Глава 9



Я очнулась от тишины.

Подозрительной. Кромешной.

Неужели я опять в тюрьме?

Воспоминания о минувшем дне пронеслись прерывистой вереницей.

Теперь весь город знает, что я магичка.

Ну что ж. Счастье свободы не могло длиться вечно.

— Очнулась, — прошептал неподалеку знакомый голос. — Как же ты меня напугала!

— Вы меня тоже напугали, — прохрипела я и попыталась облизнуть губы. Как наждачкой провела.

Мистер Харрингтон лично поднес мне стакан воды. С трубочкой.

Кажется, мир окончательно сошел с ума. Знатный фабрикант теперь сиделка при магичке? Бред.

— Вы что здесь делаете? — сглотнув, попыталась я еще раз. Вышло получше, хоть и все еще хрипловато.

— Сижу, — пожал плечами мужчина.

Он что, шутить пытается?

Глаза постепенно привыкали к полумраку. В комнате горел лишь ночник, и толку с него немного, но даже в его призрачном свете было заметно, как устал и осунулся мистер Харрингтон.

— И давно?

— Второй день. Врач сказал, что ты можешь плохо помнить прошлое и не сразу понять, где находишься. Потому я решил подождать, пока ты очнешься, чтобы не испугалась.

Ну да. Первой моей мыслью действительно была не самая утешительная. Обстановки не видно, тихо, похоже на камеру.

— Спасибо, — прокаркала с искренней благодарностью и, приподнявшись на локтях, сделала еще глоток. — А что с вашим производством?

— Почти в порядке, благодаря тебе, — улыбнулся мистер Харрингтон. Улыбка вышла кривоватая. — Правда, меня отстранили от руководства и запретили появляться на территории, пока идет расследование.

Хорошо, что я уже напилась, а то бы поперхнулась.

— Вас-то за что? — изумилась.

Мужчина выразительно изогнул бровь.

Голова после продолжительного обморока работала туго, иначе я бы раньше сообразила.

Из-за меня, само собой.

Злоупотребление положением, укрывательство, незаконная эксплуатация. Что там еще можно пришить при желании?

— Только не переживай. У меня есть влиятельные друзья в столице, я им уже позвонил. — заверил мистер Харрингтон. — Мне ничего не будет. Посижу дома, отдохну. С детьми пообщаюсь наконец. Кстати, должен выразить тебе огромную признательность. За два месяца так научиться себя контролировать — молодцы. Не сорвались, не вмешались.

Сразу видно, что сам не маг.

— Они как раз вмешались, — хмыкнула я.

Поерзала, переложила подушки, устраиваясь сидя. Разговаривать лежа как-то неуютно. Тем более с мужчиной. Удивительно, но стыда я не испытывала. Сама не понимаю почему. С мистером Харрингтоном с самого начала было как-то уютно, что ли. Привычно. Никакой неловкости или опасений, разве что в первые дни знакомства. Будто я его уже много лет знаю.

— В смысле?

— Если бы не Джордж и Виктория, я не смогла бы обезвредить последние два артефакта. У меня просто сил не осталось бы. Они мне передали последнее. Надеюсь, искры никто не заметил?

— Нет, к детям претензий нет. А вот к тебе, к сожалению, да, — вздохнул мистер Харрингтон. — Свидетелей того, что ты активно применяла магию, множество. У них сейчас берут показания. Возможно, будет суд.

— Меня вполне могут обвинить и в поджоге, — флегматично пожала я плечами. — Возгорание спровоцировано артефактом. Я артефактор. Все сходится.

Перспектива вернуться в тюрьму должна была меня напугать до нового обморока.

Но отчего-то внутри ощущалась лишь пустота.

Мертвенная пустота.

Холодея, потянулась к дару, пытаясь зачерпнуть хоть искорку силы.

Ничего.

Лихорадочно ощупала запястья — может, кто-то успел нацепить на меня браслет, пока я лежала без чувств?

— Тебе надели блокиратор, но я его снял сразу же, как принес в комнату, — заметив мои судорожные движения, пояснил мистер Харрингтон и нахмурился. — Что с тобой?

— Моя магия! — всхлипнула я. — Ее нет! Я не чувствую ничего!

Это было даже хуже, чем с браслетом.

Я всегда подсознательно чувствовала, что мой дар со мной. Где-то там, под металлической преградой.

Сейчас же на мне не было никаких заслонов. Но магия не отзывалась.

— Я могу чем-то помочь? — негромко поинтересовался мистер Харрингтон.

Я всхлипнула громче и замотала головой.

— Уйдите, пожалуйста. Мне надо побыть одной.

— Хорошо. Но если что, обязательно позови, — попросил мужчина очень тихо, поднялся и совершенно бесшумно прикрыл за собой дверь.

Я развернулась, уткнулась лицом в подушку и разрыдалась. Открыто и безнадежно.

Хорошо?

Все плохо. Все очень-очень плохо!

Я словила выгорание, вот что со мной.

Слышала про такое явление краем уха, но никогда не видела пострадавших.

Даже в тюрьме маги редко выгорали. Обессиливали, угасали, но дар оставался при них до самой смерти.

Два дня назад я выложилась по полной и немного сверху.

То самое сверху меня и доконало.

У меня больше нет дара. Совсем. Я обычный человек...

Слезы постепенно высыхали.

Возможно, не все так плохо?

В нынешнем мире обычным людям живется куда лучше, чем одаренным.

Конечно, ощущение не из приятных. Как если бы завязали глаза или отрезали руку. Но, в конце концов, калеки тоже люди и жить так лучше, чем никак. В стране слепых зрячему не место.

Я вскочила с постели, озаренная неожиданной идеей. Пол под ногами пошатнулся, я с трудом удержала равновесие, но все равно упрямо добрела до двери и распахнула ее.

— Мистер Харрингтон? Чарльз? — голос гулко разнесся по темному коридору.

Из комнаты напротив выскочил взъерошенный мужчина. Видно было, что он прилег и только что подорвался из дремоты на мой зов.

— Ой, простите, я вас разбудила, — спохватилась я и спряталась за дверь.

Еще и в ночнушке выскочила! Совсем уже очумела.

Но мысль свербила, не позволяя лечь обратно. Мне обязательно нужно проверить!

Мистер Харрингтон провел обеими ладонями по лицу снизу-вверх и снова вниз, словно стирая невидимую паутину.

— Ничего. Что случилось?

— У вас дома есть запасной генератор? — выпалила я и зажмурилась.

Ну же, ну же!

— Есть, — явственно недоумевая, протянул мужчина.

Я аж подпрыгнула и чуть не упала. Организм еще не пришел в себя после недавней встряски.

— Давайте проверим кое-что!

— Сейчас?!

Ну да, ночь на дворе. Молодец я, конечно.

— Хотя если тебе так нужно, давай, — неожиданно согласился мистер Харрингтон. — Только надень теплый халат, в подвале холодно.

Тактичный и заботливый. Как я понимаю его почившую супругу! Жаль, что целыми днями на работе пропадает.

"Зато сейчас не отходит от меня и детей", — подсказал внутренний голос. Ведь выскочил мужчина из спальни Джорджа. Наверное, зашел проведать, как спит мальчик, да там и задремал от усталости.

Найти теплый халат впотьмах — то еще занятие, но я справилась. И ноги в тапочки сунула, потому что пол холодный и ступни заледенели.

Мистер Харрингтон взял меня под локоть, в свободной руке зажал фонарь, и мы двинулись к генератору.

Он находился сразу под кухней, в подвале. Наверное, та самая кладовка, что соседствует с нашим тренировочным залом.

В ней расположились сразу два генератора, один функционирующий, с горящими хищным алым значками на выпуклом боку.

У меня инстинктивное неприятие подобной техники. Не могу ее ни видеть, ни разбирать. Одно дело механизмы, работающие на пару или от ветра, а совсем другое — питающиеся магией. Своего рода людоеды, на мой взгляд.

Переборов отвращение, подошла поближе ко второму.

— Включите, пожалуйста, — попросила мистера Харрингтона.

— Зачем? У тебя и так крайняя степень истощения. Врач сказал, минимум неделю лежать и усиленно питаться, — проворчал мужчина, как заботливая бабушка.

Но оценив мою решительность, с неодобрительной гримасой щелкнул тумблером.

По идее огоньки должны были точно так же загореться.

Собственно, в этом состоял один из тестов на наличие магии. Подобные генераторы во включенном виде располагались рядом со входом во все административные здания, особенно полиции. И как только их порог переступал маг, они активировались. Ни браслет, ни щиты не спасали от такого вот детектора.

Но сейчас ничего не произошло.

— Испортился, что ли? — недоуменно пробормотал мистер Харрингтон и пощелкал рычажком туда-сюда.

— Не он. Я испортилась, — вздохнула судорожно, со всхлипом. Но слез больше не было. — У меня больше нет магии. Я теперь просто человек. Обычный. Неодаренный.

— Разве так бывает? — даже в скудном свете фонаря было видно, как вытаращился мистер Харрингтон.

— Получается, да.

Самой до конца не верится. Но генератор не обманешь.

Я же могу сейчас сбежать!

Меня как молнией ударило.

На границе стоят точно такие же генераторы. И они меня не засекут! Я могу уехать, когда вздумается! Вряд ли приказ о задержании успели разослать во все инстанции. Отсюда до ближайшего пропускного пункта полдня на поезде.

А зачем?

Если я все равно больше не маг?

Менять всю жизнь, чтобы чувствовать себя изгоем, но не из-за дара, а из-за акцента?

Теперь тюрьма мне не грозит. За что меня сажать, если дара нет? Юридически я теперь обычный гражданин, со всеми сопутствующими правами.

Если, конечно, судья не зацепится за то, что недавно дар у меня таки был.

Я остервенело потерла ноющие виски.

Почему все так сложно, а?

Кто бы подсказал, что теперь делать.

— Иди спать, Саманта, — впервые после пожара, да и вообще, кажется, впервые мистер Харрингтон назвал меня по имени.

Я невольно вспомнила, как звала его в дыму пожарища Чарльзом. И покраснела, осознав, что стою перед мужчиной в одной тонкой сорочке и халате. И в тапочках. И не расчесана даже. Куда потащилась на ночь глядя?

Впрочем, смотрел мистер Харрингтон не сердито, а скорее заинтересовано. И взгляд его периодически сползал в зону декольте, едва прикрытую кружевом. Полы халата немного разошлись, являя взгляду больше положенного.

Я поспешно подтянула пояс и отступила на шаг.

— Вы правы, время позднее. Я теперь знаю, где генератор. Зайду, наверное, еще завтра, проверю, — несла полную чушь, лишь бы не обращать внимания на пристальный, очень мужской взгляд, скользящий по моему телу.

Мистер Харрингтон тряхнул головой, вроде опомнился и, отвернувшись к генераторам, с преувеличенным вниманием принялся изучать щитки.

— Надеюсь, ты останешься, — догнал меня уже на лестнице его голос. — Дети к тебе привязались. И даже если ты сама не маг, им все еще нужна помощь. Больше мне сейчас обратиться не к кому.

Вот тут он меня поймал.

Малышей я не брошу. Это точно.

Загрузка...