Глава 3

— Все сюда, — Калли не узнала этот мрачный баритон, но его громкость предполагала, что этот кто-то знал, что в задней части магазина Заклинателя Душ присутствовали люди. Чёрт подери. Она не ушла достаточно быстро. Челюсти сжались от желания смотаться. Резкий привкус фольги льнул к её языку. Она не могла ощутить вкус души Донны, но очевидно, аура власти могла заполнить её рот.

Однако вместо того чтобы сбежать, Калли твёрдо осталась в заднем помещении. Никто пока что не заглядывал за шторы, и пока её ноги надёжно стояли на кафельном полу, она могла оставаться относительно бесшумной.

— Каллиопа, выйди к нам, — Заклинатель Душ говорил как будто утомлённо. Ну, хоть это у них общее.

Она вернулась в торговый зал. Дерек стоял прямо возле двери. Руки крепко скрещены на груди. Подбородок поднят достаточно высоко, чтобы давить его ростом на всех остальных и делать каждый взгляд снисходительно брошенным свысока. Если он в своей позе «да-пошёл-ты-нахер», ситуация отнюдь не обещает быть веселой.

В центре комнаты стояли два офицера полиции Джем Сити.

— Там ещё кто-то есть? — спросил тот, что повыше. На его жетоне значилось Грейди, а его губы поджались в тонкую линию, когда он увидел Калли. Она ничем не заслужила этот хмурый взгляд. Может, у неё просто одно из тех лиц. Навыки обчищать карманы не были рецессивным геном, как и её карие глаза.

— Нет, — ответила Калли. Она собиралась придерживаться односложных ответов. У Дерека это работало. Почему бы не сработать и у неё? Ах да, она же не шести-с-лишним-футовая гора крутых мышц.

Офицер Грейди положил ладони на свой ремень. Жест был бы небрежным, если бы его пальцы не прикасались к пистолету. Мать Калли передала ей мало мудрости в период взросления; «не клей семнадцатилетних» не считается. Однако она придерживалась твёрдого мнения о копах. «Избегай их. Если не работает, будь вежлива. Если они прикасаются к своему оружию, тебе лучше сделать себя маленькой и беспомощной». Зара использовала этот ход «дама в беде», чтобы обчищать карманы и получать услуги и деньги от туристов-бизнесменов в барах. Калли обычно не очень любила притворство. Но в данный момент? Калли надеялась, что она выглядела как измотанная студентка колледжа, а не ученица магии душ двадцати с чем-то лет.

— Ортега, — Грейди показал другому копу на заднее помещение. Когда офицер Ортега не тронулся с места, он добавил: — Убедись, что все здесь.

Другой офицер смотрел под ноги, пока шёл в заднее помещение. Он не видел витиеватого жеста пальцами от Заклинателя. Мягкое мерцание магии позади неё исчезло. Защитные чары опущены. Странно. Как будто Заклинатель не хотел сообщать полиции, насколько он могущественен. Её босс ранее не скромничал относительно своих навыков. Эта маскировка — ради Дерека. Отношения Заклинателя с её бойфрендом были сложными, но хотя бы маг не пытался подставить её мужчину под линию огня. Во всяком случае, с копами.

В комнате стало тихо, пока все ждали возвращения полицейского. Грудь Дерека едва шевелилась. Губы Заклинателя поджались в суровую линию. Все молча ждали возвращения копа, и в кои-то веки ничьё внимание не было сосредоточено на ней. Грейди сверлил тяжёлым взглядом Заклинателя Душ, и передышка помогла Калли перевести дух.

Офицер Ортега высунул голову из-за бархатной шторы и подтвердил:

— Тут пусто, — он провёл пальцами по шторе, затем неторопливо прошёл обратно в комнату.

Старший офицер прочистил горло с достаточно тяжёлым звуком, чтобы тот мог соперничать с ворчанием Дерека. Калли окинула его повторным взглядом. Офицер не заметил. Грейди был недостаточно сексуальным, чтобы ему шёл ворчливый, мрачный вид.

Грейди прищурился, уставившись на Заклинателя Душ.

— Вы знаете, зачем мы здесь? — спросил он, и его голос звучал достаточно громко, чтобы донестись до крыши.

— Я бы предположил, что вы не хотите взять душу напрокат, — пресыщенный тон Заклинателя был бы уморительным, если бы не копы. Мужчина ничего не мог с собой поделать. — Мои регулярные клиенты обычно не требуют, чтобы им показали заднее помещение.

Заклинатель засунул руки в карманы. Тёплое статическое электричество заполнило носовые пазухи Калли, и она сомневалась, что это совпадение. Что у него там?

— Нет, — тон офицера Грейди оставался суровым.

— Я предлагаю скидку для сотрудников правоохранительных органов и армии, — только Заклинателю Душ хватало наглости дразнить копов, когда он прекрасно понимал свою причастность к преступлениям. Колкий тон её босса дополнялся улыбкой серебряных зубов.

Офицер Ортега стоял позади своего напарника и нарочито не смотрел ни на кого. Калли показалось, что она слышала его хихиканье. Он арендовал души? Калли его не узнавала, но лица покупателей уже начинали сливаться в одно.

Офицер Грейди нахмурился.

— Вы в курсе атак на холдинги семьи Форд?

— Магната скотобоен? — голос Заклинателя сделался монотонным. Вся разгульность ушла из его голоса, и от этой резкой перемены живот Калли стянуло ремнём страха.

Суровый тон офицера Грейди ожесточился.

— Член муниципального совета, крупнейший землевладелец Джем Сити, да.

— Он не является моим клиентом.

— А его сын?

— Его сын?

Теперь пришёл черед офицера Грейди прибегнуть к презрительности. И было совсем не смешно, когда он сделал это.

— Уверен, вы видели новости. Форд-младший был убит в его доме.

— Я слышал, что была череда пожаров, но вынужден признать, что новости не увлекают меня так, как остальных, — Заклинатель попытался не придавать этому важности, опять прибегнуть к тому же небрежному тону. Он дрогнул, и слова прозвучали чуточку быстрее необходимого. — Я куда охотнее предпочитаю говорить с клиентами и сосредоточиться на том, чтобы помочь нашему обществу с целью вознесения в Рай. Куда более благородные усилия, вы так не считаете?

Калли бросила на Дерека взгляд «что-бл*дь-происходит». Его широко раскрытые глаза сообщили ей, что он прежде не видел Заклинателя таким откровенно врущим или дёрганым. Конечно, этому мужчине нравилась театральная вычурность. Он совершал крестное знамение, типа делал что-то святое, но его связь с кортеанской церковью оставалась тайной. Почему он рисковал разоблачением? Он пометил её запястье в рамках клятвы хранить секрет колодца душ и его магии. Калли потёрла большим пальцем выступающие очертания метки ночного ястреба на её коже.

— Мистер… — старший коп, Грейди, позволил оборвавшемуся вопросу резонировать в воздухе. Массивные гобелены покрывали стены в передней части магазина душ. Скрытые в тени и истрепавшиеся с возрастом, они хранили секреты, но даже они отказывались приглушать вопрос офицера.

Калли начала потихонечку подвигаться к Дереку, и безмолвный офицер бросил на неё предостерегающий взгляд. Она остановилась. Никто уже не смеялся.

— «Заклинатель» сгодится, — сказал босс Калли.

Офицеры полиции переглянулись. Что бы они ни знали о Заклинателе Душ, это не к добру.

— Ладно. Заклинатель. Нам нужно знать, где вы были ночью прошлой субботы.

Заклинатель Душ поднял правую ладонь и поднёс её к боку.

— Я здесь для своих покупателей, когда они нуждаются во мне.

Слова прозвучали безмятежно, но ощущение царапающей стали пронеслось по коже Калли. Мужчины в комнате не нервничали, но она подавила желание почесать ногтями грудь.

Другая рука. Одна рука Заклинателя по-прежнему оставалась в кармане. Костяшки его пальцев всё быстрее натягивали атласную ткань его халата. Он не мог прятать там магию. Огонь свободной души к этому времени уже вгрызался бы в её сознание. Её щеки горели от шипения магии. Калли, может, и умела вытащить душу из чьего-то тела, и могла запихнуть внутрь другую, но ей ещё далеко до понимания власти Заклинателя. Он почти не шевелился, но невидимое электричество трещало под сырым ковром. Что бы он ни задумал, этим копам лучше спасаться бегством.

Оба офицера стояли на прежнем месте, но офицер Ортега бегло покосился на Заклинателя. Он переключил внимание на пустой прилавок и добавил:

— Сэр, нам нужен чёткий ответ. Вы утверждаете, что в субботу весь день находились в этом здании?

Царапающее ощущение усилилось. Она слишком напряжена. Ей надо выбраться из этой комнаты и побыстрее.

— Так и было, — сказала Калли. — Это была суббота после дня зарплаты, а у нас всегда в такой период нет отбоя от клиентов.

Мышца на подбородке Дерека дёрнулась. Калли снова сосредоточилась на копах.

— Вы тоже были здесь? — спросил офицер Грейди.

— Она моя ученица, — Заклинатель не сдержал широкой улыбки. Эта реакция была искренней, от чего становилось только хуже. Интересно, эта улыбка дрогнет от удара кулаком по печени?

Грейди достал из кармана маленький блокнот и перелистнул несколько страниц.

— Как, говорите, ваше имя, мисс?

Калли чувствовала, что её вот-вот стошнит, и это было мало связано с магией, которую Заклинатель культивировал в своём кармане. Она должна избегать внимания полиции. Она вообще не должна с ними связываться. Ей стоит вести жизнь, свободную от преступлений, допросов и извлечения душ из тел людей. Однако «должна» и «стоит» не очень-то воплощались в реальность.

— Калли Дельгадо, — она не потрудилась приглушить голос или избегать зрительного контакта. Преступники неуютно чувствовали себя в присутствии копов. Они дёргались. Она не могла допустить, чтобы её запомнили, увидели. Ей есть что скрывать, а вот им об этом знать необязательно.

Коп записал её имя, затем задал несколько обычных вопросов. Ничего тревожного. Ничего про проникновение в полицейский участок, ничего про использование магии, ничего про Нейта.

Офицер Грейди повернулся к Дереку, по-прежнему держа блокнот наготове. И без того царапающее ощущение ещё глубже вгрызлось в её грудь. Дерек взорвал те здания. Он сделал это по приказу Заклинателя, но Калли не накручивала себя беспокойством за него. Она определённо не допустит, чтобы её беспокойство выдало его в глазах полиции. Что бы их босс ни делал в кармане, это заставляло копа колебаться, и в кои-то веки Калли почувствовала благодарность в адрес Заклинателя Душ.

Вместо того чтобы спросить, где был Дерек, офицер Грейди помедлил. Он потёр лоб запястьем, затем пролепетал извинение.

— Пока что это всё, но у нас есть потенциальные свидетели. Если мы вернёмся, то уже с ордером.

Заклинатель показал на входную дверь.

— Здесь нечего скрывать. Я всего лишь предлагаю гражданам передышку от бремени греха, сэр. У меня нет ничего общего с семьёй Форд или их делами.

Всё это звучало полной чушью. Даже при произнесении обычным сальным тоном Заклинателя, но он не врал. Причина, по которой Форд начал палить в сторону Заклинателя — это то, что Заклинатель не сдавал ему души по оптовому тарифу. Её босс брал с наркокартеля и мафиози даже больший ценник. Это никак не связано с моральной дилеммой. Заклинателю насрать, что ты делал с душой. Дело в объёме и наличии товаров. Куча душ желала обрести новый дом, но вот акт их извлечения был отнюдь не приятным.

Офицеры ушли, но Калли заметила мрачную презрительную усмешку на лице офицера Грейди, когда тот закрывал за собой дверь.

— Паразиты, — пробормотал Заклинатель и так быстро повернулся к заднему помещению, что полы халата взметнулись позади него.

Калли схватила его за локоть. Под её ладонью он ощущался худым и хрупким. Он зашипел, и Калли отпустила.

— Что это было?

Его лицо исказилось отвращением. Поджатые губы, раздувающиеся ноздри, натурально облик хищной ящерицы.

— Угроза.

— Что? Нет, это были копы, и, наверное, это небезопасно обсуждать. Я имела в виду вот это, — она показала на его карман.

— А ты становишься весьма наблюдательной, — непонятно, комплимент это был или нет. После небольшой паузы он продолжил: — Я всего лишь отвлекал их внимание от него.

От Дерека.

Пот усеивал его виски.

— Это что-то новенькое, — произнёс Дерек, едва дыша. Что бы ни делал Заклинатель, это повлияло не только на копов.

— Нам не нужно, чтобы кто-то зацикливался на тебе. Особенно те, у кого есть жетоны, — Заклинатель пренебрежительно махнул на место, где несколько секунд назад стояли копы. — Твоя работа была образцовой, и они тебя не потревожат.

Калли не до конца в это верила. Да, Дерек отлично выполнял свою работу, но нельзя взорвать дом и места работы мафиози так, чтобы не столкнуться с последствиями. Копы, может, и не скучали по Форду, и у них не было зацепок, но остальные коллеги Форда знали.

Нейт знал. Поэтому он пропал?

— Подождите. Как вы это сделали? Вы что-то сделали с теми копами? — зона «серой морали» была любимой для Калли, но некоторое дерьмо — перебор даже для неё.

— Ты новичок. Ты с таким пока не можешь справиться. Я просто отвлекал их души, дёргая то тут, то там.

Это казалось самым большим чрезмерным упрощением в её жизни. Он что-то сделал, и это было нешуточным. Жжение ушло из её носа, но эхо боли задержалось в груди.

Ей не стоило спрашивать больше, но ей нужно было знать.

— Почему это причиняло боль?

Несколько секунд Заклинатель молча смотрел на неё. Его чёрные зрачки расширились, пока не превратились в глубокие бассейны, требующие внимания Калли.

— Тяга и утверждение временного владения — это не естественный процесс. Не упоминай этого перед священниками.

Она не собиралась возвращаться к колодцу душ. Она не планировала заскочить на исповедь. Почему он упомянул служителей Божьих?

Он повернулся и вышел из комнаты. Супер. Ещё больше загадочного дерьма и приказ хранить секрет от священников. Что такое ещё один плохой поступок, когда из-за тебя твою маму похитили?

Дерек не спрашивал, в порядке ли она. Он ничего не говорил. Он развёл руки в стороны настолько широко, что его кожаная куртка разошлась, и Калли шагнула к нему. Она прижалась щекой к его чёрной футболке. Он окружил её защищающим объятием. Ему не нужны слова. У него есть действия. Заклинатель не сомневался в его верности; он же сжигал здания, чтобы защитить его. Чтобы защитить её. Калли тоже не сомневалась в его любви к ней. Она не понимала этого чувства — она стала его девушкой совсем недавно, но уже облажалась так, что заслужила пинок под зад. Но сейчас? Она не собиралась ставить это под сомнение. Лёгкий запах мыла «Ирландская весна», которым он пользовался в душе, смешивался с чистым успокоением её стирального порошка, и от этого Дерек пахнул как дом. Как безопасность. Как тот, кто принадлежит ей.

Он отстранился слишком рано.

— Ты успокоилась?

Если Калли сейчас поведает о том, насколько она близка к полному измождению, её твёрдость может испариться, и она может рухнуть на заскорузлый ковёр Заклинателя. Так что она просто кивнула.

Дерек хмуро посмотрел в сторону занавешенного прохода, который вёл в хранилище душ, затем мотнул головой в сторону заднего выхода. Это был вопрос.

— Копы, наверное, всё ещё у входа, — она не хотела опять сталкиваться с полицией.

— Мы будем двигаться быстро, — сказал он.

Он позволил ей первой пойти по коридору. Магия не сжимала его так, как её саму. Дерек говорил ей, что это вызывало у него желание повернуться и убежать, но магия покрывала Калли густым и гадким слоем.

Заклинатель Душ стоял к ней спиной. Обычно он ухватился бы за возможность опять поддеть её или потребовать большего от Дерека. Хоть он и чувствовал перемену в защитных чарах, он проигнорировал их появление. Калли не стала задерживаться и быстро пошла к выходу. Она вышла через первую дверь в короткий узкий коридор до заднего переулка и резко остановилась. Дерек налетел на неё сзади, и Калли выставила руку, чтобы удержаться за стену.

Её запястье загудело. Не от ускорившегося пульса. Не от гула страха или шипения магии душ. Совсем как её фляжка. Калли хлопнула ладонью по карману, и контейнер по-прежнему находился там. Спрятанный, пустой и готовый вместить возвращённые души. Здесь работала какая-то магия. Это не то пьянящее гудение, которое она обычно ощущала от фляжки, умолявшей, чтобы её наполнили. Это нечто новое, другое.

— Куколка? — беспокойство просочилось в обычно стоический тон Дерека.

Калли бывала в этом коридоре бесчисленное множество раз, потому что чёрный ход позволял не сталкиваться с клиентами. Обитые деревянными панелями стены не сочетались с остальным интерьером, и рамки для фотографий втискивались в каждое свободное пространство, словно она находилась в доме того, кому хватало денег на поддержку дюжины детей. Стекло в каждой рамке всегда было туманным и бесцветным. Металл вокруг каждой рамки по-прежнему хранил следы ржавчины и выемки от долгого использования, но внутренняя часть уже не пустовала. Теперь в каждой рамке показывались лица и даты.

Щербатое от мета лицо Бентона искоса смотрело на неё из овальной серебристой рамки справа. Это фотографии заключённых? Вместо номера заключённого в низу фотографий была нацарапана сегодняшняя дата. Калли отпрянула от изображения Бентона. Если там сегодняшняя дата, как Заклинатель поставил её туда? Это не цифровые рамки. Электричество в здании было никудышным, Wi-Fi просто не существовало, да и какой в нём смысл, если честно. Калли повернулась к Дереку. Он широко раскрыл глаза, но сосредоточился только на ней.

— Что случилось? — только и сказал он, но вложил в эти слова опасение.

— Ты этого не видишь? — она ткнула дрожащим пальцем справа от его плеча.

Дерек повернулся к стене.

— Рамки? Конечно, куколка.

— Это… это… это Донна, у которой мы только что забрали душу, — приземистая женщина, которая заложила душу минут двадцать назад, сердито смотрела из чёрной рамки.

Дерек окинул взглядом коридор. Пространство было тесным, хоть они находились тут всего лишь вдвоём.

— Куколка, тут нет никого, кроме нас.

Исхудавшие лица смотрели на неё со стен. Миниатюрные версии кривых зеркал как будто изменили свою частоту. Её лёгкие сжались настолько, что Калли хрипло вздохнула. Заклинатель Душ собирал частицы душ от арендованных возвратов? Она помогала ему коллекционировать кусочки душ тех людей?

Калли снова провела большим пальцем по ястребу на запястье. Она сомневалась, что ястребы могли ворковать, но этот явно доволен. Магия в этой комнате не пыталась укусить её или обжечь, но она чего-то хотела. Жаль, что ей уже нечего отдавать.

Загрузка...