Глава 22 Падение

Морли добрался туда быстро.

Честно говоря, быстрее, чем Ник ожидал.

Ник уже надел на Стрейвена наручники и усадил их на диван из искусственной кожи рядом с двумя адвокатами-людьми, «Реджем» и «Тедди».

Оба человека были бледными и выглядели так, словно находились в состоянии шока.

Однако крысолицый до сих пор казался сердитым.

Ник несколько раз ловил на себе взгляд пожилого адвоката, и его глаза были холодными как металл. Судя по выражению лица, человек считал Ника лично ответственным за каждую часть происходящего и прикидывал, как бы его прикончить при первой же возможности.

Тедди выглядел так, словно ему только что сообщили о гибели его любимой собачки.

Уинтер сидела на стуле позади Ника, возле двери, легко скрестив ноги в платье цвета лунного камня, и потягивала содовую со льдом, которую Малек принёс ей из бара.

Высокий, похожий на призрака видящий даже сейчас стоял позади Уинтер.

Хотя этот факт, возможно, беспокоил Ника раньше (или даже, скажем прямо, воспринимался как угроза), по какой-то причине Ник находил присутствие Малека странно успокаивающим. Пусть ничто в видящем не указывало на то, что он считает себя кем-то большим, чем просто зритель, Ник почувствовал физическое облегчение, когда заметил, как Малек расположился, поместив своё длинное, худощавое мускулистое тело прямо между Уинтер и дверью.

Малек не сдвигался с этого места.

Он нависал над Уинтер, не говоря ни слова, не меняя выражения, наблюдая за всеми остальными в комнате с плоским, пустым лицом.

Странно, но Ник не чувствовал ничего, кроме благодарности.

Он отпустил остальную свиту Стрейвена минут десять назад, сразу после того, как надел наручники на запястья Стрейвена и зачитал андрогинному вампиру их права.

Поэтому, когда Морли вошёл через несколько минут в сопровождении шести полицейских и Джордана, всё выглядело на удивление цивилизованно.

Морли вторично зачитал Стрейвену их права.

Закончив, детектив мотнул головой в сторону Ника, схватил Стрейвена за левую руку и рывком поставил знаменитого вампира на ноги.

Глядя на бледное лицо Стрейвена, Ник внезапно осознал, какая это огромная потеря.

Несмотря на его пристрастие к наркотикам и чуть ли не социопатию… Стрейвен действительно был гениален. Не зря они были самым известным художником послевоенного периода. Как бы Нику ни было неприятно это признавать, их здания были просто ошеломляющими, не говоря уже об уникальности.

— Выведи их к машине, будь так любезен, — сказал Морли Нику, кивнув в сторону двери.

— Что? — Ник нахмурился. — Но почему я?

— Там пресса, — беспардонно заявил Морли. — Руководство хочет, чтобы это был твой арест. Это сведёт к минимуму любые анти-вампирские настроения, которые могут возникнуть впоследствии.

На мрачный взгляд Ника детектив нахмурился в ответ.

— Давай-давай, Танака. Это часть работы. Во время последних двух взрывов погибло много людей. Ты хочешь, чтобы в Вашингтон Хайтс начались беспорядки? Чтобы в твой район приезжали мужланы из Куинса с бейсбольными битами и бомбами искусственного солнечного света, чтобы задирать тебя и тебе подобных, и всё из-за одной паршивой овцы?

Ник нахмурился ещё сильнее.

На сей раз это было вызвано пониманием.

Когда детектив-человек передал ему Стрейвена во второй раз, Ник сжал предплечье вампира. Взглянув на мундир в стиле XVIII века, он вздохнул.

— Ладно, придурок, — проворчал он. — Пошли.

— Веди себя хорошо, — крикнул ему вслед Морли. Его тон сделался откровенно предупреждающим. — Эта штука сработает только в том случае, если ты будешь воплощением цивилизованного, законопослушного вампира, Танака.… а не угрюмым вампирюгой, посылающим репортёров нахер. Понял?

Ник непроизвольно сжал челюсти.

Не потрудившись ответить боссу, Ник повернулся на пятках, поморщившись, когда забыл о своей больной ноге и, что ещё хуже, не заметил, как она онемела, пока он ждал в отдельной комнате. Тщательно размяв мышцы и выровняв походку, он похромал через бар со Стрейвеном на буксире, направляясь к выходу.

Посетители бара молча наблюдали за ними с выражением шока на лицах.

Ник избегал встречаться с ними взглядом, хотя и кивал некоторым, проходя мимо. Он не мог избавиться от чувства панического стыда, вибрирующего от вампира рядом с ним, так как они оба всё ещё разделяли остатки кровной связи.

Однако Ник решил, что проходить через бар будет худшей частью.

Он серьёзно недооценил, сколько людей будет ждать их снаружи.

Судя по словам Морли, он рассчитывал увидеть несколько репортёров. Может быть, пару-тройку человек из ближайших новостных станций, может быть, горстку беспилотников от каналов, которые получили наводку, но не успели никого туда доставить лично… Может быть, несколько голодных фрилансеров, которые прослушивали полицейские сканеры и гоняли на места вызовов.

Вместо этого он открыл дверь и увидел настоящую толпу.

Их было так много, что они высыпали на проезжую часть, заставляя самоходные машины и робо-такси сигналить и объезжать их, а их пассажиры высовывались из задних окон, пытаясь понять, что происходит.

Ещё несколько полицейских оцепили вход в бар, вероятно, чтобы никто, включая репортеров, не мог войти внутрь.

Однако когда Ник появился на пороге, держа Стрейвена перед собой, раздались крики. Без предупреждения репортёры бросились вперёд, пихаясь и толкая стоящих там полицейских и налегая на баррикады.

Как один, они принялись выкрикивать вопросы.

— Какие вы выдвигаете обвинения, детектив? — крикнула журналистка, протискиваясь между двумя баррикадами. — За что арестовали Стрейвена?

— Без комментариев… — начал Ник, изо всех сил стараясь, чтобы его голос звучал как можно спокойнее.

— Что вы сделали, Стрейвен? — крикнул другой человек, на этот раз мужчина. — Вы несёте ответственность за то, что произошло в здании Анубиса? Сфинкса? Осириса?

— Вы сделали это ради страховки? — закричала другая человечка, подпрыгнув, чтобы увидеть их поверх двух огромных полицейских в форме, стоящих перед ней. — Вы предатель, Стрейвен?

— Мотив был политический? — крикнул Нику другой мужчина. — Дайте нам что-нибудь, детектив. Общественность имеет право знать…

Свет от беспилотника щёлкнул над головой Ника, шокировав его слишком ярким, почти агрессивно ярким светом. Ник инстинктивно вскинул свободную руку.

При этом…

Кто-то врезался в него с правой стороны.

Ник охнул от боли.

Кто бы ни налетел на него, они сшибли Ника на полицейского в униформе и в баррикаду, врезавшись в его бок. Ник ударился раненой ногой о металлическую баррикаду с такой силой, что ему показалось, будто кость переломилась надвое.

На мгновение боль почти лишила его сознания.

Когда перед глазами прояснилось, он обнаружил, что лежит на асфальте и стонет от боли, держась обеими руками за забинтованную ногу.

Рядом с ним на тротуаре лицом вниз лежал Стрейвен.

Из головы вампира, в которой зияла дыра размером с бейсбольный мяч, хлестала кровь. Ник уставился на кровь, на неподвижную фигуру знаменитого художника и долго не мог думать ни о том, ни о другом.

Образ запечатлелся в его мозгу, даже когда всё вокруг — толпа, крики, эхо одиночного выстрела — сделалось странно тихим.

И тут он услышал её.

— НИК! Ник! — её голос становился громче, паника зашкаливала. — О БОЖЕ! НИК!

Он попытался заговорить, сказать ей, чтобы она уходила…

Он не мог. Ему не хватало дыхания. Он не нуждался ни в кислороде, ни в том, чтобы дышать, но не мог заставить работать ни язык, ни голосовые связки.

— НИК!

К тому времени он уже слышал эхо выстрела.

Он, честно говоря, ещё не знал, подстрелили ли его самого во второй раз за этот день, но выстрел он слышал.

Он знал, что у кого-то здесь есть оружие.

— Убирайся отсюда, — выдавил он едва слышным шёпотом. — Уинтер… вернись внутрь… вернись внутрь… пожалуйста, детка…

Она уже оказалась рядом с ним.

Он попытался оттолкнуть её, но она только уворачивалась от его рук, проскальзывала между ними, стоя на коленях рядом с ним на тротуаре. Он чувствовал, как её пальцы и ладони ощупывают его тело и конечности, ища новые раны, ища кровь.

— В тебя попали? — спросила она с отчаянием в голосе. — Куда, Ник? Где они тебя ранили?

Но мозг Ника, казалось, снова пришёл в движение.

Он мог видеть её.

Он даже мог думать… типа того.

— Нет, — он покачал головой, задыхаясь, но только от боли, а не потому, что ему нужен был воздух. — Нет. Дело всего лишь в моей ноге, дорогая. Я в порядке. Я упал…

— Ты упал? — она уставилась на него в полном недоумении. — Ты упал?

— Упал… меня толкнули…

Тень заслонила большую часть света.

Ник поднял глаза и увидел высокого черноволосого видящего, стоящего над ним. Его разноцветные глаза смотрели на него с любопытством.

Судя по выражению лица Малека, видящего слегка озадачивало то, что Ник всё ещё лежит на тротуаре.

Глядя на это пустое, причудливо бодрое лицо…

Ник осознал, что понял.

На этот раз он действительно понял.

Он стоял за спиной Стрейвена.

Они со Стрейвеном были примерно одного роста.

Выстрел в голову Стрейвену, скорее всего, означал бы выстрел в голову Нику — пулей, летящей быстро; пулей, которая уже расширилась и взорвалась внутри черепа другого вампира.

Скорее всего, это убило бы его мгновенно.

Ник ничего бы не почувствовал.

— Меня толкнули, — повторил Ник. Он по-прежнему смотрел в эти двухцветные глаза. — И это тоже хорошо. Иначе я был бы мёртв, бл*дь.

Уинтер застыла.

Долгое мгновение она смотрела только на лицо Ника.

Потом она медленно повернула голову и увидела Малека.

Стоя на коленях в этом платье цвета лунного камня под нечеловечески высоким видящим, рядом с ним она выглядела почти как маленькая девочка.

Прежде чем Ник успел что-либо ей объяснить, она вскочила на ноги…

…и обвила руками шею Малека.

Ник смотрел, как они обнимаются.

То есть, он смотрел, как Уинтер обнимает его.

Увидев смущённое, тронутое выражение на лице видящего, когда Малек неловко похлопал Уинтер по спине, Ник не смог удержаться.

Он расхохотался.

Загрузка...