15

Судя по тому, как с моим приближением все больше кривилась его аристократическая рожа, это его совсем не устраивало. Стоило мне присесть рядом с ним на скамейку, как от нас, словно от прокаженных, тут же поспешили отсесть пара девушек и один парень.

Ну, что же… меньше народу - больше кислороду! Но Мэллорд и этого как-то не оценил. Очень уж грустно мой первый академский враг посмотрел вслед одной из отсевших от нас девушек.

— Не могла просто сгинуть и оказать всем услугу, да? Так хорошо день начинался…

— Сам виноват. Нечего было язык свой распускать. - В тон ему огрызнулась я, за что тут же нарвалась на тихий, но очень злобный обмен любезностями.

— Гадина…

— Козлина тупорылый. Давай, показывай что делать?

На мгновение мне даже показалось, что сейчас мы с мажором подеремся. Бедняга так напрягся и выпучил на меня глаза, что я почти услышала как со свистом закипают его мозги. Но он ограничился убийственным взглядом и не без мстительного удовольствия обрушил на стол передо мной толстенную книгу в очень затертом кожаном переплете.

— Страница шесть. Изучи картинки. Даже спрашивать не буду умеешь ли ты читать. Справишься?

Чувствуя острую потребность прицельно плюнуть ему прямо в его смазливую рожу, я улыбнулась врагу самой сладкой своей улыбкой, мысленно посылая козлу лучи смерти.

— Уж точно лучше тебя.

Однако, я, вероятно, поторопилась с заявлениями.

На шестой странице меня ждало крайне схематичное изображение руки в стиле средневековых гравюр. На каждой последующей картинке кисть изгибалась под разными углами, а пальцы скрещивались, демонстрируя пассы, для воплощения которых моим аналогичным отросткам потребовались бы годы пальцевой йоги.

— Эээ… что это?

Вместо ответа мажор издевательски ухмыльнулся и подвинул ко мне небольшую корзинку, на дне которой поблескивало несколько зеркальных осколков. Сам же принялся изображать что-то похожее на инструкцию из книги, время от времени прикасаясь к куску зеркала перед собой.

Я огляделась вокруг. Три десятка моих однокурсников были заняты тем же самым. Пригнувшись низко к столу или же наоборот, выпрямившись, они вертели запястьями и гнули пальцы над осколками зеркал. Кто-то при этом что-то настойчиво шептал, кто-то изображал невозмутимую суровость, а одна девушка с ряда за мной и вовсе тихо плакала ежеминутно с громким хлюпаньем втягивая носом назойливые сопли.

Ну… мы, попаданки в иномирье, народ простой. Сказано гнуть пальцы, как на картинке - гнем. Собственно, размяв как следует запястья и закатав рукава худоса, я приступила к делу. Но и пары повторений сделать не успела, как нарвалась на уничижительное:

— И что ты делаешь?

Мне бы наверно стоило подумать о том, что мажор специально меня сбивает, издёвки ради, удовольствия для. Но как-то уж слишком искренне кисло выглядела его удивлённая физиономия.

— В смысле "что"? То же, что и все. - Откусалась я.

— Разве? - скривился тот, - Ты что, издеваешься сейчас? Нет, ты специально, да? Хочешь чтобы я остался тут тряпкой размахивать, как какой-нибудь доппель?

Я была озадачена такой реакцией. У меня на нее, честно, не было ни ответа, ни предположения! А Мэллорд меж тем напустился ещё сильнее.

— Оглядись, кто так делает? Обратись к фамильяру, без энергии связи ничего не выйдет, а я не собираюсь тут с тобой до ночи сидеть.

Ну, во-первых мне бы знать что мы все, здоровые лбы, тут делаем, а во-вторых...

— Э… у меня нет… фамильяра этого вашего.

Мажор выкатил на меня глаза так, что я всерьез испугалась, не взорвется ли его голова от такого напряжения. А потом вдруг вскинул вверх руку и яростно затряс ею, привлекая внимание нашего балконного надзирателя.

— Что, Эшвор? Вы уже закончили?

— Магистр Фарлоу! Мы не можем. У Итмонт нет фамильяра! - сообщил он с интонацией главного школьного ябеды.

По аудитории при этом пополз премерзкий шопоток, в котором то и дело я слышала свое имя. Точнее, не совсем свое.

— Тишина в аудитории! Желающие что-то обсудить - положат мне работу на стол до истечения времени. - резко обрубил все толки магистр. И, судя по мурашкам, прошившим мое тело с головы до пят, упёрся в меня своим пронзительным взглядом. А я даже голову поднять не смогла! Уставилась на свои руки, словно действительно была в чем-то виновата. Ну, нет у меня этого их фамильяра и что теперь? А вообще, когда же они наконец поймут, что я не местная и звать меня не так!

— Итмонт, это правда?

Ну, я кивнула. Хоть и не поднимая взгляда, но все же, скажем так, ответила. И почему мне так тошно было в этом признаваться? Ну, не преступление же я совершила! Не убьет же он меня, за отсутствие того, чего никогда не было...

— Что ж. В таком случае, следите за действиями мистера Эшвора. В конце занятий продемонстрируете мне систему пассов. - Неожиданно мягко сказал магистр и тут же вновь обратился к аудитории железным, не терпящим возражений тоном. - Это было последнее предупреждение! Концентрация на задании при любых внешних воздействиях - одна из главных добродетелей стража. Каждый, кто посмеет отвлечься ещё раз, сдает работу!

Несмотря на столь красноречивый "мэссэдж" прямо рядом со мной вновь взметнулась вверх рука.

Честное слово, этот мажор либо дурной, либо бессмертный!

— Да, Эшвор?

— Значит я свободен от… этой?

Вовремя заменил эпитет мистер козья морда. А я, с интересом и, чего уж там, надеждой на скорую расправу над противником, посмотрела на магистра. Неожиданно для себя, столкнувшись с его пристальным взглядом.

— Разумеется да. - ответил Фарлоу, смотря при этом только на меня, а не на мажора. - Но за свободу вы заплатите уборкой в аудитории. А что до вас, мисс “эта”, будьте добры после лекций зайти в мой кабинет.

И я, словно кролик, парализованный взглядом удава, ни вдохнуть, ни выдохнуть не смогла, пока библиотечный маньяк сам не отвернулся.

Ох, кажется, за отсутствие фамильяров здесь все же приговаривают к смертной казни… иначе чего ему на меня так пялиться, а?

Загрузка...