Сознание вернулось резко, словно от удара колокола Академии: я моментально вспомнила все, что произошло перед тем, как нахлынула темнота, и распахнула глаза, попытавшись встать. Бесполезно: если верить ощущениям, меня связали по рукам и ногам, а на голове был… мешок? Похоже, я была в каком-то сарае или конюшне: чувствовался запах сена и лошадей. Послышались скрип двери и чьи-то шаги, судя по всему, вошедших было трое.
— Вот, тар, как и заказывали — полуэльфиечка и северная красотка. Обе и на личико хороши, и фигурки недурны, а уж у северянки… — похоже, говоривший только что слюни не пускал, — ну что, берете?
— Я сначала хочу осмотреть товар, — спокойный голос человека, привыкшего приказывать, — вдруг вы не тех взяли?
— Да какая вам разница, говорим же ж, красотки, — прервал его третий, но был остановлен шипением первого:
— Заткнись, идиот! — и, обращаясь к покупателю, — смотрите, щупайте, да хоть пробуйте, только денежки заплатить не забудьте!
Неужели нас банально опоили чтобы продать в рабство? Что делать? Как поступать?
В эту секунду мешок сдернули, но я ничего не увидела: сразу же на глаза легла плотная повязка. «Спокойный» произнес удовлетворенно:
— Да, та самая! — и продолжил, обращаясь к продавцам:
— А вот и ваша плата!
Раздался предсмертный хрип и бульканье, а я почувствовала, как меня словно гигантским молотом ударили по голове.
Не знаю, сколько прошло времени, пока я снова не пришла в себя. Встать либо переменить положение тела не удалось, все, чего я добилась — резкой боли в суставах рук и ног. Глаза по-прежнему прикрывала плотная повязка, так что я принялась анализировать свои ощущения.
Я лежала на спине, судя по всему — на голом камне, причем неровном. Руки были вытянуты в стороны и очень крепко привязаны за запястья, ноги чуть разведены и тоже привязаны. Причем вытянули меня так, что казалось, будто еще миллиметр — и связки просто-напросто порвутся от напряжения. Шею охватывал… ошейник? Прислушалась, пытаясь хоть так определить, где оказалась, но все, что услышала, был звук падающих на камень капель воды. В неожиданно холодном воздухе чувствовалась сырость, и я вспомнила разговор за соседним столиком — похоже, местом моего заключения была пещера. Боги, если это так… Меня могут никогда не найти! А Сигни? Что с ней? И что за тварь сотворила с нами такое? Я попыталась крикнуть — раздался лишь негромкий вскрик да хрип — и прислушалась. Ничего…
Через пару минут монотонный звук капающей воды сменился звуком шагов. Кто-то шел по каменному полу, шел уверенно, по-хозяйски. Похоже, скоро я узнаю, в чьи лапы попала…Шаги приблизились, чьи-то пальцы ухватили повязку, закрывавшую мне глаза, и сорвали ее. Я осторожно открыла глаза и подняла взор на рассматривающего меня мужчину.
— Ну здравствуй, полукровочка! — издевательски поздоровался он тем самым спокойным голосом, — знаешь, кто я?
Красивый мужчина средних лет насмешливо смотрел на меня. У меня не возникло никаких сомнений в том, кого я вижу перед собой: темно-рыжие волосы, зеленые глаза, правильные черты лица — мужской вариант лица Сатии, только более зрелый.
— Оровен эр Гарран? — полуутвердительно спросила я.
— Он самый, — издевательски поклонился он мне и усмехнулся какой-то мерзкой усмешкой, — ты поломала все мои планы, а я сломаю тебя…
— Что ты сделал с моей подругой? — прошипела я.
Он сделал шаг вперед и со всего размаха ударил меня по лицу. Голова мотнулась, из носа пошла кровь, щека горела огнем — похоже, родовое кольцо на его пальце рассадило ее.
— Девка, я не позволял тебе называть меня на «ты»! А твоя подружка… Можешь полюбоваться! — он сделал какой-то пасс, и мое «ложе» стало вертикально, давая мне наконец возможность оценить всю глубину той ямы, в которую я попала. Да, это действительно была пещера, хотя и облагороженная: видимо, эр Гарран довольно давно обустроил здесь тайное логово. В стену напротив меня были вбиты крючья, к которым за руки и ноги была привязана Сигни. Из моих губ вырвался глухой стон: я до последней секунды надеялась, что подруга осталась на свободе.
— Интересно, и что в тебе такого? — риторически спросил Оровен. — Как какой-то полукровке удалось помешать таким планам? И что в тебе нашел сынок канцлера?
Он подошел ко мне, держа в правой руке кинжал, а в левой чашу, и сделал глубокий крестообразный надрез на моем запястье. Кровь закапала в чашу, он вгляделся в нее и удивленно поднял бровь:
— Надо же… Кровь-то сильная, да еще и… девственница? — его брови поползли на лоб. — Замечательно, похоже, ты мне пригодишься. Значит, с младшим эр Неилом вы не любовники? Отвечай!
— На что именно? — выплюнула я слова, — что тебе надо от нас, мерзавец? Проклятье, я ничего тебе не сделала! Благодари свою племянницу, это она поломала твои планы!
— Сатия дура, если бы она не подслушала фразу-активатор, все было бы хорошо. Да еще и ухитрилась активировать боевой режим на балу… — он дождался, пока кровь не наполнила чашу наполовину, затем подошел к столу, на котором были расставлены множество пузырьков, стояли какие-то штуки вроде спиртовок и лежали свитки, и принялся что-то смешивать.
— А что мне от вас надо… Из-за тебя сорвалась Амария и я, вместо того чтобы сесть на трон, вынужден ютиться в пещере, как какой-то смерд, а по моему следу идут ищейки этой скотины канцлера, — его лицо исказилось ненавистью, — ну ничего, ваша кровь и смерть даст мне достаточно силы для того, чтобы изменить внешность и ауру, да и амулеты я от вас славно подзаряжу.
Он подошел к Сигни, словно принюхался к ней и покачал головой:
— А эта не девственница, жаль. Что ж, значит, ее придется помучить, так силы будет больше. Да и тебе больнее сделаю, — он улыбнулся злорадной улыбкой.
Я рванулась в путах: безнадежно, только суставы скрутило сумасшедшей болью, а мой мучитель рассмеялся:
— Уж поверь, маг Смерти умеет привязывать, опыт у меня есть. Проклятье, теперь придется новую ученицу искать. Жаль Амарию — она была удобна во всех отношениях. Хорошая ученица, превосходная любовница, ступенька к трону… А после принесения клятвы полного Подчинения стала бы еще удобней…
Любовница? Но ведь она была любовницей его племянника! Или тот был лишь ширмой? И клятва полного Подчинения? Это фактически полное, безоговорочное и при этом добровольное рабство!
— Что, удивлена? — он рассмеялся, — Саэрт только прикрывал наши отношения. Впрочем, он-то был искренне уверен, что Амария его любовница! А на клятву Амария была уже практически согласна… И тут все рухнуло, — в его глазах блеснула злоба, и он ударил меня кулаком в живот, заставив издать глухой стон, — рухнуло из-за тебя, тварь!
Он ударил меня еще раз, и еще — боль была адской — но вдруг отошел и покачал головой:
— Ну нет, сначала ты увидишь смерть своей подружки, и только потом я милосердно позволю умереть тебе. И умирая, ты будешь знать, что именно твоя смерть поможет мне спастись и выйти на связь со своими союзниками!
Он взял кинжал, сделал мне надрез на второй руке. Затем, рассмеявшись и подойдя к Сигни, сделал какой-то жест и ударил ее по лицу кулаком. Сигни открыла глаза и забилась в путах, ей вторил издевательский смех нашего мучителя.
Мое сознание плыло, по всей видимости, начинала сказываться потеря крови. Тени искажались, казались злобными чудовищами, что были готовы меня пожрать. Я почти отключилась, как вдруг бедро пронзила резкая боль, казалось, там разгорелся костер. Боль привела меня в чувство, я поглядела на мага, что деловито срезал одежду с хрипящей от ужаса Сигни, и почувствовала злобу и ненависть, сильные, как никогда ранее. Ощутила страх и отчаяние Сигни, и это вдруг словно открыло шлюзы плотины. Странная сила поднялась во мне, властно подчиняя мои мысли и чувства, аккумулируя в плотный шар стремление защитить подругу и уничтожить эту мерзкую тварь эр Гаррана. Видимо, его что-то встревожило, он повернулся ко мне, взглянул мне в глаза… И в этот миг я поняла, что надо делать. Я ударила, ударила этим шаром туда, где когда-то был его разум и душа, туда, где сейчас чувствовалась лишь зловоние могилы. Он окаменел, а затем медленно осел на землю, а глаза его стремительно утрачивали даже тень разума. Почему-то я знала, что убила его, причем убила жестоко. Надо ли говорить, что у меня не было и тени сожаления?
— Лин, — то ли стон, то ли всхлип Сигни, — что с нами? Боги, сколько крови! Держись, подруга!
Я посмотрела в ее сторону, подруга безуспешно пыталась высвободиться, все более впадая в ярость. Внезапно я почувствовала в ней то, что не должна была: Огонь, яркий, словно свет маяка в ночи. Похоже, наше похищение дало магический всплеск, и в Сигни пробудилась ее первая Стихия. Жаль, что это ничем нам не поможет — мысли текли странно отстраненно.
— Лин, не теряй сознания, ты можешь умереть, — в голосе Сигни звучала боль.
Я посмотрела на нее сквозь стоявшую пред глазами дымку и вдруг ясно и четко вспомнила слова магистра Гаррода о сердце звезды. А что, если? Не давая себе думать и сомневаться, я потянулась разумом и душой к Сигни, позвала ее Огонь, потянула к себе. Сила устремилась в меня, и тут я поняла, что далеко выпустить я ее не смогу. Сжав зубы, погнала ее к рукам, ногам и шее, пережигая веревки. Несколько секунд практически нестерпимой боли, и я мешком упала на каменный пол.
Попыталась встать — безуспешно, только еще больше закружилась голова, и сознание потянуло во тьму. Нет, нельзя, я могу никогда не прийти в себя, а Сигни нужна помощь. Снова боль в бедре, и я схватилась непослушными руками за больное место, с потрясением нащупав там ножны кинжала. Меня не обезоружили? Похититель был так уверен в себе или — я вспомнила слова Сигни — просто не заметил его? Да какая разница, сейчас важно другое. С трудом встав на четвереньки, я поползла в направлении подруги, держась за кинжал как за последний шанс.
Стоило мне прикоснуться к веревкам кинжалом, как они осыпались прахом. Чтобы дотянуться до рук, пришлось встать, цепляясь за Сигни, как лиана за дерево. И все же мне это удалось! Как только подруга была свободна, я выронила кинжал из скрюченных судорогой пальцев и осела на пол. Сигни упала на колени рядом со мной:
— Ох, бедная моя, что этот гад с тобой сделал! — она обняла меня и принялась укачивать, словно ребенка, потом встрепенулась и отстранилась, — надо тебя перевязать, сейчас отрежу от рубашки кусок.
Она потянулась за кинжалом, я прохрипела:
— Нет! — увидев ее недоумевающий взгляд, пояснила, — он заклятый.
Подруга оглянулась, скинула камзол и рубашку и протянула ее мне, одновременно заставив мои пальцы сомкнуться на рукояти кинжала:
— Режь!
Несколько неловких движений, и рубашка превратилась в безрукавку. Сигни подхватила тряпки, еще недавно бывшие рукавами, и аккуратно разорвала их на несколько полос, которые использовала для перевязки моих запястий. Поглядев на меня, она покачала головой:
— Нам надо выбираться, но как? Ты идти-то сможешь?
— Нет, если только ползти, — отчаянно напрягая горло, ответила я, и вдруг ощутила четкое понимание того, что мы должны непременно оставаться на месте, — не надо никуда идти, нас уже ищут.
Стоило мне сказать эти слова, как я словно услышала отчаяние и ярость Дойла, его зов: «где вы?» Надеясь сама не знаю на что, я из последних сил попыталась дать ему понять, увидеть… Последним, что я ощутила перед тем, как потерять сознание, был его удивленный «вскрик»…
Я очнулась с криком, раздирающим горло и легкие. Видимо, разум не выдержал, и я снова и снова погружалась в пучину кошмара, в котором Оровен мучил Сигни самыми разными способами. Дрожа от ужаса, я попыталась взять себя в руки, постепенно начиная воспринимать информацию об окружающей меня обстановке.
Я лежала на кровати в небольшой и скудно обставленной комнате: помимо собственно кровати в ней была только приставленная к ней тумбочка с кувшином воды, стаканом и колокольчиком, да кресло рядом с кроватью. Сквозь светлые шторы пробивался солнечный свет, играя пятнами на паркетном полу. Попыталась приподняться, но безуспешно — тело не слушалось. Повернув голову, с удивлением уставилась на абсолютно целое запястье. Мысленно обследовала себя и убедилась, что единственным напоминанием о произошедшем в пещере была дичайшая слабость и жажда. Полно, ведь не приснилось же мне это?
За дверью раздались шаги, и смутно знакомый голос властно спросил:
— Ваша пациентка пришла в себя?
— Да, ва…
Тот, кто задал вопрос, прервал отвечающего:
— Отлично, тогда я сам с ней поговорю. Пусть нас не беспокоят!
Дверь открылась, и в нее вошел тот, кого я совершенно не ожидала здесь увидеть. Усмехнувшись, он кивнул на мое невольное движение:
— Лежите, нари, я не настолько тщеславен, чтобы требовать проявления почтения от кого-то в таком состоянии, как ваше!
— Да, Ваше Высочество, — произнесла я и зашлась в мучительном кашле, пересохшее горло саднило немилосердно.
Принц Тирриан покачал головой, налил в стакан воды и протянул мне. Я попыталась протянуть руку — безуспешно, мышцы не желали слушаться. Посмотрела на принца, тот шагнул ко мне, помог приподняться и поднес стакан к моим губам:
— Пейте, нари Алиэн.
Я глотала воду, чувствуя, как оживаю и одновременно все острее ощущая неловкость ситуации: наследный принц придерживал мою спину и помогал мне пить. Когда стакан опустел, Тирриан осторожно помог мне лечь и спросил:
— Так лучше?
— Да, благодарю Вас, Ваше Высочество! — с искренним чувством произнесла я. — Прошу прощения, но чему я обязана высочайшим вниманием? И… Вы не скажете, что с моей подругой?
— Сначала заботимся о друзьях, так? — принц усмехнулся и уселся в кресло, приняв необычную позу — поставил локти на подлокотники кресла, облокотился подбородком на сплетенные пальцы рук и уставился на меня, — с вашими друзьями все в порядке, они тут постоянно дежурили. Ваша подруга почти не пострадала, а вот вас целителям пришлось вытягивать почти с самого края. Впрочем, к делу: я хочу, чтобы вы максимально точно рассказали мне все, что помните о похищении.
Я глубоко вздохнула и принялась рассказывать как могла подробно, не скрывая ни одной детали. Когда я упомянула слова Оровена про Амарию, лицо принца на миг исказила судорога гнева, а упоминание о союзниках заставило его помрачнеть. Когда я закончила, он покачал головой:
— Что ж, нари, очень интересная история. И весьма поучительная для меня лично… — он поднялся, подошел к окну, постоял там немного и вернулся в кресло, посмотрев на меня в упор, — я бы хотел побеседовать с вами еще. Полагаю, через два дня целители выпустят вас из своих цепких когтей, и мы сможем обсудить кое-что интересное.
— Прошу прощения, Ваше Высочество, — смиренно проговорила я, — мне нужно знать, что я могу рассказать друзьям. Они ничего не знают о заговоре, так что…
— Вы им ничего не рассказали? — брови принца поползли вверх, — почему?
— Рейн, ой, простите, тар Рейнвар…
Он прервал меня нетерпеливым движением:
— Нари, я прекрасно знаю, о ком вы говорите, так что?
— Той ночью я спросила его, кому можно сообщить о заговоре, и он посоветовал ничего не говорить им.
— Я дозволяю вам рассказать им и вместе с тем надеюсь, что вы будете достаточно деликатны, — взгляд принца был внимательным и изучающим.
— Не сомневайтесь, Ваше Высочество, — с жаром заверила его я, — я постараюсь умолчать о некоторых… неприятных моментах.
— Отлично, нари, отдыхайте и помните — я жду вас в своих апартаментах в цитадели через два дня!
Он поднялся, кивнул мне и стремительно вышел. Через пять минут после его ухода в комнату буквально влетели Сигни и Дойл, сияющие от радости:
— Лин, ты пришла в себя! — Дойл по-медвежьи облапил меня.
— Боги, я так боялась! — Сигни подлетела с другой стороны, бросившись мне на шею.
— Я вас обоих тоже люблю, но вы решили меня окончательно убить, раз уж Оровену не удалось? — жалобно выдавила я, стиснутая друзьями с двух сторон. Они переглянулись и отпустили меня, разместившись рядом: Дойл потащил кресло поближе и сел в него, а Сигни устроилась на кровать и взяла мою руку в свои.
— Вы выглядите такими уставшими, — протянула я, — что случилось?
— И она еще спрашивает! — возвел очи горе Дойл, — а кто три дня болтался между жизнью и смертью?
— К-как три дня? — я даже заикаться начала, — вы хотите сказать, что с момента нашего похищения прошло три дня?!
— Вообще-то пять, шестой идет, — вздохнул Дойл, — когда мы вас нашли, прошли почти сутки с вашего исчезновения. После этого ты три дня не приходила в себя и целители говорили, что не знают, случится ли это когда-нибудь! И только вчера нам сказали, что опасность миновала!
— Я ничего не понимаю, — помотала головой, — что произошло?
Тут открылась дверь и вошел среднего роста русоволосый крепыш в одеждах целителя-выпускника Академии. Он обратился ко мне мягким певучим голосом:
— И как наша больная чувствует себя сегодня?
— Спасибо, тар… — я сделала паузу.
— Итварн, — улыбнулся целитель.
— Тар Итварн, я чувствую себя очень слабой, но живой. И я не понимаю, неужели мои раны были так серьезны?
Целитель покачал головой и уселся в кресло, которое ему уступил усевшийся на пол Дойл;
— Раны были неприятными, но мы затянули их за пару часов, убрав все следы. Беда была в другом: вы полностью истощили свою ауру, честно говоря, я впервые видел такое и был почти уверен, что вы не выживете. Если бы не то, что ваши друзья каким-то образом подпитывали ее…
— Тар, но как можно истощить ауру? — недоуменно спросила я. — Это ведь не магический резерв?
— Не знаю, нари, — пожал плечами целитель, — и, честно говоря, мне запретили задавать лишние вопросы. Так что, — он развел руками, — я вливал в вас силу, но она уходила, словно вода в песок. А вот присутствие ваших друзей удержало вас в этом мире, хотя они вроде ничего и не делали. Ладно, в этом вы разберетесь потом. Сейчас я вас подлечу, дабы убрать слабость, а потом вам нужно будет хорошенько поесть. Вставать я вам пока настоятельно не рекомендую, а завтра утром посмотрим. Все ясно?
— Да, тар Итварн, благодарю вас!
Целитель улыбнулся и, сделав повелительней жест — мои друзья отступили подальше — склонился надо мной. Положил руки на плечи, и я почувствовала, как волна силы Жизни прошла через мое тело. Тар Итварн сделал шаг назад и спросил:
— Ну что, как вы себя теперь чувствуете?
Я села в постели, слабость ушла, зато желудок вдруг скрутило от голода:
— Намного лучше, спасибо, но зато страшно голодна!
Он усмехнулся и позвонил в колокольчик, затем обратился к моим друзьям:
— А вам я бы посоветовал пойти и хорошенько выспаться наконец. С вашей подругой все хорошо, так что вы можете себе это позволить, — поднялся и направился к двери.
Я выпалила вопрос, мучивший меня с того момента, как я пришла в сознание:
— Тар Итварн, вы же видите… Магия во мне осталась? Хоть чуть-чуть?
Друзья переглянулись и тоже уставились на целителя, ожидая ответа. Тот усмехнулся, обернувшись:
— Сразу видно, что вы только первый курс закончили. Да, осталась, и даже… Впрочем, об этом с вами буду говорить не я.
— А кто? — тут же заинтересовалась Сигни.
— Вчера в город прибыл магистр Гаррод, он по каким-то делам находился в Чанире — это город в двух днях пути от нас — так что когда принц прибыл и разобрался в случившемся, он послал за ним гонца.
— А почему именно магистр Гаррод? — полюбопытствовал Дойл.
— А кому ж еще говорить с будущими боевиками? Похоже, шансов избрать другой путь у вас нет.
— Не больно-то и хотелось, — фыркнула Сигни.
Целитель покачал головой, но ничего не сказал и вышел, почти столкнувшись в дверях со слугой, что принес полный поднос еды. Ее было много для меня, несмотря на весь мой голод, так что я предложила друзьям:
— Угощайтесь!
Утолив голод, посмотрела на друзей и спросила:
— Дорогие мои, вы что, дежурили рядом со мной все это время?
Они переглянулись и смущенно кивнули, а на мои глаза навернулись слезы:
— Спасибо вам!
Сигни покачала головой:
— Да если бы не ты, мы бы вовек оттуда не выбрались, за что спасибо-то?
Я отвела взгляд:
— Если бы не я, мы могли бы туда вообще не попасть. Этот сумасшедший хотел захватить именно меня.
— А кто он? — тут же спросила подруга, — очень уж похож на одну рыжую стерву с бала!
— Это ее дядя. И… мне разрешили рассказать вам, простите, что только сейчас. В общем, тогда вскрылось его участие и вдохновляющая роль в заговоре, призванном возвести на трон Каэрии принцессу Амарию. Сама принцесса была его ученицей, и все провалилось из-за ее срыва и попытки убить нас на балу. Оровен посчитал, что это моя вина, вот и искал меня.
— Понятно, — кивнула Сигни, — вот только ты ж принцессе ничего не сделала, ты с ней даже не говорила!
Я поникла головой:
— Я это знаю, ты — тоже, а этот мерзавец…
Сигни задумалась, затем медленно начала:
— Знаешь, Лин, а ведь ты не права. Целители сказали мне, что у него были подготовлены ингредиенты для ритуала, позволяющего изменить внешность и ауру и куча не наполненных силой амулетов. Для всего этого ему нужна была сила, которую он и намеревался получить от нас. Не было бы нас, нашлись бы другие жертвы, вот только у тебя оказались острые зубки!
— Скажи, Лин, — задумчиво произнес Дойл, — а ты знала, что он за тобой охотится?
— Нет, я не думала, что он решит мстить, а не бежать, — развела руками я, — хотя я и чувствовала что-то странное, как будто за мной кто-то наблюдал…
Дойл вздохнул и взъерошил волосы, его лицо выглядело виноватым:
— Знаешь, когда я понял, что вы исчезли… Я думал, что сойду с ума, я… развлекался, а этот урод мучил вас! Простите меня, девочки!
— Лин, ну хоть ты скажи ему! — воскликнула подруга. — Я уже устала твердить, что его присутствие не помешало бы нас похитить! Мы ведь не по темным подворотням шлялись, а сидели в трактире, среди людей! Да причем не в какой-нибудь паршивой забегаловке, а в одном из лучших заведений Торнара!
— Она права, Дойл, — посмотрела я на друга, — тебя бы точно также опоили, а могли и вообще убить. Насчет нас-то исполнители думали, что похищают для продажи в качестве… — я замялась.
— Наложниц? Тут уже кое-что выяснилось, — понимающе кивнула Сигни.
— Вот! А ты, уж прости, на наложницу никак не тянешь, — попыталась я неловкой шуткой сгладить возникшее напряжение, — так что в лучшем случае тебя бы стукнули по голове и оттащили куда-нибудь. Пока бы ты пришел в себя… Я бы уже точно умереть успела! А так… Когда ты понял, что дело нечисто?
— Утром. Ты всегда встаешь рано, так что когда не объявилась через несколько часов после рассвета, я забеспокоился и потребовал от хозяина открыть дверь вашей комнаты. И мы сразу поняли, что вы не ночевали там. Я побежал в городской магистрат, однако как только те услышали, что речь идет о студентках Академии, то посоветовали мне идти сюда.
— А сюда — это куда? — поинтересовалась я, — где мы вообще находимся?
— Это городская цитадель, здесь живет военный комендант города, офицеры гарнизона, и военные склады тут же находятся. У городской стражи тут штаб, так что здесь работают дознаватели и маги. Ну и еще есть лазарет, в котором мы сейчас, да апартаменты для особо важных гостей, там сейчас принц остановился, — пояснил Дойл, — ну вот, значит, пришел я сюда, рассказал все как есть. Меня к самому главному дознавателю привели, так тот как узнал, из-за чего я пришел — побелел весь и за сердце схватился. Оказалось, что патруль обнаружил тела двух мужиков, убитых магией Смерти, а с ними рядом — два Знака Академии! Кстати, а как Оровен их с вас снять-то ухитрился?
Мы с Сигни переглянулись и синхронно пожали плечами, а Дойл продолжил:
— В общем, тут у них есть маг, что может идти по следу магии. Я про таких и не слышал никогда! Так что собрали мы группу и пошли по следу. А когда дошли до пещер… Вот тут-то маг руками и развел: мол, слишком много пещер, переходов, лазов. Я уж отчаялся совсем, а потом что-то странное случилось.
Он почесал в затылке, и продолжил:
— В общем, мне показалось, что у меня перед глазами как яркий огонек стоит и ведет меня за собой. И будто ты, Лин, зовешь меня! Меня спервоначалу-то на смех подняли: мол, выдумываю. Да только у них все равно не было идей, куда идти, вот и последовали за мной. А когда вас нашли… Ух, как патрульные ругались! Кстати, а что ты с этим козлом сделала-то? Маги так и не поняли ничего: вроде и живой…
— Как живой? — я подскочила на кровати. — Не может быть!
— Ну-ка ложись! — грозно прикрикнула на меня Сигни. — Чего взвилась? Выслушай сначала!
— Лин, я ж сказал: вроде живой. Он дышал, но и только: не слышал, не видел ничего, и ни на что не реагировал. Его оттащили к магу, обладающему Духом, но тот сказал, что это не магия Духа была! И что разума и души в этом теле не осталось… А когда принц приехал да все узнал, Оровену голову отрубили, а потом еще и сожгли тело. Вот только убила его все равно ты, а как — непонятно!
Я пожала плечами:
— Если бы я знала! Просто… Меня переполняла такая ненависть к нему, что я метнула ее словно оружие, и вот так получилось!
— А Огонь? — Сигни требовательно взглянула на меня. — Ты не говорила, что у тебя Огонь есть!
— А это был твой Огонь. Когда мы с магистром Гарродом танцевали на балу, он сказал, что я со временем смогу усиливать магию остальных членов шестерки, вот я и…
— Спасла нас, — улыбнулась мне подруга, — я б уж точно ничего сделать не смогла.
Я улыбнулась и сжала ее руку. Некоторое время мы сидели молча, наслаждаясь покоем, потом я встрепенулась:
— А дальше что было-то?
— Дальше, — Дойл пожал плечами, — мы вас вытащили оттуда, целители залечили ваши раны. Сигни-то не сильно пострадала, а вот ты… И крови много потеряла, и все лицо разбитое, на животе синяки… А ожоги так вообще ужас… — его передернуло.
— Я им все рассказала, что знала, — вступила Сигни, — тебя сюда принесли, вот только ты никак в себя не приходила. Нам целители сказали, что ты умираешь, — она всхлипнула и отвернулась.
— Ну что ты, все же уже хорошо, — беспомощно посмотрела я на нее и крепко обняла подругу, — все хорошо, мы все живы и даже почти здоровы, не надо плакать, ладно?
Та кивнула и судорожно вздохнула:
— Ну вот, а потом тар Итварн заметил, что когда кто-то из нас тебя за руку держит, твоя аура не тает, а наоборот, крепнет. Так что мы сидели рядом с тобой, пока вчера вечером нам не сказали, что ты вне опасности.
— Спасибо вам обоим, — с чувством произнесла я, — вы замечательные! Кстати, а что ты, Сигни, в самом начале говорила относительно похищения?
— Это лучше пусть Дойл расскажет, — ответила подруга, устраиваясь поудобнее, — я все равно знаю об этом только с его слов.
— Тут такое дело, — хмыкнул тот, — оказалось, что в Торнаре несколько раз исчезали красивые девушки. В основном приезжие, но было и двое местных — бедные сироты. Стража их искала, но, как бы это сказать…
— Понятно, — кивнула я, — портовый город, много соблазнов, могли найти себе красавчика-моряка да уплыть с ним…
— Вот-вот! Да только когда нашли трупы ваших похитителей, начали сопоставлять факты и один стражник вспомнил, что этих двоих часто замечали недалеко от мест исчезновения девушек. А брат одного из них работал прислужником в «Приюте моряка»!
— Так это он опоил нас?
— Ага. Его тут же арестовали, пару раз хорошенько стукнули — и он запел точно птичка! Оказалось, что их вообще-то пятеро было, и они уже дюжину девушек так похитили.
— А что с ними потом делали? — спросила я.
— Знаешь, Лин, — заметила Сигни, — сюда нередко приплывают корабли с Востока, а там у мужчин принято держать наложниц. А такие, как мы с тобой, там редкость, да и вообще их женщины в основном все чернявые, вот и крадут светленьких…
— Так что нежданно-негаданно поймали эту банду, — закончил Дойл и сладко зевнул, — ой, девчонки, что-то я устал. Пошли, Сигни, а то тут и заснем, — заметил он подруге, которая тоже принялась зевать.
— Ага, идем! Доброй тебе ночи, Лин, — устало улыбнулась она мне, — увидимся завтра!
В полдень на третий день после моего возвращения в мир живых я стояла перед дверями, ведущими в крыло с покоями принца, и собиралась с духом. Почему-то мне было страшно… Иррациональный страх, в общем-то: Тирриан показал себя на редкость умным человеком и правителем, повезло Каэрии с будущим королем! Но… Чего он захочет от меня? И главное, он знает, как для меня важны друзья, так не станет ли он использовать мои слабости против меня? Впрочем, что гадать? Поправила форму — для встречи с принцем я решила надеть именно ее — и тряхнула головой. Вперед, на баррикады! Я толкнула дверь и сделала несколько шагов вперед по коридору, подойдя к массивной двери, перед которой скучали двое стражников.
— Кто вы, нари, и что привело вас сюда? — строго спросил один из них.
— Я Алиэн эс Лирэн, Его Высочество выражал желание видеть меня, — холодно ответила я.
— Подождите, нари! — стражник открыл дверь и зашел в комнату. Вернулся он через минуту и открыл створку передо мной:
— Проходите, нари, вас ждут!
Кивнув, я вошла в дверь, оказавшись в чем-то вроде приемной, навстречу мне поднялся мужчина лет тридцати. Оглядев меня с ног до головы, он процедил:
— Следуйте за мной!
Я прошла вслед за ним в изукрашенную резьбой дверь. Сделав несколько шагов, он остановился и склонился в поклоне:
— Нари Алиэн эс Лирэн к Вашему Высочеству!
— Отлично, Фалер, ступайте! — приказал принц, — а вы, нари Алиэн, идите сюда!
Сделав несколько шагов, я очутилась в небольшой комнате, где был камин, стояли несколько кресел и стол. Сейчас кресла были развернуты так, что, войдя, я оказалась перед испытывающим взглядом принца. Подойдя, я склонилась в поклоне в строгом соответствии с этикетом:
— Ваше Высочество!
— Приветствую вас, нари Алиэн, — принц кивнул и указал мне на кресло, — садитесь!
Я выполнила его приказ и села, держа спину прямо, а принц кивнул:
— Подождем, сейчас подойдет магистр Гаррод.
Магистр появился через минуту, буквально ворвавшись в комнату. Принц поднялся ему навстречу, кивнув:
— Магистр, рад видеть вас!
— Ваше Высочество, — склонил голову тот, — рад служить.
— Прошу вас, садитесь, — радушно предложил принц, опускаясь в кресло. Удивительно, но он сделал это так, что самое обычное кресло вдруг показалось мне троном. М-да, все-таки королевское воспитание — великая вещь, в этом некрасивом мужчине чувствовалось подлинное величие.
— Итак, магистр, в общих чертах историю нари вы знаете, не так ли? И насколько я понял, у вас есть вопросы? Впрочем, они есть и у меня: я желаю знать, что за магию применили вы, нари, — серые глаза смотрели на меня пронзительным, заставляющим ежиться взглядом.
— Я не сомневаюсь, что студентка эс Лирэн с радостью ответит на все вопросы Вашего Высочества, — произнес магистр с нажимом на слове «студентка», — в свою очередь я попытаюсь разъяснить некоторые моменты, которые она может не знать в силу своей, кхм, малоопытности.
Очаровательно! Вот так, только с помощью интонаций и пары слов дать понять: мы тебя уважаем, но попробуешь тронуть одного из нас — будешь иметь проблемы со всеми! Да уж, дипломатии мне стоит у магистра поучиться!
По лицу принца скользнула легкая тень, впрочем, еле заметная. Он спокойно кивнул и спросил:
— Итак, нари, расскажите нам, как вы сделали то, что сделали, с Оровеном эр Гарраном?
Вздохнув, я принялась рассказывать то, о чем уже поведала друзьям. Магистр Гаррод принялся дотошно расспрашивать меня обо всем: что именно и в какой момент я чувствовала, как я ощущала Сигни, слышала ли я мысли ее и Оровена, и множество других вопросов. Принц молча слушал: похоже, вопросы магистра интересовали его ничуть не меньше моих ответов. Интересно, и какие выводы он делает из услышанного?
Допрос продолжался где-то полчаса, после чего магистр откинулся в кресле и покачал головой:
— Одно могу сказать точно, это не магия Духа. Иначе бы нари Алиэн слышала мысли — именно таково первое проявление Духа в опасных для жизни ситуациях. Она же этого не может.
— То, что это не магия Духа, я знаю и без того, — холодно произнес принц, — тогда что это?
— Мм, ну, я полагаю, что это связано с тем, что студентка часть стихийно сформировавшейся боевой группы, — помявшись, ответил магистр.
— Боевой группы?! — судя по всему, наследник престола знал о боевых группах, и это встревожило магистра. — Так, ваши друзья, нари…
Тирриан замолчал, явно что-то вспоминая, мы с магистром также хранили молчание, не осмеливаясь прерывать ход его мыслей. Вдруг он кивнул и рассмеялся:
— Ну конечно, как я сам не понял! Вас же шестеро, верно? — обратился он ко мне.
— Да, Ваше Высочество, — почтительно ответила я.
— Значит, боевая звезда, а я сейчас говорю с ее сердцем! — воскликнул он, кивнув своим мыслям.
Магистр Гаррод выглядел явно ошеломленным, и принц это заметил:
— Удивлены, магистр? — он слегка приподнял бровь, — неужели вы считаете, что я, будучи наследником престола государства с одним из сильнейших магических учебных заведений мира, мог не интересоваться магией? Да, у меня нет способностей, но разума у меня никто не отнимал!
— Разумеется, Ваше Высочество, — поклонился магистр, — и вы правы, нари Алиэн — сердце звезды. То, что она использовала… Это вообще-то не магия вовсе. Свойство сердца… когда речь идет о лучах звезды, сердце… как бы это лучше сказать… В общем, это отношения похожи на то, что происходит в дружной и крепкой семье, — с каждым словом голос магистра звучал все более уверенно, — знаете, говорят, что разделенная радость — двойная радость, разделенное горе — полгоря? Звезды потому и так редки, что истинное сердце должно быть готово не только концентрировать и перенаправлять магию, но и чувствовать лучи всей душой.
— Тогда почему это оказало на нее такое воздействие? — заинтересованно спросил принц.
— Нари Алиэн, что вы почувствовали перед ударом? Вы ощущали душу эр Гаррана? — обернулся ко мне магистр.
Меня передернуло при воспоминании:
— Это было мерзко!
— И вы ударили его гневом, ненавистью, болью, чуть не уничтожив при этом и свою душу. Запомните, нари: убивать так нельзя! Вы хоть раз использовали ранее это свойство вот так, как оружие?
Принц внимательно посмотрел на меня, заставив меня опустить голову и судорожно вздохнуть:
— Нари, меня это тоже интересует!
— Ваше Высочество, магистр… Я никого раньше так не убивала, но один случай был…
— Рассказывайте! — голос принца был повелительным.
Я рассказала историю с Греном, предположения мага-дознавателя, сказала и о том, что произошло с Греном потом.
— Ну, это подтверждает мои слова. Вы его не убили, а дали ему шанс. Так что просто помните, что этого нельзя делать, и все будет хорошо! — лучезарно улыбнулся мне магистр. И почему мне кажется, что он не совсем искренен?
Принц скептически усмехнулся:
— Магистр, вам не поверила ни нари Алиэн, ни я. О чем вы пытаетесь умолчать?
Боевик вздохнул:
— О том, что она сделала с Огнем нари Сигни. О том, что направлять магию луча на втором курсе — невозможно! Без обучения, тренировок, без владения собственным даром… В результате — скачок магических способностей! Да если так будет продолжаться, я не могу предугадать, что случится далее!
— Если дело в отсутствии контроля — обучите ее, — в голосе принца звучала ирония, — или это так сложно?
— Увы, Ваше Высочество, это действительно очень сложно, а с учетом звезды… Поверьте, система обучения в Академии сложилась не случайно. Так что нари рискует тем, что на нее попросту наденут блокирующие дар браслеты!
Я охнула, блокирующие браслеты одевали только преступникам с магическими способностями!
Принц неожиданно жестко посмотрел на декана Боевого факультета:
— Магистр Гаррод, я запрещаю вам это делать. Если дело дойдет до такого, решение принимать буду я совместно с ректором Академии. Вам понятна моя воля?
Магистр посмотрел на принца с удивлением, я — с искренней благодарностью и тревогой одновременно. Что он потребует за подобную благосклонность? Магистр склонился в поклоне:
— Да, Ваше Высочество, я передам Ваши пожелания тару ректору.
— Мою волю, — резко повторил принц, — я вас более не задерживаю, магистр. Нари Алиэн, останьтесь, я с вами еще не закончил.
Магистр поклонился и вышел, принц с прищуром взглянул на меня и тронул стоявший на столе колокольчик. Через несколько секунд в дверь вошел тот, кто проводил меня сюда.
— Фалер, принесите нам, — начал принц и обернулся ко мне, — что вы предпочитаете, нари? Вино? Отвар?
— Отвар, Ваше Высочество, — почти пискнула я, вжимаясь в кресло. Неожиданное поведение принца пугало меня все больше, в голове крутилась одна мысль: «минуй нас, Боже, пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь»…
Принц кивнул:
— Отлично, значит отвара, вы знаете, какой я предпочитаю.
Фалер поклонился и ушел, а принц продолжал рассматривать меня, не говоря ни слова. Молчание повисло в комнате, словно удушливый смог, хотелось сбежать или по-детски накрыть голову одеялом. Впрочем, я внешне не подавала виду, строя множество предположений относительно того, что ему от меня надо. Причем самых разных и порой весьма диких: может, он догадался, кто я? Хочет меня в качестве личного мага? Или у него склонность к полуэльфийкам и он хочет сделать из меня свою любовницу?
Мы молчали, наконец вернулся Фалер, разлил отвар по стаканам и с поклоном удалился. Принц усмехнулся и сказал:
— Пейте, нари Алиэн. А потом мы с вами поговорим откровенно.
Я пила мелкими глотками, пытаясь оттянуть тот момент, когда мне придется отвечать на бог весть какие вопросы. Принц явно это понимал и, похоже, его это забавляло. Но все когда-нибудь кончается, так что я поставила пустой стакан на стол и произнесла, поднимая глаза на принца:
— Я готова, Ваше Высочество.
Тот улыбнулся:
— Что ж, нари. Начнем, хм, с конца. В ту ночь на балу вы впервые увидели Сатию эр Гарран и мою сестру?
— Сатию — впервые, Ее Высочество я видела мельком, когда их курс сдавал полосу препятствий, мне ее просто показали.
— И что вы о них знали? — взгляд принца, казалось, пытался проникнуть мне в душу.
— Относительно принцессы Амарии — историю, что произошла три с лишним года назад, ее участники — мои близкие друзья, а относительно Сатии… — я замялась, мне не хотелось говорить о том, что мне поведал Рейн.
— История с младшим эр Неилом, — понимающе кивнул принц и пояснил, — она трепала его имя на всех углах.
Он покачал головой и продолжил:
— И на балу вы говорили только с Дарвейном, но каков результат! Раскрыт заговор против короны, в процессе поиска заговорщиков вскрылось три группы казнокрадов, уже давно греющих лапы на беспечности отца в назначении людей на ключевые посты, нашли трех шпионов, один из которых был допущен к важным тайнам…
— Ваше Высочество, но я…
Он прервал меня, усмехнувшись:
— Знаете, нари, я постарался узнать о вас все, что возможно, — серые глаза прищурились, — и обнаружил странную вещь: везде, где вы появляетесь, что-то происходит. Да-да, не возражайте!
Принц провел рукой по волосам и продолжил:
— Вы находите жилье — и его хозяйка признается в давнем убийстве, на вас нападают — умирает банда, что стояла костью в горле у стражи, вас похищают — и раскрывается давно орудующая группа негодяев, похищавшая и продававшая девушек… Что я еще забыл? О, кстати, вы походя изменили дамскую моду. Кстати, спасибо вам за это от всех мужчин, — он усмехнулся, — новая гораздо привлекательней. Полагаю, я все упомянул?
— Да, Ваше Высочество, — склонила голову я, про себя продолжив «сбежала и поломала планы драконов»…
— И что вы об этом скажете?
— Все это случается помимо моей воли, хотя нет, скорее, независимо от нее. Может, это магия какая-то?
Принц покачал головой:
— Нари Алиэн, вы умная девушка, поэтому запомните мои слова: не стоит искать магию во всем непонятном! Маги… Они плохо знают историю, — он хмыкнул, — а вот мне она всегда была очень интересна. Несколько раз в старых книгах я встречал упоминание о людях — и не только — подобных вам. Тех, которые одним своим появлением запускают цепочку событий. Вы понимаете, о чем я говорю?
— Камень, брошенный в пруд, — пробормотала я себе под нос. Однако принц услышал и прищелкнул пальцами:
— Блестяще, именно то сравнение! И все, что происходит — круги по воде! Интересно другое: чья рука бросила этот камень? Нет-нет, это вопрос риторический, — пояснил он в ответ на мой невольный протестующий жест, — вы и не можете этого знать…
— Тогда… Ваше Высочество, к чему этот разговор?
— Видите ли, — он наклонился вперед, так что мы оказались лицом к лицу, — некоторые из подобных вам умирают молодыми. А некоторые… словом, основатель нашей династии был из таких людей, — снова откинувшись в кресле, закончил он, — и я предпочту видеть вас союзником, а не врагом. Кто знает, где вам суждено завершить свой путь?
— Значит, союзники? — в первый раз за все время беседы я посмотрела на принца в упор, — это все, чего вы хотите, Ваше Высочество?
Он внезапно рассмеялся, открыто и искренне:
— О нет, моя милая нари! Вы красивая девушка, особенно в бальном платье, так что хочу, — последнее слово он произнес с нажимом, — я не только этого, — он посерьезнел и прямо взглянул на меня, — но рассчитываю именно на союз. Полагаю, мы поняли друг друга?
— Да, Ваше Высочество, — склонила голову я.
— Что ж, тогда вы можете идти. И кстати, нари, будьте осторожны — на островах в последнее время происходит что-то странное.
— Благодарю, — я встала, взглянула на принца и произнесла, — примите мое искренне восхищение, Ваше Высочество. Вы будете замечательным правителем, — поклонилась и вышла, сопровождаемая его задумчивым взглядом.
Идя по коридорам цитадели на выход, я размышляла о Тирриане. Я не солгала ни единым словом: он действительно восхитил меня и редкой проницательностью, и мудростью, неожиданной в таком молодом человеке. О, я прекрасно понимала, что он хотел бы использовать меня, но это было нормальным стремлением для правителя. Оставалось только надеяться, что не возникнет конфликт между Академией и короной, тогда я точно попаду как кур во щи.
У выхода во двор я была встречена Дойлом и Сигни, которые тут же начали расспрашивать меня о беседе с принцем. Я лишь покачала головой:
— Знаете, друзья, он меня поразил! Каэрии повезло с будущим королем!
— А что он от тебя хотел? — Сигни чуть не подпрыгивала от нетерпения.
— Подробно расспрашивал обо всем произошедшем в той пещере, о том, как я убила Оровена и как использовала твою магию, Сигни.
— А я все равно не понимаю, как тебе это удалось, — заявил Дойл, а Сигни согласно кивнула, — как, если Сигни сама не может этого делать? А тут еще магистр Гаррод вылетел из дверей, и давай Сигни расспрашивать, а когда мы спросили о тебе, только рычал!
— Ладно, слушайте, дело вот в чем…
Словом, я рассказала им все необходимое: о звезде, ее сердце, о том, как использовала магию Огня и силу сердца и чем это мне грозит. Говорила я все время, пока мы неспешно шли к «Приюту моряка», и закончила когда мы уже входили в ворота постоялого двора.
— Ну и ну, — покачала головой подруга, — значит, сердце?
Я смутилась и отвела взгляд, а Дойл усмехнулся:
— Чего стесняться-то? Так и есть! Если бы не ты, мы с Сигни бы вообще не поступили, и уж точно никогда не оказались бы в компании высокородных таров. И вообще, мы можем по-разному относиться друг к другу, но все считаем тебя своим другом!
— Точно! — кивнула Сигни, а потом вдруг спросила, — Лин, а другие… Кэл, Рейн, Лан… Они тоже почувствовали, как ты умираешь?
— Не знаю, надеюсь, что нет, — пожала плечами я.
Вдруг за спиной раздался чей-то крик:
— Нари, нар, подождите!
Мы обернулись, в нашу сторону бежал тощий мальчишка в домотканых штанах и рубахе.
Подбежав, он обратился к Сигни:
— Вы нари Сигни эс Эйвин?
— Да, это я, — кивнула подруга, — а что случилось?
— Вы хотели знать, когда корабль с островов придет, так один только что встал на рейде! Вот меня господин начальник и послал к вам!
Мы переглянулись, Дойл достал из кошелька медную монету достоинством в двадцать медяков и кинул парню, тот поймал ее лету и расплылся в щербатой улыбке:
— Спасибо, и благослави вас Боги, щедрый нар, — и уже приготовился бежать, как был пойман за шиворот цепкой ручкой Сигни.
— Как корабль-то звать? — спросила она.
— Сам не видел, нари, но вроде «Морская дева».
Сигни охнула, отпуская парня, и растерянно посмотрела на нас:
— Это корабль моего отца.
Мальчишка затормозил, взглянув на нее:
— Так может, ему весточку передать, папаше вашему? А, нари?
Я вмешалась:
— Передай помощнику капитана нару эс Эйвину, что его дочь приехала из Академии на каникулы и остановилась в «Приюте моряка». Все понял? Дойл, дай ему еще монетку.
— Да, нари, уже бегу! — мальчишка схватил монетку, одарил нас лучезарной улыбкой и умчался.
Я взглянула на Сигни и покачала головой:
— Эй, подруга, да что с тобой такое? Ты что, расстроилась что ли? Ты отцу не рада?
— Что? А, нет, конечно рада, — встряхнулась Сигни, — просто неожиданно, я-то думала, что нескоро его увижу…
— Ой, что-то мне кажется, ты о чем-то умалчиваешь! — заметила я, заставив Сигни смутиться. — Пойдем-ка поговорим! Дойл, ты с нами?
— А как же, — усмехнулся тот, — когда еще я ваши сердечные тайны узнаю!
Мы зашли в нашу комнату и первое, что бросилось мне в глаза, были лежавшие на кровати ножны с моим чудесным кинжалом. Я кинулась к нему и наполовину вытянула лезвие из ножен, любуясь им, затем посмотрела на Дойла и спросила:
— Но как?
Он пожал плечами:
— В патруле был маг Воздуха, так он кинжал в ножны вогнал, а ножен-то касаться можно! Вот я его и принес сюда.
— Спасибо, — я широко улыбнулась ему, — а теперь мы попытаем Сигни!
— Щекоткой? — весело предложил Дойл.
— Да ну вас! — Сигни махнула на нас рукой, — шуты гороховые! Вы и умирать будете с шуткой? — она осеклась и виновато посмотрела на меня.
— А что? Вдруг смерть умрет от смеха? — неловко скаламбурила я.
— Ладно, вредины! — махнула рукой подруга. — Ну был на корабле один парень, который все ко мне клеился, я его раз десять посылала, так в последний раз он пригрозил меня украсть и не отпускать, пока пятерых детей ему не рожу.
— Ай, какой добрый мужчина! — воскликнула я, — сразу предупредил: пять детей — и свободна, гуляй на все четыре стороны!
Сигни взглянула на меня с недоумением, а потом расхохоталась:
— Ох, Лин, умеешь же ты сказать! В общем, не хотелось бы мне с ним встречаться. Не потому, что я его боюсь или чувства какие испытываю, просто так.
— Плюнь, — посоветовал Дойл, — и не прячься, а то он точно решит, что ты к нему неравнодушна. Кстати, девушки, а вы не голодные? А то у меня живот уже давно бурчит!
— Да, идем, — кивнула Сигни.
Мы сидели за столом в трактире и весело болтали, попивая отвар, когда в дверь вошел мужчина, в котором я сразу опознала отца Сигни — они были очень похожи друг на друга. Я сидела лицом к двери, так что увидела его первая и толкнула подругу в бок. Та повернулась, увидела отца и расплылась в счастливой улыбке, кинувшись к нему:
— Папка!
Он подхватил ее и покружил, обнимая:
— Девочка моя родная! Как же я по тебе соскучился!
— Я тоже, — всхлипнула Сигни, и махнула нам, — пап, я тут с друзьями. Это Лин и Дойл, мои лучшие друзья и однокурсники. Ребята, это мой отец, Карс.
Тот улыбнулся нам:
— Рад познакомиться с вами. Может, присядем?
— Идем за наш стол, — Сигни потянула отца за руку, — ты голодный?
— Да, я как услышал, что ты тут, сразу прибежал, только и успел, что вахты выставить. Я ж теперь старшой, старый Делан на покой ушел.
— Ну вот, и поешь заодно, — Сигни усадила отца за стол, прислужник тут же подбежал к столу, принял заказ и умчался прочь. Я проводила его недоверчивым взглядом: ранее я не замечала у местной прислуги такого рвения. Ситуацию шепотом прояснил Дойл, оказывается, после истории с нашим похищением местный хозяин только что не расстилался перед ними. Видимо, боялся, что его обвинят в сговоре с бывшим слугой. Буквально через минуту слуга притащил полный поднос еды, и Карс принялся жевать, а я — исподтишка рассматривать его.
То, что он высокий и широкоплечий, я заметила еще когда он вошел. Обветренная загорелая кожа лица контрастировала с почти белыми коротко стрижеными волосами, жесткие черты подчеркивал тонкий, словно нитка, шрам на левой щеке. Смягчали суровый облик лишь необыкновенно яркие голубые глаза в лучиках морщин. Ни усов, ни бороды, так что на викинга он не тянул. Большие руки, с мозолями и обветренной кожей, были руками труженика.
Насытившись, он отставил тарелку и улыбнулся дочери:
— Ну что, малышка, как учеба? Нравится? Не скучаешь?
— Учеба нравится очень, и скучать некогда, да и друзья не дают! Да, пап, я их к нам пригласила, ты ж не против?
— Конечно, не против! — подмигнул он нам, — вот только… У меня ребята на корабле не мед, так что шутки могут быть всякие, уж простите, нари!
— Просто Лин, прошу вас, нар Карс. А насчет шуток… Ну, я и отшутиться могу!
— Ага, да так, что потом или над шутником все хохотать будут, или хоронить его понесут, — пробурчал Дойл.
— Ну коли так — добро пожаловать на борт! — развел руками Карс, — и да, зовите меня просто Карс или дядька Карс.
— Пап, а вы в Торнар надолго? — поинтересовалась Сигни.
— Да нет, самое большое — на седмицу. Как товар купцы распродадут да новый закупят, так и отчалим. А вы тут квартируете?
— Да, тут, — кивнула Сигни.
— Ну тогда как будет понятно насчет дня отхода, я вестового пришлю. А пока мне идти пора, — он обнял дочь еще раз, пожал руку Дойлу, кивнул мне и ушел.
— Хорош у тебя отец, — одобрительно кивнул Дойл, — так что, через седмицу отбываем, значит?
— Получается, так, — ответила Сигни.