Зак прошагал в гостиную. – Мадам Зуфало. Какой неприятный сюрприз.
– Профессор Кингстон, что за несчастье увидеть вас снова.
– Вы покойница.
– Очень жаль, Бьюла, но мне нужно идти. Счастливо добраться до Франциски. – Она заспешила к двери. – Непременно дай мне знать, когда перестанешь водиться с такими недостойными типами. – Дверь со стуком захлопнулась.
– О Господи, Боже мой, – пробормотала Нана. – Люди так быстро приходят и уходят последнее время.
Рейчел включила свет. Радость оттого, что с Наной все в порядке, вытеснила все другие чувства и мысли.
– Где Энн? Почему она не с тобой?
– В ее услугах не было необходимости, поскольку пришла Мадам, вот я и отпустила ее.
– А Мадам Зуфало? Зачем она приходила?
Бабушка надулась.
– Я отказываюсь отвечать на вопросы, на которые ты сама вполне можешь ответить. – Она послюнявила пальцы и погасила свечу.
– Нана…
Зак предостерегающе взял Рейчел за руку.
– Мы беспокоились о вас, Бьюла.
Нана расправила юбку.
– Нет необходимости. Я могу позаботиться о себе сама.
– Рад слышать, – сказал он и добавил мягко: – Видите ли, я боялся, что вы платили мадам за услуги. Насколько я понял, здесь был не тот случай?
К великому беспокойству Рейчел, на щеках Наны выступила краска.
– О чем это вы? – с запинкой проговорила она.
– О деньгах. – Он нагнулся над креслом, взяв ее тонкую бледную ладонь. Глаза потемнели от сострадания. – Сколько денег она требовала за контакт с Франциской?
Нана выдернула руку и принялась искать носовой платок.
– Вы дерзкий молодой человек, и я не скажу больше ни слова.
– На эту опасную тему?
– Именно так.
– Ах, Нана. Ты не говорила, что даешь Мадам деньги, – прошептала Рейчел. Хотя могла бы по крайней мере предположить такую возможность. – Я думала, вы подруги.
– Мы и есть подруги. – Она с сомнением поглядела на дверь. – Были. Да какие деньги! Тут немного, там немного. Только чтобы компенсировать время и беспокойство.
– Где ты брала деньги? – спросила Рейчел, не ожидая, что ответ ей понравится. Им не по карману были эти расходы, где бы бабушка ни находила средства.
Нана сворачивала и разворачивала платочек, и дрожь пальцев выдавала тревогу.
– Из тех, что на хозяйство.
– Но это же деньги на одежду и еду…
– Да, я знаю. Но я решила, что могу обойтись без нового платья.
– А еда? – настаивала Рейчел. – Без нее ты тоже обойдешься?
Нана упрямо поджала губы.
– Я могу есть два раза в день. Уверена, что смогу. Стоит принести такую жертву ради того, чтобы Мадам выяснила у Франциски, как пользоваться медальоном. Я не понимаю, Рейчел, – пожаловалась она, – мое желание и желание твоей матери исполнились без всяких хлопот. А твое, похоже, вообще не намерено исполняться.
Зак закрыл глаза.
– Я должен был сделать что-то раньше.
– Что сделать? – Рейчел видела, как вытянулось его лицо, приобретя почти затравленное выражение. Отчего такая боль? – тревожно гадала она.
– Изложить вам некоторые факты. – Он переводил взгляд с одной женщины на другую. – Мадам Зуфало зарабатывает на жизнь жульничеством. Она играет на вашей наивности. Она не более способна вызвать Франциску, чем я.
– Те-те-те, – покачала головой Нана, – она предупреждала, что вы будете говорить это. Она сказала, что вам не хватает веры. Но ничего, дорогой мой, рано или поздно вы перейдете на нашу точку зрения.
Его глаза зло блеснули.
– Я достаточно молчал. Я посмеивался над вами и Рейчел, увидев, что вы на самом деле верите в свою Франциску и не участвуете в мошенничествах Мадам. Я убедил себя, что на сей раз имею дело с невинной фантазией и лучше оставить все как есть.
– На сей раз? – перебила Рейчел.
Зак встал, подошел к ней и крепко сжал ее локти.
– Я не хотел причинять вам боль, – горько сказал он. – Но дело зашло слишком далеко. Вы должны покончить с этой чепухой, пока не поздно.
Она пыталась освободиться.
– О чем ты говоришь? Какая чепуха?
– Я говорю о контактах с несуществующими призраками и ожидании, что все ваши проблемы будут решены медальоном. Это фантазии. Приятные мечты, но никак не реальность.
Разочарование заставило ее голос звенеть.
– Ты ничего не понимаешь. Увидишь, Франциска еще…
– Довольно, Рейчел. – Он указал на стул рядом с Наной. – Сядь, и выслушайте меня.
Рейчел упала на стул. Она предпочла бы не слушать. Она не желала слышать ни слова, если он опять заведет о правде, чести и этике.
– Я хочу рассказать вам одну историю, – объявил Зак. – Тогда вы, может быть, поймете.
Нана наклонила лиловые кудряшки.
– Говорите.
Рейчел нахмурилась.
– Не думаю, что эта история нам понравится.
– Не понравится. И все же выслушайте. – И он начал негромко: – Несколько лет назад жила на свете печальная и отчаявшаяся женщина. Ее звали Мария.
– Очень славное имя, – одобрила Нана.
– Спасибо. Так вот, у Марии была дочь, Аманда, родившая ребенка вне брака. Хоть Мария и не одобряла ее поступка, все же взяла дочь с ребенком к себе в дом и заботилась о них, как могла. Несколько лет спустя Аманда погибла.
– Как? – спросила Рейчел.
– Попала под машину. Она умерла мгновенно.
– О Господи, – пробормотала Нана. – Это печальная история. Я не люблю печальные истории.
– Да, Бьюла, печальная. Но в ней есть очень важный урок. Вскоре после смерти Аманды подруги Марии начали шептаться о несчастном случае. Говорили, что это вовсе не был несчастный случай, что ее дочь сама бросилась под машину.
– Сплетни! – возмутилась Нана. – Марии следовало заткнуть уши.
Жесткая линия его рта чуть смягчилась улыбкой.
– Возможно, будь у Марии ваша уверенность, она не обратилась бы к спириту.
Рейчел затаила дыхание, начиная чувствовать связь.
– Спирит – это вроде медиума?
Он кивнул.
– Тип, очень похожий на Мадам Зуфало. Мария хотела узнать правду. Она хотела, чтобы спирит вызвал Аманду и спросил, умерла ли та в результате несчастного случая или совершила самоубийство.
– И что же Аманда сказала Марии? – спросила Нана.
– Неужели вы не поняли, Бьюла? Аманда не сказала ничего. Как она могла? Аманда была мертва.
– Но разве спирит не… – Рейчел замолчала, увидев гнев в его глазах.
– Я скажу вам, что сделал спирит. Он убедил Марию, что общение с мертвыми – нелегкая задача. Он убедил ее, что на это придется потратить все, до последнего цента, и все равно будет мало. Год за годом она платила этому человеку. Она работала в двух местах. Она продала свои драгоценности. В отчаянии она делала все, что он хотел. – Голос заскрежетал. – Догадываетесь? Ответа не было. Никто не знал правды об Аманде. А Аманды не было.
– Что случилось потом?
– В ту зиму, когда внуку исполнилось пятнадцать лет, Мария заболела воспалением легких. Денег не было, а значит, не было и медицинской страховки, а гордость не позволяла ей воспользоваться благотворительностью. Без медицинской страховки нет больницы, нет врачей, нет антибиотиков.
– Она умерла? – прошептала Рейчел.
– Она умерла.
Нана промокнула глаза платочком.
– Смотрите, что вы наделали, – попеняла она. – Ваша история довела меня до слез.
– Мария была твоей бабушкой, правда? – сказала Рейчел. В этом был смысл. Ужасный смысл.
– Да, – подтвердил он. – Мария была моей бабушкой. Я видел, как тот мошенник буквально съел ее заживо. Не успел я похоронить Марию, как он явился с предложением вызвать бабушку. – Рука Зака сжалась в кулак. – Я дал ему в ухо и поклялся… поклялся, что найду способ выводить этих шарлатанов на чистую воду.
Нана скомкала платочек.
– Но вы, конечно, не думаете, что Мадам Зуфало из этих типов.
– Не думаю – знаю. Мадам Зуфало была одним из первых медиумов, которых я разоблачил. Некой женщине, жившей по соседству со мной, показалось, что в ее доме появилось привидение. Она обратилась к Мадам Зуфало, и та согласилась за большую сумму вызвать этого духа и успокоить его.
Рейчел подалась вперед.
– Как ты об этом узнал?
– Ко мне обратилась хозяйка дома. У нее не оказалось требуемой суммы для Мадам Зуфало, и она просила помочь.
– Ты разоблачил привидение?
– Не было никакого привидения, – отрезал Зак. – И никогда их не бывает. Я обнаружил, что звуки, которых она испугалась, производят алюминиевые вентиляционные трубы. Дело было зимой, и ночью, когда температура падала, трубы охлаждались. Утром становилось тепло, металл, нагреваясь, расширялся и производил различные трески и щелчки. Это и были привидения, которых якобы вызывала Мадам Зуфало.
– Ты говорил, что всегда находятся физические объяснения сверхъестественных явлений, – в растерянности сказала Рейчел. Каждое его слово сотрясало ее веру, уменьшало убеждение в существований Франциски. Она прикоснулась к медальону и сразу успокоилась. Франциска – это не певучая вентиляционная труба. Она настоящая. Она существует на самом деле. Должна существовать.
– Во всех своих расследованиях я ни разу не встретил ничего, что указывало бы на существование призрака. Извини.
– Мадам может заставить стол двигаться, – храбро настаивала Нана. – Она вызывает духов, которые помогают ей. Я сама видела.
Зак взглянул на стол.
– Этот она двигала?
– Да. Как раз сегодня вечером. Мы обе держали руки на столе. Я бы заметила подвох.
– Она сидела напротив вас? – уточнил Зак. Нана кивнула. Он занял стул Мадам и положил руки, растопырив пальцы. – Ога вога, – бормотал он.
Стол приподнялся.
– Боже правый! – воскликнула Нана. – Как вы это делаете?
– Прижал руки и немного потянул на себя. С вашей стороны ножки стола приподнялись, – пояснил он. – Многие медиумы пользуются этим простым трюком. Если подсунуть туфлю под ножку со своей стороны, можно заставить стол приплясывать.
Нана побледнела.
– Так это все была ложь? Все, что Мадам делала и говорила? Ничего из этого не было правдой?
Сочувствие омрачило его лицо.
– Боюсь, нет, Бьюла. Правда в том, что Мадам Зуфало мошенница. Это ее способ зарабатывать на жизнь. Она наживается на беспомощных людях, отчаявшихся получить ответ. Отчаявшихся настолько, что готовы сделать что угодно… заплатить сколько угодно, чтобы получить нужный ответ.
Нана надменно задрала подбородок, но губы предательски дрожали, выдавая растерянность.
– Я удаляюсь, если вы не против. Рейчел, ты поможешь мне?
– Да, конечно. – Она взглянула на Зака. Он не хотел причинить боль. Но причинил. – Думаю, тебе лучше уйти.
– Мне очень жаль. Больше, чем ты можешь подумать. Поговорим утром, – сказал он, направляясь к двери. – Я заеду.
Рейчел не ответила, не могла ответить. Что можно было сказать? Она покрепче ухватилась за медальон Франциски. Вера испытала тяжелое потрясение. Рейчел пыталась придумать желание. Почему это стало так трудно сделать?
– Пожалуйста, Франциска. Пожалуйста, докажи, что он ошибается, – шептала она. Но сомневалась, что это желание исполнится, в отличие от всех предыдущих.
Курт вошел в номер и бросил на журнальный столик ключи.
– Невесело выглядишь, – отметил он, выключая телевизор. – Что случилось? Еще одна драчка с Эйвери?
– Кончай, Моррис, – оборвал Зак. – Я не в настроении.
Курт нахмурился.
– Что случилось?
– Вот что случилось. – Зак взял рукопись Рейчел и бросил ее рядом с ключами.
– Прочитал?
Зак кивнул.
– У этой женщины невероятный дар сооружать аллитерации и сравнения, а что она вытворяет с гиперболами, лучше не говорить. Эта рукопись стала бы кошмаром для любого учителя английского языка.
– Продать ее нельзя?
Зак устало потер шею.
– Сказать прямо или хочешь послушать сказочку?
– Я перенесу правду. Во всяком случае, мне так кажется.
– Последнее слово сказано. О'кей. Ты сам попросил. За исключением одной или двух строк, все идет в мусорную корзину.
Курт опустился в кресло напротив Зака.
– Может быть, хороший редактор…
– Любой редактор скорее сделает себе харакири. – Он бросил листок через стол. – Вот. Прочти здесь.
Курт пробежал глазами страницу и присвистнул.
– Половина этих прилагательных мне просто неизвестна. Расстрелять бы того, кто дал ей в руки словарь.
– Расстрелять следует ее агента. Впрочем, я бы предпочел оторвать ему руки и ноги. Лично. Она убеждена, что книга будет продана. Она рассчитывает на это.
– Спорим, он взял гонорар за рецензирование? Зак взглянул на своего ассистента.
– Не понимаю. Женщина работает в газете! Кто бы мог подумать, что она не умеет писать?
Курт помрачнел.
– Все выходит не так, как мы рассчитывали, да?
– И близко нет. – Зак взъерошил волосы. – Черт возьми, Курт! Рейчел верит в своего призрака душой и сердцем. Это видно из каждой беспомощной фразы.
– Мы выбрали ее, потому что решили, что задумано мошенничество. Мы думали, что она решила, пользуясь этим привидением, хладнокровно набить карманы. Но дело обстоит иначе, верно?
– Совершенно верно.
– И что делать?
Зак стиснул челюсти.
– Выбора нет. Мы связаны обязательствами. Значит, продолжаем игру.
Курт скривился.
– Бред.
Следующие несколько недель были самыми тяжелыми в жизни Рейчел. Она беспомощно наблюдала, как Зак и Курт с неустанной энергией носились по Ранчо. Они были полны решимости найти рациональное объяснение феномену Франциски, хотели найти аналог «поющих вентиляционных труб».
Рейчел загадывала одно бесплодное желание за другим.
Они заново просматривали видеозаписи, обсуждая каждый нюанс. Они дважды, трижды, четырежды проверяли оборудование, поддерживали его в состоянии полной готовности и приглашали независимых консультантов, чтобы подтвердить свое мнение.
А Рейчел загадывала одно бесплодное желание за другим.
Несмотря на разногласия, чувство к Заку все усиливалось. Она не могла не оценить его ум, чистоту намерений и чувство честной игры. Она пыталась удерживать отношения в профессиональном русле, но скоро убедилась в бессмысленности попыток. У нее не было его силы воли.
И все-таки она загадывала одно бесплодное желание за другим. И ничего не происходило. Франциска зловеще молчала. Это знак, в отчаянии решила Рейчел. Наказание за сомнения. Потому что как-то, когда-то коварное сомнение прокралось в ее сердце и укрепилось там. И что бы она ни говорила или ни делала, вырвать его с корнем не удавалось.
– По-моему, с тебя довольно, Рейчел, – сказал Зак как-то утром. – Когда ты последний раз смотрелась в зеркало?
Рейчел метнула на него уничтожающий взгляд. Без толку. Этот человек… неуничтожим.
– Недавно. Сегодня утром, когда причесывалась. А что? – Как будто сама не знала.
– Когда мы познакомились, ты была загорелым, излучающим энергию созданием. А теперь такая бледная, что смотреть страшно. Я все боюсь, что тебя унесет ветром в залив.
– Какой ты стал боязливый. – Почему он всегда прав? И кто бы мог подумать, что сочувствие может вызвать такое раздражение?
– Стал. Возьми несколько выходных. Отправляйся на пляж. Расслабься. Почитай хорошую книжку. Что угодно. Только исчезни на время с Ранчо.
Она тревожно распахнула глаза.
– Нет! И не думай. Я не уйду. Я должна быть здесь. Что, если Франциска появится?
– Мы уже три недели и звука от нее не слышали. Не думаю, что несколько дней что-то изменят.
Она уцепилась за его руку.
– Ты не понимаешь. Она придет. Я знаю, что придет.
– Рейчел…
– Через два дня будет свадьба. Я не могу пропустить, – в отчаянии пыталась убедить она. – Может быть, мы переночуем здесь? В ночь перед свадьбой что-то всегда бывает.
– Что-то?
– Ну да. Что-то. Колокола звонят. Огни мигают. Что-то.
– Думаешь, и на этот раз случится?
Она уставилась в носки его туфель.
– Может быть.
Он пальцем поднял ее подбородок.
– Рейчел?
– Я не знаю, – согласилась она, решив честно принять удар. Он заправил прядку светлых волос за ухо. – Я знакома с невестой, и…
Появилась его знаменитая полуулыбка.
– И?..
Она откашлялась.
– По-моему, Франциска вряд ли благословит этот брак.
Смеясь глазами, он притянул Рейчел и сплел свои пальцы с ее.
– Он заключается не на небесах?
Она вздохнула, расслабляясь, отдыхая в его руках.
– Ее первые три брака точно заключались не там, так что и у этого мало шансов.
– Да уж, – хмыкнул Зак.
– С другой стороны, – настойчиво добавила она, – я боюсь делать поспешные заключения. Франциска уже удивляла меня раньше.
– Ты хочешь переночевать здесь?
Она прильнула к нему.
– Да. Пожалуйста, Зак. Я не знаю, сколько у нас еще будет шансов.
Он размышлял с минуту.
– Ты права. Я не могу задерживаться здесь надолго. Максимум несколько недель.
– Несколько недель! – Она сжала его пальцы. – Ты обещал дать Франциске время. А это вообще ничто.
– Я хотел бы дать ей все время на свете. Но скоро мне нужно начинать работу. Я должен подготовиться к учебному году. Между прочим, канун Дня всех святых – наш крайний срок. Помнишь?
Она прикусила губу и прошептала:
– Значит, так тому и быть. – Дрожь пробежала по ее телу, и рука Зака напряглась в ответ.
– Рейчел…
Почувствовав боль и растерянность в его голосе, она поднялась на цыпочки, нежно поцеловала его и сказала успокаивающе:
– Все хорошо. Я понимаю.
Он покачал головой.
– Совсем не хорошо. Я причиняю тебе боль. Отрицать она не могла. Даже и не пыталась.
– У тебя нет выбора. Я знаю. Работа есть работа. – Она положила голову ему на грудь.
Он крепко прижал ее. Так крепко, что Рейчел подумала: слышит ли он, как разбивается ее сердце?
Зак стоял посреди кладбища, уставившись на кучу хлама.
– Что это? – спросил он Рейчел.
– Лагерное снаряжение. Подруга его завезла. – Она беспомощно разглядывала огромную груду. Какими силами это можно разобрать, не говоря уже о том, чтобы использовать? – Бетти сказала, что позаботится обо всем необходимом, но я и не думала…
Он порылся в вещах.
– Палатка, спальный мешок, одеяла. Одеяла? На дворе девяносто градусов[6].
– Это же пустыня. В октябре здесь бывает очень холодно по ночам.
Он поднял бровь.
– Ну, если ты говоришь. Походная печка, лампа, москитная сетка. Москитная сетка?
– Бетти грешит излишними предосторожностями.
– Голодать мы не будем, – сказал он, приподнимая ящик с консервами. – Твоя подруга была в женской организации скаутов, точно? Будь готов и тому подобное.
– Я тоже была. Хотя, – честно призналась она, – у Бетти получалось лучше.
– Более чем уверен. – Он продолжил осмотр вещей. – Спички, подстилка, еще одеяла, молоток, колышки.
– Брось это все, – сказала Рейчел, роясь в куче. – Где тут то, что действительно важно?
– А что действительно важно?
– Фонарик и экземпляр «Сказок, от которых волосы дыбом, и других страшных историй». Упс! Вот они. Полный порядок.
Он поднял несколько машинописных страничек.
– Вот это может пригодиться.
Она сунула книжку и фонарик под спальный мешок и подошла.
– Что это?
– Инструкция. – Он прочитал заголовок: – «Как разбить лагерь».
Рейчел выхватила листок.
– Слава Богу.
Он перелистал остальные странички.
– А вот это интересно. «Чем заняться после захода солнца». – Губы расползлись в улыбке. – Чем, говоришь, твоя подруга зарабатывает на жизнь?
– А я и не говорила. – Она взяла листки и посмотрела на указанное место, и брови ее взлетели вверх. У Бетти оказалось очень богатое воображение.
– Давай начнем. С чего?
Крепко зажав в руке инструкцию, Рейчел выбрала место в поросшем травой углу кладбища с прекрасным обзором могилы Франциски и Ранчо. Если произойдет что-то интересное, им будет хорошо видно.
Через полчаса все было готово. Сидя рядом, спинами к могильному камню, они наблюдали, как опускалось за холмы солнце, и погружались в мир тишины и уединения. Через несколько минут Зак повернулся и сказал:
– Нам нужно поговорить.
– О чем? – встревожилась Рейчел.
Зак обнял ее, убрал с глаз спутанную челку.
– Что ты будешь делать, если я разоблачу Франциску? Этот сборщик долгов, которого прогнал твой кот, упоминал о привлечении к суду за неуплату. Значит, твое финансовое положение серьезно. Насколько оно серьезно?
– Ты не разоблачишь Франциску. Ты увидишь…
– Остановись! – резко сказал он. – Нужно просчитать все варианты. Скажи, что будет с тобой и Бьюлой, если я это сделаю.
– Нана может потерять дом, – неохотно призналась она.
– Может или потеряет?
– Потеряет. – Это было сказано шепотом.
Он закрыл глаза.
– Черт!
– Но Франциска придет. Она сделает так, что поверишь даже ты. Я продам книгу и оплачу счета. – Она очень хотела убедить его. Она очень хотела поверить в это сама. – Так и будет. Будет.
Спустя минуту он сказал:
– Уверен, что ты права.
Она прикусила нижнюю губу.
– Но ты же не веришь?
– Нет. Даже если бы я сказал ради тебя, что не уверен относительно Франциски, это не гарантировало бы продажу рукописи.
– Но мой агент сказал…
Он смотрел прямо и холодно.
– У него есть письменное предложение какого-нибудь издательства?
– Нет, – признала она, – но…
– Тогда ты не можешь рассчитывать на продажу. Тебе нужен резервный план, другая возможность, если остальные провалятся. – Она молча трясла головой, роняя слезы. Он был беспощаден. – Ты должна посмотреть фактам в лицо, – настаивал он.
– Каким фактам? – набросилась она. – Таким, как продажа медальона? Нана никогда не пойдет на это. Никогда.
– Даже если это будет единственная альтернатива продаже дома?
– Нет! Этого не случится.
– Рейчел…
– Хватит, Зак. Я ничего больше не хочу слышать. – Она отвернулась, ссутулилась и смахнула слезы. – Посмотри, какой закат. Невероятно. А заметил воздушные шары? Я все время слежу за ними.
Он подстелил спальный мешок и притянул Рейчел к себе.
– Может быть, мы еще поднимемся на таком, – сказал он, по-видимому согласившись сменить тему.
– Может быть. – Рейчел перекатилась на бок и принялась водить пальцем вдоль пуговиц его рубашки. – Что было с тобой после смерти Марии? – Она давно хотела задать этот вопрос.
– Приемные родители. Так она и думала.
– Извини.
– Не извиняйся. Это было лучшее, что могло случиться. Люди, к которым меня поместили, были ласковыми и великодушными. Они заставили меня вернуться в школу.
– Заставили вернуться?
– Да. Вернуться. – Он пожал плечами. – Я бросил учиться потому, что нам нужны были деньги. Все, что Мария зарабатывала, она несла к медиумам. Мои деньги шли на еду и оплату жилья. Я был рослым парнишкой. Никому и в голову не приходило спросить о возрасте.
Рейчел, потрясенная, отвернулась. Какое ужасное существование. Она представила себе отчаяние, которое он ощущал ребенком, его бессилие переубедить бабушку.
– Понимаю твою одержимость. Это было нелегко.
– Приемные родители наняли мне репетиторов. Математика и точные науки были моими любимыми предметами. Я их обожал.
– Потому что там были факты, цифры и величины, – догадалась она. – Никаких фокусов-покусов, так?
– Полная противоположность фокусам-покусам, – подтвердил он. – А теперь я использую математику и точные науки, чтобы разоблачать спиритов и прочих шарлатанов. Думаю, ты назвала бы это моей миссией.
У нее что-то натянулось в животе.
– Как ты выбираешь, каких призраков разоблачать?
– Нахожу тех, на которых, по моему мнению, зарабатывают всевозможные мадам зуфало.
Никогда он не казался таким далеким, как в это мгновение, но и она еще никогда не сознавала так ясно, что их разделяет.
– Почему ты выбрал меня? – наконец спросила она. Необходимо было узнать, какой ужасный поступок позволил классифицировать ее как очередную мадам зуфало или поставить на одну доску со спиритами, погубившими его бабушку.
Сначала казалось, что он не ответит. Потом он рассмеялся громко и весело.
– Из-за этой проклятой книги. Я убедил себя, что ты решила нажиться, надувая публику своим несуществующим привидением. Вот она, ирония. Не будь все так трагично, можно было бы посмеяться.
Рейчел серьезно вглядывалась в его лицо, смущенная этими словами.
– Почему трагично? Ты ведь уже не думаешь так о моей книге, правда?
– Нет. Я понимаю, почему ты написала ее.
– Значит…
– Ты когда-нибудь оказывалась вынужденной делать то, во что уже не веришь?
Рейчел испуганно потянулась за медальоном. Она не утратила веры. Нет!
– Кажется, нет.
– Надеюсь, и не окажешься. Это… крайне неприятное положение.
Будто для того, чтобы еще раз убедить себя, она сказала:
– Я по-прежнему верю, что медальон исполнит мое желание. Я по-прежнему верю в это.
Он потер веки.
– Расскажи мне подробнее, – сказал он хрипловато. – Я хочу знать. Хочу понять. Ты должна быть верной и загадать кучу желаний. Так он работает?
Она радостно улыбнулась.
– Ты запомнил. Точнее, я должна иметь веру и желать всем сердцем. – Рейчел вздохнула. – Думаешь, просто? Вовсе нет. Может быть, дело в том, что… – Она запнулась, не решаясь признаться в таком вопиющем недостатке.
– Что?
Она приподнялась на локте и жалобно поморщилась.
– Я думаю, дело в том, что я желала денег. У меня такое чувство, что Франциска могла счесть это меркантильным. Как ты думаешь?
Он улыбнулся.
– Деньги – твое самое заветное желание?
– Нет, – сказала она. – Не совсем. Самое заветное – чтобы с Наной все было хорошо.
А любить тебя – еще более заветное. Она резко вздохнула. Она любит Зака. Она уже давно знает это, но никак не решается взглянуть правде в глаза. И отчаянно хочет, чтобы он тоже любил ее. И теперь ей пришло в голову, что это может повлиять на загаданное желание. Но как же Нана? Если она желает этого всем сердцем… чтобы Зак полюбил ее… что будет с Наной, и счетами, и домом?
Рейчел села и отодвинулась.
– Что случилось?
– Я… я…
– Рейчел?
– Я загадала не то, чего желала всем сердцем, – сердито призналась она. Зак обхватил ее плечи и принялся разминать напряженные мышцы.
– Нет проблем. Поменяй желание. И променять бабушку на Зака?
– Нет! Это было бы неправильно. Я должна думать о Нане. Она должна быть на первом месте!
– Шшш. Успокойся. Может быть, деньги – не единственное решение. Если первая твоя забота – благосостояние Наны, сделай это своим желанием.
Она потрясла головой, чувствуя, что совсем сбита с толку.
– Вряд ли. Не думаю, что это сработает.
Он поцеловал ее тепло и нежно. В поцелуе была страсть, но приглушенная.
– Уже поздно. Давай поедим – и на боковую. Как жаль, что Бетти привезла два спальных мешка, – мягко пошутил он. – С одним было бы гораздо интереснее.
Она позволила успокоить себя и отвлечь от страхов и забот.
– В наших силах сделать интереснее, – предложила она, и Зак хмыкнул в ответ на такую прямоту.
Он прижал ее сильнее, будто боясь потерять.
– Хотел бы я знать, что с тобой делать. Ты слишком хороша, чтобы быть настоящей.
Она покачала головой.
– Нет, если ты веришь.
Он горько улыбнулся.
– Слишком давно разучился.
– Может быть, я помогу научиться заново? – решилась предложить Рейчел.
– А если не сможешь?
Она прильнула к нему теснее.
– Моей веры хватит на двоих и еще останется. Я поделюсь.
– Ты это уже делаешь, – сказал он грубовато и поцеловал ее. Его объятия обещали осуществить чудеса, которые он отрицал. Они обещали возможность вечной весны и слова «навсегда»; они говорили, что жизнь, полная счастья, любви и смеха, так близко, что стоит только протянуть руку и дотронешься до нее. Она прижалась к нему и пожелала всем сердцем, чтобы эти мечты осуществились, чтобы Зак полюбил ее и создал будущее, в котором их миры соединятся.
На то недолгое время, что было у них, она позволила себе верить, что мечты осуществимы.