Ты ведь говорил, что это лучшее из того, что ты сочинил! Как же ты мог решиться расстаться с ней? Если бы я сумела добраться до сцены, я бы тебе этого не позволила!

Дэвид приложил палец к ее губам, принуждая к молчанию. Затем протянул руку и дотронулся до сережки Эдди с зеленым изумрудом и филигранной золотой дужкой.

— Так и думал, что ты это оценишь. Тебе нравятся эти серьги?

Эдди, смутившись, пробормотала:

— Да… они красивые, все твои подарки мне очень нравятся, но не уходи от разговора.

— Воспринимай «Долгую ночь» как подарок. Мой дар тебе. Хорошо? Кроме того, тебе не удалось бы меня остановить в любом случае. Я к тому моменту уже твердо решил, что поступлю именно так. Потому и выступил. И теперь дело сделано.

— Нет! Я не могу остаться в стороне и позволить им осуждать тебя за то, в чем ты не виноват. И кроме того, это выглядит так, будто ты лжесвидетельствовал на суде.

Дэвид мрачно покачал головой:

— Возможно, ты права, и мне придется затаиться на пару месяцев. Но поскольку налагать арест на уже проданные записи они не будут, то скорее всего заставят меня дать ряд концертов в уплату штрафа. Но я и так всегда давал много благотворительных концертов. Так что невелика беда.

— Нет, Дэвид, так не годится! — воскликнула Эдди. — Я очень благодарна тебе за это, но я не смогу остаться в стороне.

Схватив ее за плечи, Дэвид горячо заговорил:

— Послушай, Эдди! Ты можешь выступить и рассказать все как было, у тебя, я знаю, хватит решимости. Но мне нужно, чтобы ты была рядом со мной, что бы ни случилось. Обещай мне!

У Эдди от волнения на глазах выступили слезы, она обняла Дэвида за талию.

— Обещаю, — прошептала она, спрятав лицо у него на груди.

В ответ Дэвид крепче сжал ее в объятиях.

— И никогда меня не бросишь? — выдохнул он.

— Никогда! — ответила она, целуя его.

Их губы слились в страстном поцелуе. Эдди почувствовала, как напряглась ее грудь. Но когда она попыталась снять полотенце с бедер Дэвида, то услышала, что у него заурчало в животе. Отступив на шаг, Эдди засмеялась:

— Теперь тебе самое время признаться, что ты умираешь с голоду.

Он пожал плечами:

— Я еще не ужинал.

— Ладно, ладно. Придется тебя накормить. Сегодня ночью тебе понадобится много энергии.

— Тогда пойдем посмотрим, что есть у тебя в холодильнике.


Положив на тарелку макароны, салат и три куска жареного цыпленка, Эдди поставила ее перед Дэвидом. Потом, налив в стакан лимонад, она села за стол, наблюдая, как Дэвид ест. В раскрытое окно дул легкий ветерок.

— Никогда не встречала людей с таким аппетитом. Откуда только они берутся? — изумлялась она.

Дэвид только улыбнулся, отпив лимонад.

Пригладив ему волосы на лбу, она произнесла:

— Знаешь, я думала, что не переживу, когда увидела Риту на сцене. Я была уверена, что ты позвал ее продолжить ваши отношения… Наверное, сейчас она отправляет в Нью-Йорк свой репортаж.

— Я думаю, ты права. Она поймала меня за кулисами после концерта, заявив, что уже предвидит мою публичную казнь.

— Мы не доставим ей такого удовольствия. Знаешь, после всех этих событий мне пришла в голову мысль: а значило ли это что-нибудь для тех, кто был на концерте? Например, для женщины, порвавшей тебе рубашку, или для тех, кто тебе подпевал? По моему мнению, тех людей, которые тебя действительно любят и уважают, не может сбить с толку пара дурацких статей.

— Ты все схватываешь гораздо быстрее, чем я ожидал, — задумчиво кивнул Дэвид. — Нам вообще лучше быть оптимистами, чтобы пройти через все это. Но нам придется пережить немало неприятных минут из-за того, что некоторым людям, любящим копаться в чужой жизни, захочется разобраться в нашей с тобой истории.

— Любопытствующим не следует потакать. Это все-таки наша жизнь, и я собираюсь приложить все усилия, чтобы она была только нашей — спокойной и домашней.

Хрипло засмеявшись, Дэвид накрыл ее руку своей.

— Да, это, конечно, приятные мечты, дорогая. Но в декабре у тебя запись, и можешь быть уверена, что наша жизнь станет еще более сумасшедшей, чем сейчас. Хотя тебе и не нравится Скотт Раш, но его слова о том, что ты уже сожгла за собой мосты, недалеки от истины. Частная жизнь для тебя осталась в прошлом.

Эдди на минуту нахмурилась, потом, внезапно приняв решение, подошла к коробке, где хранились документы и счета, достала оттуда контракт с «Цитаделью» и, махнув им, загадочно улыбнулась Дэвиду.

— Ты закончил ужинать? — спросила она.

Держа контракт под мышкой, она взяла тарелку Дэвида. Кости цыплят и остатки макарон полетели в мусорный ящик. Эдди быстро засунула тарелки в посудомоечную машину и включила ее. Перекрикивая шум, она сказала Дэвиду:

— Знаешь, я много мечтала о славе и успехе в музыке, но никогда не задумывалась о том, что найдутся люди, сующие свой нос в мои дела.

Дэвид откинулся на спинку стула, с удивлением наблюдая за Эдди. Когда же он увидел, как, быстро разорвав контракт, она бросила его в слив посудомоечного агрегата, то остолбенел.

— Вот и все! — сказала Эдди, отряхивая руки, и повернулась к нему.

Вскочив, Дэвид подбежал к ней и успел заметить, как размокшие клочки бумаги кружатся в водовороте.

— Эдди! Что ты наделала! — закричал он, перекрикивая шум включившейся сушилки.

Она успокаивающе положила руку ему на плечо и выключила машину.

— Это нужно было сделать. Ничто не должно мешать нам, быть вместе.

Дэвид открыл рот, но промолчал. Эдди видела, как на его лице последовательно отражаются сомнение, раздражение и гнев. У нее екнуло сердце — похоже, она зашла слишком далеко.

Наконец Дэвид раздраженно заговорил:

— Великолепный поступок! А как насчет тех недель работы, когда мы в поте лица трудились над твоим альбомом? И он получился отличным! Я рассчитывал, что он получит какую-нибудь премию…

— Я тоже… до сегодняшнего вечера. Но сегодня мне стало ясно: я всегда останусь музыкантом. Но не обязательно быть знаменитым. Любимый мой, ведь мы-то понимаем: единственное, что имеет значение, — это сама музыка.

Во взгляде Дэвида появилось понимание. Эдди спокойно стояла рядом с ним, легонько поглаживая его татуировку, пока он обдумывал ее слова. Было заметно, что в его душе идет борьба. Наконец он улыбнулся, обнял Эдди и притянул к себе.

— Да, — кивая, произнес он. — Одна представительница семейства Рэйнтри вовремя напомнила мне об этом.

Эдди тоже улыбнулась.

— Все будет хорошо, милый! — воскликнула она. — Мы справимся, и я буду любить тебя каждую минуту этой жизни, пока ты со мной. Я люблю тебя, и Рори тебя любит, и даже кот, догрызающий под столом куриные косточки, тоже любит тебя. А кроме того, помнишь старую горскую пословицу: «Господь уважает тех, кто работает, а любит тех, кто поет».

Дэвид повернул ее лицом к себе, ласково гладя по щекам.

— А к старым гитаристам это относится? — насмешливо спросил он. — Может, Бог любит только тех, кто поет кантри?

— Нет, думаю, это относится ко всем музыкантам.

— Тогда, как я понимаю, мы будем просто обязаны продолжать играть. Играть, петь и любить. Я обожаю тебя, Далила!

Она отплатила ему, ущипнув за руку.

— Ох! Я хотел сказать: Эдди…

— Так-то лучше! Я не собираюсь больше сидеть по три часа в салоне красоты, и ради чего? Чтобы портить волосы?

— Твои собственные волосы изумительны, — прошептал Дэвид, нащупывая рукой заколку. Они тут же упали волной, рассыпаясь по плечам Эдди. — Женщина, а где мой десерт? — шутливо спросил Дэвид.

Эдди вздохнула в притворном сожалении:

— К сожалению, у меня нет ничего вкусного…

— А я думаю, есть, — настаивал он.

Уловив его намерения, Эдди лукаво улыбнулась.

— Может быть, что-нибудь приготовить? — спросила она.

Дэвид поднял ее и усадил на кухонный стол. Потом беззастенчиво окинул жадным взглядом и произнес:

— Расстегни блузку, милая.

Дэвид сидел перед ней и не отрываясь наблюдал, как она послушно выполняет его просьбу.

— Ты все сделала правильно. А теперь бюстгальтер. Вытащи его из-под блузки, дорогая.

Эдди расстегнула пряжку, и белое кружево медленно соскользнуло вниз, к талии. Небрежным движением она отбросила его в сторону.

— Ну а теперь… — промурлыкал Дэвид, придвигаясь ближе, чтобы Эдди могла чувствовать, как горячее дыхание обжигает ее трепещущее тело. Он распахнул ее блузку, обнажая грудь. — Я чувствую себя как голодный человек перед накрытым столом, — сказал он, пожирая ее взглядом.

— Тогда, сэр, я бы предложила… — проговорила она изменившимся от страсти голосом. Прикоснувшись кончиком пальца к правому соску, она прошептала: — Я бы предложила вам начать с одного из них.

Дэвид улыбнулся и, быстро поцеловав Эдди в губы, с жадностью приник к ее груди.

Эдди наклонилась вперед, целиком отдаваясь соединившему их порыву. Ее руки нежно перебирали его волосы, Дэвид страстно целовал ее грудь, затем поцелуи перешли в посасывание. Нараставшее в Эдди возбуждение требовало немедленного выхода.

— Пожалуйста, милый! Я хочу тебя!

Дэвид поднял голову.

— Но я еще не закончил с десертом, — поддразнил он ее. Руки медленно двигались под ее длинной юбкой. Он добрался до бедер и в недоумении остановился. — Что такое? А где трусики? Стыдно, Эдди.

Она хихикнула:

— Я не нарочно! Честное слово! Просто я очень торопилась, вот и забыла их надеть.

— Очень мило, — проговорил Дэвид, будто не слыша объяснений Эдди.

Отодвинув скамейку, он опустился перед Эдди на колени и взглянул на нее, почувствовав ее нерешительность.

Она знала, что именно он собирается делать. Это случалось и раньше. Не желая показаться старомодной, Эдди позволяла Дэвиду проделывать это, но ей обычно не удавалось до конца расслабиться. Однако, подумала она, сегодня все должно быть иначе.

Медленно кивнув, она уступила.

Когда голова Дэвида скрылась у нее под юбкой, Эдди задрожала, раздираемая противоречивыми желаниями — она испытывала стыд, но в то же время ей очень хотелось доставить удовольствие возлюбленному. Она задохнулась от изумления, когда его губы достигли самого сокровенного местечка ее тела. Дэвид стал ласкать самые потайные и скрытые складочки ее тела. Эдди обняла его за плечи, застонав от внезапного удовольствия.

Дэвид продолжал свои ласки, пока она не взмолилась, чтобы он отнес ее в кровать. Он поднял Эдди на руки и уже понес наверх в спальню, когда его вдруг осенила другая идея. Толкнув плечом застекленную дверь, он вынес Эдди на террасу.

— Но, Дэвид! На террасу?

— Я человек без комплексов, малышка, — ответил он, мягко опуская ее на подушку кресла-качалки. — Кроме того, здесь прохладно, а я весь горю.

— Охотно верю, — улыбаясь, ответила Эдди, стягивая полотенце с его бедер.

Плывущие по небу грузные дождевые облака закрыли луну, свежий ночной ветерок усилился и пригибал к земле пожухлую траву на холмах. В траве верещали сверчки, из леса доносилось кваканье древесных лягушек, поздние цветки жимолости согласно кивали головками у ограды. Но Эдди, слившись в долгом, жарком поцелуе с любимым, ничего не замечала вокруг.

Удар грома раздался за ближайшим гребнем горы. Эдди обнимала Дэвида, бормоча слова любви. Но Дэвид не слышал ничего, он обнимал свою любимую, кровь бешено стучала у него в висках. Он клялся в любви Эдди, бормотал, как молитву, нежные слова, осыпал поцелуями ее реснички, кончик носа, щеки, подбородок…

Капля дождя упала на крышу террасы, другая попала на усы старого кота, прикорнувшего на перилах крыльца среди стеблей виноградной лозы. Кот смахнул каплю лапой и опять задремал. И когда облака разродились наконец долгожданным ливнем, шум низвергающихся с небес струй воды заглушил любовные стоны Дэвида и его будущей жены, которых дождь застал в самом разгаре их наиболее плодотворного сотрудничества.

Загрузка...