Глава семнадцатая

Джейми даже не глянула в сторону своей покинутой спальни. Она знала, где будет спать этой ночью, силы ее были на пределе, и ей было все равно. Ночью больше, ночью меньше — какая разница? Что бы она ни сделала, от этого ничего не изменится. Она пойдет своей дорогой, а Диллон — своей. Но она знала — когда придет время уезжать, она почувствует вовсе не радость, а боль и сожаление.

Однако другого выхода у нее не было.

В комнате царил леденящий холод, потому что она открыла окно. Ей все время мерещилось, что удушающая вонь выхлопных газов следует за ней по пятам. Сегодня ей уже удалось обмануть смерть, и нужно быть совершенной дурой, чтобы испытывать судьбу еще раз. С другой стороны, может, она и была наивной дурой, раз осталась ночевать в этом доме.

Она устала настолько, что стянула с себя лишь влажные от снега джинсы, и забравшись в постель Диллона, укуталась одеялом. Ей было чертовски холодно, к тому же болела грудь и саднило горло. Она засунула руку под майку, чтобы расстегнуть лифчик, но обнаружила, что он уже расстегнут. Видимо, Диллон постарался, чтобы она могла свободно дышать, хотя лифчик не стягивал ее так уж сильно. Просто она не любила в нем спать. Наверное, Диллон об этом не знал. Впрочем, вскоре она обнаружила, что лифчик все еще застегнут, просто Диллон порвал или разрезал его спереди. Она не знала, когда он это сделал. Наверное, в тот момент она лежала без сознания.

Майка была тоже влажной, а грудь болела так, словно ее жег ледяной огонь. Она подтянула одеяло повыше, выключила свет и закрыла глаза. Ей хотелось, чтобы поскорей пришел сон, здоровый и крепкий.

Что же, мечтать не вредно, но после сорока пяти минут лежания с закрытыми глазами, Джейми сдалась. Она лежала в темноте и прислушивалась, как старый дом готовится к холодной ночи. А еще к шагам Диллона на скрипучей деревянной лестнице.

Однако он не пришел. Тогда она стала себя уверять, что это к лучшему, и ей нужно хорошо выспаться, чтобы набраться сил и ранним утром уехать из этого дома. И все же она продолжала лежать в темной спальне и ждать Диллона. Пока не поняла, что он уже не придет — скорей всего, он остался ночевать в гараже на старом продавленном диване, вдыхая остатки угарного газа. Ну что же, вольному — воля…

Она села на кровати и прижала одеяло к груди. События минувшего дня показались ей не только ужасными, но и очень странными. Она постаралась воссоздать в памяти все, что произошло, но образы расплывались у нее перед глазами. Она помнила, как стояла возле компрессора, откуда-то издалека доносились приглушенные звуки песни U2. Потом ей вдруг стало плохо, и зазвучала совсем другая музыка. Что было потом, она вообще не помнила. Только смутные образы — призрак Нейта и то, как она ползла к нему, зовя на помощь.

Было что-то еще, но как ни старалась Джейми, больше она ничего не вспомнила. Но ведь кто-то же запустил двигатели и включил громкую музыку Нирваны, чтобы она не услышала шума. Кто-то пытался ее убить.

Но кто?

По правде сказать, попытка ее убить была не слишком удачно спланирована. Каждый, проходивший мимо гаража, мог прийти к ней на помощь. Например, Маузер или кто-нибудь из клиентов. Почему же кто-то сделал все так необдуманно, неумело? Она была почти уверена, что это дело рук Диллона. Но тогда зачем он ее спас?

На это были две причины. Во-первых, чтобы ее спасти и выступить в роли героя. Во-вторых, Диллон решил от нее избавиться, но затем передумал и решил все переиграть.

Существовала, правда, и третья возможность — хотя звучало это неправдоподобно — здесь был кто-то другой, кто по-настоящему желал ей смерти. И он не остановится. Он придет к ней в спальню и закончит начатое. Или постарается убить Диллона, пока тот мирно спит в гараже, не подозревая о грозившей ему опасности. Один-одинешенек, совершенно беззащитный… На этом нить раздумий Джейми оборвалась — она с трудом могла вообразить Диллона в роли беспомощной жертвы.

Тем не менее, у нее оставалось два выхода. Она могла вылезти из кровати, запереть дверь на ключ, а для верности подпереть ее стулом, и дожидаться утра.

Очень мудрое решение. Таким образом, Диллон или кто-то другой, кому приспичило ее убить, останется с носом.

Да только она не из тех, кто отсиживается за закрытой дверью. Джейми натянула на себя джинсы, которые уже почти высохли и были обжигающе горячими из-за печки, возле которой она их положила. Она подхватила покрывало и завернулась в него. Его края волочились за ней, как шлейф, пока она шла темным коридором.

Ей все еще мерещилось, что кто-то следит за ней. Впрочем, она постоянно ощущала чье-то незримое присутствие. Ей нравилось думать, что это дух Нейта оберегает ее. Однако она не была столь наивной, чтобы все списать на добродушного призрака.

В кухне было холодно. Над мойкой горела лампочка, а окно было приоткрыто, впуская в помещение струю ледяного воздуха. Дверь в гараж тоже была открыта, мирно гудела печка, но ее тепла явно не хватало, чтобы согреть большой дом.

Джейми остановилась в дверях, ведущих в гараж. Запах выхлопных газов улетучился, двигатели молчали. В помещении царил полумрак — единственным источником света была настольная лампа. Диллон вытянулся на старом зеленом диване, укрывшись каким-то тонким покрывалом, и мирно спал.

Наверное, ему очень холодно, подумала Джейми, и задрожала. Во всяком случае, он не мучается от бессоницы или угрызений совести. Может быть, все же не он пытался ее убить. Просто он вышел, чтобы выпить рюмочку-другую в баре. Когда он ее спасал, она была в полуобморочном состоянии, поэтому не помнила, пахло от него спиртным или нет.

Внезапно она вспомнила, что с тех пор, как приехала, ни разу не видела Диллона пьяным. Больше того, он не пил в ее присутствии ничего крепче замороженного чая. Если бы она не знала его так хорошо, то решила бы, что он покончил с выпивкой.

Она поежилась от холода, ощущая под босыми ступнями бетонный пол. Потом бросила взгляд на свою машину. Похоже, Диллон так и не приступил к ее ремонту. Бог знает, собирался ли он вообще ее чинить.

Но это не поможет Диллону ее задержать. Она может покинуть дом прямо сейчас, вызвать такси из ближайшего автомата и уехать в аэропорт. Там она купит билет на самолет или же сэкономит немного денег, взяв машину напрокат. В любом случае, ее жизнь стоит значительно дороже. И душа тоже.

У Джейми болела грудь, живот, нога и быстро бьющееся сердце. Она тряслась от холода и страха, тогда как Диллон спал сном праведника на огромном старом диване.

Она шла по гаражу, вслед за ней волочилось одеяло, и вот она, наконец, остановилась возле дивана. Во сне Диллон выглядел таким невинным…

Она собиралась уже развернуться и покинуть гараж, когда услышала его голос.

— Я поделюсь с тобой своим покрывалом, если ты поделишься со мной одеялом.

Он смотрел на нее, опершись спиной на диванные подушки. В ее голове пронеслись миллионы причин, почему ей следовало уйти, но вдруг они разом исчезли. Этой ночью ей не хотелось бороться.

И Диллон это знал. Он приподнял покрывало, и Джейми забралась на диван и устроилась рядом с ним, укрыв их обоих собственным одеялом. Диван был широким, но все же это был всего лишь диван, поэтому ей пришлось прижаться к Диллону, чтобы не упасть.

Он не произнес ни слова. Просто притянул ее поближе, а она положила голову ему на плечо. Диллон крепко обнял ее, как будто хотел защитить. Чуть позже он ласково убрал волосы у нее со лба, а она не удержалась и потерлась о его руку, чуть не замурлыкав, словно довольная кошка.

Потом она глубоко вздохнула, чувствуя как медленно отступают прочь напряжение, страх и недоверие. Наконец-то она могла расслабиться. А перед тем как ее сморил сон, она ощутила губы Диллона у себя на лбу, и ей захотелось расплакаться.


Он видел их в темноте. У призраков отличное зрение, и ночные тени для них не помеха. Они спали обнявшись на узком диване, и это зрелище вызвало в нем холодную, словно лед, ярость. Впрочем, теперь ему всегда было холодно. Так всегда бывает, когда ты умер — тепло покидает твое тело раз и навсегда. Именно поэтому он выбрал местом своего обитания промозглые от холода верхние этажи дома.

Он не упускал их из поля зрения. Он видел, как его маленькая сестричка извивалась под Диллоном на полу гаража. Он следил за ними в спальне, когда Джейми стонала, достигнув пика наслаждения. Но больше всего ему нравилось наблюдать за Диллоном — как мощно двигаются его бедра, как он целует ее, обнимает и ласкает.

Но то, что происходило сейчас, было намного хуже. Сексом здесь и не пахло, а вот нежность была, и это выводило его из себя. Диллон ничего не знал о нежности, точно так же, как и сам Нейт. Вот в сексе его дружок разбирался прекрасно — в этом Нейт никогда не сомневался. Но то, что разыгрывалось сейчас на его глазах, было отвратительно и совершенно неприемлемо.

Нужно было убить Джейми двенадцать лет назад, как он и планировал. Тогда ему просто не повезло, что за ними увязалась патрульная машина, но ведь можно было попытать счастья и позже. Но он думал, что опасность миновала, и кузина никогда больше не встретится с Диллоном. А тюрьма отучит его приятеля от любовных делишек с невинными юными барышнями.

Но все пошло совсем не так. И в результате умер он сам — и все благодаря Диллону.

Нужно было резать поглубже, чтобы она истекла кровью на бетонном полу гаража. Он надеялся, что она задохнется в угарном дыму, но Диллон вернулся быстрей, чем он ожидал.

Но на этот раз все получится. У него имелся запасной план — ведь сейчас он был старше и не совершал больше ошибок, которые нельзя было бы исправить. Джейми умрет через несколько дней.

И тогда у Диллона не останется никого, кого бы он мог любить. Никого, кроме старого приятеля Нейта…


Ну что за чудеса, думала Джейми. Ей так тепло и уютно, а здравый смысл подсказывает возвращаться домой, и чем скорей, тем лучше. Здесь ей грозила смертельная опасность. Ей не хотелось просыпаться, она предпочитала лежать возле Диллона, потому что лишь тогда отступали страхи. Там, снаружи, ее ждал чужой, враждебный мир.

Однако они оба знали, что она должна уехать. Уже светало. Сквозь мутные стекла гаражных окон сочился приглушенный свет. Она увидела, что Диллон смотрит на нее потемневшими от тревоги глазами. Джейми догадалась: что-то его беспокоит, но решила ни о чем не спрашивать.

Диллон наклонился к ней, и она поняла: сейчас он ее поцелует, а она не сумеет сдержаться и ответит на его поцелуй, а потом и вовсе потеряет голову. Поэтому Джейми в последний момент положила руку ему на грудь и оттолкнула от себя.

Ее руки были в крови. Потом она увидела кровь на белой майке Диллона. Кровь была повсюду, и Джейми закричала от ужаса. Она отпрянула от Диллона и свалилась на бетонный пол.

— Кровь… — выдавила она из себя. — Ты весь в крови.

Он сел на кровати, откинул покрывало и осмотрел майку. Затем поглядел на Джейми. Потом молча встал и подошел к столу с инструментами. Через минуту он вернулся, держа в руке большой нож.

Девушка в ужасе смотрела на него, не в силах выдавить ни слова. Она попробовала отодвинуться, но помешал диван. Поэтому она уставилась на него огромными от страха глазами и ждала, когда же он ее убьет.

Диллон увидел, что Джейми напугана, и неодобрительно покачал головой. Потом схватил ее за руку и заставил лечь на диван. Джейми инстинктивно сжалась, пытаясь защитить грудь руками.

— Господи Боже, — проворчал Диллон и, крепко схватив ее запястья одной рукой, убрал их с дороги. А потом разрезал ножом ее майку, и та расползлась пополам.

— Господи Боже, — повторил он снова, и выпустив ее руки, отложил нож в сторону. — Что с тобой случилось, черт побери?

Она протянула руку, чтобы снова стянуть края майки, но потом остановилась. Если майка Диллона была вымазана в крови, то ее собственная майка буквально пропиталась ею. Джейми уже было все равно, что она лежит почти голая. Все, что она видела — это кровавые борозды на своей груди.

— Ложись, — приказал Диллон. Она не могла сдвинуться с места, поэтому он толкнул ее легонько, и она снова легла на диван. Ей хотелось прикрыться чем-нибудь, но руки отказались двигаться, поэтому она просто закрыла глаза и стала ждать.

Через минуту Диллон сел возле нее и положил ей на грудь теплое влажное полотенце. Затем снял с нее рваную майку и лифчик и бросил их на пол.

— Что-то ты притихла, хотя еще минуту назад думала, что я перережу тебе горло.

В его голосе не было ни печали ни горечи, впрочем, как и на его лице. Она убедилась в этом, открыв глаза. Его лицо вообще ничего не выражало — он замкнулся, как всегда.

— Просто полежи немного. Я принес свой свитер, можешь его надеть — ты уж извини, но в моем гардеробе бюстгальтеров не водится. Впрочем, они тебе ни к чему.

— Иди к черту, — устало прошептала Джейми и повернула голову к стене.

Диллон поднялся с дивана, а ей до смерти захотелось схватить его за руку и не отпускать. Просто чтобы чувствовать его присутствие и знать, что между ними есть связь, и что она не оборвалась.

Но она не пошевелилась.

— Кто это сделал?

Диллон пожал плечами.

— Тот, кто запер тебя в гараже.

— Это был ты?

Он даже не моргнул. Просто посмотрел на нее и отвернулся.

— Я поменяю это проклятое колесо и можешь ехать, когда захочешь, — сказал он и направился к выходу.

Джейми села, придерживая на груди влажное полотенце.

— Что это за коробки на заднем сидении? — спросила она.

Она старалась говорить спокойно. Как будто ее каждый день резали ножом или старались отравить выхлопными газами.

— Вещи Нейта, — ответил он, думая о чем-то своем. — Ведь ты собиралась отвезти их Герцогине…

Диллон хотел добавить что-то еще, но вдруг замолчал. Ей показалось, что он побледнел.

— Что случилось?

— Мне казалось, что я положил эти коробки в багажник…

Он снова замолчал на полуслове. Казалось, он совсем забыл о Джейми. Все его внимание было обращено на старый вольво. Диллон направился к багажнику, и Джейми вдруг почудилось, что он чего-то боится.

— В багажнике нет запасной покрышки, — заметила Джейми. — На прошлой неделе я проколола шину, а новой еще не запаслась.

— Я не ищу покрышку, — ответил Диллон внезапно охрипшим голосом. Потом открыл багажник и заглянул внутрь.

Джейми отбросила полотенце, схватила свитер, натянула его на себя через голову и направилась к машине.

Диллон медленно выпрямился.

— Джейми, не подходи!

Голос его дрожал от горя и гнева, и никакие силы в мире не могли удержать ее на месте. Она попыталась проскочить мимо Диллона, но он схватил ее железной хваткой и потащил прочь. Но Джейми все же успела заметить, что лежало в багажнике.

Не обращая внимания на отчаянные попытки Джейми вырваться из его рук, Диллон подтащил ее к желтому кадиллаку и усадил на переднем сидении, прямо за рулем. Потом наклонился, чтобы запустить двигатель. Джейми застыла на месте, уставившись на него широко раскрытыми глазами.

— Довольно, — бесцветным голосом сказал он, не объяснив, что он имеет в виду. — Думаю, ты справишься. С помощью этой кнопки можешь установить крышу. Дальше все намного проще. У тебя полный бак бензина, зимние шины, хотя пробег у машины значительный. С меня довольно. Ты должна отсюда уехать.

— Кто… кто это был?

— В твоем багажнике? Маузер. Или скорее, то, что от него осталось. — На миг он закрыл глаза, и лицо его исказилось от боли. Но затем он снова заговорил деловым тоном. — Где твоя сумка?

— Я не помню.

Он полез в задний карман джинсов и бросил свой бумажник ей на колени.

— Здесь кредитки и деньги. Тебе хватит, чтобы добраться до Род-Айленда. Потом можешь делать с машиной, что хочешь. Мне она больше не нужна.

— А как же моя машина?

— Она должна исчезнуть. Близких у Маузера не было. И он бы не хотел, чтобы кто-то копался в его жизни. Поняла?

Двигатель кадиллака работал четко и равномерно. Совсем, как двенадцать лет назад.

— Это ты его убил?

Она и раньше побаивалась Диллона, но увидев выражение его лица в эту минуту, просто ужаснулась.

— Я ни разу не ударил женщину, — медленно сказал он. — Но для тебя готов сделать исключение. Чтобы твоей ноги здесь больше не было и не вздумай вернуться обратно.

— У меня нет ботинок…

— Что?!

— Я не могу вести машину в снегопад с босыми ногами!

Он выглядел так, как будто, действительно, сейчас ее ударит.

— Установи крышу! — рявкнул он и пошел к какому-то шкафчику. Через минуту он вручил ей пару своих кроссовок.

Она молча уставилась на них.

— Они не подойдут…

— Закрой рот и убирайся, иначе будет поздно.

Вот и все прощание. Она готова была уехать. И все же ей не давал покоя один-единственный вопрос.

— Кто же убил Маузера? Кто пытался убить меня?

— Ты же умница, Джейми. Неужели ты еще не догадалась?

— Представь себе, нет. Я понятия не имею, что происходит. Просвети меня.

— Кажется, твои мечты сбылись, детка, — с горечью сказал он. — Наверное, я ошибся. Может быть, твой дорогой кузен Нейт вовсе не умер. Но если ты не уедешь, то точно умрешь. Джейми, я не в силах тебя защитить. Оставайся и умри, или беги без оглядки!

Он резко повернулся и пошел к воротам в гараж. Потом открыл их и ждал, пока Джейми установит крышу и выедет во двор.

Джейми включила обогреватель, и через минуту струя теплого воздуха обдала ее босые ступни. Она убрала пряди волос с лица и с удивлением заметила, что щеки у нее мокрые. Она даже не заметила, когда начала плакать.

Она знала, что никогда больше его не увидит. Ей нужно было вырулить на дорогу и убраться отсюда как можно дальше.

Но она не двинулась с места. Диллон подошел к машине, на нем была все та же майка, вся в пятнах от ее крови. Он наклонился и взяв ее за шею, прижался к губам. Поцелуй получился глубоким, отчаянным, казалось, он длился целую вечность. А может, продолжался всего лишь один миг. Затем Диллон отпустил Джейми и заглянул ей в глаза.

— Уезжай, Джейми! Беги. И никогда сюда не возвращайся.

Она выехала на шоссе. Сначала ей казалось, что она не справится с управлением, но зимние шины легко скользили по глубокому снегу. Через минуту она уже ехала по пустынным заснеженным улицам.

Загрузка...