— Николас, ты даже не представляешь, насколько прав.
Они оглянулись. В дверях стоял Морис.
— Она так и не смогла с этим справиться. — Его голос, полный горечи, вызывал ответную боль.
Лаура пересекла комнату и обняла его.
— Веселого Рождества, Морис. Благодарю вас от всего сердца. — Она расцеловала его в обе щеки. — Вы не возражаете, если я тоже буду называть вас дедушкой?
Из горла Мориса вырвался сдавленный звук. Ник с беспокойством на него посмотрел.
— Я думаю, тебе лучше прилечь.
Морис не возражал, когда они подвели его к дивану.
— Со мной все в порядке, — вздохнул он. — Я просто загрустил об Ирэн. Ник, твои родители хотели бы с тобой увидеться. Кстати, в замке гостят и родители Дорин. Сегодня Рождество, не забывай об этом.
Ник кивнул:
— Они меня увидят позже.
Лаура почувствовала себя виноватой оттого, что единолично завладела вниманием Ника.
— Почему бы тебе не съездить к ним сейчас? А я побуду с Морисом. Все, что нам нужно, у нас есть.
Она чувствовала его нежелание уходить. Ей это было приятно, но настало время взглянуть в лицо реальности.
— Проведи остаток дня со своей семьей, Ник. Уверена, они успели по тебе соскучиться. Я могу представить горе семьи Дорин, особенно в этот день. Так что ты поезжай и не волнуйся за нас.
Когда за окном смолк шум машины, Лаура повернулась к Морису:
— Как вы себя чувствуете?
Он улыбнулся:
— Надеюсь, Лаура, ты не собираешься уложить меня в постель? Мне уже намного лучше.
— Конечно нет, — засмеялась она. — Я рада, что мы одни, потому что хочу прочитать вам одно из писем Ирэн. Я показывала его раньше Нику. Она написала его из Венеции, в день десятой годовщины вашей свадьбы.
По лицу Мориса промелькнула тень. Вспомнив, он кивнул.
— Может быть, вы сможете ответить на мой вопрос. — Лаура вытащила из кармана письмо и начала читать.
Морис внимательно слушал ее, и в его глазах появилось какое-то странное выражение. Закончив, Лаура подняла глаза.
— Что-то ужасное случилось в то время, когда вы были женаты, Морис. И именно это разъединило наши семьи. Я чувствую, что вы можете мне ответить. Что бы это ни было, я хочу знать.
Он моргнул.
— Если я тебе расскажу, это причинит непоправимый ущерб. Вот почему я не мог сказать Ирэн. Это бы ее убило.
— Что-то в этом роде я и подозревала, — прошептала она. — Вы не верите в женщин семьи Холден. Однако мамино отношение к вам и бабушке лишило меня счастья. И у этого должна была быть причина. Ирэн интуитивно чувствовала, что у вас есть какой-то секрет. Но если вы мне расскажете, я смогу оставить это в прошлом. И думаю, вам это тоже поможет. Вы слишком долго жили с тайной, которую не могли никому открыть. Так откройте ее сейчас мне. Да, мы почти не знаем друг друга, но я чувствую, что вы родной и близкий мне человек.
Морис схватил ее за руки.
— Я тоже тебя люблю. Но ты точно уверена, что хочешь это услышать? Я не рассказывал об этом ни одной живой душе. Я бы мог сказать Нику, но боялся, что он наломает дров, если узнает.
Лаура не могла не согласиться с Морисом. Что бы ни было его тайной, Ник никому не сможет простить боли, причиненной его деду. Лаура отлично помнила, как он взъярился, услышав фальшивую историю, которую ей рассказывали с детства мать и тетя. А тайна Мориса, судя по всему, была посерьезнее.
— Вы должны мне довериться.
— Ладно. Это началось в тот день, когда мы с Флоретт навестили твоего деда. Он был уже болен. Тогда я познакомился с твоей матерью и тетей…
Когда Ник остановился у летнего домика четыре часа спустя, он заметил все еще припаркованный «рено» Мориса. Дед так и не уехал. Ник помедлил немного, прежде чем войти. Ему нужна была пауза после встречи с семьей Дорин.
Они пытались держаться, как и подобает в рождественский вечер. Однако атмосфера царила унылая и мрачная — никто не мог избавиться от мыслей о женщине, судьба которой оставалась неизвестной. Возможно, даже самая страшная информация могла бы избавить их всех от этой невыносимой муки. Но ее не было.
Когда мать Дорин осталась с Ником наедине, она постаралась побольше узнать об американской внучке Ирэн. Желание Лауры наладить отношения после стольких лет вражды казалось ей замечательным. Она даже сказала, что гордится Ником, который пытается помочь Лауре.
— Нужно держаться тех, кого любишь, пока есть шанс. Мы-то об этом знаем, верно, Николас?
Ник подумал, что исчезновение дочери сильно ее изменило. Раньше мать Дорин была намного критичнее настроена по отношению к нему. Терзаемый чувством вины после их разговора, Ник направился к летнему домику.
Мориса и Лауру он нашел за просмотром диска. Они оба от души смеялись. Настроение деда было совсем другим, и Ник порадовался этому. Все благодаря Лауре, которая и сейчас словно оставалась маленькой шестилетней девочкой, излучающей солнечный свет. Такой, какой ее помнила Ирэн.
Морис махнул ему из кресла:
— Присоединяйся к нам, mon fils. Ты пропустил все веселье.
— Ну, наверное, не все? — поддразнил деда Ник, но взгляд его был направлен на Лауру. Он был здесь уже минут пять, а она еще ни разу на него не взглянула. Что-то произошло за время его отсутствия. Что-то чрезвычайно важное.
— Ну что ж… Боюсь, для меня все, — заметил Морис, вставая. — Некоторые из наших друзей приедут в замок, и я обещал быть там. Так что увидимся завтра.
Он поцеловал Лауру и направился к выходу. Ник вышел проводить его до машины.
— Может, тебя подвезти?
— Я еще не превратился в такой пенек, чтобы не суметь самому проехать пару миль. Нет уж, я поеду один.
Ник нахмурился.
— А вы пока развлекайтесь.
Определенно что-то изменилось. Он почувствовал это, взглянув на Лауру. А теперь и Морис неожиданно заторопился.
Вернувшись в дом, Ник подошел и сел напротив Лауры.
— Что случилось? — Он видел, что она подавлена. — Ты сказала ему, что хочешь вернуть летний домик?
Она наконец решилась посмотреть ему в глаза.
— Нет. Я прочитала ему письмо из Венеции. Момент был выбран правильно. Извини, что не подождала тебя.
Ник откинулся на спинку кресла.
— Он сильно огорчился?
Лаура покачала головой:
— Думаю, он был рад, что может об этом поговорить. Ник, он рассказал. Теперь я знаю все. — Она помолчала, подыскивая нужные слова и собираясь с духом, чтобы сказать то, что она еще сама до конца не осознала. — Ник… Моя тетя пыталась соблазнить Мориса, когда он приехал делать предложение Ирэн.
Ник растерялся.
— Да, — подтвердила Лаура. — Для меня это тоже стало шоком. Теперь я понимаю, почему Морис никогда об этом не говорил.
— Что именно она сделала?
— Сначала я тебе кое-что объясню. Сьюзан на восемь лет старше мамы и долгое время была единственным ребенком в семье. Думаю, когда родилась мама, в Сьюзан проснулась ревность. Наверное, много лет спустя я тоже это почувствовала, поэтому и не рисовала ее никогда.
— Ревность между детьми — распространенное явление, — заметил Ник.
— Я знаю. Жаль, что Сьюзан так никогда и не вышла замуж, потому что она по-своему привлекательна. Но трагедия в другом. Сьюзан убедила себя, что Морис в нее влюблен. И когда твой дед прилетел в Калифорнию к Ирэн, Сьюзан думала, что он приехал из-за нее.
— И что?..
— Ты ведь знаешь, что твой дед хотя и в возрасте, но по-прежнему очарователен. Он пытался просто подружиться с мамой и Сьюзан, стать близким человеком для дочерей женщины, на которой собирался жениться. Но он и понятия не имел, что творилось в голове Сьюзан. Пока однажды вечером не вернулся в свой номер в отеле и не обнаружил ее.
— Лаура…
Не в состоянии усидеть на месте, она встала.
— К тому времени Сьюзан было тридцать девять. Она отчаянно хотела выйти замуж, красивый и богатый вдовец Морис Валфор казался ей идеальной партией. То, что между ними была разница в двадцать лет, ее не волновало.
Ник все равно не мог понять.
— А Ирэн? Он же мог просто ей сказать, что любит ее мать?..
— Он и сказал. А Сьюзан в припадке ревности бросилась на него и расцарапала ему лицо. На подбородке у Мориса, если ты заметил, до сих пор шрам.
— Так вот, значит, как он его получил…
— Ужасно, правда? Потом Сьюзан побежала к моей матери и солгала ей, что Морис только что попытался ее изнасиловать. А еще он соблазнил их мать, когда отец был при смерти, и мать настолько потеряла голову, что верит этому негодяю больше, чем родным дочерям.
— И твоя мать?..
— Поверила. Она привыкла во всем слушать старшую сестру. Вместе они сказали Ирэн, что не желают ее видеть. — Лаура покачала головой. — Хочешь знать мое мнение? Я рада, что Ирэн так и не узнала правды. Она слишком чудовищна. Да, и вот еще что. Когда Ирэн и Морис поженились, Сьюзан написала письмо твоему двоюродному дедушке Августу, в котором сказала, что Морис закрутил роман с Ирэн, когда они с Флоретт приехали навестить больного Ричарда. Вот почему твоя семья не приняла мою бабушку. По словам Августа, Морис попрал память Флоретт и привел в дом женщину, для которой не существует никаких моральных законов.
Ник провел рукой по волосам.
— Это настолько ужасная правда, что ее просто невозможно придумать.
— Зато это все объясняет. Мне нужно позвонить. — Она заметила, как Ник взглянул на часы. — Да, позвонить. И мне все равно, что в Сан-Франциско ночь.
— Ты уверена?
Ее лицо выглядело застывшим, как тогда, когда они впервые встретились в штаб-квартире корпорации «Холден».
— Я еще никогда и ни в чем не была так уверена. — Лаура поискала свою сумку и вытащила мобильный.
— Хочешь, чтобы я ушел?
— Нет. — Ее голубые глаза смотрели упрямо и дерзко. — Я поговорю по громкой связи и хочу, чтобы ты при этом присутствовал. Мне нужна твоя поддержка. Больше никаких секретов. Больше никакой лжи.
Ник кивнул и заверил ее:
— Я никуда не пойду.
— Спасибо.
Телефон в их доме в Калифорнии долго не отвечал. Наконец Лаура услышала голос матери.
— Лаура? Что-то случилось, родная?
— У меня все хорошо, мам. Знаю, время выбрано неподходящее, но это не терпит отлагательств.
Мать только вздохнула. И Лаура заторопилась, опасаясь, что не сможет все правильно объяснить.
— Пожалуйста, выслушай меня. Тебе нужно срочно прилететь в Ниццу на самолете компании. Возьми несколько вещей…
— Девочка моя, в этом нет необходимости…
— Есть. Это очень важно. Я тебе все расскажу, как только ты сюда доберешься. Ты должна приехать одна, без тети Сьюзан. Ты поняла? Мне нужна только ты. Ты сейчас с ней?
— Нет, она довезла меня домой и уехала к себе, но… Лаура…
— Это хорошо, — оборвала ее дочь. — На пути в аэропорт ты можешь написать ей, что тебе срочно пришлось уехать. Поверь, все твои планы второстепенны по сравнению с тем, что нужно сделать. Я прошу тебя приехать как можно скорее. Все, жду.
Лаура нажала на отбой, чтобы не слушать никаких вопросов, и взглянула на Ника.
— Я хочу заставить ее встретиться с Морисом. Пусть она услышит все от него. У твоего деда есть письмо Сьюзан Августу, это веское доказательство. А когда она все узнает, тебе нужно будет собрать семью Валфор, чтобы мы могли все встретиться. Морис и Ирэн слишком долго были в изгнании. Пришло время открыть правду.
— А как насчет твоей тети Сьюзан?
— Я подумаю о ней позже. — Лаура откинула волосы со лба. — Не хочешь взять коробку с письмами и поехать домой? Я собираюсь прочесть их все до того, как мама приедет.
— Мы прочтем их вместе, даже если на это уйдет вся ночь.
Лаура впервые за время их разговора улыбнулась. Ее взгляд был полон благодарности.
— Я не знаю, что бы я без тебя делала.
Всю дорогу до виллы она молчала. И лишь на пороге своей комнаты задержалась, чтобы сказать:
— Я не могу поверить, что твоя жена бросила тебя ради другого мужчины. Это просто невозможно. Эту версию ты точно можешь исключить. Таких, как ты, не бросают.
От этих слов по телу Ника пробежала дрожь. Он еще долго ворочался, не в силах уснуть. А когда сон наконец одолел его, ему снилась Лаура, а не Дорин. Эта женщина объявилась в его жизни совершенно случайно и перевернула все с ног на голову. Он может сопротивляться или поддаться ее обаянию — в любом случае его мир уже больше никогда не будет прежним.
Несмотря на короткий сон, на следующее утро Ник встал рано. Взяв чашку кофе на кухне, он узнал от Арлетт, что Лаура уже в саду. Он нашел ее у клумбы с нарциссами. В это утро на ней был темно-синий топ и бежевые брюки. Он окликнул ее с террасы, и, когда она обернулась, волна длинных светлых волос упала на плечо. Ник невольно залюбовался.
— Привет!
— Привет. Ты здесь давно?
— Несколько минут.
— Звонила мама?
Лаура приставила руки козырьком к глазам, закрываясь от яркого солнца.
— Да. Она прилетает пятичасовым рейсом.
Это была отличная новость. Теперь нужно было чем-то занять Лауру до вечера. Ник предложил:
— Не хочешь прокатиться на яхте? Немного прохладно, зато у тебя появится возможность увидеть Ниццу с воды. В конце концов, можешь взять с собой плед.
Она мягко рассмеялась:
— Я живу в Сан-Франциско, не забыл? Я более привычна к прохладе, чем ты.
Нужно было спросить еще кое-что. Ник не удержался:
— Ты сумела связаться с Адамом?
— Я сказала ему, что меня некоторое время не будет. Но я не хочу о нем говорить.
Ник почувствовал невероятное облегчение, на которое не имел никакого права.
— Лаура, передай маме, что она может занять гостевую комнату рядом с твоей спальней. — Он нарочно выбрал комнату, которая, как он когда-то надеялся, должна была стать детской. Мать Лауры будет стоять между ними, напоминать о том, что он не имеет права терять голову и нарушать установленные границы.
— Спасибо. Я вечная твоя должница.
— Наоборот. Ты человек, который принес в наш дом счастье. Это мы все твои должники. Благодаря тебе совсем скоро наши семьи избавятся от боли и лжи, в которых жили долгие годы.
— Да, так и должно быть. — Ее голос задрожал. — А когда я вернусь домой, я решу, как быть с Сьюзан.
Дом для нее, значит, все-таки в Сан-Франциско… Ник не мог думать об этом.
После завтрака они отправились в порт, где стояла яхта Ника. Он помог Лауре взойти на судно и протянул спасательный жилет. Втайне он мечтал помочь ей надеть его, но Лаура справилась сама, лишив Ника возможности лишний раз прикоснуться к ней. Он смотрел на ее стройную фигуру, на волосы, которые легко трепал морской бриз, и его желание росло с каждой минутой. Это приводило Ника в ужас.
— Ты часто выбираешься? — спросила Лаура.
— Когда есть время. Мы с Морисом или с моими друзьями Ивом и Люком ловим рыбу.
Ник завел мотор. Лаура огляделась.
— Подходящий размер, — заметила она. — И что обычно ловится?
— Окунь, рыба-меч… Иногда, бывает, тунец.
— Я немного путешествовала на судах, но никогда не ловила рыбу.
— Ничего сложного. Думаю, тебе понравится.
— А Дорин с тобой плавала?
— Нет. Ее увлечения в большей степени были научными.
— Понятно.
Некоторое время они плыли молча. Лаура изучала береговую черту.
— Интересно, сейчас зима, а здесь вовсю растут пальмы и цитрусовые деревья.
— Что ты хочешь, мировой курорт. Настоящие субтропики. Кстати, мы находимся в одной из крупнейших бухт Вильфранш-сюр-Мер. Через минуту мы пересечем другую бухту между старым портовым городом и аэропортом.
— А вон те горы?
— Западный край Лигурийских Альп.
— Наверное, Ирэн и Морис изучили здесь все. — Она перевела взгляд на Ника. — Они ведь были счастливы, правда? Несмотря на боль и несправедливость, с которыми им пришлось столкнуться…
Ее мука была почти осязаема. Ник ждал, что рано или поздно это проявится. Он и сам чувствовал то же самое. Лаура сидела напротив него. Ник заглушил мотор.
— Иди ко мне, Лаура.
Она почти упала в его объятия. Он посадил ее на колени и, не обращая внимания на спасательный жилет, привлек к себе. Некоторое время он сжимал ее в своих объятиях, яхта мягко покачивалась на волнах.
Когда Лаура подняла голову, ее щеки были влажными от слез.
— Извини, что расплакалась.
— Тише, — прошептал он, целуя ее лицо, как делал это много раз в своих мечтах. Найдя ее губы, он с жадностью припал к ним. В эту минуту Лаура была нужна ему как воздух. Он не мог без нее дышать, думать, жить. Он целовал ее все настойчивее и настойчивее. Наконец ее губы задрожали, и она уступила, открылась ему навстречу. Ник услышал стон удовольствия и понял, что искра, пробежавшая между ними в первую встречу, разгорелась теперь в непреодолимое, всепоглощающее пламя страсти.
Он больше не мог бороться со своим желанием. Он знал, что всегда будет принадлежать Дорин, но сейчас рядом была Лаура. И она целовала его — так, как не целовала ни одна женщина в мире. Ник снова чувствовал, что любит, что живет, и не мог в это поверить.
Лаура была в его объятиях — близкая, родная, страстная. Разве мог он представить, что смерть Ирэн приведет его к этой невероятной женщине? Если она продолжит так ему отвечать, все, что она чувствует к своему далекому Адаму, уже не будет ничего значить.
— Ты хотя бы знаешь, как сильно я тебя хочу? — прошептал он ей между поцелуями. — Я еще никогда не испытывал ничего подобного. Мне кажется, я виноват перед Дорин. Но я ничего не могу поделать…
— Мы оба виноваты, — ответила она сдавленным голосом. — Ты, наверное, считаешь меня ужасной… Нужно вернуться.
— Лаура, я ни за что не позволю тебе оставить меня. Ты мне нужна, и я знаю, что я тебе тоже нужен.
Он крепче прижал ее к себе. Он восхищался ее красотой, ее обаянием, силой и умом. То, как она умела получать удовольствие от жизни. Она была естественной. Она была настоящей.
— Поговори со мной, моя любовь. Скажи мне, что я хочу услышать! — срывающимся голосом воскликнул Ник. Но когда он снова стал осыпать ее поцелуями, она постаралась от него отклониться.
— Я… я не могу, Ник. Мы не должны так поступать!
— Мы уже поступаем, — уверенно сказал он и снова страстно завладел ее губами.
Они оба чувствовали этот голод, который, казалось, невозможно утолить. Когда Ник познакомился и женился на Дорин, он не хотел никого, кроме нее. После того, как жена пропала, он не мог представить, что захочет другую женщину. И так было до тех пор, пока он не познакомился с внучкой Ирэн…
— Это неправильно! — простонала Лаура, когда он позволил ей вздохнуть.
Ник покрывал поцелуями ее закрытые глаза.
— Потому что у тебя отношения с Адамом? — Он даже думать не хотел о том, что она вернется в Штаты. — Ты не можешь его любить, иначе ты бы меня так не целовала. Ну, скажи! Ты целовалась с ним когда-нибудь так же бездумно, так же страстно, как сейчас со мной?
Лаура уткнулась в его плечо.
Это должно было стать ответом, но он хотел услышать.
— Ответь мне, Лаура!
Неужели ее связь с Адамом была сильнее, чем ему хотелось верить?
— Дело не в Адаме, Ник… Ты женатый мужчина. Пока на твоем пальце обручальное кольцо, неважно, что я чувствую. Как бы сильно я тебя ни желала, это неправильно…
— Лаура…
— Не говори ничего! — отчаянно воскликнула она. — Ты все еще ищешь свою жену. И я хочу, чтобы ты ее нашел. Даже спустя три года она все еще может быть жива, она может ждать помощи, ждать, когда сможет вернуться к мужчине, которого любит.
Лаура попыталась выбраться из его рук, но это было невозможно. Ник ласкал ее шею, целуя с возрастающим желанием. Лаура остановила его, приложив пальцы к его губам. Ник вздохнул.
— Первый год я верил, что она жива. Но прошло еще два года. И я чувствую, что ее больше нет, — срывающимся голосом сказал он.
— Даже если так, в твоем сердце должна жить вера, что Дорин найдется. И я тоже в это верю.
Лаура встала с его колен и села напротив.
— Нас с тобой связывает слишком много всего. Мои чувства еще слишком живы, как и твои. Я не забуду того, что между нами только что произошло. Мы оба люди, нашей вины нет. Но на этом нужно поставить точку.
Ник провел рукой по волосам. У него действительно было чувство, что Дорин мертва, но — без доказательств. В этом отношении Лаура оказалась права: если есть хотя бы минимальный шанс, что жена жива, связь с другой женщиной равносильна предательству. Ник не имел права на новую любовь.
— Давай вернемся в машину. — Он понял, что потерял счет времени. — На улицах оживленное движение, так что нам еще очень повезет, если мы успеем в аэропорт вовремя.
Он завел мотор, и яхта рванула обратно в порт. Теперь они старались не касаться друг друга, оба чувствовали смущение. В машине Лаура достала расческу, косметичку и начала приводить себя в порядок. Ник молча наблюдал за ней в зеркало заднего вида. Через полчаса она была абсолютно готова к встрече с матерью, лишь лихорадочный румянец выдавал все, что с ней произошло на яхте.
Джессика Тейт спустилась по трапу корпоративного самолета «Холден». Ник отметил, что они с дочерью совсем не похожи. Джессика была брюнеткой небольшого роста, привлекательной. Но не так, как Лаура и Ирэн.
Лаура обняла мать и несколько минут о чем-то с ней поговорила. Потом подвела ее к Нику.
— Мама, это Николас Валфор, внук Мориса. Ник, познакомься с моей мамой Джессикой Тейт, второй дочерью Ирэн и Ричарда.