Глава 2

Ориана

Впервые за несколько недель в моем почтовом ящике не оказалось открыток с соболезнованиями, когда я вернулась домой. Только счета, счета, счета.

Я споткнулась на пороге, отягощенная усталостью, стрессом и тяжелыми сумками. Из кладовки родителей я вытащила все ценное, остальное являлось хламом. Я включила свет и бросила сумки на пол.

В квартире все еще пахло маминым стиральным порошком. Все в ней напоминало мне о них. Я оцепенело прошлась по всем комнатам, но больше не смогла выплакать ни одной слезинки. Вернувшись к холодильнику, я распахнула его — пусто. Все блюда и выпечка, которыми меня угощали соседи, закончились. Я вздохнула и приготовила чашку рамена.

Я ела соленую лапшу у стойки парой одноразовых палочек.

Тишина была удушающей.

Мои родители погибли в автокатастрофе две недели назад. Это было так неожиданно, но, думаю, ни один двадцатилетний студент не ожидает такого звонка.

Я натянула толстовку на голову. Уже и не помнила, когда в последний раз стирала или ходила за продуктами, но скоро придется вернуться к этому. Следующий семестр приближался, и нужно было привести себя в порядок до начала занятий, чтобы сохранить стипендию.

Лапша остыла.

Я глубоко вдохнула и выбросила ее в мусор. Я призвала все свои силы и вместо того, чтобы сидеть в темной тишине всю ночь, попыталась сделать хоть что-то. Отнесла пакеты в спальню родителей, где плотно закрыла дверь. Затем вымыла посуду в раковине и распределила, какие контейнеры из-под еды должны отправиться к соседям.

И наконец, пошла и набрала себе горячую ванну. Я ощущала себя больной и грязной. Напряжение, скопившееся во мне, вырвалось наружу, когда я погрузилась в горячую воду. Я отмокала всего несколько минут, когда раздался звонок в дверь.

Я испустила долгий преувеличенный вздох. Вероятно, это снова был кто-то из соседей. Мои родители жили в этой квартире уже пять лет и знали всех. Мне хотелось, чтобы они оставили меня в покое. Подобные разговоры всегда заставляли чувствовать себя неловко. Я закрыла глаза и погрузилась в воду. Просто притворюсь, будто меня нет дома.

В дверь снова позвонили. Я проигнорировала.

Через несколько минут зазвонили настойчивее.

Я зарычала и вытащила себя из теплой воды. Накинув на себя халат, я сунула ноги в тапочки, чтобы не оставлять следов от воды по всей квартире. Мама всегда ненавидела пятна от воды на деревянном полу — это я поняла уже на ходу.

В дверь снова позвонили.

— Иду! — крикнула я. Часы на кухне только что пробили полночь. Кто может прийти в такой час, чтобы засвидетельствовать свое почтение?

Я заглянула в глазок. Там стоял мужчина, одетый в белую рубашку и черный пиджак. В одной руке он держал небольшой металлический портфель. Его черные волосы были уложены набок. Он стоял посреди коридора, на приличном расстоянии от моей двери, но смотрел в глазок мертвым взглядом.

— Простите, кто вы?

— Я пришел по поводу мистера МакМиллиана, — произнес мужчина.

Кем бы он ни был, но точно не из компании по страховке на случай смерти — я не могла дозвониться до них даже в рабочее время. Как же мне с этим справиться? Я понятия не имела, кто этот человек, а большинство нормальных людей не приходят выразить свое почтение посреди ночи.

— Послушайте, господин МакМиллиан дома? Мне нужно с ним кое о чем поговорить, — мужчина начал проявлять нетерпение.

Он не знал, что мой отец умер. О, Боже, это будет неловко.

Я напряглась и приоткрыла дверь, не снимая цепочку.

— Мне очень жаль, но Грегори МакМиллиан скончался две недели назад.

Мужчина нахмурился.

— Понятно. Вы не возражаете, если я зайду на минутку? — он оглядел меня с ног до головы через щель, заметив, что я одета в халат. — Только на минутку, — пообещал он. — У меня были с ним дела, но, похоже, все изменилось.

Я колебалась. Он казался достаточно милым, если знал моего отца, я была уверена, что он не представляет для меня угрозы. Кроме того, такой красавчик, как он, должен быть сегодня в городе, а не заниматься делами. Может быть, он был каким-нибудь молодым перегруженным работой сотрудником инвестиционной компании или кем-то еще. Успешный, судя по одежде.

— Конечно, — ответила я. Я сняла цепочку и открыла дверь. — Пожалуйста, входите.

— Спасибо, — мужчина не снял обувь, стоя в генкане. — Мне нужна всего минута вашего времени.

Я проверила, плотно ли завязан мой халат, и скрестила руки на груди. Я держалась в нескольких футах от него, стараясь, чтобы мой айфон был под рукой на случай, если будет попытка что-то сделать. За свою жизнь я прошла несколько курсов самообороны.

— Миссис МакМиллиан случайно не дома?

Я подавила комок в горле.

— Нет, она тоже умерла.

Мужчина посмотрел в пол.

— Мне очень жаль, — сказал он, склонив голову передо мной. — Что ж, тогда, полагаю, мое дело к вам, мисс… — мужчиина прервался.

— Ориана МакМиллиан, — ответила я. — Грегори был моим отцом.

— Понятно. Соболезную вашей утрате, — проиизнес он. — И мне бы не хотелось приходить к вам с этой новостью прямо сейчас, во время вашего горя, но это очень срочно.

— Что за новости?

— Меня зовут Химура Тадао, и ваш отец задолжал Химура-гуми некоторую сумму денег. Он должен был вернуть деньги несколько лет назад, но, похоже, долг так и не был выплачен.

У меня пересохло во рту. Ужас прошелся по коже, как шок по мозгам. Химура-гуми? Мой отец задолжал деньги Якудзе? Он никогда бы не стал иметь дело с этими преступниками. Он был профессором университета, у него не было проблем с деньгами.

Тадао продолжил:

— Сумма в один миллион йен — это общая сумма его долгов.

— Миллион йен?! Это же десять тысяч долларов! — воскликнула я.

Мужчина пожал плечами.

— Да, я понимаю, что это не очень много, но прошло уже немало времени, и нам нужно взыскать долг.

— Не так много? — мой голос подвел меня. Я запнулась и сделала шаг назад, проводя руками по мокрым волосам. — Может, для вас миллион йен и не так уж много, но для нас, обычных людей, такую сумму не так-то просто достать, — я отступила еще дальше. Я идиотка. Я только что впустила в свой дом члена Якудзы.

— К сожалению, долг переходит к вам.

Челюсть отвисла, я старалась выглядеть смелее, чем на самом деле чувствовала.

— А если я откажусь?

Тадао ухмыльнулся и поднял брови.

— Вы действительно хотите это узнать?

По моему позвоночнику пробежал холодок. Я не была дурой и смотрела новости. И знала, что случается с людьми, которые переходят дорогу этим бандам.

— Миллион йен, — вздохнула я и спрятала лицо в ладонях.

Тадао молча наблюдал за происходящим, прежде чем снова заговорить.

— Послушайте, Ориана. Как насчет того, чтобы заключить сделку?

Я подняла голову, вытирая глаза.

— Что за сделка?

— Сегодня я чувствую себя щедрым, потому что недавно потерял отца, — промолвил Тадао. — Я понимаю, миллион йен — это большие деньги для человека в вашей ситуации, поэтому я могу помочь. Если вы будете работать на нас, то сможете таким образом вернуть долг отца.

Я училась на дневном отделении, не имея работы, и должно было пройти несколько недель, прежде чем страховка будет выплачена. До этого у меня было всего несколько тысяч сбережений, на которые можно было прожить. Как бы мне ни было неприятно это признавать, работа на Якудзу могла быть единственным способом вернуть эти деньги.

— Хорошо, что за работа? — спросила я, с ужасом ожидая ответа.

— Мы владеем многими хостесс-клуб в Сибуе, — сказал мужчина. — Уверен, такая красивая иностранка, как вы, сможет быстро заработать деньги.

Я покраснела, сначала от комплимента, потом от оскорбления.

— Я не гайдзин! — я устала защищаться перед такими людьми. — Я родилась здесь. Мои родители — англичане. Я такая же японка, как и вы, — вот тут-то споры обычно становились интересными.

Тадао поднял брови.

— Ну, у вас идеальное произношение, — пробормотал он себе под нос.

— Чертовски верно, — я схватила бумажник с кухонной стойки. — Хотите посмотреть мое свидетельство о рождении? Я могу это доказать.

Тадао поднял руки.

— Нет, спасибо. Простите, что обидел вас, — он улыбнулся, сделав небольшую паузу. — Рыжеволосая, прекрасно говорящая по-японски. Этот долг будет погашен через неделю, — он протянул мне руку. — Ну что, договорились?

Загрузка...