— О, уж я-то точно знаю, что ты имеешь в виду.

Поддерживая добродушное выражение лица, Джексон помассировал свою шею.

— А Лила когда-нибудь упоминала о мужчине по имени Кириан?

— Да, он ее брат.

— Хороший парень?

— Странный, — голос Хадсона становился все выше, как будто ему стало трудно оставаться в сознании. — Когда он смотрит, ощущения, словно он проникает прямо в душу. Он сильный. Этот мужчина может положить нас всех одним взмахом руки, — его рот открылся в широком зевке.

— Похоже, ты устал, Джордж. У меня есть еще пара вопросов, а потом я дам тебе немного отдохнуть. Изабель действительно была твоей дочерью, или она пришелец?

— Что за тупой вопрос? Конечно, она была моей дочерью.

— Но есть ли вероятность…

— Я уже сказал, она моя дочь! — сказал сонно Хадсон.

— Спасибо, дружище. Это все, что мне нужно знать.

Джексон покинул камеру и заглянул в комнату наблюдения.

— Насколько безопасным будет войти в эту комнату? — спросил он меня, его щеки покрылись румянцем.

— Безопасно. Он соврал на счет Изабель. Она не может быть человеком.

Она была чужой в моем видении. Я просто не знаю, почему Хадсон лгал. Ладно, пока нужно сосредоточиться на других делах. Пока.

Джексон вошел и со щелчком закрыл за собой дверь.

— Какая сволочь, — сказал он. — Этот человек заслуживает боли. Много-много боли.

— По крайней мере, он подтвердил существование Атланны.

— И Кириана тоже, это уже что-то. Что, если он, Лила, и Атланна работают вместе?

— Может быть. Я имею в виду, что в случае со Стилом это возможно. Лила хотела Стила, он отверг ее, чем рассердил ее брата и Атланну, но что на счет других похищений? Нет мотива, — вздохнула я. — Я допрошу Лилу завтра и посмотрю, что из этого можно получить. А сегодня вечером… — я быстро захлопнула рот, понимая, что чуть не сказала ему о моих планах насчет Кириана.

Так же быстро я осознала еще одну вещь. Я не смогу сделать все это в одиночку. Я не смогу найти Кириана, выследить Атланну, изучить материалы дела, фотографии с мест преступлений и еще раз допросить Лилу и найти пропавших. И все это за три дня.

Мне нужен кто-то, кому я могу безоговорочно доверять.

Джексон был самой подходящей кандидатурой. Я всматривалась в его лицо. Несмотря на свой шрам, он был чувственным, красивым мужчиной. Его глаза были больше серые, чем синие, нос слегка изогнут от большого количества переломов. Мягкие губы, сильный подбородок. У него были темные, слегка вьющиеся волосы, вечно лохматые, как будто он постоянно стоял на ветру.

Он относился ко мне с добротой и заботой.

— Сегодня вечером, — продолжила я, после того, как глубоко вздохнула и выдохнула, — мне нужна твоя помощь.

— Я сделаю, все что смогу. Ты же знаешь, — без раздумий ответил он.

— Я рассчитываю на тебя, Джексон. Я рассчитываю на тебя.


Глава 11


Я повезла Джексона в кафе Тролли, который располагался в нескольких километрах от штаб-квартиры и был единственным круглосуточным заведением в этом районе. Когда сюда ни заглянешь, оно всегда переполнено агентами А.У.Ч., которые коротали здесь свое внерабочее время. Еда была довольно посредственной, но атмосфера — исключительной: приглушенное освещение, мягкая, расслабляющая музыка, и грязные шуточки агентов. Никакая еда не могла сравниться с этим.

Во время поездки я просветила Джексона о Кириане, Далласе и Лиле, не упустив ни одной детали. Джексон ни разу не прервал меня. Закончив, я посмотрела на него в ожидании ответа.

Но ответом мне была тишина. Спустя несколько минут я не выдержала.

— Так, — сказала я, бегло взглянув на него, — ты все еще хочешь мне помочь?

Он посмотрел сквозь окно машины.

— Дай мне немного времени, чтобы переварить все это. Слишком много информации.

Время — то единственное, чего у меня не было.

— У тебя есть время, пока мы будем в кафе. Если ты не станешь мне помогать, я найду кого-нибудь другого.

Он зашипел сквозь стиснутые зубы, заполняя автомобиль мягким свистом.

— Ты всегда такая нетерпеливая?

— Всегда.

— Готов поспорить, ты сводила Далласа с ума.

— Ты мог бы сколотить состояние, поспорив на это.

Оставшуюся часть пути мы провели в тишине. Через несколько минут мы припарковались на стоянке перед дешевым оранжевым вагончиком.

Снаружи воздух был холодный, неподвижный, наполненный запахом выхлопных газов. Когда я распахнула двери кафе, водопад пьяной болтовни хлынул на нас. Мы прорывались сквозь густой туман сигаретного дыма, как будто собирались арестовать тут всех за курение. Как обычно, места были заняты. Нам пришлось переговорить с несколькими агентами, которых мы знали, прежде чем занять угловой столик.

Мы с Далласом провели здесь много вечеров. Никто из нас не любил готовить. Хотя я пыталась, но конечный результат всегда выглядел одинаково — сожженные помои. Мы смеялись и расслаблялись здесь. Он заслужил больше таких ночей.

Мы сделали заказ и вскоре Молли — симпатичная блондинка — принесла нам наши напитки и убежала. Джексон — вечный борец за здоровье — заказал себе воды с лимоном. Что касается меня, я предпочла самый крепкий черный кофе, который у них только был. Уверена, инъекция сырой нефти была бы полезнее, чем этот кофе, но мне было без разницы. Я выпила горячую жидкость, а затем жестом попросила вторую порцию кофе. Я выглядела как алкаш, которому подкинули бутылку текилы.

— Боже мой, Миа, ты пытаешься убить себя? — спросил Джексон со смешком.

— Просто пытаюсь выжить.

— Так вот в чем причина твоей худобы. Жизнь на кофеине?

Я пожала плечами и посмотрела на него сквозь густые ресницы. У меня было достаточно колких ответов, но я хотела приступить к решению нашей задачи.

— Так ты в деле или нет?

Джексон понял, о чем я спросила, и уставился на меня через стол, покрытый желтыми пятнами.

— Давай посмотрим, правильно ли я все понял.

Свет и тени играли на его лице, а качающаяся над нами лампа освещала его шрам, придавая ему угрожающий вид.

— Кириан…

— Никаких имен, — перебила я, кивком указав на других агентов, отдыхающих в этом кафе.

— Брат может спасти жизнь нашего друга. В свою очередь, он хочет, чтобы его сестру отпустили. И он дал тебе четыре дня, чтобы освободить ее, или наш друг умрет.

— Осталось уже три дня. Но в целом, все правильно.

— И никто из агентов…

— …кроме меня…

— … не может искать его, в противном случае он исчезнет?

— Все верно.

— Так ты планируешь найти всех жертв и этого брата за три дня?

— Верно. Ну, так ты в деле или нет? — спросила я еще раз.

— В деле, конечно.

Он ответил, как ни в чем не бывало, будто и не заставлял меня обливаться потом последние десять минут в ожидании его решения. Я положила свой портфель с ворованными документами на черное виниловой кресло, вплотную придвинув портфель к себе. Я уже успела заклеить надпись «Конфиденциально» простым стикером. Я вытащила оттуда два файла и передала их Джексону.

— Нам следует приступить. Изучи каждую деталь.

Он сжал файлы, а затем, к моему удивлению, отложил их в сторону.

— Я не могу сосредоточиться, пока не поем. Сначала поедим, а потом примемся за дело.

Я подняла голову в нетерпении. Чем раньше мы начнем работать, тем скорее найдем ответы на все вопросы. Тем не менее, я не собиралась испытывать свою удачу, поэтому заставила себя согласиться с ним.

Через пятнадцать минут принесли наш заказ, расставив тарелки перед нами. Джексон накинулся на бутерброд из индейки. Без майонеза. Я несколько раз укусила свой двойной чизбургер с беконом и хрустящими сырными палочками. В обычный день я бы опустошила всю тарелку и попросила десерт. Даллас всегда высмеивал мое пристрастие к фаст-фуду и постоянно жаловался, что, если бы он ел, как я, то не поместился бы в наш автомобиль. Что же я? У меня был необычный обмен веществ. Жиру никак не удавалась отложиться в моем теле. И это было чертовски хорошо. И у меня не было намерений менять свой рацион.

Сегодня, однако, мой живот был не в настроении принять эту еду.

— Ты собираешься доедать? — спросил Джексон, глядя на мой чизбургер с отвращением.

— В нем слишком мало жира для меня, — сказала я.

— Отлично, — он закатил глаза и бросил салфетку на стол. — Давай посмотрим, что мы тут имеем, — сказал он, открывая один из файлов. — Ты, как я вижу, не настроена на отдых.

Лишь мгновение спустя он посмотрел на меня потухшим взглядом.

— С виду, папка выглядит, как обычные документы. Это и должны быть обычные документы. Но что же я обнаружил, когда заглянул внутрь? Это конфиденциальные материалы, Миа. Что они делают за пределами А.У.Ч.?

Я пожала плечами и сказала:

— Я верну все, как только мы со всем разберемся.

— Вот черт, — он покачал головой, но я заметила намек на восхищение в его взгляде. — Ну и работку ты проделала.

Пока он читал, я схватила оставшиеся файлы и стала сканировать каждое фото, каждое предложение. Я добралась только до третьей страницы и тут резко остановилась, перечитала увиденное и моргнула. Снова моргнула. В моей голове промелькнула мысль.

— Посмотри на это, — сказала я Джексону и передала ему файл, — об этом нам не сообщалось. Жена Стила недавно родила ребенка, не так ли? Оказывается, они зачали его путем искусственного оплодотворения. Хадсон не говорил тебе, что Лила хотела заплатить Шерри, если последняя забеременеет от него? А теперь выясняется, что Салливан Бей делает частые вложения в местный банк спермы, — я покачала головой. Над кем ты сейчас работаешь?

— Раймонд Палмер.

— Проверь…

Я не успела закончить свое предложение. Джексон взглянул на меня.

— Господин Палмер делал регулярные «взносы» в клиники Килмер, Питермен и Нейт тоже. Там же работала и Райанна Харт. С чего бы начальству скрывать эту информацию от нас?

Я не знала, но ощущение, что мы близки к разгадке, покалывало мою кожу. У меня было связующее звено. Дети. Я вновь переключила внимание на фотографии и документы, лежащие передо мной. Через несколько минут я покачала головой в недоумении.

— Посмотри, что еще я нашла, — сказала я, — обрати внимание на четвертый параграф.

Он посмотрел на документ, на свой файл, а затем снова на документ.

— Знаешь, что? В моих файлах говорится то же самое, только имя не упоминается. Просто описание.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь.

— Хотел бы, — сказал он серьезно. — На что поспорим, в других говориться то же самое?

Стон сорвался с моих губ.

— Будем молиться, что это не так.

Мы знали, что один человек фигурировал уже в двух документах из всей пачки, но если во всех документах… я старалась не думать. Тем не менее, я боролась с чувством обреченности, когда вытащила из папки другие файлы, и протянула один Джексону, а другой стала проверять сама. Спустя две минуты, мы уставились друг на друга.

— Рада, что не стала спорить со мной? — спросил Джексон.

Черт возьми. Кириан был упомянут в каждом деле, как «высокий мужчина аркадианец». Дважды упоминалось его имя. Он общался не только с Райанной Харт, он контактировал с каждым гребаным человеком в ночь перед их похищениями. Именно в ночь.

Это не та информация, которую агент может утаить от командира. Если бы мы сказали об этом Джеку, он немедленно пошлет двадцать агентов поймать и убить Кириана. Они могли бы просто ликвидировать Кириана и причислить пропавших людей к жертвам убийства, не утруждая себя допросами об их местонахождении.

Я не могла этого допустить. Потому что я не сомневалась ни на минуту, что Кириан исполнит свою угрозу, о которой он меня предупреждал. Если он обнаружит, что другие агенты следят за ним, он просто исчезнет, а Даллас умрет.

Образ Кириана сам собой всплыл в моей голове: белые волосы, загадочные лавандовые глаза, сильное, жесткое, мускулистое тело. Его движения, полные грации и самоуверенности. Сила, которая исходила от него.

— Что ты собираешься делать с Кирианом? — спросил Джексон.

— Я не знаю. Боже, я не знаю.

Джексон потер подбородок двумя пальцами.

— Мы могли бы разделиться для поиска. Ты возьмешь на себя одну половину города, я возьму другую. Или… — он постучал пальцами по столу, — или мы могли бы сделать так, что он сам придет к нам.

Заинтригованная, я наклонила голову.

— Каким образом?

— Он любит свою сестру и хочет спасти ее, не так ли?

— Это верно.

Двое мужчин прошли мимо нашего столика. Джексон подождал, пока они отойдут на достаточное расстояние.

— Что, если кто-то сообщит СМИ о казни Лилы?

— Казнь? Но мы не выдавали такого постановления. Нам нужно… ох…оооооох, — я медленно улыбнулась. Мое сердце часто забилось. — Ложная информация. Мне это нравится.

— Каждый человек в штаб-квартире будет потрясен, когда противники казни начнут штурмовать двери, что и позволит войти Кириану внутрь. А когда поток журналистов ворвется внутрь, каждый выход будет запечатан, запирая их всех в клетку.

Джексон кивнул.

— Думаю, мы должны сказать Джеку и остальным, что происходит? Они смогут посодействовать нам, и у нас будет больше шансов схватить нашего парня.

— Нет, — я потерла переносицу. — Я не положусь на воинственных агентов, которых не волнует, будет Кириан жив или мертв.

— Хорошо. Я позвоню СМИ завтра ночью, в одиннадцать часов и скажу, что Лилу казнят ровно в полночь. Это предоставит прессе один час, чтобы распространить слухи, но не даст Джеку достаточно времени, чтобы опровергнуть это.

— Отлично. Если же он каким-то образом узнает о наших делах, я возьму всю ответственность на себя.

— Я не собираюсь прятаться за твоей спиной. Я сам способен отвечать за свои действия.

— Извини, но нет, — я посмотрела на него, давая понять, что дискуссия на этом закончена. Мужское эго не заставит меня передумать.

— Я не позволю тебе скатиться на дно вместе со мной. Я просила тебя помочь мне, а не наоборот.

— Ужасно, — линии вокруг его рта напряглись, — Даллас и мой друг тоже. Ну, так ты хочешь моей помощи или нет?

Я замерла.

— Ладно. Если нас поймают, я выдам о тебе все, как плаксивая девчонка. Как тебе это?

— Звучит отлично, — он усмехнулся. — Действительно отлично.

— Иди домой и отдохни, — сказала я ему. — Тебе это нужно. Встретимся здесь в семь за ужином.

Может быть, я должна была последовать своим же советам и тоже отправиться домой отдыхать. Но я не хотела спать, не хотела видеть сны. Вместо этого я отправилась в клинику Килмер, Питермен и Фармасетикалс.

Я провела два часа внутри, допрашивая работника за работником, но это было пустой тратой времени. В основном они подтверждали лишь то, что я уже знала — некоторые из похищенных добровольно представили свою сперму. И что Райанна работала здесь.

Новым было лишь то, что каждый мужчина-донор имел очень здоровых сперматозоидов.

Я чувствовала разочарование, когда выходила на улицу. Волна знакомой энергии ударила меня в грудь. Я застыла на месте. Сердце бешено забилось у меня в груди. Я озиралась вокруг, ища Кириана. И я нашла его. Он стоял в стороне, спиной ко мне. Он столкнулся с молодой темноволосой парой.

Черт, я любила, когда эта энергия блуждала по моему телу.

Я медленно потянулась к своей пушке и направилась в его сторону. Я держала оружие в стороне, не желая, чтобы пара увидела и предупредила Кириана.

«Не приезжайте сюда снова, — услышала я слова Кириана. — Не позволяйте случиться такому, чтобы вас зарегистрировали в их базе данных. Люди из этой базы данных умирают».

— Ты с ума сошел, — сказал парень. — Это уже давно было бы во всех новостях. Теперь, в последний раз тебя прошу, уйди с нашего пути.

Он потащил бледную женщину за собой, и они протиснулись мимо Кириана, затем вошли в здание.

Я подождала, пока они прошли мимо меня, прежде чем прицелиться, но слова Кириана эхом раздавались в моей голове. «Не приезжайте сюда снова. Не приезжайте сюда снова».Он рисковал собой, придя сюда. Он пытался предостеречь потенциальных жертв. Не этого ожидают от плохого парня.

Лишь осознание этого удерживало меня от того, чтобы спустить курок. Почти.

Мне повезло, что я нашла его так быстро и неожиданно, и я не стану плевать на свою удачу. Я собиралась оглушить его, взять достаточно крови, в которой я так нуждалась, а затем запереть его и допросить.

Прицелившись, я нажала на спусковой крючок.

Ничего не произошло. Мой рот открылся, и я нажала снова. И еще. И еще. Тем не менее, ничего. Разбитая и разъяренная я взглянула на оружие. Кристалл каким-то образом был выбит из диапазона. Дерьмо. Вот дерьмо! Проверила ли я эту чертову штуку, когда мне ее выписывали в А.У.Ч.? Нет, черт возьми. Конечно же, нет.

Плечи Кириана напряглись. Он развернулся, уставился на меня напряженным взглядом.

— Миа.

Я не поддалась панике. Я держала свое оружие стойко. Он не знал, что мой новый пистолет не работает должным образом. Я воспользуюсь этим, чтобы угрозой заставить Кириана подчиняться, а в это время подыщу какой-нибудь другой способ нокаутировать его.

— Я искала тебя, — сказала я, держа себя в руках. — У нас есть незаконченное дело.

Он открыл рот, чтобы ответить, но синий луч пушки вдруг озарил путь позади него, и это было не мое оружие. Кто-то закричал. Послышались шаги. Я увидела стройную, седовласую женщину, а затем Кириан крикнул: «Ложись!», затем бросился ко мне и толкнул меня вниз.

Удар о землю выбил воздух из моих легких, острые камни впились мне в спину. Кириан скатился по мне и присел на колени. Я последовала его примеру, и мы прыгнули за автомобиль, используя его как щит, в то время как следующий луч полетел в нашу сторону.

Кириан посмотрел на капот.

— Где она?

Я перезарядила свой пистолет на режим «Убить», молясь, чтобы он заработал. Аркадианец нагнулся, когда другой луч пролетел мимо него, ударяясь о землю около наших ног. Грязь и гравий разлетелись в разные стороны.

— Не хочешь рассказать, почему эта женщина пытается убить тебя? — спросила я, поднимаясь и прицеливаясь. Клик. Клик.

— Черт побери, — я прокляла все, и наклонилась. Пистолет не будет работать даже в режиме «Убить».

— Может быть, ей не нравится, что я хочу искупить прошлые грехи.

Я достала из кобуры на своей лодыжке старый пистолет, у которого был всего один режим «Убить», выскочила и выстрелила. Я попала в темно-синий автомобиль и разбила лобовое стекло.

— За какие такие прошлые грехи?

— Плохие.

— Отстойный сарказм, — я стрельнула в него взглядом, но все еще видела лишь его профиль. — Не волнуйся. Я не позволю ей причинить тебе боль. Если твоя кровь и достанется кому-нибудь, то только мне.

— Мне стало так тепло и спокойно на душе, — его тон был сух, как воздух. — Ты пытаешься заставить меня влюбиться в тебя?

Я фыркнула.

Он снял пушку с пояса своих брюк. Это был мой старый пистолет.

— Как вовремя, — сказала я.

Он улыбнулся, насмешливо поцеловал ствол и подмигнул, затем вскинул руку и выстрелил.

— Кто бы мог подумать, Миа Сноу работает со мной, а не против меня.

Четвертый выстрел просвистел мимо него, на этот раз почти задев плечо.

Именно тогда я почувствовал что-то… это пронеслось вихрем внутри меня. Покалывание в моих венах, пульсация во всем теле. Я не знаю, что это такое и чем это вызвано. Я моргнула в замешательстве. Когда я широко распахнула глаза, мир вокруг меня начал замедляться.

Муха попала в поле моего зрения, ее крылья двигались так неторопливо, что я могла видеть даже вибрацию воздуха от их взмахов. Должно быть, это галлюцинации, но… Нахмурившись, я протянула руку и поймала насекомое. Нет, не галлюцинации. Я могла чувствовать его. Что, черт возьми, со мной происходит?

Еще три выстрела взлетели над нашим автомобилем, и, когда я выпустила муху, я увидела, как огонь летел в сторону Кириана, приближаясь сантиметр за сантиметром. Он увидел его и отпрыгнул в сторону. Я наблюдала, как вспышки огня врезаются в землю позади нас. Я могла бы танцевали вокруг этих лучей, так медленно они двигались.

— Огонь, Миа, — кричал чужой, глубоким, почти искаженным и таким же медленным голосом, как и его движения.

Я вскочила очень быстро. Слишком быстро. Мой взгляд сфокусировался на стоянке машин. Стрелок стоял посреди машин, ее белые волосы развевались позади, а тонкие черты лица были неподвижны. Она двигалась так же, как Кириан, с особой грацией и опасностью. Я рассмотрела ее лавандовые глаза, которые излучали ужасную ярость, ее изящный нос и ее поразительно знакомые высокие скулы. Я видела ее раньше. Я точно знаю. Только вот, где?

А потом, так же внезапно, как вихрь охватил меня, он потух во мне. Покалывание исчезло из моих вен, пульсация оставила мое тело. Все вернулось в прежний ритм. На долю секунды мой взгляд встретился со взглядом аркадианки, удивление промелькнуло на ее лице, прежде чем она скрылась за автомобилем.

Задыхаясь, я пригнулась и посмотрела на Кириана.

— Святое дерьмо.

Он смотрел на меня со странным, непонятным выражением лица. Я покачала головой, когда внезапная усталость навалилась на меня. Потом еще один взрыв пролетел мимо нас, привлекая к себе мое внимание.

— Ты знаешь эту женщину?

— Атланна де Арр.

Атланна. Волосы на затылке встали дыбом, и я ухмыльнулась, забыв про замедленные движения, взрывы и прочее. Я любила, когда подозреваемые облегчали мне работу.

Я не могла дождаться, когда я заполучу эту женщину.

Она могла бы подождать, пока Кириан покинет это место и попытается убить его там, где меньше свидетелей. Но нет, она сделала это здесь, всеми действиями привлекая к себе внимание, словно крича: «Посмотрите на меня, посмотри, что я могу сделать». Эта манера поведения идеально подходит для убийцы Стила. Отлично.

Мне пришлось довериться Кириану сейчас, если я надеялась подобраться ближе к Атланне, и пока это знание прочно не засело во мне, я знала, что у меня не было иного выбора.

— Она за зеленым Лексусом, за шесть машин отсюда, прямо посередине, но, возможно, сейчас она уже убегает. Ты зайдешь слева. Я справа. Давай найдем эту сучку.

Я не стала дожидаться его ответа, не стала удостоверяться, выполнит ли он приказ. Я двинулась вперед.

Гравий врезался сквозь штаны в мои коленки, и я молилась Богу о том, чтобы я смогла подняться и бежать, но мне нельзя было подниматься.

Атланна могла придти, чтобы убить Кириана, но я была уверена, что она была бы не прочь избавиться и от меня тоже.

— Проклятье! — услышала я ругательства Кириана. — Я нашел ее.

Я подскочила и обогнула фургон так быстро, как только могли нести меня ноги. При этом я держала пушку прямо перед собой. Женщина бежала, а Кириан тянулся к ней. Он вцепился в длинные пряди ее волос, но они легко оторвались, не помешав ей бежать дальше. Затем, она полностью исчезла.

Я остановилась и моргнула, пристально глядя на пустое пространство, где она только что была. Она исчезла. Она, черт подери, исчезла.

— Как, черт возьми, она смогла так исчезнуть?

Он отпустил пряди волос, и они улетели, подхваченные ветром. Он уронил руки.

— Я думаю, она практикует молекулярную транспортацию.

— Это невоз… — я не договорила. Все больше и больше я понимала, что на самом деле я ни черта не знаю об этих Чужих. Я обыскала всю стоянку, пытаясь найти хоть какие-нибудь признаки ее присутствия.

Она действительно транспортировала себя. Я выругалась.

— Это очень болезненно, — произнес Кириан, — а Атланна ненавидит боль, поэтому я удивлен, что она сделала это.

— Ты знаешь, куда она перенеслась?

— Думаешь, я был бы здесь, если б знал?

Проклятье!

— Ну, я домой не собираюсь, неудачник, — я взглянула на Кириана. Я упустила отличную возможность поймать Атланну, но я не упущу возможность поймать его.

— Просто стой, где стоишь, и я не причиню тебе вреда, — я нацелила пушку на его сердце, хорошо осведомленная тем, что оружие не обладает сногсшибательной силой. «Полегче с курком», — мысленно пропела я.

Часть меня ненавидела делать это. Мы просто работали, как команда. Он просто помог мне. Но я должна это сделать.

— Я даю тебе на выбор два варианта, Кириан. Ты можешь добровольно пойти в больницу, чтобы помочь Далласу, затем — в участок, где ты ответишь на мои вопросы. Тебе нужно многое объяснить мне. Или же я пристрелю тебя здесь и сейчас.

— Ты меня не застрелишь. Я нужен тебе живым.

Я опустила ствол, направляя на его ногу.

— Тогда я просто выведу тебя из строя.

Он одарил меня томной улыбкой.

— Как будто это ничтожное ранение задержит меня. Ты видела, как быстро я исцеляюсь. И ты, правда, хочешь попусту растратить мою кровь?

Он сделал шаг по направлению ко мне.

— Стой, где стоишь, — закричала я.

Я не выстрелила. Чтоб его черти взяли, он был прав. Я бы не застрелила его. Так зачем я ему угрожала?

Медленно и неспешно, он сократил расстояние между нами, и я позволила ему подойди.

Да, я опустила пушку и позволила ему подойти.Он стоял передо мной несколько секунд… вечность, возможно… даже не прикасаясь ко мне.

Мое дыхание стало прерывистым, когда его энергия окружила меня; моя кожа пылала. Я облизала губы. Я знала, что он собирался сделать.

— Чего ты ждешь? — прорычала я. — Сделай это. Я не могу остановить тебя.

— Ты не хочешь останавливать меня, — его руки обнимали меня, а его губы задержались, чтобы прошептать:

— Спасибо за помощь.

— Всегда, пожалуйста, — неохотно ответила я.

Его губы прижались к моим, а его язык скользнул внутрь моего рта.

Наши зубы стукнулись друг об друга от силы его вторжения. Я полностью приняла его. Я ненавидела себя, но я не могла не принять его.

Пока он шел ко мне, внутри меня росла необходимость в нем. Сильная и горячая… неоспоримая. Кириан на вкус был горячим и страстным. Я сильнее прижалась к нему.

Но я заставила держать свои руки по сторонам. Я могла наслаждаться поцелуем, могла жаждать его, но я не могла позволить себе принять в нем большее участие, нежели сейчас.

Сложнее всего мне приходилось с постоянным напоминанием самой себе, кто есть Кириан. Я ненавидела его. Он нравился мне. Ненавидела. Нравился.

Он оторвал свои губы от моих, и мы пристально посмотрели друг на друга.

— Ты рискуешь жизнью, оставаясь со мной.

— Да, рискую. В награду, я хочу, чтобы ты рассказал мне все, что ты знаешь об Атланне, — я произносила слова, запыхавшись, и мне было стыдно за это.

— На вкус ты лучше, чем я мечтал, Тай ла Мар, — Кириан осыпал легкими, как перышко, поцелуями мою щеку. — До следующего раза.

Он тоже исчез.

Я стояла в шокирующей тишине, пытаясь отдышаться и пристально глядя на пустое место, где он только что он стоял.

Я провела пальцем по губам и нахмурилась.

Очевидно, он мог транспортироваться молекулярно, как и Атланна. Ублюдок.

Тогда почему он вообще остался? Он мог покинуть место происшествия в любое время. Он пытался защитить меня?

Я убрала пистолет и покачала головой. Пойму ли я когда-нибудь этих Чужих?

Рев сирен отозвался в моих ушах, и я вздохнула. Я пробуду здесь какое-то время, объясняя полицейскому департаменту Нью Чикаго, что произошло. Дерьмо!

Сидя за рулем машины пару часов спустя, я пыталась не думать о том, как я упустила Атланну, целовалась с Кирианом, а потом упустила и его. Я пыталась не думать о той странной… штуковине, которая произошла со мной, о том, как за короткие секунды мир вокруг меня замедлился.

Мысли об этом вызвали страх, волны и волны страха, потому что подобная способность была неестественной. Страх делал человека слабым. Заставлял его терять сосредоточенность.

Я прошла в квартиру и проверила сообщения. Их было шесть, и все — от моего отца.

— Где ты? — спрашивал он в первом сообщении. Его голос был приятным, почти таким же, каким я помнила его, будучи еще маленькой девочкой.

— Почему тебя здесь нет? — спросил он во втором.

— Это так ты относишься к семье? — спрашивал он в третьем.

Нажимая серию кнопок на стене, я пропустила остальные сообщения. Сейчас я не могла остановить глубокие муки сожаления, уже пожиравшие меня. Меня не должно было волновать, что он думает обо мне. Он был жалким старикашкой, а я была взрослой женщиной. Я была сама по себе с 16-летнего возраста.

Тем не менее, какая-то часть меня, часть, которую я презирала, отчаянно желала его одобрения. Так было всегда. Я хотела того одобрения, что он дал Кейну. Одобрение, которое он мог дать Дарену, если бы мой брат выжил. Одобрение, которое я однажды получила от него, но потеряла, по какой-то причине, которую никогда не понимала.

Он бросал мне кость всякий раз, когда я убивала очередного чужого, но даже в этом случае он одаривал меня слабой улыбкой и безэмоционально говорил: «Ты поступила хорошо».

— Тебе нужно проверить голову, Мия, — пробормотала я сама себе, когда надела наушник.

— Отец, — произнесла я в динамик и услышала, как зазвучали систематические гудки.

Мой живот скрутило от страха, когда я вставила маленький приемник себе в ухо. Я могла встретиться лицом к лицу с группой коварных чужих и улыбнуться. Иногда я даже ждала схватки. Но я не могла противостоять своему отцу, я снова превращалась в маленькую девочку: нервную, отчаянную… грустную.

На седьмом гудке, он рявкнул грубо: «Слушаю».

— Привет, пап. Это я, — я вздрогнула от своего голоса, в котором прозвучала необходимость в отце.

— Где ты была? — невозмутимо поинтересовался он.

— Срочная работа.

— Ты отнеслась неуважительно к своему брату, не появившись на панихиде. Ты ведь осознаешь это, да?

— Знаю, но я пытаюсь выследить инопланетного серийного убийцу.

Он сделал паузу.

— Какие-нибудь зацепки?

Я не могла обсуждать это дело с ним, поэтому ответила:

— Пока нет.

— Тогда нам не о чем говорить, верно?

Внезапно, связь оборвалась, в ушах зазвучали систематические гудки.

Я недолго держала перед собой маленький черный динамик, часто моргая, я глядела на него. Я пыталась не обращать внимание на свои чувства. В целом, неплохой разговор. Он принял это лучше, чем я могла надеяться.

Со вздохом я положила трубку обратно.

Я направилась прямиком на кухню. Ничто не мешало мне. Вместо дивана в центре гостиной у меня стоял стол, загроможденный статьями и книгами. А в дальнем левом углу примостился меленький экран, всегда передающий местные новости. Два барных стула и барная стойка завершали ансамбль на кухне. Все коричневого цвета, простого дизайна

Только этим была заставлена моя квартира.

Я редко здесь появлялась, лишь для того, чтобы поспать или поработать. Зачем тратить время и деньги, пытаясь сделать это место уютным?

Эта скромная двухкомнатная квартира никогда не давала ощущения дома, все равно… даже если бы я и знала, каково это, чувствовать себя дома. Я не чувствовала себя молодой девушкой — всегда аутсайдером.

Я подготовила свою кофеварку и установила автоматический таймер — он сработает через три часа. Я выпью пива, немного посплю, и когда проснусь, горячий кофе будет ждать меня. Я открыла холодильник, попутно составляя список необходимых продуктов.

— Знаю, знаю, — пробормотала я. У меня пока не было времени ходить по магазинам. Зевнув, я потянулась за пивом… и оно неожиданно оказалось в моей руке, буквально «подъехав» к ней. Вздрогнув, я выронила его, и бутылка разбилась о пол. Я моргнула, уставившись вниз, на осколки и жидкость, растекающуюся во все стороны. Какого черта?Сперва тот случай с замедлением при выстреле, теперь это.

Нет, нет.Этого просто не могло быть. Я устала, только и всего. Бутылка не подъезжала ко мне. Я спешно убрала беспорядок, не позволяя себе думать об этом, и направилась в свою спальню.

Ярко сапфировое и изумрудное стеганое ватное одеяло укрывало кровать, а трехъярусное бюро было придвинуто к северной стене. Стеганое ватное одеяло было той вещью, на которую я не пожалела денег. Я стянула с себя трусики и упала на матрас. Дремота поглотила меня, и я провалилась в сон.


Первое мгновение я ничего не видела; затем передо мной пронесся блестящий калейдоскоп образов — женское лицо… мое лицо, поняла я, спустя несколько секунд, хотя волосы постоянно меняли цвет. Рыжий, белый, желтый, коричневый. Я была, словно хамелеон, не понимая причин перемен. Каждый раз, когда я уже почти хваталась за ответ, мое постоянно меняющееся изображение уплывало.

Затем я увидела своего героя — Дарена. Его руки были распростерты, когда я побежала к нему для объятия. Мне было всего шесть лет. Он подхватил меня на руки, и мы оба беззаботно захихикали, когда рухнули на подушки ярко-зеленых летних листьев.

При ударе, они взлетели высоко в воздух, а затем опустились вниз, вокруг нас, множеством цветов.

— Я люблю тебя, гусыня, — произнес он своим заботливым голосом.

— Я тоже люблю тебя, Дарен, — улыбаясь, я выскользнула из его объятий и бросилась бежать на своих пухленьких ножках. — Ищи меня, Дарен. Ищи, — мой смех следовал за мной, я бросилась к ближайшему лесу.

Хоть мы и играли в прятки прежде уже, наверное, тысячу раз, я всегда пряталась за нашим высоким дубом, который был известен своими раскачивающимися ветвями и щебечущими птицами. Я оглянулась через плечо, когда он побежал за мной. Он уже почти нагнал меня, почти прокричал «Поймал!», когда листья осыпались, исчезли, и мой сон изменился. Внезапно я оказалась пятнадцатилетней девчонкой, которую тащил по темной лестнице и затем по грязному коридору мой отец. Я плакала, кричала.

— Пожалуйста, не делай этого, папочка. Пожалуйста, не надо.

— Тебя нужно научить уважению, Мия, — его черты лица ничего не выражали, когда он рывком открыл дверь в подвал и толкнул меня в темноту.

— Я буду хорошей, — хныкнула я. — Обещаю.

— Это единственный способ научится, — сказал он. — Однажды, ты поблагодаришь меня.

Он захлопнул дверь, и оставил комнату без света. Щелчок замка прогремел в моих ушах.

Так холодно. Так темно. Оба этих чувства охватили меня почти мгновенно, и я ощутила, как мою грудь крепко сдавило. Мое сердце бешено колотилось, почти разрываясь от напряжения.

— Я буду хорошей, — прокричала я в дверь. — Я буду очень хорошей.

Я упала на колени, спиной к ледяной стене. Слезы замерзали на моих щеках, а затхлый воздух пощипывал ноздри. Я хотела, чтобы моя мама оказалась здесь, или Дарен, но они умерли. Они бросили меня, каждый по-своему.

Прямо сейчас моим единственным спутником был шаткий стул, который я заметила в те несколько секунд, когда дверь была открытой. Я собиралась умереть здесь, мой разум кричал, я думала, что тьма собирается поглотить меня целиком.

Когда мое тело затрясло от ужаса, дверь комнаты внезапно закрутилась, и мой сон снова изменился. Теперь мне было шестнадцать, и в руке я держала сумку. Я стояла перед могилой Дарена.

Луна светила высоко в небе, воздух был теплым. Светлячки мерцали над головой и хором пропели Осанну вокруг надгробия. Красочные искусственные цветы цвели вокруг моих ног.

— Я отомщу за твою смерть, Дарен, — поклялась я. — Я отомщу за твою смерть и заставлю отца гордиться. Вот увидишь.


Я медленно открыла глаза, только чтобы осознать, что я тяжело дышала, делая вдох за вдохом, словно мне не хватало кислорода. Пот покрыл все мое тело так, что одеяло прилипло к коже. Как правило, сны всегда оказывали на меня подобный эффект, и я ненавидела это. Сделав усилие, я замедлила дыхание и расслабилась. Я бросила взгляд на настенные часы — 5:39 вечера. У меня было время привести себя в порядок и провести небольшое исследование до моего ужина с Джексоном.

Я вскочила с кровати и только дважды споткнулась по пути в ванную. Почистила зубы, приняла душ — сухое распыление не смогло меня разбудить.

Когда я вышла, запах свежесвареного синтетического кофе заполнил мои ноздри, сильный и насыщенный. Я надела такую же одежду, что и вчера — хорошо подогнанные черные брюки, черную рубашку на кнопках, ботинки, и черную кожаную куртку. На моих брюках по внутреннему шву проходила липучка, для легкого доступа к оружию, прикрепленному к моим бедрам. Конечно же, у меня были пушки и ножи, привязанные к моему телу.

Я скрутила волосы в конский хвост, нахмурилась, когда несколько завитков выбилось, затем с хмурым видом завязала ленту. Иногда я хотела связать вместе все эти долбаные прядки, но мне всегда удавалось остановиться прежде, чем дело доходило до ножниц. Это была одна из сторон моей женской жизни, и мне не хотелось лишаться ее просто так.

Уже одетая, я вошла на кухню и быстро осушила две чашки кофе. Я налила себе третью чашку и отнесла горячую жидкость на рабочий стол.

Я вошла в компьютер с помощью функции распознавания голоса и отпечатков пальцев. Мандалай упомянула, что ни Кириан, ни Атланна не значились в базе данных, но я на всякий случай проверила еще раз.

Когда я набрала имя Атланны, вместо этого на экран выскочила информация о затерянном городе Атлантиде. Может тезка Атланны?

Я пролистала информацию, нашла наиболее интересные статьи, произнесла команду: "Распечатать".

"С начала времен, Зевс, царь богов, отдал своему брату, Посейдону, город Атлантида. Этот остров располагался за пределами колонн Геркулеса, место встречи всех мировых океанов. Много поколений жителей Атлантиды процветали в мудрости и богатстве, и земли их были полны еды и вина. Тем не менее, эти великие воины и ученые не стали довольствоваться тем, что у них было, и вскоре жадность обуяла их сердца. Они начали вторгаться в другие земли, надеясь поработить чужеземцев.

Царила война. Зевс был возмущен постоянной войной и справедливо наказал жителей. Он метнул огромную молнию с неба, прямо в сердце города. Земля пророкотала и затряслась, и в течение нескольких минут океан поглотил каждый камень, каждую выбоину и каждого жителя".

Поморщившись, я положила статью радом с кружкой кофе. Была ли Атланна похожа на тех жителей Атлантиды? Была ли она жадной до рабов? Если так, откуда появляются дети? Хотела ли она вырастить их и сделать свою собственную армию?

Это звучало неправдоподобно. Возможно, продать их? Я выпрямилась. Теперь это обрело смысл.

— Фертильность (способность зрелого организма производить потомство — прим. пер.), — произнесла я компьютеру, вспоминая, что это было общей чертой во всех случаях. Несколько секунд спустя, на экране появилось несколько сайтов. Я распечатала каждую страницу и обнаружила, что Райанна Харт, лаборантка, пыталась усилить государственную поддержку фертильных препаратов, чтобы помочь увеличению числа детей, которых могли выносить пришельцы. Женщины-пришельцы, не люди.

Это было интересно, но не помогало в моем деле. Я имела дело с людьми, что означало, что Атланне пришлось вынашивать детей с помощью человеческих женщин. Наши ученые пытались соединять ДНК чужого и человека, чтобы создать халфлинги, но это просто напросто не получилось. Различного типа клетки, будучи чужеродными, пытались уничтожить друг друга.

Я прочла остальные статьи Харт и замерла, когда наткнулась на имя А. де Арр, который помогал финансировать исследования. А. де Арр.

Атланна де Арр. Неужели она хотела, чтобы чужие были в состоянии иметь больше детей. Так зачем же ей были нужны люди? Они не могли помочь ей в этом.

Я ввела свои заметки и размышления в новую базу данных под названием " Фертильные убийства или Похищения людей". Я проработала следующие полчаса, испытывая облегчение от того, что у меня, в конце концов, появился один ответ. Без сомнения, Атланна была убийцей.

Закончив, я пробормотала: " Сохранить и закрыть", и отключила компьютер. Я поднялась. Пришло время, чтобы встретится с Джексоном за обедом. Я едва могла дождаться, чтобы рассказать ему о том, что я узнала.

Только вдруг мой телефон разразился пронзительной трелью. Мой отец,подумала я, поэтому намеренно не стала отвечать, когда собирала остальные свои ножи и пистолеты. У меня не было времени, чтобы разбираться с ним.

Несколько мгновений спустя, мой сотовый разразился серией звуковых сигналов. Определитель номера показал, что звонили из штаб-квартиры.

Я немедленно ответила.

— Мы нашли Райанну Харт, — сообщил Джек. — Она мертва.


Я стояла посреди места преступления, собирая детали. В отличие от Уильяма Стила, поза Райанны Харт не выглядела соблазнительно. Ее поза говорила о том, что с ней обошлись зверски. Конечно же, зверски. Ее глаза по-прежнему были широко раскрыты от ужаса; она лежала в гробу, ее ноги и руки мучительно распластались.

Гроб был полностью открытым, что позволяло видеть то, что находилось внутри. Пока она была голой, я смогла зафиксировать рубцы, ссадины, укусы, синяки, которые портили внешний вид всего ее тела.

Волосы были полностью срезаны с головы. Ее ногти были неровными и сломанными.

В ней едва можно было признать ту улыбающуюся женщину с фотографии на удостоверении личности, но по крови было установлено, что это действительно была Мисс Харт. Ее заперли внутри душного черного гроба с какой-то змеей или ящерицей, ярко-красного цвета и явно не с этой планеты.

Мандалай нашла ее в Забытом Углу Шлюхи, в том же самом лесу, где мы нашли Стила.

— Гребаный стыд, — пробормотала Мандалай, шагая к своей машине.

— Лила не смогла бы сделать это, — произнес Джексон позади меня. Его голос прозвучал на зимнем ветру. Он посмотрел на тело, качая головой. — Мало времени.

— Ты ошибаешься. У нее было достаточно времени. Тело не свежее, а Лила не находилась под стражей долго. Хотя, если быть честной, — добавила я, — не думаю, что она сделала это. Опять же, это преступление слишком рассчитано. Слишком точно. Каждая деталь продумана.

Я замолчала, когда мне в голову пришла мысль.

— Была ли Харт беременна?

— Ты, — окликнула я одного из агентов неподалеку. — Сделай тест на беременность по ее крови, пожалуйста.

Пять минут спустя стало известно, что она не была беременной ни в настоящее время, ни когда бы то ни было.

— Призрак нашел две пряди волос, — сообщил Джексон. — Аркадианец.

— Кто бы сомневался!

— Они были расположены на той же ветке, что и в прошлый раз. Маловероятно, что убийца дважды оставит свои волосы в качестве улики на одном и том же месте. Либо они были подброшены и мы на ложном пути, или же, убийца насмехается над нами.

— Нас дразнят.

Да. Атланна издевается над нами. Я рассказала ему о том, что я обнаружила по фертильности Харт и беспощадности Атланны.

— Она нахальная, как черт, и уверенная в успехе. Это мы уже знали раньше. Но почему бы ей не оставить тело Харт в такой же соблазнительной позе, что и тело Стила?

— Быть может, мы подобрались слишком близко к истине и наступаем ей на пятки? Может быть, Харт предала ее. Или Стил был для нас подарком, в то время как Харт — предупреждением.

Все это имело смысл. Атланна видела меня на стоянке. Я стреляла в нее, пыталась ее поймать. Это должно было вывести ее из себя.

— Есть только один способ узнать наверняка… — произнесла я.

— Поймать нашу детку, — закончил за меня Джексон.

Я кивнула. Легче сказать, чем сделать.


Глава 12


Когда прибыл убойный отдел, мы с Джексоном собрали свои записи и покинули место преступления. Мы и так уже получили всю необходимую информацию.

— Давай навестим Далласа, — предложила я ему. — Потом пообедаем и поговорим.

Я не видела своего напарника какое-то время, и мне внезапно захотелось убедиться, что с ним все в порядке, что ему не стало хуже.

Джексон, видимо, почувствовал мое отчаяние, поскольку открыл рот, чтобы возразить, но вслух так ничего и не сказал.

— Хорошая идея, — в результате произнес он.

Мы направились в Округ без лишних слов. Я положила голову на спинку своего сидения и выбросила все мысли из головы.

Минуты или, возможно, часы спустя, я обнаружила, что шагаю вниз по витым, безликим коридорам больницы. В отделении интенсивной терапии часы посещений закончились, но персонал был достаточно умен, чтобы позволить нам пройти.

Пока Джексон ждал в коридоре, я вошла в комнату Далласа, провела дезинфекцию дыхания и села рядом с ним.

Я прочла его карту. Его состояние все еще было стабильным, хотя никаких улучшений не было.

Я взяла его холодную, слабую руку. Его лицо слегка побледнело; дыхание было не таким сильным, как прежде.

Я подавила волны страха, моля Бога, чтобы мне удалось вернуть его к жизни.

— Слушай, — сказала я ему. — Ты поправишься. Ты слышишь меня? Ты поправишься. У меня есть план, — и я принялась рассказывать ему каждую деталь. — Джексон поможет мне. В нем нет твоей склонности к драме, но, думаю, он устроит своего рода увеселительное представление.

Даллас только раз сжал мою ладонь, словно услышал каждое слово, которое я произнесла.

Уходя, я почувствовала прилив сил и большее желание пережить день.

— Голоден? — поинтересовалась я у Джексона.

— Всегда.

Мы пронеслись по шоссе и припарковались перед "У Тролля" во внепарковочной зоне.

Мы с Джексоном быстро проглотили заказанную еду, погруженные каждый в свои мысли.

Я заказала особый клубный сэндвич, жареную картошку и миску дымящегося супа с говядиной. Джексон заказал тост, обычную куриную грудку и большой стакан апельсинового сока.

— Как ты выживаешь на таких крохах? — поинтересовалась я у него.

— Я ем больше, чем среднестатистический человек, — закончив с едой, он свернул салфетку и бросил шуршащую бумагу на стол. — Тебе следует кое-что обдумать.

Время отдыха закончилось.

Холодный блеск появился в глазах Джексона, и я знала, что тот же блеск отражался и в моих глазах. Время поработать.

Я откинулась на стул.

— Самое главное — это найти Атланну, но у нас нет зацепок. Есть два человека, которые, кажется, знают о ней больше всего — Кириан и Лила. Лила находиться под стражей, и я снова допрошу ее, но нам также нужен Кириан. Мы можем сыграть ими друг на друге.

— Если мы надеемся поймать его, нам нужно поговорить с бойфрендом Лилы — Сент-Джоном — и чем скорее, тем лучше, — произнес он. — Заставим шестеренки закрутиться, заставим говорить о большом событии.

Ах, точно. Фальшивая казнь.

— Идем.

Полчаса спустя я стояла перед офисом Сент-Джона.

Он не имел ничего общего с едва оформленным кабинетом, который занимала Лила.

Пол устилал плисовый ворсистый ковер бордового цвета. Стол был сделан из глянцевого марроканского дерева, дорогого и редкого.

Стулья были обиты сукном и прекрасно сочетались с идеально круглыми ножками. Фрески с изображением резвящихся обнаженных религиозных персонажей покрывали стены, их усмехающиеся лица были так детализированы, что казались почти живыми.

Сент-Джон сидел за столом, его веснушчатое лицо было равнодушным и жестким.

Его переплетенные пальцы покоились перед ним. В конце концов, он хотя бы был одет и не держал руки на груди.

Я заметила, что он не предложил нам присесть. Что ж, мне не особо-то и хотелось.

Высокий, мускулистый эл-ролис — не Боб, как я заметила, вошел в комнату.

Он был одет в блестящий фиолетовый костюм.

— С Вами все в порядке, босс? — спросил он, разглядывая нас так, словно мы были кружками с ледяной водой, а он, как минимум год, находился в ловушке в пустыне.

— Я в порядке, — ответил Сент-Джон. — Можешь идти.

Чужой кивнул, повернулся и захлопнул за собой двойные французские двери.

Я скрестила руки на груди и стала ждать.

— Я хочу, чтобы вы знали, что мои адвокаты усердно работают над делом Лилы, — произнес он сквозь стиснутые зубы. — Ее выпустят, не успеете вы и пальцами щелкнуть.

Во имя ада, я щелкнула пальцами, затем оглянулась через каждое плечо.

— Думаешь, ее уже отпустили?

Позади меня Джексон усмехнулся.

Ноздри Сент-Джона раздувались, он вскочил на ноги. Его стул резко упал позади него, звуки от падения которого смешались с его шипящим дыханием.

Я услышала тиканье настенных часов, когда Сент-Джон посмотрел на меня с ненавистью в глазах, но он, видимо, сдержал свой гнев. Он снова сел на свое место.

— Что я могу сделать для Вас, Агент Сноу? — спросил он вежливым тоном, хотя я уловила намек на скрытую ярость.

— Что ты делал 2 февраля между девятью и двенадцатью вечера? — спросила я.

Он искренне рассмеялся, на мгновение, позабыв о своем гневе.

Он даже поднял сигару из небольшой коробки для сигар, которая лежала на углу стола, и прошелся пальцами по всей длине, практически бросая мне вызов арестовать его за незаконное хранение.

— Вы же не собираетесь обвинить меня в этом убийстве.

Я выгнула бровь.

— Отвечай на мой вопрос.

Все еще ухмыляясь, он подернул плечами.

— Я был здесь, работал. Тысяча людей может это подтвердить.

— То, что тебя не было на место преступления, — произнесла я, разворачивая руки и поднося кулаки к оружию, закрепленному на талии, — еще не значит, что ты не был замешан в убийстве.

Вот так, в мгновение ока, он растерял все свое хорошее настроение. Он оскалил зубы в усмешке.

— Что это должно значить?

— Ты ревновал к Стилу, не так ли?

— Нет, ни капли.

Я проигнорировала его ответ.

— Сколько сегодня стоит заказать убийство? Одна тысяча? Две? Это для тебя мелочь.

Воздух стал плотным от молчания.

А затем:

— Ваше отчаяние заметно, Агент Сноу, — тихо и угрожающе заявил Сент-Джон. — Я не замешан в этом…

Я одарила его медленной, самодовольной улыбкой. Мне действительно нравилась это часть моей работы.

— Может быть. А может быть и нет. Думаю, будет весело попытаться доказать твое участие.

— Будь осторожна, — его глаза вспыхнули зловещим огнем. — Не дави на меня. У меня очень много влиятельных друзей.

Я поставила ногу на край ближайшего стула и откинула полы пальто, чтобы продемонстрировать свою пушку. У меня пока не было времени изменить режим своего оружие — оно было настроено на режим "убить".

— Ну, у меня вспыльчивый характер, мистер Сент-Джон, и я не всегда соблюдаю правила. Я очень сомневаюсь, что ты хочешь надавить на меня.

Он побледнел, когда до него дошел смысл моих слов. Его пальцы дрожали, когда он потянулся к своему телефону, чтобы вызвать охрану.

Джексон остановил его, быстро произнеся:

— Думаю, Вы все неверно истолковали, мистер Сент-Джон.

Его тон был приветливым.

— Мы знаем, что Вы не несете ответственность за смерть Стила. Это просто стандартная процедура допросить каждого, кто был с ним знаком.

Мужской палец замер над кнопкой, а его глаза сузились.

— Обвинять и запугивать — это стандартная процедура?

— Нет, сэр, — произнес Джексон. — Я прошу прощения, если мы обидели Вас.

Мои губы были крепко сжаты, чтобы не выкрикнуть что-нибудь непристойное. Я не собиралась извиняться перед этим мелким грязным пронырой, но я не собиралась, и подрывать попытки Джексона.

Сент-Джон отряхнул свои голубые шелковые лацканы и выражение его лица смягчилось.

— Я очень рад, что хоть кто-то не слеп к истине. Теперь, если вы закончили с вопросами, можете сами найти выход.

Ага, будто бы я так легко уйду.

— Еще одно, — произнесла я, — я приостанавливаю лицензию на работу "Экстази" до дальнейшего уведомления. У вас не только имеются запрещенные вещества, вы также покрывали разбойного пришельца. Против вас могут быть выдвинуты обвинения.

Наблюдая за ним, я подошла к его столу, наклонилась и поправила ему галстук.

— Подумай над этим, пока ты решаешь, есть ли у тебя для нас дополнительная информация.

В кипящем приступе ярости, он снова подскочил на ноги.

— Кто думаешь ты такая? Ты не можешь подозревать меня. У тебя нет права.

— У меня есть все права, — я помахала указательным пальцем в приторно-сладком "до свидания". — Приятного дня, мистер Сент-Джон.

— Почему бы тебе не укусить….

Я с треском закрыла дверь кабинета и улыбнулась Джексону.

— Думаю, можно с уверенностью сказать, что мы привлекли его внимание. Подними все свои контакты в региональных СМИ. Я готова иметь дело с Кирианом.

Он удержал мой взгляд, кивнул.

— Слава Богу, что ты не мой враг, — произнес он с вялой улыбкой.

23:43

Наш план начал воплощаться идеально.

Я почти запаниковала в тот момент, когда нарисовала себе картину Кириана, молекулярно транспортирующего себя и свою сестру из здания. Я успокоилась, когда поняла, что он не мог этого сделать. Иначе он бы уже сделал это.

Я предположила, что он не мог транспортироваться внутрь здания. Но мне не хотелось рисковать; я планировала возвести силовое поле в нужное время. Это могло бы сдержать что угодно.

Я провела последний час, вновь допрашивая Лилу, но так и осталась, ни с чем.

После этого, я заменила свой нефункционирующий пистолет на тот, что работал, и теперь я сидела с Джексоном в офисе Джека.

Ожидание. Я притворялась, что слушаю инструкции своего босса, касавшиеся ночной миссии.

И потом, к счастью, это произошло.

Возбужденно скандируя, пресса и протестанты ворвались в штаб-квартиру А.У.Ч., их транспаранты раскачивались вверх и вниз, словно шлюпки на приливной волне.

К счастью, охрана контрольно-пропускного пульта и ничего не подозревающие охотники, которые были готовы почти ко всему, — околачивались в холле и были способны задержать любое гражданское движение.

Внутри белых стен А.У.Ч. шумная толпа пестрила всеми цветами и оттенками, напоминая уродливую радугу, упавшую с неба.

Джек остановился на полуслове, когда прозвенел звонок.

— Пагоса, — рявкнул он в трубку. Его глаза расширились, а губы скорчились в гримасе.

— Против чего, черт возьми, они протестуют?

Вот оно,подумала я, бросив взгляд на Джексона. Наши глаза встретились на секунду, прежде чем мы перевели взгляд на Джека и стали ждать.

— Мы будем здесь, — ответил Джек, опуская трубку на устройство и глядя на нас шокированным взглядом. Его щеки сияли ярко-красным.

— Это вторжение, — выдохнул он.

— Что? — произнес Джексон в притворном удивлении.

— Как это произошло? — спросила я. Господи, да меня нужно было удостоить премии.

Он коротко ответил:

— Понятия не имею. Идемте.

Мы вскочили на ноги и бросились в коридор, достав оружие.

По громкоговорителю визжал сигнал тревоги, сливаясь с постоянным воем системы. Красные огни мигали на стенах.

Прежде, чем мы успели добраться до вестибюля, скандирование "Убить охотников, а не пришельцев" прогремело в моих ушах.

Мои пальцы крепче обхватили оружие, когда меня окатила волна гнева.

Этим людям нужна была приличная доза реальности. Убить охотников?

Умоляю. Они видели только хороших пришельцев, тех, которые теперь работали на постоянных работах и жили в чистых районах.

Они не замечали злодеев, тех, которые наслаждались, калеча, избивая и насилуя их.

Они не знали, что некоторые чужие могли контролировать их мысли, изменять погоду и скрыто транспортироваться в их дома. Если бы они были в курсе, они бы упали на колени и благодарили бы нас за то, что мы делали.

Но мы никогда не рассказывали им, что могло произойти.

Распространилась бы паника, а наше правительство предпочло не паниковать. Население оставалось в неведении.

Мы достигли нашего пункта назначения.

Люди занимали каждый квадратный метр свободного пространства; транспарантами размахивали в каждом направлении.

"Спасите Лилу», — скандировали все присутствующие. Мы проталкивались сквозь толпу. Я боролась с еще одним приступом гнева и заставила себя думать, что только одному было это на руку: Кириану.

— Какого хрена пресса вообразила, что сегодня вечером мы собираемся казнить Лилу? — настаивал Джек, перекрывая шум.

— Хотела бы я знать, — ответила я, медленно втянув в себя воздух и сканируя толпу на наличие высокой, красивой фигуры Кириана.

— Проклятого ублюдка, который наврал, нужно будет выкинуть на следующей же неделе, — заявил Джексон.

Джек кивнул.

— Чертовски верно.

Мои губы дрогнули, но я продолжала оглядываться. Проклятье. Где, черт подери, был Кириан?

Может, он нанял кого-то другого, чтобы тот пришел сюда вместо него?

Кого-то, кого бы мы не узнали?

Может быть,подумала я, но затем покачала головой.

Нет. Я недолго была рядом с ним, но знала, что он обладал геройским характером.

Он бы захотел сам спасти свою сестру. Такой надменный мужчина, как он, не доверил бы кому-то еще выполнить эту работу.

"Он будет здесь", — заверила я себя.

Все что я могла сделать — это ждать.

Я бы узнала, если б он вошел в комнату. Я бы почувствовала его вибрации, прямо как тогда, когда он вошел в больничную палату Далласа. Как тогда, когда я почувствовала гул его энергии в переулке, и когда мы вместе работали против Атланны…. и когда мы целовались.

Воспоминания заставили меня содрогнуться. Так много эмоций пронеслось в моей голове. Предвкушение. Ужас. Неопределенность.

Желание.

Как если бы я призвала его, искра осознания уколола и прошлась по моим нервным окончаниям. Вскоре после этого, сладкий аромат Онадина заполнил мои ноздри.

Каждый мускул в теле напрягся.

Мои плечи распрямились — я получила сигнал.

Он был здесь.

Я полезла в карман и достала маленькую черную коробочку. Внутри была сигнальная кнопка. Я нажала на нее, зная, что снаружи будет возведено силовое поле.

— Не позволяйте никому пройти через эти двери, — скомандовал мне Джек. — Я вызываю подкрепление.

Сказав это, он рванул прочь.

Я взглянула на Джексона и одними губами произнесла:

— Кириан здесь.

Он тоже выпрямился.

— Где? Ты его видишь?

— Нет. Но увижу, — я пробралась через толпу и наверх к лестнице, дважды проверяя, чтобы убедиться, что за мной никто не следовал.

Я прошла через идентификационный сканер, затем вошла в главный наблюдательный пункт. Двое охранников сидели перед мониторами, разглядывая меня с опаской.

— Отключите сигнализацию и заприте все двери в каждой комнате, затем транслируйте меня по всему зданию.

Охранники удивленно взглянули на меня. Мы проходили подготовку к подобной гипотетической ситуации, требующей строгой изоляции, но это было первое практическое применение.

— Выполнять, — рявкнула я.

Один из мужчин нажал серию кнопок.

— Двери закрыты и системы готовы к вещанию, — произнес он.

В микрофон я произнесла:

— Агенты, арестовать каждого присутствующего гражданина.

— Эти протестанты — люди, — заявил один из охранников. — Мы не можем арестовать их, пока они не поспособствуют чужому в преступлении.

— Это приказ, — рявкнула я в микрофон.

23:55

Ожидание неизвестности было адом, для такого человека, как я. Нетерпение и беспокойство, напряжение и готовность, я хотела, чтобы эта ночь закончилась. И я хотела выйти победителем.

Джексон и я стояли с краю фойе, наблюдая, как охотники продолжали окружать и связывать каждого участника акции и присутствующего репортера.

Несколько мужчин и женщин бросились к двери в тщетной попытке к бегству. Другие боролись.

Но каждый из них продолжал вопить: "Убить охотников, а не пришельцев".

"Бла, бла, бла", — вот что я услышала.

Участники протеста снаружи тоже были арестованы. Они бросали кирпичи в наши металло-экранированные окна и пытались поджечь наши двери. И, клянусь Богом, они за это заплатят.

Пресса размеренно принялась забрасывать меня вопросами.

— Почему Вы собираетесь убить Лилу де Арр? Сколько убийств послужило этому причиной для вас? Двести? Триста?

— У вас есть сердце, Агент Сноу?

— Как Вы можете спать по ночам?

Я проигнорировала их. Да, я убила много Чужих на протяжении многих лет, и я не сожалела об этом. Я делала то, что должна была, для безопасности человечества.

Один из репортеров, который еще не был связан, ткнул диктофоном в мою сторону.

— Некоторые уже начали называть Вас и ваших людей Ангелами Смерти. Каково это на самом деле — оправдывать подобное прозвище?

— Заткнись нахрен, — ответила я, затем замолчала. Кириан тоже называл меня Ангелом Смерти.

Я задумалась над тем, что, быть может, этот человек слышал это от Кириана.

— Заприте этого отдельно ото всех, — сказала я одному из агентов. — Я хочу поговорить с ним наедине.

Я шагнула на помост, напрягаясь, чтобы увидеть Кириана. Я все еще чувствовала его присутствие, но пока не видела его.

00:21

Толпа была усмирена, связана и поставлена в линию возле стены. Я не считала. Здесь было где-то около восьмидесяти мужчин и женщин.

Кириана среди них не было.

Где он, черт возьми?Я переминалась с одного ботинка на другой. Может он спасся бегством? Нет, нет. Его энергия все еще мурлыкала внутри меня. Он был здесь; он должен был быть здесь.

Я ущипнула себя за переносицу.

Боже, это было поражение. Я не знала, что мне делать дальше. Я не могла просто произнести его имя по громкоговорителю и спросить, не хотел бы он выпить со мной кофе в секторе двенадцать.

Затем… по громкоговорителю раздался второй сигнал тревоги, отрывистый вой дисгармонии.

— Нарушение в секторе пять, — сообщил спокойный компьютерный женский голос. — Неизвестное инопланетное вторжение.

Я замерла. Кровь отлила от лица. Вот дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

Каким-то образом Кириан обошел нашу оборону и действительно пробрался через систему контроля в камеру Лилы.


Глава 13


— Оставайтесь здесь, — прокричала я охотникам, которые пытались усмирить напуганных протестантов. — Успокойте их.

Джексону я сказала:

— Это он.

Мы ринулись вперед. Мы неслись по зданию, держась рядом, наши руки раскачивались в унисон. Стены вокруг нас превратились в белое пятно, они как будто качались на морских волнах.

Капля пота скатилась между лопаток, меня поразило чувство страха.

Моего собственного страха.

Кириан умен. Я знала это.

Не стоило исключать вероятности, что он бессмертен.

Но даже если и так, я сомневалась, что он мог проходить сквозь металлические стены. И как же он проскользнул мимо охраны? Как он обошел замки, детекторы движения, сканеры отпечатков пальцев, тепловые датчики, сканеры сетчатки глаза и датчики веса на полу?

Молекулярная транспортация?Тогда почему бы просто не забрать Лилу и не уйти? Если он действительно спасал Лилу…

Только замки и сканеры сетчатки глаза замедлили наше с Джексоном движение. Когда мы прошли их, я ускорила шаг, пролетая мимо агентов, которые старательно спешили к сектору пять. Мне нужно было добраться туда первой.

— Если он здесь, чтобы похитить Лилу, — произнес Джексон, взывая к моим страхам, — мы по шею в дерьме.

— Господи, да знаю я.

Мы достигли нашего пункта назначения — единственного входа в камеры — и прошли через еще один сканер сетчатки глаза.

Дверь послушно открылась, и мы протиснулись внутрь, но только для того, чтобы обнаружить, что толстая металлическая дверь в камеры закрыта и защищена, а охрана спит на посту.

Спит? При таком-то шуме?Верится с трудом.

Джексон думал так же, он кивнул мне.

— Я прикрою тебя сзади.

Я проверила пульс одного из мужчин. Слишком быстрый для спокойного сна. Определенно, это был неестественный сон. Либо мужчина оказался без сознания под действием лекарств или наркотиков, либо же кто-то контролировал его разум.

— Кириан здесь, — произнесла я.

Джексон чуть слышно выругался.

У меня появилось плохое предчувствие.

— Мне это не нравится, — пробормотала я.

— Давай войдем внутрь и проверим дверь Лилы.

Я уже вытянула руку, чтобы прижать палец к сканеру для разблокировки двери. Но затем я остановилась, рука замерла в воздухе. Кожу покалывало.

Еще одна волна предчувствия, на этот раз более сильная, более интенсивная, накрыла меня. Мне нужно было открыть вход, но…

Джексон выжидающе посмотрел на меня.

"Сделай это. Открой дверь", — эхом раздался в моей голове тот самый глубокий мужской голос, который всегда заставлял меня дрожать от ужаса и жара.

"Открой дверь".

Я стояла неподвижно.

Возможно ли это… мог ли Кириан стать невидимым? Был ли он сейчас здесь, ожидая, что я проведу его внутрь?

— Миа, — прокричал Джексон сквозь вой сигнализации. — Что случилось? Нам нужно взять Лилу под стражу. Должно быть, он уже внутри.

Я отдернула руку.

— Как он мог открыть дверь?

Джексон нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

— Я не знаю. Это не имеет значения. Нам нужно попасть внутрь. Этот разговор может подождать.

Нет. Нет, не мог.

Легкий ветерок погладил мою шею, ветерок, в котором чувствовался тонкий запах Онадина.

Я повернулась налево. И не увидела ничего подозрительного. Я повернулась направо. Но снова не увидела ничего. Все же я знала, знала, что Кириан был в этой комнате рядом со мной.

— Миа, твою ж мать, — произнес Джексон. — Давай покончим с этим.

Он шагнул вперед и протянул руку, ожидая меня.

Нам нужно было пройти сканирование отпечатков пальцев вместе, в противном случае, дверь не открылась бы.

Но прежде, чем его палец коснулся сенсора, я метнулась в его сторону и перехватила его запястье.

— Кириан находится внутри этой комнаты. Я не знаю как, но он здесь.

— О чем ты говоришь? Его здесь нет. Он….

— Нет, как бы он смог открыть эту дверь? Я думаю… — еще одно дуновение, так близко, что я ощутила волну тепла, коснувшуюся моей щеки.

Я не закончила фразу, когда отпустила руку Джексона и развернулась на пятках.

Я прижалась спиной к холодной стальной двери, выбрала на оружии режим "оглушить", затем выставила дуло прямо перед собой.

До Джексона, наконец, дошел смысл моих слов.

Без единого протеста, он двинулся в мою сторону и встал рядом со мной, его оружие также было наготове.

Открой дверь, произнес Кириан, прошептав слова рядом с моим ухом молящим голосом любовника. Его голос — низкий, грозный рык.

Как ни странно, я захотела повиноваться, хотя не ощутила призрачные пальцы у себя в голове, пытающиеся подчинить меня своей воле. Женская сущность во мне просто хотела ему помочь.

— Ты слышишь это? — спросила я Джексона, глядя прямо перед собой.

— Тревогу?

— Голос.

Он покачал головой.

Я заставила свои слух перекрыть визг сигнализации, чтобы блокировать соблазнительный тембр Кириана. Я заставила себя замедлить дыхание и сосредоточиться на движении, которые мои физические органы чувств не могли обнаружить.

Впереди в поле моего зрения попало стремительное движение, сопровождавшееся шорохом, и в это же самое время, осознание томным покалыванием пронзило меня.

Еще одна размытая клякса, на этот раз справа. Затем другая, слева.

— Я не открою дверь, — произнесла я в воздух передо мной.

Я почувствовала, что холодный пристальный взгляд Джексона переместился на меня.

Быть может, я ошибалась.

Может, Кириан уже проскользнул мимо этой двери, а я, как идиотка, не пыталась взять штурмом камеру и остановить его. Но я верила, что стоит доверить своей интуиции — я готова была рискнуть.

— Меня не волнует, как долго будет визжать сигнализация, или что происходит за пределами этой комнаты, — произнесла я. — Я не сдвинусь с этого места.

Через стеклянную панель дальнего входа, я увидела, как Джек и несколько других агентов побежали в корпус. Проклятье, мне не нужно их вмешательство прямо сейчас.

Мне пришлось остановить их. Они могли непреднамеренно… или же умышленно… разрушить все то, за что я боролась.

— Запри вход, — сказала я Джексону.

После секундного колебания он бросился через маленькое пространство и отключил провода, которые позволяли зайти и выйти.

Когда Джек подошел к порталу, он с грохотом ударил по стальной балке. Я видела, как двигался его рот, выплескивая поток ругательств, когда он пытался поддеть и открыть дверь пинком, а затем ударом плеча.

Не повезло.

Он показал нам кулак, его рука описала дугу в воздухе, пытаясь угрожать и напугать нас.

Я дала знать, что поняла, быстро покачав головой.

— Покажись, — прокричала я Кириану.

Он, конечно же, не появился.

— Будь внимателен, — сказала я Джексону.

Он не обратил внимание на мое предупреждение, но я, в любом случае, предупредила его. Он не видел, как Кириан поранил ножом свою ладонь, не видел, как рана таинственным образом затянулась, как будто ее там и не было. Он не видел, как Кириан мог двигаться, настолько быстро, что человеческий глаз был не в силах его обнаружить.

Я не чувствовала его неестественную силу.

— Держи свой пистолет на функции "оглушить".

Джек исчез на несколько долгих ударов сердца, а когда вернулся, вместе с несколькими другими агентами начал таранить дверь.

Как скоро они пробьются внутрь?

— Покажись, Кириан, — снова крикнула я. — Я помогу тебе уйти отсюда невредимым. Давай поможем друг другу, как мы делали это раньше.

Опять же, он не обратил на меня внимания. Я увидела намек на тень, танцующую рядом со мной, затем он обернулся туманом прежде, чем я смогла выстрелить.

Каким образом он мог так перемещаться? Разочарование снедало меня, когда мне показалось, что я зафиксировала его.

— Я — твоя единственная надежда на побег.

По свистящему воздуху пробежала рябь. Прежде, чем я смогла среагировать, черты Джексона исказились от боли.

Он хмыкнул, затем рухнул на жесткий голубой кафель, его грудь продолжала подниматься и опускаться, он нуждался в кислороде.

Потрясенная, я застыла на мгновение, глядя на него сверху вниз.

В следующий миг, пистолет выскользнул из моей руки. Я с ужасом наблюдала за происходящим — огнестрельное оружие пролетело по воздуху, со стуком ударившись о дальнюю стену.

Моя кровь начала кипеть от ярости, я распалялась смертельно быстро и была готова взорваться. Мне удалось сделать единственный шажок к стене, когда в четырех фунтах передо мной, воздух стал сжижаться, становясь пестрым, вертикальным бассейном величественной лазури. Туман закружился и завертелся, подобно изящной ленте, подпрыгивая до самого потолка.

Я моргнула — один взмах ресниц, но когда я сфокусировалась, там появился Кириан.

Видимый моему глазу — высокая опасная неприступная крепость. Его запах окутал меня, теплый и экзотический, с намеком на Онадин. Черные кожаные брюки и черная рубашка, похожие на одежду охотника, обтягивали его мощные мышцы бедер и груди. Его белые волосы свободно падали на плечи, заключенные в ловушку двух кос на висках.

Косы воина?Я задумалась. Это только добавляло ему привлекательности, чертов ублюдок.

— Как ты это сделал? — настаивала я.

Что бы он ни сделал, он не использовал молекулярное перемещение. Так ведь?

Его фиолетовый взгляд пронзил меня с целеустремленной настойчивостью.

— Вы действительно планировали убить ее?

Я вздернула подбородок и оставила рот закрытым, отказываясь отвечать. Если бы я ответила "да", поначалу, он мог обидеться на меня за ложь о ее смерти. Если бы ответила "нет", то я бы потеряла преимущество, которое могла получить.

Сигнал тревоги с визгом замолк. Должно быть, кто-то ввел код, чтобы сигнализация заткнулась. В ушах продолжало звенеть, а мой взгляд все еще был прикован к Кириану.

— И ты, и я знаем, что ты мне нужен живым, — произнесла я, смягчая свой голос в соответствии с резко наступившей тишиной, хотя все, чего я хотела, это орать во весь голос. Как мой план мог привести к обратным результатам настолько быстро?

— Идем со мной. Помоги мне, а я помогу тебе. Это так просто.

— Я здесь в безопасности, как нигде больше, — ответил он.

Я выгнула бровь. Мое внимание переключилось к двери, за которой стоял Джек и агенты.

— Если те охотники прорвутся через барьер, они не остановятся, чтобы попросить тебя представиться. Они убьют тебя. Они не знают, кто ты такой, что ты нужен нам для нашего расследования или, что ты нужен нам для Далласа. Они знают только то, что ты чужой и находишься в запретной зоне.

Его губы расползлись в медленной, грустной улыбке.

— Чтобы убить меня, им придется поймать меня. А как ты уже успела убедиться, это невозможно.

Медленными и тщательно измеренными шагами, он двинулся по направлению ко мне.

— Ты не ответила на мой вопрос, Тай ла Мар. Ты планируешь убить мою сестру?

— Казнь чужого не предполагает убийство. Мы в А.У.Ч. считаем это государственной службой.

Мускул на его скуле дернулся, и его язык пробежался по зубам.

— Неужели Даллас так мало значит для тебя, что ты жаждешь разрушить свое единственное преимущество на заключение выгодной сделки?

Я смягчила свой тон… ради Далласа, уверила я себя, а не потому, что мне ненавистно было видеть, как этот мужчина беспокоится.

— Твоя сестра может помочь нашему расследованию; она может помочь нам спасти человеческие жизни. В настоящее время она в безопасности.

— Я мог бы заставить тебя открыть ее камеру, — тихо произнес он.

— Понадобятся два агента, Кириан. Два. Сомневаюсь, что ты смог бы подчинять меня и поддерживать Джексона одновременно.

— Я не могу позволить тебе навредить ей, Миа. Это-то ты понимаешь?

— Тогда давай кое-что проясним. Скажи мне, что ты знаешь об Атланне и похищениях. Скажи мне, где найти ее. Я знаю, что ты не убийца, но также я знаю, что ты каким-то образом замешан.

Он замер, удивление омрачило его черты.

— Что именно ты знаешь обо мне?

— Что ты вступал в контакт с каждой жертвой. Что ты встречался с Райанной Харт, — я замолчала. Очень осторожно, я украдкой глянула на свое оружие. Десять шагов и я доберусь до него. Я бы оглушила его и заставила подчиниться моей воле. Просто. Легко. Да, верно.

Я осторожно сделала шаг вправо, пытаясь выглядеть непринужденно.

— Я знаю, что все эти делишки как-то связаны с рождаемостью. Атланна пытается делать детей и продавать их?

Он запустил руку в волосы и уставился в потолок.

Я сделала еще один шаг. Его взгляд метнулся вновь ко мне, встретившись с моим. Его выражение лица оставалось непроницаемым.

Тишина воцарилась вокруг нас словно одеяло, толстое, тяжелое и давящее. Уголком глаза, я увидела в руке агента Джека своего рода оружие.

Джек присел на корточки, и я услышала скрежет стали о сталь. Он собирался разобрать петли.

Меня охватило отчаяние.

Еще шаг. Другой.

— Кириан…, — произнесла я.

Он махнул рукой, чтобы я замолчала.

— Я отказываюсь сотрудничать с А.У.Ч. — сказал он, и прежде чем я смогла произнести еще слово, он снова исчез.

Не было ни предупреждения, ни вспышки или тумана. Он просто исчез из поля моего зрения. Что-то… терпкое ударило мне в нос.

Я отшатнулась от него. Пытаясь отмахнуться от запаха. Голова закружилась. Темно— фиолетовый туман пробрался в мой разум, дразня мои мысли. Я боролась с туманом, но странная вялость окутала мое тело, и я полетела вниз, вниз, вниз. Но я не ударилась о холодный кафель. Сильные, заботливые руки схватили меня в теплое, мужское объятие.

Мне следовало быть напуганной.

Но я не боялась.

Мне следовало попытаться протестовать. Я не стала.

— Спи, ангел, — прошептал Кириан, его сладкое, горячее дыхание согревало мою щеку.

И я уснула.


Глава 14


Очнувшись, я поняла, что привязана к кровати. Мои запястья и лодыжки были привязаны толстыми ремнями из розового шелка к столбикам кровати из красного дерева. Оружия не было; я не ощущала его веса. Я чувствовала, что моя одежда слишком воздушна, я догадывалась, что за материал укрывает меня. Серебряные лучики света проникали в комнату, но каким-то образом, это легкое освещение только усиливало темноту, уступая теням. Сердце в груди пустилось вскачь, и страх острыми клешнями скрутил мой живот. Я стала бороться с ремнями, пытаясь распутать ноги и освободить руки. Но добилась я только того, что туже затянула узлы, и с каждым движением, масляно-мягкий шелк глубоко врезался в мою кожу.

О Боже, я не могла сбежать. Осознав это, меня поглотила паника. Всепоглощающая паника. К горлу подступали рыдания. Воздух в моих легких жег пеплом. Не могла… дышать. Я не могла дышать. К горлу, сдавленному от ужаса, подступил комок. Холодный пот проступил меж грудью и лопатками. Детские воспоминания о темных чуланах и ужасающем одиночестве проснулись в моей памяти. Я плотно зажмурила глаза, пытаясь противостоять возрастающему ужасу. «Пожалуйста», — попыталась закричать я. «Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне».Меня оставили тут умирать? Смерть не пугала меня; но мне не хотелось умирать подобным образом. Не здесь. Не в одиночестве. Я буду бороться за свое спасение. Я закричала, снова начав биться в своих оковах.

Мое сердце стучало так быстро, что, казалось, оно скоро вырвется из моей груди. Не смотря на то, что мои глаза были закрыты, я почувствовала, как комната наклонилась и начала вращаться. Быстрее и быстрее. Частые судорожные вздохи — мои, как я поняла — эхом отдавались в ушах. Я возобновила борьбу, яростно. Безумно.

— Успокойся, Миа, — прошептал мужчина.

Кириан. Кириан был здесь.

«Дыши», — подумала я в отчаянии. Еще один крик попытался вырваться из моей груди, крик такой сильный и глубокий, что ремни натянулись до предела.

— Ты не пострадала, — сказал он своим спокойным голосом.

— Да пошел ты, — огрызнулась я, мой голос был хриплым и отрывистым. — Перережь веревки. Перережь эти, чертовы веревки.

— Я не причинил тебе никакого вреда, — повторил он, поглаживая кончиками пальцев мои брови, скулы и подбородок. Его прикосновение было нежными, как перышко, обдавая легким жаром и чувственностью. Каким-то образом эти простые ощущения прогнали мою панику.

Наконец я была способна, глубоко, вдохнуть драгоценный воздух. Вдох, второй. Вдыхая, я ощутила легкий запах дождя — Онадина. Аромат прочистил мои мозги. Я не ребенок. Я не заключена внутри маленького, темного чулана.

Мое сердцебиение постепенно замедлилось, а мой ужас ослабел, когда я осознала это. Я была в спальне, а рядом со мной был Кириан. Мало-помалу я оставила свои попытки. Я открыла глаза. Кириан угрожающе навис надо мной, он сверлил меня глазами. Его глаза теперь были даже на оттенок светлее фиолетового, чем прежде, и в них отражался весь круговорот жизни. Волнение читалось в линиях его нахмуренных губ.

Наши пальцы были переплетены, я заметила, что подушечки касались друг друга. Кожа его рук была не гладкой, а грубой и мозолистой, кости тонкими и сильными. Жар и энергия струились сквозь меня, все больше успокаивая. Солнечный свет просачивался сквозь бриллиантово-сапфировые занавески, закрывающие большие окна на дальней стене.

— Свет, — устало произнесла я, — мне нужно больше света.

— На три тона светлее, — произнес Кириан.

В ту же секунду электрические лампы засияли подобно кристальным слезинкам из источника над головой, ярко освещая просторную комнату. Я взглядом окинула обстановку. Я лежала наверху огромной, декадентской кровати с четырьмя столбиками, ярко— красный вельвет каскадом струился с каждого края.

Обрамленные черным деревом зеркала с золотыми орнаментами по краю висели в каждом простенке.

Яркие подушки цвета бирюзы, изумруда и рубина были разбросаны по округлому помосту для лежания, и толстый цветочный ковер укрывал полированные полы из вишневого дерева.

Рядом с окном — камин из камня, без следа горящих углей, чистый и приглашающий.

Место полное силы и кричащей чувственности, несомненно, в большей степени это относилось к последнему. Но в данный момент, это место было тюрьмой. Я взглянула на Кириана, сквозь полуопущенные ресницы.

— Отпусти меня, — проворчала я.

Мои зубы были настолько сильно сжаты, что я боялась, что у меня может треснуть челюсть. Теперь, когда страх оставил меня, ярость бурлила в крови. Наблюдая за мной, Кириан смешливо ухмыльнулся и выпустил мои руки из захвата. Он откинулся на локоть и пробежал подушечками пальцев по моему бедру.

— Вот. Я больше не держу тебя.

— Это не то, что я имела в виду, — вот ублюдок. — Перережь веревки.

Все еще усмехаясь, он покачал головой.

— Думаю, пока еще нет. Уж слишком ты мне нравишься такой. В моей постели. В ожидании удовольствия.

— Я ожидаю только твою кончину.

Он хихикнул.

— Какая же ты забавная, крошка Миа. Где та страстная женщина, которую я целовал? — его палец продолжал вытанцовывать на моей коже. — Ты все еще обманываешь себя по поводу своих желаний, или только меня?

Я снова дернулась, неспособная сдержать порыв, затем, попыталась замаскировать свое растущее возбуждение и полное подчинение ему своей руганью.

— Убери от меня свои руки, пока я их не оторвала.

Он пожал своими широкими плечами. Но руку не убрал.

— Я лишь хотел доставить тебе удовольствие, — или, возможно, он хотел, чтобы я закричала, поняла я. Возможно, он желал сломить мой дух. Что ж, я не позволю этому случиться.

Бросая негодующий взгляд, я дернула коленом, чтобы сбросить его пальцы.

— Хочешь доставить мне удовольствие? Отпусти меня.

Его голова наклонилась вправо; его взгляд ни разу не дрогнул.

— Почему тебя так огорчает быть связанной? Некоторые женщины находили это довольно возбуждающим.

— Ну, те женщины — идиотки.

Я снова попыталась освободиться от своих пут, игнорируя агонию боли, в то время как шелк все глубже и глубже врезался в мою кожу.

Струйка крови стекла вниз по моей руке, такая теплая, по сравнению с моей прохладной кожей, затем капнула с моего обнаженного локтя на простынь.

— Успокойся, — пожурил он. — Ты сама себе наносишь вред.

Его лицо напряглось от сильной сосредоточенности, когда он пальцами обвил мои лодыжки.

Теплый, покалывающий жар поднялся по моим бедрам, затем медленно охладился до расслабляющего совершенства.

Мне не хотелось признавать этого, но я не желала, чтобы он останавливался.

Ощущения приводили в восторг. Казались слишком… правильными.

Они пробудили бурю похоти внутри меня.

Мне хотелось раздвинуть ноги и привлечь эти волшебные пальчики внутрь. Я хотела ощутить его губы на сосредоточии своего жара, чтобы он затерялся в моей сущности.

— Что ты делаешь? — спросила я, почти не дыша. Моя спина выгнулась.

— Тссс, — это было единственным, что он сказал.

Он ласкал руками мои бедра, вверх к животу и моим запястьям. Я подавила стон. Боже, чувствовать его было превосходно. На мгновение он остановился, изучая мою татуировку на запястье. Он провел пальцем по черной косе и медленно улыбнулся.

— Как уместно.

Он наклонился к шраму на внутренней стороне руки… Там, где я получила метку от сумасшедшего Мека. Он оставил легкий поцелуй на вздутой, зазубренной плоти. Наши глаза встретились. Его губы были в дюймах от моих. Так близко, что фактически, я ощутила сладость его дыхания.

Я растаяла в ответ. Вскоре, та же самая наркотическая теплота распространилась по моим рукам, охлаждаясь слишком быстро.

Когда Кириан отстранился, мои запястья и лодыжки больше не болели.

Но тело просто ныло… Оно желало снова ощутить его вес.

Я сделала глубокий вдох, затем поинтересовалась:

— Почему ты принес меня сюда?

Мое предательское тело хоть и могло тосковать по нему, но мой здравый смысл знал свое дело лучше. На его лицо опустилась маска покорности.

— Я принес тебя сюда, потому что нам нужно многое обсудить. Не прерываясь. Без твоей пушки наготове.

— Что натолкнуло тебя на мысль, что здесь я буду с тобой разговаривать, а?

Он снова хихикнул, таким богатым, громким смешком, который прокатился по мне, столь же интимный и привлекательный как самый сладкий поцелуй.

— Будто ты смогла бы устоять.

Я издала разочарованный рык. Он был прав.

— Просто, черт, отпусти меня!

— Если б я это сделал, ты бы вырвалась, и мы бы провели наше время, дерясь друг с другом, вместо того, чтобы говорить.

Я пожевала нижнюю губу и промолчала. Я не могла отрицать его обвинение, и пока я не помышляла о том, чтобы соврать этому мужчине — я была в курсе, что он знает правду — так какая польза?

— А.У.Ч. придут за тобой. Они выследят тебя по голосу.

— Во-первых, меня нет в вашей базе данных. И, во-вторых, здесь нет усилителей. Нет записывающих устройств. А даже если бы и были, мой дом построен из звуконепроницаемых стен. Сомневаюсь даже, что А.У.Ч. знает, что это место существует.

Я передвинула бедра на покрывале, подальше от него…и впервые увидела, во что я была одета. Я была одета в белое кисейное, похожее на пену, платье. Складки, собранные вокруг моей шей, падали вниз, прикрывая мою грудь, но обнажая мой живот.

Мягкий материал, собранный вокруг моей талии, низко сидел на бедрах, затем обхватывал меня от ноги до лодыжки тонкой прозрачной завесой.

Усыпанный драгоценностями браслет украшал мою руку. Гипнотизирующие фиолетовые каменья, слишком легкие, чтобы быть аметистами, и слишком сверкающие, чтобы быть с этой земли, образовывали запутанный рисунок у основания руки.

Мои ногти вонзились в ладонь.

Как он посмел раздеть меня, а затем вырядить в столь скудное одеяние?

— Где мое оружие? Мои брюки и ботинки?

Не обращая внимания на мои вопросы, Кириан поднял прядь моих волос.

Темный локон подчеркнул эротичный контраст в сравнении с бледностью его кожи.

— Мне нравятся твои волосы вот так, — произнес он. — Свободные. Словно черная грозовая туча вокруг твоего лица.

Затем, он провел пальцем по моей груди, касаясь соска, и мое дыхание стало прерывистым.

Я подавила дикое желание растаять от его прикосновений. Когда я стала так страстно желать мужчину? Так нуждаться в нем? Когда я стала заложницей своих чувств?

— Я хочу назад свою одежду, — произнесла я, намеренно говоря резким тоном.

Его взгляд прошелся по всему моему телу.

— Тебе не нравится это платье?

— А ты как думаешь?

Он медленно улыбнулся.

— Скажи мне, Кириан. Разве ты не получил удовольствие? От раздетой, беспомощной женщины, без сознания?

Несколько преувеличенным движением, он наклонился ко мне, пока наши лица не оказались в нескольких дюймах друг от друга.

— Сомневаюсь, что ты когда-либо была беспомощной, Тай ла Мар.

Я подняла голову, сокращая расстояние между нами. Мой нос коснулся кончика его.

— У тебя есть ровно минута, чтобы вернуть каждый предмет моей одежды, каждое оружие, что ты украл у меня. Или я… или я…

Его брови нагло изогнулись.

— Или ты что?

Боже, я не знала.

Моя голова упала на подушку, и я взвизгнула. Он не колебался, даже не был озабочен, когда признался:

— Я уже уничтожил твою одежду и оружие.

— Ты, долбаный ублюдок.

— Не сердись, что я так одел тебя. Мне хотелось увидеть тебя в своей национальной одежде.

В его голосе не слышалось никакого раскаяния, зато ощущались хриплые ноты желания.

— И я должен сказать тебе, темный ангел, что связав тебя так, ты выглядишь как воплощение секса. Превосходного, чувственного секса. Ты даже более красива, чем я представлял… — Он наклонялся ближе с каждым словом, сокращая расстояние между нами, словно не хотел быть одиноким. — И вообрази себя, что я воображал — обнаженную, подо мной, на мне, принимая меня внутрь своего тела и ….

— Заткнись, — произнесла я на слабом выдохе.

Между ног скопилась влага. Не расслабляйся. Он привязал тебя к своей кровати.Его взгляд задержался на моих губах, затем переместился к моим глазам.

Я удержала его взгляд, воздух вокруг нас стал густым от сексуального напряжения.

Он резко покачал головой.

— Нет. Не сейчас.

Разрывая странные чары, которые он оказал на меня, он встряхнулся и направился к окну. Держась ко мне спиной, он произнес:

— Я хотел бы снова поцеловать тебя, но не стану, пока не объясню тебе несколько вещей. — Здесь он резко выдохнул. — Ты не можешь покидать этот дом, Миа. Твой браслет будет следить за этим.

Я моргнула в замешательстве.

— Я не понимаю.

— Если ты окажешься за пределами этого дома, разряд из браслета распространится по всему твоему телу. Боль и напряжение спадут, как только ты переступишь порог моего дома.

— Ты лжешь.

— Я говорю это не за тем, чтобы рассердить или напугать тебя, — произнес он, — но за тем, чтобы предупредить, к чему может привести попытка к бегству. Ты останешься здесь, в качестве моей гостьи, пока наши дела не будут согласованы.

Хрипловатый тембр его голоса был таким интимным, таким решительным.

Мой Бог, он действительно говорил правду. Он решил заманить меня в ловушку, как животное, чтобы отнять у меня свободу и права. Пальцы ног скрутило от той силы, с которой я сжала их.

— Ты похитил Райанну Харт и таким же образом привязал ее?

Он обернулся и посмотрел на меня, его глаза пылали.

— Я пытался защитить Райанну.

— Так же, как твоя сестра пыталась защитить Уильяма Стила? — огрызнулась я.

Мускул на щеке дернулся, но он не ответил.

— Это не выход для того, чтобы заполучить женщину в свои руки.

Он вскинул брови.

— Неужели?

Кинан снова приблизился ко мне, его бедро прижалось к моему, и он поднял еще одну прядь моих волос. Пропустил сияющие пряди сквозь пальцы, наблюдая за тем, как они падают, затем снова подхватил их, выражение желания росло на его лице.

— Возможно, мне следовало попытаться доказать, что ты ошибаешься.

Осознание своего положения заключенной боролось с моим свербящим желанием. Продолжай говорить,сказала я себе.

— Ты никогда не говорил мне, какого рода дела нас связывают. Какой смысл рисковать своей жизнью, чтобы похитить меня с моего собственного рабочего места?

— Вначале, я думал выторговать тебя на мою сестру, — признался он, лаская моими волосами свою щеку.

Его глаза закрылись, предаваясь искушению так же, как и кожу на моей голове покалывало от опьяняющего ощущения.

Я мотнула головой в сторону, быстро выдергивая чернильный локон из его рук.

— Кредо агента — долг прежде эмоций. А.У.Ч. не будут вести переговоры о моем освобождении.

— Твои коллеги приговорят тебя к смерти? — спросил он.

— В мгновение ока, — ответила я. Нет, это было не совсем так. Они бы охотились за ним и дрались за меня, просто потому, что я для них сделала. Подбородок Кириана дернулся в сторону, его глаза зажглись любопытством.

— И это тебя не огорчает?

Я понимала политику А.У.Ч. Я даже помогала ее создавать.

— Зачем освобождать убийцу, чтобы спасти одну жизнь? Убийца потом заберет намного больше.

— Это спорный разговор, — произнес он, махнув рукой. — Прежде, чем ты проснулась, я уже решил не заключать с тобой сделок.

Страх сковал меня.

— Тогда, что ты планируешь сделать со мной? Как долго ты будешь удерживать меня здесь?

Он предусмотрительно что-то взвесил, прежде чем уклончиво ответить:

— Я буду удерживать тебя ровно столько, сколько будет нужно, чтобы завоевать твое доверие.

Доверие? Он серьезно?Я фыркнула.

— Однажды я доверилась тебе, чтобы помочь тебе поймать Атланну. Ты привязал меня к кровати. Как я смогу доверять тебе снова? Я доверяю мало кому, к тому же, те, кому я доверяла, были людьми. Не думала, что ты глупец, до этого момента.

— Увидим, — только и сказал он.

Он поднялся на ноги и сделал шаг по направлению к двери.

Маленький уголек паники вспыхнул.

Я дернулась в своих оковах.

— Куда ты идешь? — прокричала я. — Не оставляй меня здесь.

Кинан остановился, повернувшись ко мне лицом. Я рухнула на мягкий матрас. Мне пришлось сказать что-нибудь, чтобы удержать его здесь. Мне не хотелось снова оставаться одной.

— Почему ты так скрываешь все, что связано с Атланной? — спросила я. — Ты ей помогаешь? Удерживать меня здесь — это план, который вы сочинили вместе?

Мучительный блеск отразился в его глазах.

— Нет. Я лучше умру, чем помогу ей.

— Тогда отпусти меня и помоги мне найти ее.

— Я помогу тебе, Миа. Тебе. А не А.У.Ч. Я ненавижу охотников.

— Я охотник.

Наши взгляды столкнулись, и я была не в силах отвести глаза.

— Да, — произнес он. — Я готов передумать.

Он выдохнул.

— Ты голодна? — мой желудок сжался в знак протеста, но я ответила.

— Да, — еда всегда помогала людям расслабиться. Способствовала тому, чтобы им хотелось больше рассказать.

— Мы поедим.

— Тебе придется развязать меня, — произнесла я, делая над собой сознательное усилие, чтобы не умолять его.

Кинан кивнул.

— Я подумал о том, чтобы принести тебе еду сюда, но решил довериться тебе, так же, как и ты, надеюсь, доверишься мне. Ты должна пообещать мне, что не будешь драться со мной.

— Клянусь, что не убью тебя во время и после нашей трапезы. Как на счет этого?

Усмехнувшись, он выдал.

— После того, как мы поедим, я попросту снова свяжу тебя. Как насчет этого?

Кинан приблизился ко мне, вынул из кармана маленький аккуратный нож и осторожно перерезал шелковые ленты, связывавшие меня. Освободившись, я поддалась инстинкту. Поднявшись, я отвела назад локоть одним плавным движением, стиснула руку в кулак и ударила его. Костяшки пальцев стукнулись о его челюсть. Его голова метнулась в сторону. Когда я не попыталась снова напасть на него, он медленно повернулся ко мне лицом. Кинан провел пальцем по начинающей уже сейчас краснеть коже.

— Я сказала, что не убью тебя, и я не убила. Я не говорила ничего по поводу того, что не выбью из тебя дерьмо.

— Моя ошибка, — произнес он.

— Никогда больше не связывай меня, — прорычала я.

— Теперь, давай поедим.


Глава 15


Чувство вины охватило меня, когда я сидела за обеденным столом Кириана, наслаждаясь розмариновым салатом и очищенными креветками. Даллас лежал в больнице, борясь за свою жизнь. Охотники, скорее всего, прочесывали каждый сантиметр города в поисках меня. А я все еще была здесь, расположившись на обитом золотым сатином стуле с высокой спинкой, пичкая себя деликатесами.

Хуже того, я даже испытывала наслаждение.

Кириан и я заключили своего рода перемирие. Сейчас мы были просто мужчиной и женщиной, которые наслаждались вкусной едой. Египетская столешница ручной работы разделяла нас, но наши ноги находились достаточно близко, чтобы соприкасаться, что он собственно и делал, лаская мое бедро своим. Мягкость его брюк и тонкость моей одежды создавали трение, которое невозможно было игнорировать.

Я, затаив дыхание, ожидала его следующего прикосновения.

— Тебе бы хотелось десерта? — поинтересовался он, откидываясь на парчовую скамью.

Мой рот наполнился слюной.

— Да, — произнесла я. Прохладный воздух пронесся вдоль стен, терзая мою обнаженную кожу. — Спасибо.

Один из его слуг, избегавший моего взгляда, поставил фарфоровую тарелку шоколадных эклеров и черничных трюфелей прямо передо мной. Я почти промурлыкала от удовольствия.

С тех пор как ближайший какао — завод был уничтожен, шоколад считался редким сокровищем. Только самые богатые и влиятельные люди могли позволить себе купить его. Отец как — то купил мне шоколадное лакомство. Это было еще до того, как он решил, что не любит меня. Я до сих пор помню, каким вкусным оно было. Как я просила еще, но у него было только одно.

Дрожащими пальцами я осторожно положила одно пирожное в рот и… мои вкусовые рецепторы буквально взорвались. О, мой Бог. Мои глаза закрылись сами по себе, сдаваясь без боя, отдаваясь наслаждению, разлившемуся у меня во рту. Таким шоколад и должен быть на вкус. Чистая победа.

Убейте меня сейчас же,подумала я, потому что я, наконец, вошла в ворота рая.

Наконец придя в себя, я открыла глаза. Кириан наблюдал за мной полным огня взглядом. Я выдержала его взгляд одну долгую минуту.

— Все аркадианцы такие же… сексуальные, как ты?

Он застенчиво усмехнулся.

— Мы — очень сексуальная раса, это да.

Я заставила себя оторваться от него и посмотреть на мерцающие свечи с ароматами ванили и корицы. Тени и свет играли на розово — цветочных стенах, танцуя с огнем. Те же самые тени танцевали на лице у Кириана, придавая его скулам решительный, почти суровый вид.

Мое внимание резко вернулось к окружающей мебели. Море живых красок и текстур, всякой эклектики. Свежие цветы ниспадали с конца стола, края ковра были мелко окаймлены теми же самыми цветочными лепестками. Элегантные стулья слоновой кости стояли серебряной линией у стены.

Такое богатство поразило меня.

— Как ты приобрел все это? — изумилась я.

Он повел плечами.

— Аркадия богата камнями, которыми так дорожит ваш мир. Алмазами, золотом, сапфирами и многим другим. Когда я проходил через портал, я попросту брал все эти вещицы с собой.

Чем больше он говорил, тем более заинтригованной я становилась.

— Расскажи мне больше об Аркадии.

— Она намного меньше, чем этот мир, и намного более заселена, словно комната, в которой нечем дышать. Наши люди живут так долго, что население никогда не выравнивается, — он провел пальцами по граням бокала. — Много лет назад мы издали закон, запрещающий женщинам иметь более одного ребенка, но многие рожают тайно.

— Очевидно, вы более технически продвинуты, нежели мы, что объясняет вашу способность к молекулярной транспортации в другие миры.

— Мы пока не освоили транспортацию вещей без серьезного ущерба себе. Тот, кто пытается, заканчивает тем, что оказывается частью стены или мебели и вскоре погибает.

— Раз уж ты решил остаться здесь, почему бы тебе не поработать с нашими учеными, чтобы помочь этому миру продвинуться вперед.

— О, возможно, — произнес он, встречая мой убийственный взгляд, — технологический прогресс приносит больше вреда, чем пользы.

Я нахмурила брови:

— Объясни.

Опустив взгляд на еду, он снова пожал плечами. Кириан не смог скрыть или замаскировать бледное выражение, появившееся на его лице.

— Невинные люди погибали во время экспериментов. Иногда они умирали ужасной смертью.

Я откинулась на стуле, не сводя с него глаз.

— Я начинаю узнавать тебя, Кириан. Ты совершал некие поступки, которых ты стыдишься. Не пытайся отрицать это, — сказала я, когда он открыл рот, чтобы заговорить.

— Вытаскивать из людей правду — часть моей работы. Ты проводил эксперименты, да? Те эксперименты убивали людей. В перестрелке с Атланной, ты упомянул об искуплении прошлых грехов.

Он не ответил.

— Послушай, успокойся. Если люди добровольно соглашаются на такую работу, они осознанно идут на риск. Не вижу в этом проблемы.

— А если они не хотят?

Ладно, он, очевидно, не имел разрешения на те эксперименты, которые проводил. Я не знала, что на это сказать. Ученый — монстр пытается развивать общество любой ценой? Разве для достижения результата не все средства хороши? Как наемник, я часто рассуждала так же.

— Ты когда — то работал на Атланну? — спросила я его. Она спонсировала исследования Райанны Харт, поэтому дамочка запустила пальчики в науку. Кириан отодвинул тарелку.

— Обед окончен.

Бинго.

— Что ты помог ей сделать?

— Я не помогал ей похищать или убивать кого — либо из людей, уверяю тебя, — его голос стал натянутым. — Теперь точно — обед закончен.

Отлично… я позволила разговору закончиться. Пока. Потому что, ну, я поверила ему. Он не убивал людей, не помогал этого делать.

Я моргнула, глядя на тарелку, и только тогда осознала, что я съела каждый кусочек и склевала каждую крошку шоколада. Я вздохнула.

— Да, обед закончен.

— Ты будешь сопротивляться, если я свяжу тебя сейчас? — спросил он, скрещивая руки на груди. — Или ты будешь хорошо себя вести?

Я стиснула зубы.

— Я не ребенок.

Он взглядом пробежался по мне и произнес:

— Ты определенно не ребенок.

— Что заставило тебя подумать, что я позволю тебе связать меня во второй раз?

— Ты живешь, борясь, и это мне нравится в тебе. Это заставляет меня ощущать себя живым. Я никогда прежде не чувствовал себя таким живым, как находясь рядом с тобой.

Тоже самое он мог сказать и обо мне.

Когда понимание поразило меня, я почти сделала шаг для следующего хода. То, насколько он нравился мне, пугало меня. Я заставила себя остаться сидеть. Я заполучила Кириана именно так, как хотели мы с Джексоном — он стал легкодоступным источником информации. Конечно же, у меня было три жутко невыгодных причины, чтобы находиться здесь, вместо штаб — квартиры. Во — первых, у меня не было оружия. Во — вторых, это была игра Кириана, а не моя. И, в третьих, я была практически голой. Это проклятое платье было сделано для соблазнения, а не для войны.

Что ж, подумала я в следующее мгновение, вероятно, я могла бы использовать это платье ради своей выгоды.

Я сделала глоток вина и откинулась на обитый сатином стул, выжидающе поглядывая на него.

— Прежде, чем мы закончим наше перемирие, у меня есть несколько вопросов для тебя.

— Спрашивай, — произнес он. Так и я сделала.

— Ты не использовал молекулярную транспортацию в штаб — квартире. Тогда каким образом ты смог появиться и исчезнуть так быстро?

— Я не исчезал. Не на самом деле. Я просто двигался быстрее, чем мог увидеть твой глаз.

— Ты бы мог убежать прочь, прямо перед нашей маленькой возней на больничной стоянке.

— Верно, — огонек в его глазах стал зловещим. — Впрочем, если бы я так и сделал, то я бы не получил полный доступ к твоему телу.

Я попыталась скрыть усмешку. Как по — мужски.

— Не все аркадианцы могут это, — произнесла я. — Я имею в виду, двигаться так быстро.

— Очень немногие, — произнес Кириан, в его голосе прозвучало чувство гордости.

Пока я разглядывала его, меня переполняло любопытство. Оно касалось не всех аркадианцев, а одного конкретного.

— Почему же ты можешь?

— Это легко объяснить, я родился с этой способностью. Все аркадианцы наделены определенными способностями. Лила, например, обладает огромной способностью контролировать разум.

— А ты не обладаешь? — поинтересовалась я, понимая, что он никогда не пытался продиктовать мои действия своим разумом. Одно очко в его пользу.

— Я телепатически могу озвучивать свои мысли в чужих головах, но я не обладаю способность доминировать над человеческими действиями. Не то, чтобы меня это заботило.

— К чему использовать управление сознанием, когда можно применить силу, верно? — я поправила браслет.

— То, что я делаю, я делаю для твоей же пользы. Разве это не то, чем ты занимаешься на своей работе?

Я села вертикально, оказавшись на одном уровне с его хмурым взглядом.

— Что ты хочешь сказать?

Он вздохнул.

— У тебя есть еще вопросы ко мне?

— Я хочу знать права ли я, правда ли Атланна делает детей.

— Да, — просто ответил он. Осторожно.

Кусочек пазла встал на место. Я была права. Фертильность. Дети. Сучка планировала создать столько детей, сколько могла, а затем продать их ради выгоды. Какая больная сделала бы такое? И какого черта она убивает человеческих мужчин? Неужели у нее были человеческие последователи, и она спаривалась с ними?

— Как ты причастен к этому? Ты ужинал с Уильямом Стилом в ночь перед его похищением. Зачем?

Его лицо перекосилось.

— Я помог Уильяму, а не причинял ему вред.

Мои брови изогнулись.

— Правда? Ты действительно помог ему?

Мускул на его челюсти дрогнул.

— Я прекрасно понимаю, что моя помощь не принесла ему ничего хорошего. Я не нуждаюсь в твоих напоминаниях.

Его акцент становился более насыщенным, более выраженным, с каждым сказанным словом. Я задела его за живое.

— Я знаю, что ты предупреждал людей в надежде на искупление, но это в первую очередь наталкивает меня на мысль, как ты узнал, что они в опасности?

— Как я могу доверить тебе правду, Миа Сноу?

— Если ты хочешь научить меня доверять тебе, ты также должен научиться доверять мне.

Кириан поднял хрустальный бокал к губам и осушил его богатое бургундское содержание.

— Почему ты не спросила, что Атланна делает с детьми, — спросил он, переключая внимание. Его подбородок дернулся в сторону. — Почему?

— Она планирует продать их. Это я и так уже поняла.

— Некоторых из них, да.

— А остальных?

— В глубине души она ученый. Остальных она использует в экспериментах.

Я фыркнула.

— Ты говоришь так, будто дети уже родились. Уильям и остальные были похищены недавно.

— Уильям и остальные не были первыми. Ты знаешь только о единицах. Множество детей уже появилось на свет.

Мой Бог. Меня переполняло чувство отвращения к преступлениям этой женщины и жалость к невинным младенцам, которых продавали по высокой цене, или делали с ними что — то еще хуже.

— Какие эксперименты? — когда я заговорила, ненависть, чистая, неразбавленная ненависть, разожгла жизнь внутри меня. Я хотела, чтобы Атланна умерла. Я хотела, чтобы она страдала. И я хотела быть той, кто заставит ее страдать.

Кириан сжал губы в линию и отставил стакан в сторону.

— Ты не расскажешь мне, — произнесла я, утверждая, а не спрашивая. Я прикусила язык, чтобы удержаться от словесной брани.

— Правильно. Не сейчас, по крайней мере.

— Я хочу знать, — я стукнула кулаком по столу. — Сейчас!

— Ты не готова к правде.

Я так крепко сжала вилку, что костяшки побелели.

— Ты знаешь, что я буду охотиться за ней и убью ее. Ты знаешь, что я приложу все свои усилия, чтобы спасти тех детей. Вот что имеет значение. Ничего больше. Или же ты хочешь, чтобы Атланна жила?

— Нет. Я хочу ее смерти так же, как и ты, но в этой ситуации есть кое — что большее, чем ты можешь понять.

— Объясни же мне. Вот она я. Вся в ожидании.

Волосы упали ему на виски, он мотнул головой.

— Я сказал тебе. Ты пока не готова к правде, Миа, — прежде, чем я смогла ответить, он добавил. — Ты бы хотела поговорить о своем друге, Далласе?

Мои плечи выпрямились. Я наклонилась вперед и оперлась локтями о стол, позволяя теме «Атланна» быть временно отложенной.

— Ты вылечишь его?

— Возможно.

Я вскочила на ноги, платье вихрем окружило мои лодыжки. Стул занесло позади меня, затем он опрокинулся с громким стуком.

— С меня довольно твоих дерьмовых полу — ответов и другого дерьма, как «ты — еще — не — готова — к–правде». Наша беседа окончена.

Кириан медленно поднялся, разочарование прочертило линии вокруг его рта.

— Давай работать вместе, как раньше. Разве это были не твои слова?

— Я жажду этого, а ты — нет. Если не ответишь на мои вопросы, то ты попросту не заинтересован в сотрудничестве со мной.

— Ты столького не знаешь.

— Так расскажи мне.

— Не могу.

— Почему?

— Я просто… не могу. Идем. Я провожу тебя обратно в комнату.

— Я имела в виду то, что сказала. Тебе придется побороться со мной.

— Если таково твое желание. Все закончиться тем, что ты окажешься снова привязанной к кровати.

— Думаешь, это будет так легко, да? — я рассмеялась голосом, полностью лишенным юмора. — Если ты приблизишься ко мне, я выпущу твою кровь в чашу, и ты умрешь прямо здесь.

Я произнесла это так спокойно, так уверенно, что мои слова оставили холодный отголосок в комнате. Кириан поджал губы, глядя небрежно и непринужденно, как если бы он выбирал кондитерское изделие, чтобы съесть его на завтрак. Самоуверенный ублюдок.

— Ты поймешь, если я буду защищаться?

— Конечно же. Я была бы разочарована, если бы ты не стал. Твои слуги вмешаются?

— Безусловно, нет. Они не побеспокоят нас…, — его глаза замерцали с извращенным предвкушением. — Неважно, какие бы звуки ты не издавала.

— Тогда, очень хорошо. Еще одна взбучка на подходе.

Я обошла стол с нарочитой медленностью, направляясь прямо к нему. Он сделал шаг в противоположном направлении. Мы кружили друг против друга, и мое терпение лопнуло. Я остановилась и поманила его пальцем.

— Иди сюда. Если у тебя хватит смелости.

Он улыбнулся.

— Предпочту остаться там, где стою.

Он собрался использовать свои молниеносные способности. Я увидела это в его глазах, и я не могла позволить ему использовать такое преимущество. Прежде чем он мог сделать вдох, я схватила миску розмаринового винегрета и швырнула содержимое ему в лицо, вместе с фарфором и прочим. Жидкость выплеснулась ему в глаза и рот, когда миска ударила его по голове.

Загрузка...