Глава 7

Утром в гареме было оживленно. В залах общего сбора крутилось много женщин. Они все судачили о невесте принца Согу. Многие пришли лишь для того, что бы на нее посмотреть. Женщины перешептывались и хихикали. Большинство принцесс, которых отдали в жены принцам, делали вид, что тут нет ничего такого особенного. Еще одна женщина отданная в гарем. Еще одна зазнайка с мелкой планеты.

Галдеж продолжался до тех пор, пока в главную залу не вышла Анаман. Ее приход тут же смел все разговоры. Эта властная женщина, как всегда в прекрасной форме и красивых одеждах, прошла мимо всех и села в свое законное кресло. Ее служанки и личные приближенные дамы расположились вокруг нее. Анаман гордо обвела взглядом помещение и стало еще тише.

Двери раскрылись и вошла Тиная в компании принцессы Роксаны. Сегодня Роксана была одета в нежно голубое платье с поясом из металлических пластин украшенных драгоценными камнями. Рукава расширялись от плеча и скрывали кончики пальцев. На голове легкая диадема принцессы. Ее светло каштановые волосы были заплетены в косу замысловатым рисунком. Принцесса слегка нервничала.

Тиная приблизилась к Анаман и легко склонила голову.

— Приветствую, вас Правящая Мать. — Проговорила она выпрямляясь.

Анаман согласно кивнула головой. Она посмотрела на принцессу, которая чуть глубже поклонилась держа спину ровно.

«А, она недурна. Даже этикету обучена». — Подумала императрица.

— Приветствую вас, Правящая Мать. — Роксана слегка улыбнулась, чем резко увеличила число завистниц.

Анаман указала рукой на свободные места подле себя и Тиная с Роксаной присели на кушетки. Императрица завела легкую непринужденную беседу с матерью наследника и ловко подключила юную особу в разговор. Пока они мило беседовали, женщины могли без стеснения разглядывать новую женщину, которая займет место в правящей иерархии. А если ее муж, принц Согу, займет высокое положение в правлении, то ее положение в гареме сильно укрепится.

Но пока она только заморская принцесса у которой даже знакомых здесь нет. И ей предстоит долгий путь по поиску стоящих людей. По крайней мере придется научиться играть в игры между свекровью и Анаман. Эти женщины всегда тянут одеяло на себя, дабы проверить уровень своего влияния и размеры власти.

На знакомство прибыли со своей свитой Бьяри и Мальмия. Они пришли в компании старшей дочери Мальмии Чамель и младшей дочери Тинаи Нерис. Женщины поприветствовали императрицу и принцессу. Нерис была на шестом месяце беременности и ее живот был виден. Она была веселой и быстро подружилась с невесткой. Сев рядом, легонько шепнула, что смотрины в гареме будут идти долго, так как собираться все жены быстро не умеют. Роксана была ей благодарна, за то, что она слегка разбавила эту гнетущую атмосферу наигранного радушия и крепкого противостояния друг другу.

Минут через десять вошла Сесилия в компании приближенных к ней жен политиков. Они приветствовали императрицу и уселись на свои места. Сесилия оглядела принцессу Роксану и надменно смерила ее взглядом, от которого та поежилась.

В зале стало заметно тяжелее дышать. Особенно это проявилось тогда, когда Бьяри слегка рассмеялась, намеренно громче, что бы привлечь внимание соперницы. У второй жены аж скулы свело от натуги. Что ей тут же тихо сообщила одна из приближенных дам.

Последней прибыла Эльмеша. Она извинилась за опоздание, сообщив что ее дочь Канна родила пятого ребенка. Тут же ее поздравили и пожелали долгих лет младенцу. Эльмеша, от природы добрая и тихая, поблагодарила за теплые слова и присела на кушетку.

С этого момента Роксана в полной мере ощутила, что такое гарем в полном его составе и как они умело кусают друг друга, при этом используют самые изощренные слова и методы. Порой было так гнетуще тихо, хоть и шли разговоры. А иногда создавалось ощущение, что они сорвутся с мест и порвут друг друга на части, хотя наступила минутная пауза.

Роксана, выросшая в доме, где у мужчины только одна жена, не могла себе представить, как такое вообще может быть. Как император может поладить с ними всеми? Неужели он их всех любит, настолько, что позволяет им так друг друга ненавидеть, завидовать, унижать? Для нее такое просто дикость.

Нерис время от времени слегка шептала ей, что скрывается в контексте той или иной фразы. Порой от ее расшифровок у принцессы волосы дыбом становились. Роксана хотела поскорее сбежать из этого ада.

Когда официальная часть приветствия была окончена, Нерис потянула невестку в главный сад, что бы подышать «свежим воздухом. Роксана была ей крайне благодарна. Женщины вышли из залы и заметно перевели дух.

— Ну как вам представление? — тихо спросила Нерис.

— Поучительно. — Призналась Роксана.

— Это точно. Никогда и ни где больше, во всей империи, вы не найдете более искусных учителей и мастеров интриг и сквернословия, завернутого в фальшивые улыбки и красивые речи. Это был мастер класс.

— Даже воздух там такой тяжелый, густой…

— Ага. — Нерис свернула медленно шагая по коридору. — Ну вам будет интересно пообщаться с ними по отдельности. Ведь все жены императора обладают своей долей власти и способны научить многому. — Она улыбнулась.

Роксана тоже слегка улыбнулась. Они вышли в сад и принцесса забыла о том, что еще минуту назад у нее болела голова и хотелось сбежать. Сад был очень красивый. Цвели цветы, пели птицы и даже журчал искусственный ручей.

— Как тут красиво! — восхищаясь произнесла принцесса.

— О, да! Это самый большой и красивый сад во всем гареме. Сюда выходят все обитатели дворца, когда хотят расслабиться, привести мысли в порядок.

— Все обитатели дворца? — удивилась Роксана.

— Да. — Нерис повернула голову и глянула в даль. — Видите, там министры разговаривают. Наверное побывали у императора и теперь приходят в себя.

Роксана оглянулась и увидела несколько человек, которые стояли далеко и их было плохо видно.

— Но разве это ни территория гарема? — принцесса растерянно смотрела на то, как к министрам подошли служанки и о чем-то сообщили.

— Не совсем. — Нерис взяла под руку невестку и пошла по дорожке из камня. — Это особый сад, где мы можем встретить и министров, и князей, и даже офицеров.

— Странно. Они ведь могут проникнуть на территорию гарема.

— Нет, не могут. — Нерис улыбнулась. — У них нет права и их просто убьют стражи.

— Стражи? — Роксана повернула голову в ту сторону откуда они вышли. Там никого не было видно. — Но ведь охраны нет.

— Вы их просто не видите. — Нерис шла увлекая невестку за собой в глубь сада. — Наивно полагать, что это место легко доступно. Здесь очень серьезная охрана, как и везде. Даже если мы не видим их, они рядом и всегда охраняют нас. К тому же это единственное место, где потенциальные женихи, для дочерей императора от наложниц, могут получить разрешение посмотреть на них.

— У императора есть еще дети? — удивилась Роксана, которая знала наизусть число детей от жен.

— Император владеет гаремом больше двадцати лет. У него кроме жен еще и наложниц куча. Они тоже рожают детей. Леди Тиная, также была наложницей. — Нерис провела ее к беседке и предложила присесть.

— Я не знала. — Призналась принцесса.

— Это не афишировалось. — Улыбнулась Нерис. — Правящему Отцу положено иметь шесть жен, вот он и обзавелся ими. Конечно у каждой жены своя доля власти и они порой терпеть друг друга не могут, но притерпелись и притерлись друг к другу. К тому же сейчас гарем в невыгодном положении. — Пробормотала Нерис.

— Почему? — Удивилась Роксана.

Нерис смотрела в сторону второй беседки. Она не ответила. Когда Роксана повернула голову и посмотрела в том же направлении, то увидела очень красивого человека сидевшего внутри беседки и смотревшего на воду. Его рыжие, скорее даже медные волосы были заплетены в косу и свисали с плеча. Одет он был в белые одежды, расшитые легким узором. Позади него стояла женщина в красном мундире и зорко наблюдала за окрестностями.

— Кто он? — спросила Роксана выведя из забытья женщину.

Слегка вздрогнув, Нерис отвернулась от созерцания человека и проговорила:

— Это Шита Наследного Принца.

— Кто? Парень? — удивилась Роксана.

— Да. Этот человек и есть та самая проблема с которой столкнулся гарем. — Нерис глянула на парня, руки которого коснулась женщина в красном мундире, жестом показывая, что им пора.

— Почему проблема? — принцесса тоже смотрела на то, как его уводили из сада.

Роксана увидела, как из нескольких беседок, что были расставлены то тут, то там, на маленькую процессию смотрели те кто в них сидел. Это было довольно необычно. Некоторые мгновенно отворачивались, стоило женщине-воину зыркнуть на них.

— Вам все объяснят более подробно в обители леди Тинаи. Могу сказать только одно, не приближайтесь к нему, иначе даже принц Согу вас не спасет.

Роксана была поражена тому, с какой холодностью Нерис отозвалась об этом мужчине болезненного вида, который был словно призрак на фоне ярких красок сада. К тому же принцесса Нерис говорила о брате, как о чужом постороннем человеке.

— Спасибо за предупреждение. — Принцесса вдохнула воздух и огляделась.

И почему она влюбилась в принца именно этой планеты? Могла бы сейчас спокойно жить в своем мире и ни в какие дворцовые интриги планетарного характера не ввязываться. Заметив ее снижающееся настроение, Нерис тут же отвлекла беседой и заставила отвлечься от нехороших мыслей.

После прогулки, надышавшись воздухом, они вернулись в обитель Тинаи. Их встретили веселые улыбающиеся лица. Тиная пригласила Роксану на обед. Рассевшись на мягкие низкие кушетки и вкушая кушанья, Роксана и Нерис мирно болтали. Иногда Тиная вступала в беседу. Она была такой же улыбчивой как и ее дочь.

Роксана познакомилась с Альмой, старшей сестрой Нерис. Альма была выше сестры, строже и менее улыбчивая. Зато от нее исходил поток тепла. Как невестка узнала, хоть Нерис и улыбается, она вполне может снизойти до крика. Зато ее сестра всегда мила и крайне редко бывает чем-то раздражена. В отличие от матери и сестры она не питает такой сильной неприязни к Шита брата.

Именно Альма рассказала, что по чем в этом месте и с кем не стоит сильно сближаться, да и ссориться себе дороже будет. Она вывела Роксану на балкон, где их никто не видел и усадив в мягкое кресло, заговорила:

— Вижу вы немного растеряны из-за стольких событий.

— Признаю, есть такое. — Роксана оглянулась на дверь ведущую в комнату.

— Ну это только пшик. Налет, для лишнего утверждения кто в доме хозяин. — Альма взяла чайничек и налила в чашки чай. — У нас такое редко происходит. Только когда намечается свадьба или прибывают важные гости. А так мы все живем в обителях правящих жен Правящего Отца.

— Эм…

— Что такое? — она поставила чашку перед Роксаной и глянула ей в глаза.

— Леди Альма, я заметила, что среди дочерей никто не называет императора просто отцом. Это традиция?

Альма улыбнулась. Она отпила из чашки и, поставив ее себе на колени, произнесла:

— Это просто официальный язык.

— Официальный? — удивилась девушка.

— Да. Это традиция, называть императора Правящим Отцом или просто императором перед невесткой.

— А?

— Когда вы станете частью семьи, то мы перестанем так его называть. Ну а пока мы будем соблюдать традицию.

— Понятно. — Роксана опустила глаза и отпила из чашки. Она поразилась приятному вкусу чая, какого еще никогда не пробовала.

— Мне по секрету на ушко шепнули, что вы с Нерис коснулись одной темы, которой не стоило бы касаться в общественном месте. — Альма улыбнулась глазами.

— Темы? — не сразу сообразила Роксана.

— Той самой, о которой Нерис так не любит распространяться.

— О, вы об этом.

— Не нужно так переживать. — Альма глянула на дверь и ее служанка кивнула. — С позволения леди Тинаи, я могу ответить на ваши вопросы. Они у вас есть?

Роксана посмотрела на дверь и увидела, что в дверях спиной стоит девушка. Словно охраняет вход, что бы им не мешали.

— Один есть. — Призналась Роксана.

— Задавайте, я вся во внимании. — Улыбнулась Альма став приятнейшим существом на всем белом свете.

Принцесса даже поразилась ее преображению.

— Этот человек, которого мы встретили сегодня на прогулке, кто он?

— Медные волосы, бледное лицо? — осведомилась женщина.

— Да.

— Это Шита Наследного Принца. Его привез вместе с принцем Шимака, легендарная ищейка.

— Привез? Откуда?

— Оттуда, откуда Наследного Принца забрали несколько месяцев назад. — Альма вздохнула. — Ну, как известно, принц пропал один оборот десяти лет назад. Его искали очень долго и тщательно. Когда император почти отчаялся, Шимака вернулся на Легио и тут же был выслан на поиски. Ему потребовался год. Но он того стоил. Принц был найден, да вот прихватил с собой игрушку. Вернее Шимака по неизвестной гарему причине, привез этого медноволосого. — Принцесса отпила чай. — Как вам известно, все кто присылается на Легио, если это ни отпрыски правящей элиты на планете, становятся Шита. Его этот удел не обошел стороной. Вот только принцу это совершенно не понравилось. Не понравилось настолько, что он силу применил. Слегка пошумел, потопал ногами и забрал его в свои покои, в мужскую часть дворца.

— Шита в мужской части? А разве так можно? — Роксана за сегодня столько раз удивлялась, что думала ее уже ни что не удивит, но как оказалось ошиблась.

— Нет, так нельзя, но с принцем ссорится гарему не выгодно. К тому же один из рода Карвельт нанес ему непоправимую обиду. Я вообще страшусь представить, что будет, если за время отсутствия рода на Легио, он не забудет эту обиду.

— А что произошло?

— Вам ведь известно положение Шита при гареме? — спросила Альма.

— Да, известно. Самая низшая каста. Ниже слуг и рабов.

— Вот именно. И с ними могут играть все кто хочет.

— Играть? — Роксана поставила чашку на стол.

— Играть, во взрослые игры. — Женщина посмотрела пристальным взглядом в глаза принцессе.

Роксана сначала не поняла, а потом залилась краской.

— П-понятно.

— С ним поиграли. Не так давно. Это отголосок того, как принц топал ногами в гареме, забирая Шита к себе. Доктор говорит, что его здоровье теперь оставляет желать лучшего. У принца на редкость плохое настроение и к леди Тинаи он не приходит. Даже когда его зовут.

— Он так из-за Шита себя ведет?

— Да. Этот Шита его драгоценная игрушка и он не простил того, кто с ней поиграл. Сделал траур роду Карвельт. И в последствии императору пришлось от греха подальше весь род отправить на дальний рубеж.

— Из-за Шита? — Роксана была в шоке.

— Да. Поэтому гарем в невыгодном положении. Если с игрушкой опять что ни будь случится, то могут полететь головы правящих жен, а это уже серьезно.

— И как вы тут, в этой ситуации, можете быть такой спокойной? — поразилась принцесса.

Альма улыбнулась. Она налила повторно чай и проговорила:

— Паниковать и терять голову из-за временного помешательства принца, я считаю в высшей мере не разумно. Если и мы начнем отдаваться панике, то что делать Правящему Отцу? Его спокойствие, это спокойствие империи. И мы, женщины его гарема, должны это понимать. Мой вам совет, невестка, прислушайтесь к Анаман, Правящей Матери. Она у нас эталон спокойствия. Посмотрите на леди Бьяри, это манеры и стать. Взгляните на леди Мальмию, это то кем вам быть не рекомендую. Сами поймете почему. — Альма вздохнула и отпила глоток чая. — Обратите внимание на леди Эльмешу. Тихая, кроткая, поступь кошки и так же хитра. К ней можете приблизиться ближе чем ко всем остальным. Это очень хороший учитель. И последний ваш учитель, кого я могу порекомендовать, это то кем вы можете стать, если будете руководствоваться только своими желаниями. — Она замолчала, так как на террасу вышла служанка и принесла разнос с угощением.

— Это от леди Эльмеши, в честь рождения внука. — Поклонившись, служанка поставила блюдо.

— Передай леди Эльмеше мое почтение и искреннюю радость за рождение внука. Скажи я навещу принцессу Канну завтра во второй половине дня. — Альма глянула на Роксану. — Я буду не одна. Принцесса Роксана Эльбринг составит мне компанию.

Служанка поклонилась и вышла.

— А разве мне можно?

— Конечно. — Альма улыбнулась. — Леди Эльмеша искренний человек и она редко кому передает сладости, если не питает симпатию.

— О!

— Угу. — Она взяла с разноса кусочек десерта и откусила. — И она знает толк в сладостях.

Роксана улыбнулась отведав кусочек. После короткого перерыва Альма посвятила девушку в тонкости отношения в гареме. Она долго ей объясняла, кто и как правит, перед кем и когда стоит склонять голову, а кого стоит игнорировать. Так же рассказала, что должна будет сделать невеста после свадьбы, когда ее призовут в гарем повторно.

Беседа заняла три с лишним часа. За выходом на террасу следила Нерис. Она и Тиная знали, что лучше всех подготовить может только Альма. Она очень умная женщина. Как наставник идеальна. К тому же она в милости у Эльмеши, которая многому ее обучила. Эльмеша же дала ей печать неприкосновенности. Из женщин таких печатей больше ни у кого не было. Ни Анаман, ни Урсун свою защищающую печать никому из женщин не передали. Анаман отдала защиту Согу, который спас ее сына Эльмира. Потом, как это ни странно, отдала печать Ромма-Саиду, старшему сыну Сесилии. Эльмеша так же отдала две печати защиты сыновьям императора, но к сожалению один из них погиб на военном конфликте.

Тиная посмотрела на дочь и улыбнулась. Еще немного и у нее появится внучек или внучка. В отличие от Альмы, у Нерис это уже третий ребенок.

— О чем задумались, матушка? — спросила Нерис.

— О том, кого ты родишь. — Улыбнулась мать и они проговорили до позднего вечера.


Сато вошел в комнату и его тут же встретил рассерженный рык где-то справа.

— Ты еще не выздоровел настолько, что бы шататься не весть где!

Парень так и подпрыгнул на месте. Он резко развернулся и гневно сверкнул глазами.

— Если хочешь, что бы я быстрее поправился, дай мне больше кислорода и света! А то окна не откроешь, опасно! В сад не сходишь, украдут! Я же не в тюрьме в конце-то концов!!! — прошипел Сато.

Шао резко махнул рукой и остолбеневшая Налин ретировалась. Когда дверь закрылась, он приблизился.

— Как ты не понимаешь, здесь опасно, даже днем!

— Мне надоело! Я хочу домой!!! — Сато сел на кушетку.

— Я делаю все возможное! — пробормотал Шао.

— Я не могу здесь больше находиться! Отовсюду эти взгляды, шептание, шипение…» — Сато обхватил себя руками.

Шао сел рядом.

— Я старюсь сделать так, что бы нас отпустили. — Он обнял его за плечи. — Я очень стараюсь. — Только результатов нет…подумал принц.

Сато вцепился в его руку и уткнулся в плечо.

— Меня мучают кошмары даже днем. Я не понимаю, что происходит. Такое чувство, что я начинаю сходить с ума!

— Ты с доктором говорил? — спросил Шао погладив его щеку.

— Нет. Он на меня и так как на грязь смотрит. Не хочу я с ним говорить. Я вообще ни с кем говорить не хочу. — Сато резко отстранился от Шао и вцепившись в его руки, полными отчаяния глазами, спросил: — Когда мы вернемся? Когда мы отсюда уедем?

Шао, понимая, что это начало паники, которую он уже однажды видел, резко схватил его и крепко обнял. Заглушив его бормотание, принц судорожно сглотнул. И что ему теперь делать? Как его привести в чувство? Кому можно доверять в этом зверинце?

Сато, дрожавший как осиновый лист на ветру, тихо всхлипнул. Его обняли еще крепче. Потом заставили встать и переместиться на кровать. Через несколько минут он провалился в сон и проснулся только к вечеру следующего дня.

Возле кровати стоял доктор и прощупывал его пульс. В горле пересохло, голова шла кругом. Доктор с кем-то говорил, но Сато их не слышал. Слова сливались воедино. Он впал в забытье.

В комнату постучались. Шао кивнул головой и теневой охранник открыл дверь. На пороге стояла Альма в компании своей служанки. Она поклонилась принцу когда прошла в комнату.

— Что случилось? — раздраженно спросил Шао, не намереваясь быть учтивым с сестрой.

— Меня прислала матушка. Она говорит, что беспокоится, когда беспокоен ее сын.

— Говори по существу, зачем ты пришла? — Шао скрестил руки на груди.

— По существу? — Альма зыркнула на него, как на негодного мальчонку. — Если вам будет так угодно, брат. — Женщина подошла вплотную и заглянула в его глаза. — Идите и повидайтесь с матерью! Я присмотрю за вашим сокровищем.

Шао аж фыркнул.

— Ты за ним присмотришь? Не надорвешься? — злобно спросил он.

— Нет, не надорвусь! — Альма ехидно улыбнулась. — Я не гарем и перед тобой на цыпочках ходить не буду. Иди к матери, брат, — она сощурилась, — он будет в безопасности, уверяю тебя.

— Рехнулась?

— А ты нет? Соблюдай приличия! Или ты хочешь, что бы гарем потребовал от тебя соблюдения этих самых приличий? Гарему ты не указ. — Альма хищно улыбнулась. — Он, по указу императора, стал Шита, частью гарема, и Правящая Мать в праве призвать его назад. И ты это знаешь. И как бы ты не сопротивлялся и кого бы ты не убил, закон ты не изменишь, пока не сядешь на трон. Гарем не действует только потому, что ты наследник и только. Гарему не нужны проблемы с тобой, но и тебе проблемы с гаремом так же не нужны. — Женщина серьезно оглядела брата. — Вспоминай правила поведения при дворе, и чем быстрее ты их вспомнишь, тем легче будет всем.

— Не много ли ты сказала, леди-гарем? Помнится женщины напрямую только перед смертью выражаются. — Сощурился Шао.

— Времена изменились. — Альма глянула на кровать. — Иди, он ведь под бдительным оком теневиков. Я даже пикнуть не успею, если рука дрогнет.

— Альма! — с угрозой проговорил он.

— Не рычи. — Женщина усмехнулась. — Если он тебе так дорог, научись защищать его везде. Ведь император записал его Шита и «Путь» его не примет, как бы ты не старался.

— Что? — у Шао чуть ноги не подкосились.

— Мне это леди Эльмеша сегодня сказала, когда я навещала Канну. А ее посвятила Правящая Мать. Император передал ей указ в котором твой бриллиант записан Шита с первого дня нахождения на Легио.

Шао побледнел. Он судорожно сглотнул. Это конец.

Альма внимательно посмотрела на брата. У гарема серьезные неприятности. Принц по уши влюблен в него и не скрывает этого. Пусть и говорят, что он с ним бывает груб, но это не отменяет того факта, что он его любит. И теперь гарему нужно дважды прощупывать почву под ногами, когда они соберутся сделать очередной шаг.

— Ступай к матери. Проветрись. К тому же доктор уже ушел. Я посижу с ним. И будь принцем, а не размазней! — она прошла в глубь комнаты и хотела было присесть на кушетку, как Шао рыкнул:

— Куда угодно, только не на эту кушетку!

Альма аж замерла.

— А что такое? Заминировано? — хлопая глазками спросила Альма, наигранно приложив к груди руку.

— Нет. Это любимое место Сато. — С теплотой ответил Шао.

— О! Ладно, а сюда можно? — она ткнула пальцем в кресло.

— Можно.

Альма победоносно улыбнулась и присела. Оглядев брата, посмотрела на кровать где мирно спал бледный парень, головная боль всего дворца. Интересно, что еще принесет этот человек в такой шаткий и хрупкий мир их семьи?

Шао, на удивление самому себе, вышел из комнаты и направился к матери. Спорить с Альмой было без толку. Она настырная и непреклонная. Не даром училась у Анаман и Эльмеши.

Альма же занялась легкой вышивкой, пока коротала время в ожидании брата. Она мирно сидела примерно с пол часа. Потом ее привлек шорох и тихий стон. Подняв глаза и оглядевшись, женщина отложила вышивание, потому что стон повторился и стал громче.

Звук шел со стороны пастели. Глянув туда она увидела, как Сато вцепился в простынь и весь напрягся. Через несколько секунд он стал метаться по кровати начиная всхлипывать. Альма встала и подошла.

— Эй, проснись. — Он тронула его за руку.

Сато отпрянул от нее, не открывая глаз и что-то пробормотал. Его всего затрясло. Через мгновение сильные руки отодвинули принцессу в сторону. Таро-Ван, Чарви и Сим через силу перевернули его на спину и заблокировали руки и ноги. Сим держала голову. Ощущая, что в ловушке, Сато начал вырываться и кричать.

Альма была поражена. Через пару минут, показавшимися вечностью, прибыл доктор. Он вколол успокоительное и Сато затих.

— Доктор, это после того дня? — тихо спросила Альма, когда он проверил его пульс, дыхание и отошел от кровати.

— Да. Его мучали кошмары еще в реанимации. Он не спал без препаратов. Сейчас они реже, но так же без успокоительного не обходится.

— Понятно. — Она осмотрела то, как бережно его уложили на прежнее место и накрыли простыней.

— Принцесса Альма, как дела у леди Тинаи?

— Хорошо. Благодаря вашим советам у нее хороший сон и почти нет слабости по утрам.

— Хвала нашему Небу и Правящему Отцу! — он закрыл свою небольшую медицинскую сумку и улыбнулся. — Я зайду к леди Тинаи сегодня вечером.

— Я передам, она будет вас ждать.

Доктор откланялся. Альма глянула на Сим и подозвала ее к себе.

— И как часто у него кошмары когда он с Наследным Принцем?

Сим молча глянула на принцессу.

— Не сверли меня взглядом, это даже Тенануку не удается. — Она взяла ее за локоть и приказала, — говори!

— Принц способен его успокоить без снотворного. — Сказала Налин, которая стояла позади принцессы.

Альма резко развернулась.

— Вот как! А не симулирует ли юноша? — она сощурилась.

— Тогда он очень умелый симулятор, что даже доктор волнуется.

— Ничего странного, подозрительного не было?

— Не беспокойтесь, принцу он не опасен. — Чарви поклонился. — Без него принцу опаснее всего. У него пропадает аппетит, сон, он становится нервным, раздражительным и беспокойным.

— И вы все это изучили за такое короткое время служения ему? — удивилась Альма.

— Времени было достаточно. Этот Шита единственный, кто понимает принца без слов.

— И умело управляет? — Вкрадчиво спросила она.

— Как жена мужем. Он не под каблуком, но и с его мнением считается. — Чарви глянул на парня, который мирно посапывал. — Передайте тому, кто заинтересован, если парень умрет, умрут все. И мы первыми вкусим имперской крови. Это я от лица Лингов говорю. От всей стаи.

Альма смотрела, пораженная до глубины души, как они уходят в инвиз. Они на полном серьезе признали принца своим повелителем, а это значит, что спусти он их с цепи и прольется море крови. Значит Клави и Согу правы, когда говорили, что из-за этого Шита проблем будет больше, если гарем от него не отстанет. Принц вполне способен переступить черту. Тогда как же убедить Анаман сменить гнев на милость? Как заставить гарем отступиться?

Пока Альма сидела и думала о последствиях, Шао шел в зону своей матери, где он ни разу не был до побега. Пока был маленьким, его мать была наложницей и они жили в закрытой части гарема, где и все остальные женщины, что призваны быть усладой правителя. Когда достиг десятилетнего возраста был переведен в мужское крыло и предоставлен учителям и слугам. С матерью виделся редко, с братьями тоже. Все свободное время учеба и военная подготовка. И больше ничего. А потом нанесенная печать и побег. И свобода на десять лет.

Когда Шао вошел в зону гарема ему стали попадаться женщины прогуливающиеся по коридорам. Они все, как одна кланялись и тихо перешептывались ему в спину. Он это ненавидел. Гарем! Ненавистное место с самого первого его появления здесь на свет. Ни одного нормального воспоминания не было. Туда не ходи, там отравят, с теми не водись они подставят. Каждый день, как на минном поле.

Принц поморщился, когда проходил мимо коридора ведущего в сектор наложниц. Вот где сущий беспорядок. Нет никакого намека на тактичность, все дерутся за место под солнцем. Каждая женщина готова убить соперницу лишь за то, что с ней заговорила женщина из правящей семьи. Жуть!

Шао прошел ненавистный коридор и направился в незнакомое для него место. Обитель пятой жены императора, которой стала Тиная, после того как Урсун отправили на лечение. Как понял Шао в вотчине его матери были все женщины Урсун и ее дети. За несколько дней до похищения Сато Клави посвятил его в тонкости хитросплетений правления Тинаи.

В женской обители остались две дочери Юна и Вера. Эти женщины были выращены Тинаей и выданы замуж весьма удачно. Старший сын, Барга дружен с братьями Шао. Средний сын Маатон стал послом и живет на другой планете. Женат, есть двое детей. Клави говорил, что Маатон прекрасный политик. От него многого ожидают.

Вздохнув, Шао переступил порог корпуса, где жили женщины и дети под руководством его матери. В коридорах было тихо. Два сада что примыкали к самым большим залам были наполнены шумом детских голосов. Принц глянул на улицу. Женщины весело проводили время. Покачав головой, он пошел дальше.

Из-за поворота спешно шагая вышли Нерис и невеста Согу. Обе замерли на месте. Потом обе поклонились.

— Наследный Принц. — Нерис выпрямилась. — Рада видеть вас.

Роксана не произнесла ни слова. Шао вздохнул. Опять эти традиционные игры.

— Я к матери. Она у себя?

Нерис сверкнула глазами.

— Леди Тиная у себя. Она ждет вас.

— Всего хорошего. — Слегка склонив голову на бок с издевкой проговорил он.

Принц пошел по коридору ухмыляясь, а Нерис сжав кулаки плотно сжав губы, старалась прийти в себя. Роксана молча ждала, когда приступ ярости пройдет.

Шао приблизился к дверям покоев матери и слуги раскрыли их. Он вошел. Файдал-Линг, будучи в инвизе с момента вхождения в гарем, проследовал за ним. В ярко обставленной комнате, где были большие окна и много солнечного света, сидела не молодая женщина. Она что-то писала за письменным столом. Подняв голову от листа бумаги, женщина просияла.

— Сын мой! Рада видеть тебя! — женщина встала и протянув руки пошла навстречу.

Шао подошел. Она поцеловала его руки и улыбнулась.

— Я тоже рад вас видеть. — Проговорил он. — Это вы послали Альму?

Тиная удивленно посмотрела на него.

— Нет. А разве она ушла в мужскую зону? — присев на кушетку и увлекая за собой сына добавила, — вот негодница! Нужно ее наказать.

— Как будто это ее остановит. — Покачал головой Шао.

— Ты прав. Это у нее наследственное. Вся нравом в императора! Только женщина.

Шао легонько улыбнулся.

— Сын, как у тебя дела? Мы так редко видимся, что мое сердце разрывается от тоски и волнения. — Она взяла его за руки. — Ты же мое солнце. Мой младший ребенок. Как мать, я беспокоюсь за тебя.

— Со мной все в порядке. — Заверил он ее прекрасно понимая, что потерпит полное фиаско если она заплачет. К тому же его первый порыв ярости сходит на нет. Он начинает понимать, что оказался в безвыходной ситуации.

— Ты уверен? — она взяла его лицо в сои руки. — Ты сильно похудел, осунулся. У тебя круги под глазами. Ты к доктору обращался?

— Со мной все нормально. Доктор меня уже осмотрел. Это от недосыпа.

— Ты плохо спишь? Может он даст тебе легкое снотворное? — обеспокоенно проговорила она.

— Мне это не нужно. Как только Сато поправится, я пополнею.

— О! — она убрала руки и легонько отвернулась уставившись в пол. — А как его здоровье?

— Сносно. Вам ведь это уже известно. — Он глянул на ее опечаленное лицо. — Альма расскажет подробнее. Она наверняка все выспросит у теневиков. Это же дочь своего отца.

— Ох ну не нужно так воспринимать ее инициативу! Ты ведь ее знаешь, она не со зла! — воскликнула мать.

— Я ее не знаю. — Шао встал. — Как и этот гарем, и эти покои. Мне все это незнакомо. Единственное что греет мое сердце, попытались очернить. И теперь этот свет чахнет. И я больше не позволю до него дотронуться никому. И прошу Вас не затрагивайте эту тему. Не бередите мою рану.

— Ох! Прости меня! Прошу прости! — она поднялась и обняла его. — Не разумную, глупую мать, прости прошу.

Шао судорожно вздохнул. Он проиграл. Обняв ее хрупкое тело, сын понимал, что не сможет больше быть на расстоянии. Но и так же понимал, что для Сато в это место путь закрыт. Если его записали в Шита, то по закону он должен быть переведен в вотчину Анаман. Даже если он останется при нем, он обязан будет жить в гареме и только спать с принцем, как его игрушка. Этот чертов закон вступит в силу, как только Сато полностью поправится. Ситуация безвыходная.

Не может же он таскать его за собой по всему дворцу и на собрания? Это только разозлит императора. Хотя теперь какая разница? Он перерезал путь для отступления. Ну разве что не напишет приказ на высылку с планеты и не укажет место ссылки его родной дом.

Нахмурившись, Шао призадумался. А ведь это идея. Навести императора на мысль, что безопаснее будет отправить Шита в ссылку на Алкалии, чем держать его при гареме. Решив, что нужно попытаться, Шао продолжил беседу с матерью.

Поздно вечером, когда Шао ушел к себе, а к Тинаи прибыл доктор, Альма тихо шепталась с Нерис. Сестра хмурила брови и недовольно качала головой.

— Сама пойми, что произойдет, если он туда вернется! — полушепотом проговорила Альма. — К тому же Правящая Мать не упустит шанса укусить.

— И что мы можем сделать? Шита это вотчина Анаман. Мы не можем вмешаться.

— Я думаю переговорить по этому поводу с леди Эльмешей.

— Не думаю, что будет толк. Анаман ее выслушает и в три прыжка сделает задуманное. Это не тот человек, который отступит.

— Ну должен же быть выход! — Альма взяла сестру под руку и отошла подальше увлекая ее за собой. — Тенанук без памяти влюблен в этого парня. Ты бы видела какими глазами он на него смотрит! У него чуть истерика не случилась, когда я чуть не села на любимое место его Шита.

— Чего? У его Шита есть любимое место? — Нерис поразилась такой новости.

— Представь себе, кушетка с зеленой обивкой его любимая и Тенанук не позволил мне на нее сесть. Я даже испугалась!

— Это уже не нормально! — Нерис оглянулась на занятых своими делами служанок и нескольких жен братьев. — А что теневики?

— Они полностью на стороне принца. Очень бережно относятся к Шита, не смотря на его положение. Словно это жена Тенанука.

— Прикуси язык! — прошипела сестра. — Он у тебя правдив, не накликай такого несчастья!

Альма передернула плечами. Они обе замолчали. Дверь из покоев Тинаи открылась и вышел доктор. Он поклонился и удалился. Принцессы попрощались с ним и проследовали к матери. Она сидела на кушетке и о чем-то думала.

— Матушка, что сказал доктор? Как ваше самочувствие? — спросила Альма.

— Ох, все в порядке. — Тиная протянула руки и дочери взявшись за них присели по бокам.

— Что еще он сказал? — поинтересовалась Нерис.

Мать опустила голову. Она подбирала слова. Потом произнесла:

— Шита Тенанука очень медленно идет на поправку. Наркотик, который был использован, что бы его сломить, серьезно навредил иммунитету. — Тиная положила руки себе на колени, зажимая ладони дочерей пальцами. — Возможно повреждение мозга.

— О, нет! — простонала Альма, схватившись за голову. — Вот только этого и не хватало!

— Доктор сказал, что судить пока рано. У него приступы еще не прошли.

— Приступы? — удивилась Нерис.

— Мгновенное повышение температуры и лихорадка. Доктор говорит, что организм пытается запустить иммунную систему. В этом помогают препараты, но пока нет особых улучшений. — Тиная вымученно улыбнулась. — У него панический страх, кошмары и слабость. Все это выматывает Тенанука, но он отказывается перевести Шита в больничный корпус. Наотрез отказывается.

— У нас скоро праздник, как же праздновать, когда тут такое? — спросила Альма.

— Не думаю, что свадьбу омрачит его здоровье. — Проворчала Нерис.

— А кислое лицо Тенанука не в счет? Его разговоры через зубы, это то же нормально? — Альма встала. — Матушка, у нас нет времени выяснять, так ли это, но нужно сделать хоть что-то, что бы Шита остался с ним.

— Ты с ума сошла! — Нерис вскочила. — Это собственность гарема! Даже наследник не может пойти против правил! Стоит только Анаман пожаловаться императору и все! Его тут же переведут к Шита.

— И конечно нарвутся на ярость Тенанука. — Альма раскинула руки. — Как ты не понимаешь, он любит его до безумия и не станет подчиняться. Его теневики не отступят перед приказом императора. Они убьют любого по приказу брата. Вы этого хотите? Еще одной смерти? — Альма резко присела перед матерью на колени и схватила ее руки. — Прошу вас, нам нужно что ни будь придумать, иначе быть беде!

— Доченька моя, — Тиная погладила ее по щеке. — Ты ведь знаешь, что приказ передан Анаман?

— Да, и что?

— Она непременно его использует. Нам останется только наблюдать за последствиями.

— Неужели нет способа?

— Я пятая жена, Анаман Правящая Мать. Мы на разных уровнях.

— Это ужасно. — Дочь тяжело вздохнула.

— Я понимаю твое беспокойство. Но Анаман не такая наивная. Она не тронет его, просто он будет находиться в гареме все то время, пока Тенанук будет занят. Ночи они будут проводить вместе. Я уверенна, ему выделят охрану и запретят на государственном уровне воровать.

— Богам бы ваши слова да в самое сердце и уши! — воскликнула Альма.

Нерис фыркнула. Она, как и сестра понимала, что положение шаткое. Даже если Анаман обезопасит Шита, принц с этим не согласится и будет нервничать еще сильнее. Он любое движение, даже оправданное, посчитает за нарушение и расшумится. А этот Шита? Когда его решили перевести в гарем, он был дерзок как оборванец на торговой площади. Слуги передали по гарему, что он не воспитан, надменен и относится с издевкой к правилам этого дворца. И как прикажешь Анаман не среагировать на его поведение? Альма права, но и не права тоже.


Ночью, когда караул сменился, под прикрытием теней и военного камуфляжа на территорию дворца проник темный силуэт. Он прекрасно ориентировался в темноте, зная расположение помещений и коридоров. Тихой поступью, шагая по коврам, человек пробирался все глубже и ближе к своей цели. Он миновал несколько постов, дожидаясь смены часовых.

Тихо шагая по длинным коридорам, прислушиваясь к тишине, следуя тенью, человек пробрался в самый охраняемый сектор. Это был гарем. Через несколько дней будет торжество по случаю бракосочетания принца Элонду Маин Согу и принцессы Роксаны Эльбринг. Дворец наполнится суматохой и в толпе растворятся все кто того пожелает.

Человек осторожно проник в одну из прачечных и укрылся там до утра.


Рано утром, когда первые лучи солнца озарили небо, во дворце уже стояла суматоха. Слуги бегали по коридорам и суетились. Ответственные миремм за определенные группы людей подгоняли нерасторопных и отдавали распоряжения. Приготовления к церемонии венчания принца и принцессы начались полным ходом.

Тайгури-сиппе безостановочно раздавал команды и хлопал в ладоши подгоняя всех и каждого. В его личном распоряжении было человек сорок, которые состояли из сильных мужчин. Они перетаскивали мебель, приносили огромные тяжелые украшения и помогали с установкой лестниц.

— Ну куда ты это несешь, дурья ты башка! — в который раз разразился криком управляющий. — Это для нижних залов! Для нижних!!! — он тыкал пальцем в мелкие навесные крепления с украшениями на концах. — Ты еще в тронную залу их притащи!

Он резко развернулся и хлопнул в ладоши. Люди быстро обернулись и потащили лестницы в другую сторону повинуясь его молчаливому приказу. Тайгури-сиппе тяжело вздохнул. Он оглядел толпу мужчин и служанок. Нахмурившись строго проговорил:

— Хорош рассматривать у кого что больше выросло! Живо за работу!

Женщины потупили взоры, а мужчины через мгновение исчезли в дверях.

— Все так же строг, сиппе? — примирительно проговорила входящая Анаман.

— Правящая Мать! — он глубоко поклонился. — Прекрасно выглядите! Хорошо ли спалось? — он расплылся в улыбке и тут же резко махнул рукой так, что бы служанок стало как можно меньше.

Девушки улетучились оставив только тех, кто наводил порядок.

— Благодарю, спалось отлично. Благовония были те самые. — Она приблизилась к мужчине и пошла вдоль коридора.

— Изволите использовать их на празднестве? — поинтересовался он.

— Не стоит, они способствуют здоровому сну, а не веселью.

— Хорошо. Распорядиться приготовить те же, что и на свадьбе принца Ромма-Саида?

— Нет. Они слишком сладкие. — Анаман шла и разглядывала как были украшены стены и потолок. — Найди что-то такое чарующее и легкое. Это прекрасно подойдет под невесту.

— Найдем, непременно. Как вам эти украшения? — поинтересовался Тайгури.

— Слишком броско. — Анаман оглядела коридор. — Или слишком просто. Не могу подобрать правильного слова.

— Стоит что либо добавить или убрать? — он начал покрываться холодным потом.

— Думаю, здесь не хватает жизни…что ли. — Она повертела головой. — Добавьте цветов. — Женщина раскрыла а потом закрыла веер и хлопнув им в грудь сиппе, тихо проговорила: — Пусть флористы не скупятся, покажут на что способны.

— Слушаюсь, госпожа. — Он склонил голову и про себя содрогнулся.

— Да, и не стоит слишком увлекаться с коридорами. Отдайте все силы главным залам. Там должно все блистать. — Анаман пошла легкой поступью, как кошка. — Все же женится носитель МОЕЙ печати!

— Будет исполнено госпожа. — Тайгури смотрел ей в след и молился, что бы не оплошать ни на миллиметр.

Позади него что-то упало. Он резко развернулся.

— У тебя откуда руки растут, ненормальная! — закричал сиппе подбегая к служанке. — Решила дворец разнести?

Женщины притихли. За суматохой следили несколько приближенных служанок правящих жен, только так, что бы их видно не было. Если сиппе увидит, то разорется, что они без дела слоняются.

Тайгури-сиппе был одним из тех, кто за словом в карман не лезет и только с правящей элитой дворца учтив и вежлив, иногда подхалимничает и льстит. Слуги же от него страдают. Порой он орет часами и заставляет их летать по дворцу мухой.

Этот с виду элегантный человек, стройный и статный, мог так отругать, что плакать в три ручья хочется. Да только за слезы он ругает еще строже. Зато с его помощью можно решить любую проблему внутри гарема и дворца в целом. Если кто либо хочет аудиенцию с императором, обращаются к нему. Конечно политиков, какого бы они ни были пола, Тайгури-сиппе отправляет прямиком к привратнику или первому министру, зато женщины в гареме могут на него положиться. Если у наложниц есть что ему предложить, то они попадают на ложе императора, а если нет, то нет.

Тайгури тяжело вздохнул, потер тонкими пальцами переносицу и накрыл рот рукой. Он осмотрел коридор зорким взглядом синих холодных глаз и пошел к лестнице. Ему в след смотрели с замиранием. Шагающий мужчина в строгом костюме служащего дворца, слегка прихрамывающий, наводил тихий ужас на людей работающих на этом этаже. Когда он скрылся на лестнице спустившись по ступеням, напряжение мгновенно спало.

Сиппе быстро спустился на этаж ниже и вышел в коридор. Он осмотрел работу слуг и отдал распоряжение миремм этой группы. Это была женщина в возрасте, которая молча кивала на все его слова и зыркала на слуг, которые порхали с лестницы на лестницу развешивая украшения.

— И не забудьте расставить столики для ваз с цветами. — Тайгури оглядел коридор. — Правящая Мать желает привнести жизни в эти пустые унылые казематы.

Женщина кивнула. Она отдала ему список того, что ей требуется, так как этого нет на складах.

— Хорошо, оставьте для этого место. Сегодня прибудут портные и сделают замеры. Будут шить на ходу, раз такие медлительные! — он сложил список в папку и прошагал по коридору к малой зале, где будут отдыхать гости со стороны невесты.

Оглядев помещение, оценив убранство, цвета и количество мест для сидения, мужчина тихо хмыкнул. Справились. Не даром он поставил эту ворчливую миремм смотреть за слугами. В ее управлении все спорится гораздо лучше, чем у остальных. Как и ожидалось от обучения у Урсун, бывшей пятой жены императора. Вот была госпожа, так госпожа! А не то что эти, выскочки!

Тайгури фыркнул и пошел из залы.

— Нужно что либо добавить? — спросила миремм у сиппе.

— Нет. Все отлично. За цветами и благовониями придешь к концу недели. Правящая Мать к тому моменту составит список предпочтений и парфюмеры соберут композиции.

Она только кивнула. Сиппе еще раз оглядел коридор и пошел дальше. Он спустился ниже на один этаж и вошел в зону жилых комнат вотчины Анаман. Там царил полнейший хаос. У Тайгури так и округлились глаза. Несколько женщин из гарема, наложницы в одеждах из невзрачных тканей, спорили с наложницами в дорогих платьях. Ор стоял такой, что слуги, разнимающие их не могли ничего поделать.

— Это что еще такое! — грохнул он во весь свой не тихий голос.

Тут же стало тихо. Женщины повернули головы на звук и на секунду замерли. Потом полился поток слов кто прав, а кто виноват. На сиппе накинулись с вопросами почему то и почему это. Минут на десять его одолели, но не более.

— Молчать! — рявкнул он. — Миремм!!! Иско!!! Это что тут за свара? Уберите этих диких кошек с глаз моих! Живо!!! — Тайгури-сиппе с зажатой папкой в руке махал ею над головой, показывая все свое возмущение.

Женщины взвыли. Кто-то говорил, что его намеренно принижают и обделяют.

— Я вам что, не понятным языком сказал? — прорычал он. — Убрали их отсюда! Или мне вас всех в темницу отправить, мозги проветрить?

Служанки, быстро похватали наложниц и потащили их по комнатам. Сиппе схватил за руку одну из старших. Женщина проговорила:

— Отведите этих в дальнюю залу, я сейчас приду. — Она повернулась к нему и склонила голову.

— Что это такое? Ты миремм или кто? — недовольно щурясь грозно спросил он.

— Простите, сиппе.

— Какое тут простите! Я со всех ног ношусь по этажам, слежу за работами, а тут такое! Да еще и перед входом в залы Правящей Матери! Ты хоть головой подумала, что нам всем будет, если она такое увидит?

— Но…

— Помолчи, женщина! — сиппе помахал у нее перед лицом рукой. — Ты что не можешь с ними справиться? Тебе, что помочь?

— Нет, я разберусь. — Она склонила голову еще ниже.

— Запомни, миремм это не просто старшая. — Он взял ее за подбородок. — Это страж порядка. Особенно среди наложниц. Не заставляй меня вмешиваться. Ты же умная женщина, — он убрал руку, — вот и используй свой ум по назначению. Если нужно наказать, накажи. Если хочешь похвалить, похвали. Это твоя работа.

— Хорошо, сиппе. — Она склонилась.

— Иди, давай. Работай.

Миремм умчалась в след за теми, кого увели в дальний зал предназначенный для отдыха наложниц. Сиппе вздохнул. Ну что за неумеха. У них праздник на носу, а она до такого бардака доводит. Нет, нужно ее сменить, иначе они эту неделю не переживут. Покачав головой, сделав пометку в папке, Тайгури пошел дальше.

Он прошел по коридорам и несколько раз свернул, пока не прибыл во владения Тинаи, пятой жены императора, свекрови невесты из рода Эльбринг. Вдохнув поглубже, приготовившись к самым невообразимым просьбам, сиппе переступил порог владений. Переступил и замер. Он от удивления даже рот открыл.

Прямо перед ним в трех метрах стояла принцесса Альма, надменно смотрящая в лицо мужчины стоявшего к Тайгури спиной. Она держала под руку рыжеволосого парня слегка бледного. Парень тоже смотрел на мужчину. Только было непонятно, он был напуган или раздражен, а может просто устал, так как вид у него был немного болезненный. Принцесса же улыбнулась чарующей улыбкой и проговорила:

— Если сидеть запертым в четырех стенах, то на выздоровление можно не надеяться! — сжав руку покрепче, принцесса сделала шаг вперед.

Мужчина преградил ей дорогу.

— Что ты задумала? — строго спросил он ее.

— Ничего, брат. Ему нужен свежий воздух и компания. К тому же доктор был у матушки, вот мы и прогулялись. И доктор рекомендовал прогулки.

— Неужели?

— Да. Иначе я бы не рискнула выводить его из комнаты. Доктор сказал, что после того, как он сходил в сад, ему стало легче и приступ был не такой сильный. Значит гулять нужно. Что тебя не устраивает?

Мужчина подошел к парню и просил:

— С тобой все в порядке?

— Да. Немного голова кружится, но в целом нормально.

— Еще хочешь прогуляться? — ласково спросил он.

— Не особо. Я устал.

— Проводить тебя? — Шао провел рукой по его щеке.

Парень посмотрел ему в глаза и легонько улыбнулся:

— Нет. Эта леди вернет меня туда откуда вывела. Ты ведь по делу здесь? — он мягко отстранил его руку так как ощутил легкое недовольство со стороны своей спутницы.

— Ага. — Он глянул на принцессу. — Если что, тресни ей, что бы руки не распускала.

Рыжеволосый рассмеялся.

— Мы можем идти? — осведомилась Альма.

— Идите. Только не сверните куда ни будь не туда. — Пригрозил он.

— Конечно, принц. — Она поклонилась и легонько взяла под руку парня и потянула за собой.

Тайгури-сиппе поклонился. Женщина едва заметно кивнула и пошла под руку с парнем. Мужчина, не оборачиваясь пошел по своим делам. Сиппе сглотнул. Стать свидетелем такой сцены, когда принц и принцесса перешли с почтенного разговора практически до бранной ругани! Что творится с этим миром?

Он пошел в главную залу на поиски Тинаи. Встретившаяся служанка направила его во второй сад. Тайгури внутренне помолился и пошел по направлению. Сад был намного меньше того, который объединял все шесть секторов правящих жен. Этот сад окружали стены и в нем было намного больше кустарников и цветов нежели деревьев, а также одна беседка и искусственный пруд. В пруду жили райские рыбки, которых регулярно отлавливали из-за быстрого размножения.

Тиная сидела на открытой скамейке и разговаривала с Нерис. Они были так увлечены беседой, что не заметили тихую поступь управляющего.

— И я не совсем уверенна, что стоит так опрометчиво поступать. — Нерис слегка погладила живот. — Не понимаю, почему она так сходит с ума?

— Ну твоя сестра всегда была немного неразумна, когда дело касалось Тенанука.

Сиппе понял, что разговор может стать таким, кокой ему бы лучше не слушать, иначе в него же камни полетят, тихонько кашлянул. Женщины обернулись. Он поклонился.

— Тайгури-сиппе, что такое? — нахмурилась Тиная.

— Приветствую вас, леди Тиная. — Он выпрямил спину и приблизился еще ближе. — Сегодня начались приготовления к церемонии венчания.

— О! Уже? — Тиная улыбнулась. Она глянула на дочь и та легонько хмыкнула. — И как идут дела?

— Спорно. Все стараются сделать весь дворец краше. Будут особые пожелания?

— Особые? — она призадумалась.

— Какие-либо украшения, которые вы бы хотели видеть? Благовония? Цвета?

Нерис молча ждала, когда мать подумает. Это ведь свадьба Согу. Они не могут просто так отнестись к этому. Все же принцесса из хорошего рода и ее планета торговый союзник. Здесь все должно быть идеально.

— Ну пока у меня нет особых пожеланий. — Тиная оглядела слегка удивившегося слугу. — Сразу на ум ничего не приходит. Разве что не нужно слишком сладких запахов. От них кружится голова и не так ярки краски празднества.

Сиппе тут же пометил ее пожелание в папке.

— Есть еще что либо, что требует не вносить в праздник? — он оглядел женщин.

— Думаю не нужно много фиолетового. — Нерис глянула на мать. — У Согу от этого цвета портится настроение. Уж не знаю почему, но он его не любит.

Сиппе сделал пометку. Потом Тиная что-то вспомнила и женщины продержали слугу минут десять. Затем он ушел.

— Как думаешь, он много услышал? — спросила мать.

— Он не такой дурак, что бы наши беседы передавать. Это же сиппе и его не устроят дрязги в гареме. — Ответила Нерис. — Но стоит отругать того, кто должен был проводить его к нам.

— О, да. Ты права. — Тиная посмотрела на пустой сад в котором должна была быть служанка, но ее там не было.

Пока они тихо говорили, вспоминая как увидели Шита в компании Альмы, Альма довела Сато до комнаты и заставила прилечь. Он нехотя подчинился и мгновенно уснул. Она села в кресло и продолжила вышивание. Ее служанка сидела тихо в сторонке, едва поглядывая то на госпожу, то на Сим, которая тихонько стояла в углу комнаты, между принцессой и кроватью.

Эта женщина была молчалива с первой минуты своего появления. Если Налин разговаривала и иногда даже проявляла грубость и дерзость, то эта женщина молча сверлила взглядом. Как знала служанка, она перевернула лазарет в «тот» день и ринулась на поиски. Кто-то жаловался, что их допрашивали из свиты Наследного принца. Все, как один говорили, что это была Сим. Поистине дикая женщина!

Словно почувствовав, что думают о ней, Сим грозно глянула на служанку и та осеклась своих мыслей. Тут же раздался тихий стон и шорох. У Сато начинался кошмар. Его опять затрясло и он начал метаться по пастели и бормотать что-то. Его тут же прижали к кровати появившиеся Чарви и Таро-Ван.

Сато перестал вырываться. Он что-то бормотал, но все тише и тише. Сим тут же дала отбой Налин и та, несясь по коридору, находясь практически у поворота в больничный корпус, резко тормознула.

— Уверена? — спросила она переведя дух.

— Да. — Раздалось в наушнике. — Он успокоился. Затих.

— Ясно. Я возвращаюсь. — Развернувшись, Налин побежала обратно.

А в комнате наступила тишина. Гробовая. Сато открыл глаза и оцепенел. Его держали двое. У него такой ужас на лице отразился, что парни резко убрали руки и отскочили от него. Он медленно постарался сесть и огляделся. В его поле зрения попала Альма и ее служанка.

Сначала Сато не понял кто это. Очертания лиц смазались и стали словно в синей дымке. Затем проступили черты и он узнал их. Женщины же смотрели на него во все глаза. Его лицо было мраморно белым. Глаза блестели, словно он плакал, а на лбу выступили крупные капли пота. Судорожно переведя дух, мужчина осторожно лег на подушку и закрыл глаза. Через несколько минут его дыхание стало ровным, размеренным.

Альма глянула на Сим. Та смотрела на напарников. Они смотрели на него. Что-то тут не так. Эти двое были толи чем-то встревожены, толи ей показалось.

Чарви глянул на Сим и слегка качнул головой, давая понять, что он выйдет. Таро-Ван пошел следом. Женщина нахмурилась, но ничего не сказала. Когда они вышли, Чарви проговорил:

— Ты это тоже почувствовал?

— Да. — Таро-Ван поднял руку на уровне груди и глянул на напарника. — Я до сих пор дрожу.

Чарви глянул на его руку. Мелкая дрожь не унималась, словно они опять попали в «Карман сна». Он поднял свою руку. Тот же симптом.

— Что это такое? — тихо спросила Налин, подходя к ним и выходя из инвиза. — Почему вы оба тут?

— Налин, я не понимаю, как такое может быть, но, — он вытянул руку, — смотри, дрожь не унимается.

— Что с тобой? Что случилось? — она схватилась за оружие, подумав было, что опять нападение и эти двое под действием атаки.

— Там все в порядке. — Сказал Таро-Ван. — Никто не нападал.

— Тогда что это с ним?

— Со мной тоже самое. — Сказал он вытянув руку. — Это появилось когда мы держали Шита.

— Что? — Налин сглотнула. — Что это значит?

— Я словно ощутил барьер ударивший меня. — Пробормотал Чарви. Он сделал глубокий вдох. Дрожь стихала. — И это было со стороны Шита.

— Чего?! — женщина заморгала часто-часто. — Что это значит?

— Я не знаю, но тоже ощутил его, когда он затих. Словно нам его нельзя касаться.

— О чем вы говорите? — она реально не понимала их.

— Это такое же ощущение, как на тренировках, когда нам показывали, что будет, если мы без разрешения императора, пойдем против того, кто несет печать защиты.

— Но на нем нет печати! — возразила она.

— Вот именно, что нет. А такое ощущение, что ее ему поставили. Либо близкая к ней техника.

— Скорее технология. — Проговорил Таро-Ван. — Это очень похоже на защиту колец или кулонов. Такие маленькие штучки, которые носят все правящие жены, у которых нет печати.

— Вы это серьезно? — Налин была поражена. — Но на его теле вообще нет ни каких украшений. Да и сканирование ничего такого не выявило, иначе нас бы проинформировали.

— Вот это-то и странно. — Чарви повертел запястьем. — А чувство что у него есть что-то такое.

— А, принцесса?

— Она ничего не знает. Мы только что покинули комнату, даже Сим не предупредили об этом.

— Сим не затронуло это?

— Она не касалась его.

— Вот значит, как. Ладно. Я пошла.

— Я с тобой, — проговорил Чарви став невидимым.

Они вошли. Тихо, как кошки. В комнате было тихо и мирно. Принцесса вышивала, ее служанка делала тоже самое. Сим стояла на том же месте. Она едва повела взглядом оценить, кто вошел. Налин и Чарви едва кивнули и прошлись по комнате в привычном диапазоне, проверяя на наличие средств слежения. Все было чисто.

Ближе к вечеру пришел Шао. Он тут же отметил, что в комнате мирная обстановка. Сато сидел на кушетке и читал книги, что ему принес принц, переведенные на его язык. Он был немного бледноват, но в целом выглядел не плохо. Как показалось принцу, даже слегка повеселевшим. Из комнаты тут же вышла Сим и ее напарники. Альма отложила вышивку и улыбнулась.

— Как прошел день? — поинтересовалась она.

— Не плохо. — Шао подошел к Сато и слегка поцеловал его в губы. — Как твое самочувствие?

— Нормально. Даже поспал немного.

Альма затихла, наблюдая за их ласковым обращением друг к другу. Они что-то еще говорили на языке рабов, но она не понимала их. Потом Сато отвернул голову в сторону, а Шао обратился к сестре:

— Ты можешь идти. — Он глянул на Сато. — Тебе конечно может это и не понравится, но он поблагодарил тебя за прогулку и компанию.

У принцессы округлились глаза. Она глянула на мужчину позади брата и увидела, как он украдкой смотрит на нее. Выпрямив и без того прямую спину, Альма ответила:

— Я принимаю его благодарность, но в следующий раз хотела бы услышать это из его уст. На нашем языке. — Принцесса глянула на Шита. — Тебе стоит задуматься над его обучением, что бы он понимал, кто и что говорит и каких правил стоит придерживаться.

Принцесса поклонилась и вышла из комнаты. Шао покачал головой. «Не хочу, что бы он привязывался к этому месту. Он должен выбраться отсюда», подумал принц поворачиваясь к нему.

— Что она сказала? — поинтересовался Сато.

— Приняла благодарность. Заодно посоветовала обучить тебя нашему языку.

— О! — Сато отложил книгу.

— Что такое? Не веришь, что это ее слова? — усмехнулся принц.

— Да вот думаю, все ли ты мне перевел, что она наболтала. А, то, вдруг пару каверзных словечек упустил.

— Да? — Шао подошел и склонился над ним. — Это каких же таких каверзных? — спросил он на своем родном языке.

— Я тебя не понял. — Сато игриво улыбнулся.

— А, ты я смотрю в настроении? — глянув в глаза, усмехнулся Шао.

— А ты? — спросил Сато слегка касаясь его промежности.

Шао сглотнул.

— С огнем играешь. — Предупредил принц.

— Я в жаропрочном костюме… — ответил Сато погладив его смелее.

— Уверен?

Сато протянул руку к его лицу и слегка коснувшись щеки поцеловал. Принц ответил. Он обнял его увлекая за собой выпрямляя спину. Когда они оба стояли на ногах, принц обнял его крепче и впился в его губы с жаром. Сато застонал ощущая нарастающую волну чувств.

Принц прервал поцелуй и улыбнувшись проговорил:

— Если тебе станет не хорошо, скажи мне.

Сато кивнул. Они переместились на кровать, где Шао сел на нее под напором любимого. На него взобрались и легонько стали покусывать шею. Обняв податливое тело, принц отдался во власть своего господина…

Ночью, когда во дворце не спали только караульные, Шао слегка вздрогнул от неясного бормотания. Он повернул голову и в полумраке, создаваемом ночными светильниками, увидел, как Сато сидит на краю пастели. Принц позвал его, но он не ответил. Его шепот стал еще тише.

Шао сел. Он позвал его чуть громче, но ему опять не ответили. Перестав шептать, Сато стал медленно заваливаться на бок. Он соскользнул на пол и охнул ударившись.

— Ты там как? — спросил принц перебравшись на край и смотрев на растерянного мужчину.

— Я… — он огляделся, — как сюда попал? — спросил Сато.

— Сам сполз. — Ответил Шао.

— Правда? Не помню такого. — Удивленно пробормотал он.

— Ну не я же тебя туда пихнул! — Шао протянул руку. — Встать сможешь?

— Не знаю. — Он осторожно сел ощущая легкую ломоту во всем теле.

— Иди сюда. — Принц взялся за его руки и потянул к себе.

Сато осторожно перебрался на кровать ощущая его касания к голому телу. Он осторожно глянул на Шао и заметил блеск в его глазах.

— Ты хочешь еще? — спросил он.

— Я никогда не откажусь… — Шао улыбнулся, — вот только тебе напрягаться сильно нельзя. Ты чуть сознание не потерял. Так что давай спать. — Он легонько поцеловал в мягкие губы и увлек за собой на подушки.

Сато устроился у него на руке и втянул носом воздух. Запах Шао всегда будоражил его, а сейчас и вовсе начинает сводить с ума. Повернувшись на бок и положив руку ему на грудь, Сато уткнулся лицом в его плечо.

Через несколько минут они заснули.

Утром, когда время завтрака давно миновало, Шао, после хорошего отдыха, направился на встречу, на которой его обязали присутствовать. Сато же остался в комнате, так как его слегка лихорадило.

На пути в официальную часть дворца Шао встретил Альму, которая шла в компании двух служанок. Служанки поклонились, как и она.

— Зачем ты здесь? — принц оглядел ее увеличившийся эскорт. — Только не говори, что ты собралась каждый день торчать в моих покоях?

— А ты против? — невинно улыбнулась она.

— Да, я против! Разворачивайся и иди в гарем! — он глянул на стушевавшихся служанок. — Это не женская обитель. Тебе здесь не место.

— Как и Шита. — Она глянула на девушек и они отошли. Принцесса приблизилась. — Я представитель гарема и могу сделать вид, что мне нужна помощь Шита, когда я передвигаюсь по дворцу.

— Во что ты играешь? — насупившись спросил он у нее.

— Играю? — удивилась она. — Я не играю. Я уменьшаю число дней за которые могут уцепиться заинтересованные люди. Не мне тебе говорить, что тогда будет.

— Альма. — Грозно прошипел Шао.

— Принц, смерь гнев на милость. — Она улыбнулась. — Мне в последнее время было очень скучно. Не лишай меня развлечения. К тому же я могу обучить твое сокровище манерам и нашему языку.

— Ему не зачем все это учить! — рыкнул принц.

— Да? — принцесса надменно посмотрела на него. — А будет лучше, когда за его обучение возьмется кто-то кого определит на эту роль Правящая Мать или Тайгури-сиппе? Они ведь не упустят шанса укусить.

— Пусть только попытаются.

— Идите-ка вы, Наследный Принц, по своим делам, а я начну обучение. Спорить бесполезно! — она гордо проследовала в сторону покоев Шао, оставив его в полном замешательстве.

Не особо понимая, принц все же не пошел за ней следом. Она тут не просто так. Либо это приказ матери, либо императора. Альма самостоятельностью никогда не блистала. Или это было раньше? Все же прошло десять лет!

— Файдал-Линг.

— Да, господин. — Он приблизился.

— Мне нужно знать, насколько ты предан мне.

— Простите? — воин осторожно огляделся сильно не поворачивая головы.

— Ты меня слышал. — Шао оглядел коридор. — Кто по-твоему надоумил ее на прогулку в мое поле зрения?

— Мог быть кто угодно. — Тихо ответил Файдал-Линг. Он легонько кивнул головой и один из теневиков отделился от них и ушел в коридор.

— Странный ответ. — Проговорил Шао.

— Я отвечу чуть позже. — Сказал воин склоняя голову.

— Вот как. — Принц улыбнулся.

Они пошли дальше без остановок.

Минула неделя и во дворец прибыла семья принцессы Роксаны. Их разместили в самые удобные и большие гостевые покои граничащие и с гаремом и с мужской жилой зоной. Анаман встретила гостей с радушием. Ее хорошее расположение было хорошо воспринято женой короля Шингри Эльбринга. Она и две ее дочери, вместе с детьми, после отдыха провели в компании Анаман и Тинаи несколько часов. Роксана присоединялась к ним, но временами ее отвлекали на снятие мерок, подгонку отдельных деталей традиционного наряда невесты.

Все время, вплоть до дня церемонии, во дворце царил полнейший хаос. Тайгури-сиппе разрывался между императором и тонной мелких дел складывающихся в одну огромную подготовку к церемонии.

В это же время Шао оставили в покое. Он проводил время с Сато. Ходил на прогулки в сад и подолгу объяснял, что да как устроено в этом дворце.

Император наблюдал за сыном, иногда задумчиво оглядывал его влюбленное лицо и гадал, как долго еще будет продолжаться эта идиллия? Ведь Анаман настроена серьезно. Как только она получила подтверждение того, что перенесенный в их мир мужчина стал Шита, она тут же потребовала его немедленного перевода в свои владения. Император отсрочил этот момент до полного выздоровления объекта тревог гарема. Он напомнил, что принц будет очень нервничать, если этот человек попадет к ним ослабленным. К тому же доктор говорит, что сексуальная активность, тишина и спокойствие, ускорили процесс выздоровления.

Как сказал доктор, он сам не ожидал, что после секса организм начнет принимать действие препарата, перестав его частично отвергать. Если они продолжат вместе спать, то вскоре он поправится и тогда можно будет думать о переводе в гарем. Как бы была не довольна Анаман, она приняла отсрочку.

Загрузка...