Глава 2 Ну извини, Стрейвен

Ник нашёл Джордана и Морли в лобби здания Сфинкса.

Чтобы добраться туда, Нику пришлось пригибаться и петлять вокруг кусков асфальта и стекла, обломков чего-то вроде органического стола, который взрыв и огонь изогнули в странную форму… не говоря уж обо всём, что выпало с восьмидесяти с лишним этажей.

Когда Ник увидел его, самая крупная сохранившаяся часть здания напоминала труп кричащего изломанного животного.

Ник также видел погнутые куски стали, сломанные кресла виртуальной реальности, метры стекла, разбитого в крошку, что-то вроде тех высокотехнологичных конвертеров и охладителей воды, множество тяжёлых безликих машин, которые он не узнавал, часть огромного, дорогого с виду стола для совещаний, несколько обломков стены и декоративного камня, куча обгоревших и покривившихся мониторов и гарнитур… навороченная кофемашина, которая выглядела на удивление невредимой.

Большая часть обломков сосредоточилась с северо-восточной стороны здания, что было логично, учитывая то, что Ник видел по новостям, пока ехал на такси без водителя в центр города.

Взрыв изначально зародился в угловом офисе на той же стороне здания.

Он оставил Малека в Котле.

Добираясь до места преступления, он разделил экран между новостями и тем, что показал ему видящий, изучая картину и сравнивая её с изображениями здания в реальном времени, которые передавались беспилотниками СМИ после взрыва.

Он невольно отмечал сходства между некоторыми кадрами, включая изображение Малеком самого взрыва.

Временами эти параллели были настолько близкими, что даже нервировали.

Некоторые кадры были практически идентичными.

Бл*дские видящие.

Ник также всматривался в лицо изображённого там вампира.

Ник не думал, что был с ним знаком.

И всё же было в нём что-то.

Что-то, что было почти знакомым, но в то же время незнакомым.

Ник гадал, не был ли он каким-то образом причастен к бойцовским кругам нелюдей. Такое ощущение, будто Ник мог разок видеть его раньше, но не лично — скорее, мельком заметить его лицо на билборде или где-то в новостях, но не обратить внимания.

Выбросив это всё из головы, когда добрался до стеклянных дверей здания, Ник кивнул копу в униформе, который придержал для него одну из дверей и поднял полицейскую ленту, чтобы Ник мог пройти. Судя по слегка восторженному выражению в глазах копа, Ник поймал себя на мысли, что этот парень наверняка фанат боёв.

Его подозрение подтвердилось, когда офицер улыбнулся ему.

— Этим вечером был чертовски короткий бой, сэр, — сказал он, просияв.

Ник заставил себя улыбнуться и кивнуть в знак благодарности.

Фарлуччи, его босс на боях, на этой неделе уже один раз отчитал его за недостаточно дружелюбное отношение к фанатам.

— Ага, — будничным тоном отозвался он. — Повезло мне.

— Повезло? Вот уж едва ли, сэр! Тот обманный приём был великолепен, не говоря уж…

— Твою мать, это мой кофе? — проорал Джордан с поста охраны. — Ты не мог бы оставить своих фанатов и принести мне его прежде, чем он остынет, придурок? Или теперь тебя величать мистер Большая Бойцовская Придурочная Шишка?

Ник с трудом сдержал желание заржать в голос.

С невозмутимым видом пожав плечами, он проигнорировал то, какой свекольно-багровый оттенок приобрёл коп в униформе от вопля Джордана, и похлопал человека по плечу.

— Спасибо, — сказал он. — Мне пора.

Коп кивнул, оставаясь таким же красным, но всё равно улыбнулся Нику. Он явно до сих пор был ошеломлён встречей с кумиром, а теперь ещё и сгорал от стыда, потому что его засекли за этим.

Ник невольно находил всё это невообразимо нелепым.

Ох уж эти люди, Иисусе.

Кажется, большинство из них хотело или убить его из-за того, кто он, или выдернуть ему клыки и где-нибудь запереть… или же теперь, по странной прихоти судьбы, хотело получить его бл*дский автограф. Он всё сильнее убеждался, что все эти разные желания, связанные с расой, были одним и тем же, просто в разных проявлениях. Однако он не задумывался об этом настолько, чтобы разобраться как следует.

Ник дошёл до Джордана и резко пихнул в его сторону стакан кофе.

— Ты говнюк, — просто сообщил он.

Джордан рассмеялся, забрав стакан из его пальцев.

— Я так понимаю, ты хочешь, чтобы я вернул тебе стоимость кофе? Ты ж у нас брюзгливый и древний скряга-мизантроп?

— Ты и так должен мне за ужин прошлым вечером.

— Вот видишь? Скряга.

— Я не ем, — выразительно напомнил Ник. — А кровь отнюдь не дешёвая.

— Ты получаешь её бесплатно. Хотя вообще-то не бесплатно… это дерьмо оплачивается моими налогами. Как и твоя арендная плата за квартиру. И твои сессии дрочки дважды в неделю благодаря М.Р.Д.

Ник пожал плечами, засунув руки в карманы плаща.

Он не потрудился поправлять человека относительно последней части.

Он по-прежнему не возобновил питание от живых кормушек, которое причиталось ему как вампиру, зарегистрированному через М.Р.Д. Согласно актуальным уровням рациона, формально ему причиталось три раза в неделю, а не два, так что Джордан обсчитался на одну шею. Это означало, что три настоящих человека приходили бы к его двери и добровольно предлагали свою кровь (а зачастую и другие части тел), а оплачивало это всё М.Р.Д., которое, как и сказал Джордан, направляло на эти нужды деньги налогоплательщиков.

Как и большинство вампиров, Ник был склонен трахать свою еду.

Ну, ему нравилось трахать тела, которые неизбежно приходили с этой едой.

Но больше месяца назад он перекрыл этот кран и до сих пор не открыл его обратно.

Он отказывался думать о причинах, по которым так получилось.

Он также отказывался думать о том факте, что та, ради которой он это сделал, в этот самый момент может спать с кем-то другим.

Пока что проще было обходиться кровью из пакетиков.

Проще было питаться из пакетиков, чем задавать себе этот вопрос.

Стиснув зубы, Ник взглянул на Морли, старшего детектива их департамента и его непосредственного начальника в полиции Нью-Йорка. Джордан, возможно, тоже имел над ним формальную власть, но Морли и Джордан обращались с Ником скорее как с напарником Джордана, нежели как со «сторонним консультантом», которым Ник официально числился в М.Р.Д..

Морли в последнее время обращался с Ником как с любым другим детективом отдела убийств в его участке, и это делало человека чертовски необычным.

И это означало, что Нику чрезвычайно повезло.

— Что происходит? — спросил он ворчливо. — Зачем я вам вообще здесь понадобился?

Морли закатил глаза.

— Ну, и тебе добрый вечер, Миднайт, — он вскинул тёмную бровь, украшенную изрядной долей седины. — Где мой кофе, бл*дь?

Джордан расхохотался.

Ник закатил глаза.

— Принесу. Но должен предупредить, что на следующей проверке в М.Р.Д. я могу поныть, что мои человеческие коллеги используют их ресурс Миднайта неподобающим образом. Начинают бурчать о правах вампира. Пытаются подкосить мой авторитет. Высмеивают мои экспертные оценки. Расовая дискриминация…

Морли фыркнул, отмахнувшись от него.

— У нас для этого есть патрульные.

Он повернул голову к двери, в сторону копа в униформе, от которого Ник только что отошёл.

— Эй! Бойцовский Клуб! — завопил он так же громко, как и Джордан ранее. Старший детектив показал пальцем на напиток Джордана. — Мне тоже такой принеси. Такого же объёма. Никакой шоколадной посыпки и прочего дерьма. Кофе. Чёрный. Без сахара. Понял?

Коп в униформе снова покраснел и кивнул.

Ник подавил смешок, наблюдая, как человек скрывается за стеклянными дверями.

— Вот зачем я здесь? — спросил он, посмотрев обратно на Морли. — Для контраста в издевательствах над новенькими копами? Или мне нужно взглянуть на какую-то настоящую кровь?

Морли фыркнул.

— Пошли, — сказал он, кивком головы указывая на заднюю дверь. — Мы отведём тебя наверх.

— Наверх? — Ник нахмурился, рефлекторно подняв взгляд к потолку. — Разве туда можно попасть?

Морли хмыкнул, покосившись на него и направляясь к блоку лифтов. Он почесал свои короткие кудрявые волосы с проседью, поджимая губы.

— Шутишь? — спросил пожилой афроамериканец. — Это место построено так, что выдержит чёртову ядерную войну. В буквальном смысле. Аварийные системы потушили пламя ещё до того, как сюда добрались беспилотники пожарного департамента. В итоге они всё записали и улетели… вскоре после того, как мы определили, что мотив едва ли был политическим.

— У вас есть записи с камер видеонаблюдения? — спросил Ник. — Тех, что принадлежат частной охране? Джордан говорил про них, но ничего не переслал…

— Да. Он не мог, — Морли наклонился, чтобы нажать кнопку и вызвать лифт на этаж лобби. — Всё в этом чёртовом здании защищено. Абсолютно. Всё. Защищено. Мы до сих пор работаем над тем, чтобы получить доступ к записям камер. Мой человек постучит в дверь судьи примерно через час. Охранники ни черта не отдают нам без ордера, да и с ним наверняка заставят что-то подписать. Они не могут связаться с владельцами здания… судя по всему, они сейчас находятся в одной из Охраняемых Зон Европы, где проходит какая-то большая бизнес-конференция. Вероятно, из-за задержки они пока что не знают о случившемся.

Ник кивнул, нахмурившись.

Между разными континентами существовали серьёзные задержки в передаче новостей.

Со времён войны все охраняемые регионы страдали от одинаковой паранойи, связанной с применением орбитальных спутников для чего-либо некритически важного. Оставшиеся крупные человеческие правительства откровенно запрещали доступ к своим военным спутникам для любых коммерческих причин и даже для передачи новостей.

По факту это означало, что вообще никто не может получить доступ к спутникам, не имея причины армейской важности. В другие охраняемые зоны и экономические регионы нельзя передавать какую-то незашифрованную и не одобренную армией информацию… разве что это чертовски срочное дело, да и то не всегда получалось.

Если на них когда-нибудь нападут пришельцы, им конец.

Кнопка вызова лифта издала сигнал, потемнев, и двери ближайшего лифта открылись. Ник последовал за Джорданом и Морли в кабину, до сих пор удивляясь, что такая значительная часть здания осталась в рабочем состоянии, особенно после увиденных им записей.

— Как тот коп сможет найти тебя и отдать кофе? — спросил Ник.

Морли хмыкнул, забавляясь.

— Заткнись, Миднайт, — он кивнул в сторону панели управления. — Нажми кнопку 88-го.

Наклонившись, Ник ткнул в неё пальцем.

Двери беззвучно закрылись.

Лифт был быстрым.

Когда кабина из нержавеющей стали заскользила вверх по своим рельсам к этажу прямо под известной обсерваторией на восемьдесят девятом этаже, Ник довольно быстро ощутил это в своём нутре. Если верить новостным сводкам, которые Ник просмотрел по дороге сюда, самый верх здания, формально являвшийся крышей, вмещал сад и множество бассейнов, а также три ресторана и два бара. Это считалось девяностым этажом, но не имело полноценной крыши, лишь прозрачные органические щиты.

На фото всё выглядело как тропический курорт.

Самый крупный из бассейнов, оазис в форме лагуны с водопадом, находился внутри пальмового леса, испещрённого шезлонгами, гамаками, подвесными креслами, столиками, полноценным баром, и здесь постоянно работало шесть массажисток, готовых в любое время прийти на помощь уставшим и хронически богатым.

Если кто-то желал побыть на солнышке или посмотреть на звёзды, то между пальмовым лесом и вторым бассейном размещался ухоженный цветочный сад, наполненный живыми птицами, фруктовыми деревьями, розовыми кустами и множеством других живых существ и растительности, которую обычно уже не встретишь за пределами нескольких избранных защищённых территорий, зоопарков, принадлежащих М.Р.Д., ботанических исследовательских садов и подземных лабораторий.

Северо-Восточная Охраняемая Зона по-прежнему имела немало природы.

У них даже имелись дикие птицы.

Уинтер говорила Нику, что как-то раз даже видела за окном своего дома лису… и настоящего оленя. Она утверждала, что замечала енотов, белок, крыс, ящериц, мышей, даже стрекоз и черепах у озера в нескольких милях от её дома.

Поморщившись и выбросив Уинтер из головы, он подавил прилив злости.

Почему он так много думает о ней этим вечером, чёрт возьми?

Он хотел винить во всём Малека.

Он хотел винить высокого, причудливо готичного и безэмоционального видящего-провидца за то, что тот заявился в раздевалку бойцовского клуба, стал спрашивать о ней, подзуживал Ника навестить её, упрашивал сходить к Тай.

Но он знал, что дело не только в этом.

Ник не знал, что ещё сыграло роль, но он это чувствовал.

Может, Уинтер сама притягивала его.

Ник поморщился, закрыв глаза. Лишь позволив этой мысли скользнуть в его сознание, он заскрежетал клыками, а в голове зародилась тупая пульсирующая боль.

Дверь перед ним издала сигнал.

Ник и не задумывался, как тихо он вёл себя на протяжении всей поездки в лифте, пока они не прибыли на нужный этаж.

Краем сознания он понимал, что Джордан и Морли говорят меж собой и замечают, что он не участвует в разговоре. Ник почти не следил за их беседой, пока те двери не открылись, и он не очутился на месте преступления.

Теперь он чувствовал, что два детектива уставились на него, гадая, что не так.

Притворившись, что не замечает этого, Ник вышел из лифта, не оглядываясь и не отвечая на их озадаченные взгляды.

Как только двери открылись, запах дыма заглушил всё.

Что странно, эта часть этажа выглядела не так плохо, как он ожидал.

Тут было мокро.

Ковёр под ногами чавкал, забрызгивая водой его антигравитационные ботинки. Ник чуял запах химикатов для гашения пламени, вонь горелого пластика, гипса, рыхлой золы, обугленного дерева и более плотных материалов, которые наверняка были органикой, полуорганикой и мёртвыми металлами.

Органика пахла странно для его носа. Определённо не так, как обгоревшая плоть, или даже кости либо зубы… но не совсем так, как пах обугленный мёртвый металл или пластик.

Ник взглянул на Морли и Джордана как раз вовремя, чтобы увидеть, как они включают фонарики на гарнитурах. До сих пор он и не осознавал, как здесь темно для человеческих глаз.

— Здесь всё выглядит не так уж плохо, — заметил Джордан.

— Ага, — согласился Морли, нахмурившись.

— Вы сюда не поднимались, парни? — Ник покосился на них. — Я просто подумал, что вы здесь уже давно.

Морли покачал головой, по-прежнему глядя по сторонам и наводя фонарик гарнитуры на стены, где органический прибор сочился каким-то химическим веществом. Ярко-розовая жидкость стекала из дыры в потолке, пятная светло-голубой ковёр внизу.

— Куда мы направляемся? — спросил Джордан, вызывая виртуальную 3D-презентацию чертежей этажа. — Этот коридор ведёт к офисам?

Ник кивнул.

Он уже знал, куда они направлялись.

Он сориентировался по тем же чертежам, которые Джордан прислал ему, пока Ник ехал сюда в роботакси. Вампирская память Ника не была фотографической, как у видящих, но всё же значительно лучше, чем его человеческая память в прошлом.

— Мы движемся в верном направлении, — сказал он и кивком головы указал на коридор слева от лобби с лифтами. — Офис Сильвертона был там.

Джордан и Морли переглянулись.

Мгновение спустя они навели фонарики гарнитур на нужный коридор, следуя за Ником, когда тот начал аккуратно ступать вперёд.

Из-за жидкости на полу было невозможно передвигаться бесшумно.

Их ноги продолжали с чавканьем погружаться в ковёр и даже разбрызгивать эту жидкость, когда химиката стало ещё больше. Когда они прошли несколько метров, этот слой составлял уже несколько сантиметров над уровнем пола.

Чем дальше, тем более видимым становился нанесённый урон.

Ник видел отдельные фрагменты стен, почерневшие от дыма. Из одного сегмента гипсово-металлической стены торчал монитор, который сила взрыва отшвырнула и вонзила туда. Взглянув на место, откуда тот торчал примерно на уровне плеча, Ник показал на монитор двум детективам.

— Осторожнее с этим, — прокомментировал он.

Они кивнули, не отвечая и не замедляя шагов, продолжая осматриваться вокруг с помощью фонариков в гарнитурах.

Миновав несколько дверей, Ник увидел целый отсутствующий сегмент стены, который открывал вид на длинную широкую комнату справа от коридора. Что-то в планировке наводило его на мысль, что это была комната отдыха или зал для совещаний. Он подумал о погнутом и изломанном столе, который видел снаружи, на тротуаре.

Странно было думать, что тот мог вылететь отсюда.

Он продолжал шагать, услышав, как Джордан присвистнул, когда его фонарик осветил ту же отсутствующую секцию стены и сочащиеся трубы, обнажённые разбитым потолком.

— Бл*дь, — выругался Джордан. — Сколько здесь было людей? Когда это произошло?

— Нам точно известно только о троих, — голос Морли звучал мрачно, словно он стискивал зубы, пока говорил. — Вот почему нам нужен доступ к камерам наблюдения. В данный момент они признали только то, что здесь был Сильвертон и ещё двое, которых они считают ворами.

— Два человека? — уточнил Джордан. — Воры?

Ник буквально чувствовал, как детектив глянул ему в спину.

— Насколько я знаю, да, — сказал Морли, смотря через вторую дыру в потолке, которая выходила прямо на крышу. — Где тот бассейн? — прокомментировал он. — Какая-то его часть находится над этой частью этажа? Нам нужно беспокоиться о том, что несколько сотен галлонов солёной воды выльется нам на голову?

Джордан хмыкнул.

— Если так случится, они только скажут, что мы получили по заслугам. Они вообще не хотели, чтобы мы сюда поднимались. Разве что после одобрения строительных инспекторов. Но формально мы относимся к поисково-спасательному персоналу, так что они не смогли запретить нам осмотр места происшествия.

— А где спасатели? — пробормотал Морли. — Они осмотрели эту зону?

— Они здесь были, — подтвердил Джордан с кивком. — Однако насколько я знаю, они ничего не осматривали. Только искали выживших.

Ник показал вправо и вверх.

— Бассейн на другой стороне, полагаю, — сказал он, сунув руку в карман плаща. — Но я удивлюсь, если в нём не образовалось хотя бы подтёков.

— Может, за счёт этого они и потушили пожар так быстро, — пошутил Джордан.

Ник фыркнул.

— Может быть.

Теперь он уже чуял это.

Вонь впереди становилась всё более и более едкой.

Они определённо приближались к месту взрыва.

— Будьте осторожны, — сказал он, оглядываясь на двух мужчин. — Здесь могут отсутствовать сегменты пола… или вещи, которые выглядят как пол, но им не являются. Пожалуй, вам лучше позволить мне пойти немного вперёд. И не отходите в стороны от коридора, не осмотрев и не опробовав хорошенько то место, куда собираетесь ступить. Я чувствую, что здесь циркулирует много воздуха… больше, чем должно. Если что-то вам кажется странным, лучше не наступайте туда всем весом.

Джордан улыбнулся, похоже, собираясь отпустить шуточку, но Морли серьёзно посмотрел в глаза Нику и кивнул.

— Ты иди вперёд, Миднайт. Тебя сломать не так просто, как нас двоих, — он наградил Джордана хмурым взглядом искоса. — …Я постараюсь не дать этому придурку провалиться сквозь пол и встретиться с праотцами.

Ник издал фыркающий полусмешок.

Однако он не отводил взгляда от пола, продвигаясь вперёд, и использовал уже не один световой спектр своего вампирского зрения.

Время от времени он оглядывался по сторонам, чтобы проверить что-то на потолке или стенах, но в основном сосредоточился на том, куда ставил ноги, высматривал и нащупывал структурные повреждения или какие-то признаки того, что пол впереди может быть нестабильным.

По правде говоря, он мог бы видеть лучше без яркого света двух гарнитур, бившего прямо из-за него. Уйдя на добрых десять метров вперёд двух человеческих детективов, он по-настоящему ощутил натиск холодного ветра и застыл.

Ник посмотрел вниз.

Этаж выглядел достаточно стабильным.

И всё же он следил за потоками ветра. Медленнее продвигаясь вперёд, он аккуратно ставил ноги, держась правой стороны коридора и подальше от той части, где располагался офис Сильвертона.

— Думаю, весь бл*дский офис взлетел на воздух, — крикнул он назад, глядя на застеленный ковром пол и осторожно продвигаясь вперёд.

Когда он прошёл ещё несколько футов, Ник осознал, что жидкий огнезащитный состав на полу исчез.

Затем он посмотрел вверх и увидел звёзды.

Он знал, что это не настоящие звёзды — они сияли на него как часть виртуальной проекции внутри искусственного неба в куполе Охраняемой Зоны Нью-Йорка.

Он также знал, что не должен был видеть их из здания.

Поморщившись при виде обгоревших, распластанных взрывом и залитых водой растений, которые он видел сквозь дыру в крыше, Ник осознал, что смотрит на останки элегантных садов, которые показывали в видео по новостным каналам.

— Ну извини, Стрейвен, — пробормотал себе под нос Ник, вспомнив известного дизайнера и архитектора, который создал это здание и сделал его знаменитым в процессе.

До сегодняшнего дня Ник знал это имя только потому, что этот самый индивид спроектировал Башню Феникса, где жила Лара Сен-Мартен, мажоритарный собственник и директор «Архангел Индастриз».

Это была та же Лара Сен-Мартен, которая вела себя как периодический спонсор Ника, периодическая соседка Малека, хозяйка его поводка и возможно, даже его девушка — по крайней мере, судя по тому, что Ник уловил, наблюдая за этими двоими.

В подтверждении последней гипотезы он не нуждался и никогда не хотел этого знать.

По той же причине он никогда не спрашивал.

Ник, как и прежде, продвигался вперёд, двигаясь ещё медленнее, поглядывая на дыры в потолке, когда…

Пол под ним обвалился.

Ощутив своё падение, Ник рефлекторно рванулся назад и ухватился за кусок стены, который заканчивался примерно там же, где и пол.

Подтянувшись обратно и найдя ногами твёрдый участок пола для опоры, он крепче сжал руками стену. Держась за неё, он отступил ещё на пару метров от обвалившегося места и только тогда посмотрел назад.

— Ладно, — крикнул он. — Я нашёл конец. Что бы вы ни делали, не заходите за место, где я стою сейчас.

Джордан усмехнулся.

— Ты там грохнулся что ли, Миднайт?

Ник наклонился, по-прежнему держась за тот же фрагмент стены и глядя за край пола на два или три отсутствующих этажа под ним.

— Практически да, — пробормотал он, хмурясь.

Он почувствовал, как люди приближаются к нему сзади, и поднял ладонь.

— Не подходите ближе, — предостерёг Ник. — Я серьёзно. И держитесь этой стороны коридора. По левой стороне вообще не ходите, если получится…

Но Морли уже поднял выше луч своего фонарика в гарнитуре и светил им в пустое пространство перед Ником.

Он присвистнул протяжнее и громче, чем Джордан ранее.

— Чёрт возьми, — произнёс он полным изумления голосом.

Ник проследил за лучом света.

На другой стороне массивной дыры между этажами он увидел продолжение помещения, а за ним выбитое окно.

Арматура торчала из оставшихся сегментов стены вместе с кусками обеденных и письменных столов, высокотехнологичных мониторов и чего-то вроде старомодной картины наподобие тех, которые рисовал Малек, только на нормальном холсте… а не на стенах разбомблённой церкви.

Практически всё, что видел Ник, либо обгорело дочерна, либо было покрыто белым порошком от химических огнетушителей… и, скорее всего, от гипса, стекла, цемента, пластика, бумаги и других материалов со стен и потолка, которые оказались размолотыми в порошок.

Ник уставился на массивный кратер в здании.

Он попытался заглянуть за угол, в то место, где находился офис Сильвертона.

Насколько он мог сказать, там ничего не осталось.

Лишь огни города светили на него вместе с фонариками гарнитур Морли и Джордана, которые отражались от зеркальных блоков здания напротив.

— Они нашли внизу тела? — спросил Ник, оглядываясь на Морли.

Старший детектив покачал головой.

— Насколько я слышал, нет. Ты что-то чуешь, Танака? Например, куски кого-то? Кого-то, кто по-прежнему может находиться здесь?

Детектив взглянул влево, хмуро покосившись на что-то вроде старомодной копировальной машины, торчавшей из участка стены.

Она бесшумно висела там, сочась чёрной жидкостью.

Нику это напомнило какое-то странное животное, истекавшее кровью.

— …Может, кусок Сильвертона или одного из воров застрял в стене, как остальные штуки? — предположил Морли мгновение спустя.

Ник покачал головой, усилием воли заставив себя не закатывать глаза.

— Сейчас другие запахи заглушают практически всё, — сказал он, снова вглядываясь в тот отсутствующий участок пола. — Сомневаюсь, что я чую что-то больше, чем вы, босс. Практически всё тут пахнет дымом, химикатами… и горелым пластиком.

Морли кивнул, продолжая светить фонариком вперёд и осматривать зияющую яму, где находилась большая часть восемьдесят восьмого этажа.

— Ну ладно, — сказал он уклончиво. — Просто продолжай пытаться.

Ник сосредоточился на том же кратере.

Наклонившись над дырой, он посмотрел на нижние этажи.

Повернув голову набок, когда глаза заметили знакомые очертания, он нахмурился.

— Подождите, — сказал он. — Кажется, я что-то вижу.

Он не раздумывал.

Мгновенно оценив расстояние своим вампирским зрением, он принял быстрое решение.

— Я сейчас проверю, — сказал он, глянув на Морли. — Ждите здесь.

Морли нахмурился.

— Что? Нет. Не делай этого…

Но Ник уже шагнул вперёд, позволив себе упасть через несколько отсутствующих этажей на… должно быть, восемьдесят пятый? Восемьдесят четвёртый этаж?

В любом случае, на тот пол, который сохранился на дне кратера.

Скрывшись в зияющей яме, он услышал шокированный вопль Джордана.

Ник едва успел осмыслить этот звук прежде, чем в приседе приземлился на вполне прочный пол, полностью покрытый обломками и адовым количеством той белой пыли.

Приправленная химикатами вода капала ему на голову, шею и воротник, пропитывая его плащ и рубашку как липкий вонючий дождь и просачиваясь под одежду.

Ник осмотрелся по сторонам, задрожав и в этот раз используя обоняние, чтобы найти то, что, как ему показалось, он приметил с верхнего этажа.

С помощью зрения и обоняния он нашёл это за секунды.

Старомодные блестящие часы, которые привлекли его внимание с верхнего этажа, по-прежнему крепились к запястью своего владельца.

— Я нашёл руку, — крикнул Ник.

Увидев мелькающие лучи, он посмотрел вверх и увидел Морли и Джордана, выглядывающих с края обрушившегося этажа. Их фонарики заставили его моргнуть, а потом и вовсе вскинуть руку, чтобы защитить глаза.

— Бл*дь, да не подходите вы так близко, — прорычал Ник.

Он переключился на гарнитуру, открывая канал для них обоих.

— Осторожнее на краю, — сказал он. — Вы оба слишком близко. Я же сказал вам держаться подальше от края.

— Ты рехнулся, Миднайт, — сообщил Джордан.

Ник это проигнорировал.

— Почему бы вам не спуститься сюда на лифте? — предложил он.

Осмотревшись по сторонам, он постарался определить этаж.

— Восемьдесят пятый, — сказал он после небольшой паузы. — То есть, на три этажа ниже. Конструкция здесь кажется нетронутой. И тут тело. Как минимум, его часть. То, с чем мы можем провести настоящее расследование, знаете ли.

Джордан расхохотался.

Ник буквально чувствовал, как Морли закатил глаза.

И всё же тон голоса старшего детектива казался забавляющимся, когда он ответил:

— Сейчас придём.

Загрузка...