ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Майлоу бросился за ней, стараясь не выпускать ее из виду.

Пробравшись сквозь кустарник, Пейдж побежала по лужайке к озеру, окруженному высокими деревьями. Казалось, злость придавала ей сил. В считанные минуты она была уже на противоположном берегу.

Майлоу добежал до озера и тут увидел двух мужчин, бежавших ей наперерез. Пейдж остановилась, и Майлоу подумал, что сейчас она повернет обратно, к нему. Но она бросилась в другую сторону. Мужчины преследовали ее, не замечая Майлоу.

В тишине ночи он слышал ее прерывистое дыхание. Девушка выбивалась из сил. И тут один из мужчин, сделав рывок, нагнал ее и схватил. Она пыталась вырваться, но силы были слишком неравные.

Подгоняемый страхом за Пейдж, Майлоу пулей вылетел из-за деревьев и кинулся на хулигана, державшего ее.

– Беги! – крикнул он ей.

Второй бандит уже спешил на помощь приятелю. Вид у них был воинственный.

– Исчезни! Она наша, – крикнул Майлоу один из них.

– Ошибаешься, крыса. Она моя, – прорычал Майлоу и ударил его в челюсть.

Мужчина пошатнулся и упал. Майлоу повернулся, собираясь заняться его приятелем, но с ужасом увидел, что Пейдж стоит рядом.

– Беги, – снова крикнул он ей, – беги, любовь моя!

И тут началась настоящая драка. Майлоу отбивал удары с обеих сторон. Пейдж кинулась сзади на одного из хулиганов и обхватила рукой его шею. Мужчина швырнул ее на землю. Майлоу бросился к ней, но в ту же минуту почувствовал сильный удар и острую боль. Он сумел нанести ответный удар. Хулиган упал. Его приятель тут же скрылся в темноте.

– Майлоу! – Пейдж поднялась и обняла его. – О Боже!

– С тобой все в порядке?

– Да. Но если бы не ты!.. Я так испугалась.

Майлоу попытался сунуть руку в карман и не смог.

– Вот здесь, в кармане, – с трудом произнес он, – мобильный телефон. Вызови полицию.

Дрожащими пальцами Пейдж набрала 999.

– Попроси выслать «скорую помощь».

Пейдж испуганно посмотрела на Майлоу, потом на лежавшего бандита.

– Зачем? Он умер?

Майлоу попытался улыбнуться.

– Черт с ним! Этот негодяй ранил меня, – с трудом произнес он и опустился на землю.

Почти всю ночь Пейдж провела в больнице. Майлоу срочно оперировали, а затем поместили в отделение интенсивной терапии.

На все ее вопросы отвечали, что пациент еще не пришел в сознание, и это страшно пугало Пейдж.

Медсестра уговорила ее пойти отдохнуть, но Пейдж не смогла уснуть и вновь вернулась к Майлоу. Та же медсестра настойчиво посоветовала:

– Идите домой и приходите завтра. Посмотрите на себя: платье разорвано, вы вся в грязи. Неужели вы хотите появиться перед ним в таком виде?

И Пейдж вернулась домой.

Без Майлоу в доме было странно пустынно. Она взглянула на свой портрет, который был виновником стольких событий. С его помощью Майлоу разыскал ее, а чтобы отомстить ей, испортил картину. Пейдж вздохнула. Портрет ей было жалко, художника – нет. После незабываемой ночи, проведенной в объятиях Майлоу, она порвала с Жаном-Луи. И хотя тот уверял, что сердце его разбито, наверняка сейчас уже благополучно волочится за богатой американской вдовушкой.

Поднявшись наверх, Пейдж приняла душ и переоделась в красивое платье цвета коралла, которое, по ее мнению, должно было поднять настроение возлюбленного. И тут она вспомнила, как Майлоу крикнул, спеша на помощь, «любовь моя». Надо надеяться, больше они никогда не расстанутся.

Приехав в больницу, Пейдж узнала, что ей снова придется ждать. У Майлоу были врачи.

Волнуясь, она стояла у входа в палату. Через некоторое время оттуда вышли несколько мужчин в белых халатах. Тихо переговариваясь, они прошли мимо Пейдж и скрылись за поворотом коридора.

Пейдж огляделась. Ей никак не удавалось ни у кого спросить, как себя чувствует Майлоу. А так хотелось услышать, что с ним все в порядке и он скоро поправится! Наконец появилась медсестра. Рядом с ней шел мужчина в темном костюме.

Пейдж подбежала к ним.

– Пожалуйста!.. Как себя чувствует мистер Кейн? Врачи ничего не сказали. Я так долго ждала!

И медсестра, и мужчина удивленно посмотрели на нее. Мужчина извинился и вошел в палату.

– Кто это? – спросила Пейдж. – Почему ему можно войти, а мне нет?

– Это наш священник, – сказала медсестра, отводя девушку в сторону.

Пейдж показалось, что земля уходит у нее из-под ног.

– Майлоу… Майлоу умер?

– Нет, нет, успокойтесь.

Медсестра усадила ее в кресло, принесла чашку чая и ушла, пообещав все выяснить.

Очень скоро из палаты вышел священник и с любопытством посмотрел на Пейдж.

– Насколько я понял, вы и мистер Кейн когда-то собирались сочетаться браком.

– Да, это так, – нахмурившись, ответила Пейдж. – Как он себя чувствует? Я ничего не могу узнать.

– Я разговаривал с ним. Он хочет жениться на вас.

– Жениться? – переспросила Пейдж, и сердце ее едва не выскочило из груди.

– Да. Сегодня. Сейчас. – Она не верила своим ушам.

– Сейчас?

– Да. И, по-моему, нет причин откладывать это событие. Конечно, если вы согласны.

– Согласна? Что за вопрос? Конечно, я согласна! А Майлоу согласен?

– Безусловно, – ответил священник, улыбаясь. – Приготовления к церемонии займут некоторое время. Придется немного подождать.

Пейдж сидела около палаты Майлоу, с замиранием сердца прислушиваясь к суете за дверями. Она была уверена, что сейчас оба они с равным нетерпением ждут этого события и жалеют, что это не произошло раньше, что потеряно столько времени! Она молила Бога, чтобы ничто больше не помешало их счастью.

Наконец из палаты вышла медсестра и протянула ей небольшой букетик белых роз.

Войдя в палату, Пейдж увидела Майлоу. Бледный, он лежал на приподнятых подушках. Ей хотелось подбежать к нему, обнять, сказать, как сильно она его любит, но она медленно подошла к кровати и встала рядом. Майлоу улыбнулся ей. Глаза его были полны любви и нежности. Пейдж улыбнулась в ответ.

Слова сейчас не имели значения.

Церемония была скромной и трогательной. Майлоу надел ей на палец кольцо и тихо, но твердо произнес слова клятвы. Она вторила ему с волнением в голосе. Священник объявил их мужем и женой, и Пейдж поцеловала бледную щеку Майлоу.

Когда все разошлись, Майлоу взял ее за руку.

– Наконец-то ты моя! Свершилось! – Пейдж не успела ничего сказать, как он подтянул ее к себе. – Иди же ко мне, дай поцеловать тебя как следует.

Он обнял ее и начал целовать, но она вырвалась.

– Майлоу? Майлоу! – Пейдж внимательно смотрела на него. – Ах, ты!.. Я же думала, ты при смерти!

Майлоу засмеялся.

– А как еще прикажешь жениться, если ты все время от меня бегаешь?

– Я не… я не прощу тебе этого! Ты знаешь, что мне пришлось пережить за эти часы? – Вдруг она замолчала, подумав о том, что он переживал подобные мучения целый год. – Значит, рана не смертельная? – спросила она с улыбкой.

Майлоу взял ее левую руку и коснулся кольца, которое он только что надел на нее.

– Я всегда носил его во внутреннем кармане. Этот талисман и защитил меня от ножа. Я лишь потерял много крови.

Пейдж присела на кровать.

– Так сколько же нам придется ждать нашего медового месяца?

Глаза его сверкнули.

– Тебе не терпится? Ну… если ты подвинешься поближе…

Пейдж склонилась к нему. Майлоу взял ее голову, поцеловал в губы, потом обнял за талию, и через секунду Пейдж уже лежала рядом с ним.

– Майлоу! Что ты делаешь? Так нельзя! – засмеялась Пейдж.

– Можно. Это наше брачное ложе.

– А твоя рана?

– Так она скорее заживет, – ответил он, расстегивая ей платье.

– Но сюда могут войти.

– Не войдут. Я обо всем договорился.

– Ты… я… я обожаю тебя.

Майлоу страстно поцеловал Пейдж, но она вдруг вырвалась из его объятий.

– Есть одна вещь, которую я не могу тебе простить. Ты уничтожил мой портрет!

Он вновь потянул ее к себе.

– Глупая! Это же была копия. Неужели я смог бы уничтожить портрет женщины, которую ждал всю свою жизнь, единственной женщины, которую люблю?

– Правда?

– Правда. А теперь не пора ли нам заняться делом?

– Ты считаешь, мы должны скрепить наш союз?

Майлоу улыбнулся и поцеловал Пейдж.

– Несомненно.

– Ты не представляешь, как я рада, что ты победил в этой смертельной схватке, – сказала она, увлекая Майлоу за собой в волшебную страну любви.

Загрузка...