Глава 26

— «Опаздываем, Босс». — Рик отложил журнал «Harmonic Weddings (Гармонические свадьбы)», который он читал, и оглядел Марлоу. — Я уже собирался звонить тебе.

— «Я босс», — сказала Марлоу. — «Должность имеет свои привилегии. Но так случилось, что у меня есть хорошее оправдание. Мне нужно было забежать в лабораторию, а потом я навестила дядю Зика, чтобы забрать несколько старых личных дел из хранилища J&J».

— «А Я говорил, эти старые файлы следует компьютеризировать».

— «Вероятно. Но на сегодняшний день каждый Джонс, который когда-либо работал здесь, был слишком параноидален, чтобы выложить данные в Сеть. Как говорит дядя Зик, как только они будут в таком формате, они станут доступны любому, у кого есть тринадцатилетний ребенок.»

— «Это не правда. Компьютерная безопасность J&J чрезвычайно сложна и надежна».

— «Есть еще фактор паранойи. Трудно преодолеть это после нескольких столетий традиций».–

Гибсон выскочил из рюкзака, приземлился на пол и запрыгнул на стол, чтобы поприветствовать Рика.

— «Эй, чувак-байкер, как дела?» — Рик ласково похлопал Гибсона и принялся за работу, снимая проволочный замок с банки с печеньем.

Сняв крышку, Гибсон вскочил на обод и с выражением, которое можно было описать только как похоть, изучал ряд энергетических батончиков High-Rez.

Рик покосился на Марлоу поверх очков в золотой оправе. — Без обид, но похоже, что ты плохо спала прошлой ночью, босс.

— «Подобные комментарии не принесут тебе повышения». — Она сняла рюкзак. — Как продвигается подготовка к свадьбе?

— «Сегодня днем у нас с Дэном назначена встреча со свадебным организатором. Мы собираемся выбрать приглашения». — Он поднял экземпляр «Гармонических свадеб» и принял зловещий вид. — «А знаешь ли ты, что нежно-розовый и лазурно-синий — модные цвета в этом году?»

— Не слышала. — Ей никогда не нравилось говорить на эту тему, потому что это только давало ей понять, что у нее никогда не будет собственной свадьбы. Но она попыталась проявить некоторый энтузиазм. Она любила Рика, и он нашел любовь всей своей жизни. Это нужно было отпраздновать.

— «Дэн отказывается надевать розовое или синее», — сказал Рик.

— «Не могу его винить. Я сама не поклонница розового и голубого. А ты что думаешь?»

— «Что-то нетрадиционное. Организатор предлагает медь и бронзу».

— Это звучит… — Она замолчала, подыскивая подходящее слово. — «Интригующе. Ты уверен, что вы с Дэном не будете похожи на пару статуй, стоящих у алтаря?»

— «Я не думал об этом в таком ключе, но теперь, мы, возможно, пересмотрим свое решение».

Гибсон сделал свой выбор. Рик закрыл крышку и закрепил провод.

Марлоу обошла стол и направилась в кабинет. — Дело Паркера?

— «Около десяти минут назад, Тони Чюла сказал, что ему без труда удалось найти след убийцы. Жена, как ты и думала».

— «Я боялась этого». — Она положила папки на стол и вынула из нее два старых дела. — «Когда БЗ разваливается, это грязное дело».

Рик подошел и остановился в дверях. — «Развод может быть практически невозможен, но хочется думать, что два цивилизованных человека, попавшие в ловушку плохого БЗ, могут просто жить отдельно со своими возлюбленными».

— «Это работает только тогда, когда у обеих сторон есть любовники. В данном случае у мистера Паркера была молодая, привлекательная инструктор по йоге. А у миссис Паркер был бридж-клуб. Очевидно, в ее понимании это не справедливо».

— «Думаю нет. Тони говорит, что дело пока не готово для передачи в полицию. Он все еще работает над доказательствами, но думает, что их будет не сложно найти».

Марлоу села и открыла одну из старых папок. — «Я жду звонка от доктора Рэймонда из лаборатории. Немедленно соедини».

— Понял, босс.

Марлоу приступила к чтению.



Спустя два часа она нашла то, что искала. Она взяла трубку и набрала личный номер Адама.

— Привет, Марлоу.

Она пыталась игнорировать сексуальный, интимный тон его голоса, но правда была в том, что она пристрастилась к нему.

— «Я просмотрела несколько старых дел J&J. Личное дело Калеба и Люсинды Джонс.»

— «Основателей «Джонс и Джонс»?»

— «Ты знаешь историю?»

— «Моя семья всегда внимательно следила за вашей. Кроме того, один из моих предков, Гриффин Уинтерс, имел какие-то дела с J&J еще в те времена, когда агентством управляли Калеб и Люсинда Джонс.»— Адам сделал паузу. — Насколько я помню, что-то связанное с Лампой.

— «Это все есть в файлах. Но есть и другая информация. В ходе того дела появилось какое-то странное оружие из красного кристалла. Согласно заметкам Калеба Джонса, его можно было настроить таким образом, что позволяло одаренному человеку усилить и сосредоточить свою естественную пси-энергию».

— «Ты думаешь, что есть связь с кристаллами в этих фонариках?»

— «Ну, цвет кристаллов разный, но да, я думаю, связь есть». — Она придвинула вторую папку поближе и всмотрелась в страницу. — «Более того, согласно материалам дела Фэллона Джонса, оружие аналогичного характера снова появилось в начале XXI века. Опять же, кристаллы не были красными, но я думаю, мы говорим об одной и той же технологии».

— «Технологии Старой Земли?»

— Если точнее, алхимия Старой Земли.

— «К девятнадцатому веку алхимия была мертвой лже-наукой», — сказал Адам.

— «У меня есть новости для тебя. Алхимия никогда не была лже-наукой для Аркейна. Общество было основано на алхимической науке».

— «Как ты думаешь, кристаллы, которые мы забрали у тех парней вчера вечером, датируются девятнадцатым или двадцать первым веком?»

— «Нет. Эти фонарики определенно современного производства. Я могу чувствовать возраст артефактов, помнишь?»

— «Это оставляет нам две возможности», — сказал Адам. — «Во-первых, кто-то заново откопал старую алхимическую технологию, как было в разные моменты прошлого».

— «Совпадения и случайности случаются», — сказала Марлоу. — «Колесо, вероятно, изобреталось несколько раз разными людьми, прежде чем оно прижилось».

— «Вторая возможность заключается в том, что кто-то завладел старыми записями Аркейна, и нашел метод создания кристаллов».

— «И самое интересное. Калеб и Фэллон Джонс намеренно не включили инструкции в свои записи. Они оба считали, что кристаллы слишком опасны.»

— «Итак, мы придерживаемся теории совпадений и случайностей».

Она прочистила горло. — На самом деле, есть и другое объяснение.

— «Да, и какое же?»

— «Оказывается, первоначальный набор инструкций по изготовлению кристаллов, усиливающих таланты, взят из ранних работ Николаса Уинтерса».

На другом конце линии повисло долгое молчание.

— «Это старый алхимический рецепт», — нейтрально сказал Адам.

— «Послушай, я понимаю необходимость хранить семейные тайны, поверь мне. Но в данном случае…» — Она остановилась на полуслове, потому что зазвонил телефон. — «Это вторая линия. Повиси.»

Она услышала Рика.

— «Она с клиентом, доктор Рэймонд. Дай-ка я посмотрю, доступна ли она.»

— «Я свободна», — крикнула она через комнату. Она снова повернулась к телефону. — «Это из лаборатории Общества, Адам. Доктор Рэймонд должен дать первоначальный отчет о кристалле, который я отдала ему сегодня утром. Я тебе перезвоню.»

— «Обязательно», — сказал Адам. — О, и Марлоу?

— «Да?»

— «Нам нужно как можно скорее спуститься в тропический лес. Я только что получил отчет от местной команды. После прибытия твои люди провели собственные измерения и наблюдения. Они указывают на то, что скорость разладки токов диссонанса ускоряется даже быстрее, чем мы думали».

— «Но нам действительно стоит провести несколько экспериментов с Лампой, прежде чем пытаться использовать ее под землей в той тяжелой пси-атмосфере».

— «У нас нет времени. Ты сможешь спуститься вниз сегодня днем?»

Она глубоко вздохнула. — «Да.»

Адам завершил звонок. Она ответила на вторую линию.

— «Это Марлоу, доктор Рэймонд. Что у вас?»

— Только предварительный отчет, мисс Джонс. Но вы сказали, что хотите, чтобы вас уведомили о наших находках, как только мы что-нибудь узнаем.

— «Да. Спасибо за быстрый анализ».

— «Пока рано благодарить. На данный момент я могу не многое сказать. Но я могу подтвердить, что кристалл определенно не является инопланетной технологией. Определенно человеческая инженерия. Кроме того, наши инструменты говорят нам, что устройство способно направлять и фокусировать человеческую пси-энергию, но сейчас, похоже, совершенно мертво. Чтобы перенастроить его, потребуется особый талант».

— «Талант к кристаллам /Способность работать с кристаллами?»

— «Да, очень мощный талант». — Доктор Рэймонд колебался. — «И еще: я считаю, что ваши первоначальные подозрения верны. Такие вещи, как янтарь, позволяющие человеку сосредоточить свои природные таланты, вообще говоря, безвредны. Но устройства, подобные этому кристаллу, которые действительно могут повысить талант, совсем другие. Они по своей сути опасны для пользователя, потому что со временем искажают основные шаблоны поведения человека».

«Как и формула основателя», — подумала она. Но не сказала этого вслух. Не было необходимости. Все в Аркейне знали об опасностях древнего алхимического рецепта, изобретенного Сильвестром Джонсом.

— «Спасибо, доктор Рэймонд».

— «Еще одна вещь, мисс Джонс. Кто бы ни создал это устройство, он знает очень многое о науке о кристаллах, определенно больше, чем знаю я или кто-либо из моих сотрудников. Мы говорим об очень передовых технологиях, мисс Джонс.»

— Или очень древних, — тихо сказала Марлоу. — «Как алхимия Старой Земли. Позвоните мне, если будет что-то новое».

— «Конечно.»

Она перезвонила Адаму.

— Есть что-нибудь новое из твоей лаборатории? — он спросил.

— «Нет. Но доктор Рэймонд подтвердил, что кристальное оружие потенциально очень опасно.»

— «Да. Я заметил вчера.»

— «Не только для жертвы, — терпеливо сказала она, — в долгосрочной перспективе, и для пользователя».

— Это объясняет искажение, которое ты видела в отпечатках снов этих двоих. Согласен, кристалл — это проблема. Но они связаны с О'Коннером и Дрейком. Это означает, что на данный момент они находятся в самом низу моего списка приоритетов. Готова спасти подземный мир?

— «Конечно. Мы с Гибсоном абсолютно свободны».

Загрузка...