Дженнифер Эшли

Путь страсти


Освобожденные оборотни — 2

OCR: Dinny; Spellcheck: natasha-shubina, ilina

Дженнифер Эшли «Путь страсти»: Астрель, Полиграфиздат, Москва, 2012

Оригинальное название: Jennifer Ashley «Primal Bonds», 2011

ISBN 978-5-271-39817-9, 978-5-4215-3250-7

Перевод: Е.М. Клинова


Аннотация


Шон Морисси — лидер и защитник древнего и могущественного клана, хранитель священного меча. Вот уже много лет он одинок — ведь женщин страшит его громкая слава.

Многих, но не прекрасную Андреа Грей. Ей нужна защита — и все же Андреа хватает мужества смотреть Шону прямо в глаза, гордо и независимо.

Что делать воину, встретившему женщину своей мечты? Отказать ей в покровительстве — или потребовать повиновения?

Или выбрать другой путь — путь любви и страсти?..


Дженнифер Эшли

Путь страсти


Глава 1


Не успела Андреа Грей поставить перед клиентом бутылку пива, как снаружи загремели выстрелы. Окон в этом баре, что располагался на окраине Остина, города оборотней, отродясь не водилось, зато входные двери всегда были гостеприимно открыты для всех. И вот теперь на улице грохотали выстрелы. На миг Андреа ослепла и оглохла. А в следующее мгновение поняла, что лежит на полу, придавленная сверху двумя с половиной сотнями фунтов литых мышц! Кто-то из оборотней сшиб ее на землю и рухнул сверху, прикрыв от пуль собственным телом. Андреа даже знала, кому именно принадлежало это мускулистое тело, пригвоздившее ее к полу. Андреа забарахталась, но с таким же успехом можно было пытаться спихнуть с себя гранитную плиту. Она сердито чертыхнулась сквозь зубы. Котяра чертов!

— А ну слезь с меня! — потребовала она. — Эй, ты оглох, Шон Морисси? Кому говорю?!

— Лежи тихо, милая, — промурлыкал у нее над ухом низкий голос. — Слышишь, стреляют?

Чуть слышная хрипотца, певучий ирландский акцент... Проклятие! Андреа почувствовала, как от этого голоса ее охватывает знакомый жар.

Дикий рев заставил Андреа содрогнуться — Ронан, местный вышибала, вихрем промчался мимо нее и вывалился за дверь, успев на ходу обернуться медведем. Вновь загрохотали выстрелы, им вторил яростный рев раненого зверя. В воздухе, словно разъяренные осы, жужжали пули, и Андреа услышала, как за спиной одна за другой с мелодичным звоном лопаются бутылки. В разные стороны брызнул дождь осколков, послышалось бульканье льющейся жидкости, и воздух наполнился ароматами спиртного. Грохот выстрелов перекрыл оглушительный рев, только на этот раз львиный, и стрельба вдруг разом стихла. На миг наступила тишина. А потом снаружи взревел мотор, пронзительно завизжали покрышки, и через пару минут вновь стало тихо.

На какое-то время в баре повисла потрясенная тишина. Потом послышался испуганный шепот, чьи-то слабые стоны, а вслед за ними — разъяренный голос Глории, тетушки Андреа.

— Проклятые ублюдки! — проворчала она. — Уроды, мать вашу...

Оборотни, кряхтя, постанывая и чертыхаясь, стали один за другим подниматься на ноги.

— По-моему, ты уже можешь слезть с меня, Шон, — сказала Андреа.

Шон явно не спешил выполнить ее просьбу. Блаженная тяжесть мужского тела заставила Андреа задрожать, по телу, затопив сознание, прокатилась жаркая волна. И ее охватило хорошо знакомое ощущение покоя, уверенности и силы. «Со мной ты в безопасности, милая, — прозвучало у нее в голове. — Когда я рядом, тебе ничто не угрожает! И так будет всегда». Наконец он все-таки встал и потянул за собой и ее. Андреа вскинула на него глаза... шесть с половиной футов роста, иссиня-черные волосы, пронзительные синие глаза. Бастет, оборотень из семейства кошачьих, которому Андреа обязана своей свободой.

Шон и не подумал отодвинуться. Он стоял так близко, что она чувствовала жар сильного мужского тела.

— Эй, все целы? — крикнул он.

Голос Шона, как всегда, звучал твердо, но под этим напускным спокойствием чувствовалась тревога. Андреа догадывалась, о чем он думает. Шон боялся, что нынче вечером ему придется взять на себя роль стража. А это означало, что именно ему придется вонзить свой меч в сердце смертельно раненного друга, дабы обратить его тело в прах, а душу отправить туда, где ее ждет вечная жизнь. Меч стража висел на стене в крохотной каморке в задней части бара — именно там оставлял его Шон в те вечера, когда заглядывал сюда. А с тех пор как Андреа стала здесь работать, Шон превратился в постоянного посетителя — просиживал в баре каждый вечер, незаметно наблюдая за нею.

Прошло две недели с тех пор, как Андреа стала соседкой Шона. И она бы голову дала на отсечение, что Шон ненавидит эту свою обязанность. К помощи стража обычно прибегают, когда надежды уже нет, и тяжкий груз, который Шон был вынужден нести на своих плечах, точно крест, наложил отпечаток на всю его жизнь. Немногие это замечали... а вот Андреа поняла это сразу.

Стоя почти вплотную, она почувствовала, как он расслабился, когда выяснилось, что никто, слава Богу, не ранен. Оборотни один за другим медленно поднимались на ноги — испуганные, растерянные, ошеломленные, но целые и невредимые. На этот раз им повезло — обошлось без потерь.

Пол был усыпан битым стеклом и щепками. В воздухе стоял резкий запах пороха и спиртного, вдоль стен поблескивали рассыпанные гильзы. Сами стены, продырявленные пулями, напоминали пчелиные соты. Половина бутылок в баре была разбита, и их содержимое разлилось по полу, а бармен — один из немногих людей, кого терпели оборотни, — дрожа всем телом, скорчился под стойкой бара.

Огромная дикая кошка, бесшумно проскользнув в дверь, замерла возле сбившихся в кучку людей, которым не хватило духу подняться на ноги. Оборотни, принимавшие облик животных семейства кошачьих, представляли собой диковинную помесь льва, леопарда, тигра и ягуара, за многие века вобравшую в себя все лучшее, что отличало представителей этих пород. Семейство Морисси отличало сходство со львом, широкая грудь, литые плечи, поджарое, мускулистое, покрытое золотистой шерстью тело и темная грива. Поднявшись на задние лапы, могучий зверь едва не коснулся головой потолка. Миг — и исполинский лев исчез. Посреди бара, озираясь по сторонам, стоял высокий мужчина. Андреа узнала Лайама Морисси, старшего брата Шона.

Распростертые у его ног люди затравленно озирались по сторонам. Бедняги явно обезумели от ужаса. На мгновение Андреа стало их жалко... но, с другой стороны, чего этих идиотов понесло в бар, где обычно собираются оборотни, сердито подумала она. Поклонники оборотней бесили ее до зубного скрежета. Нацепив на шею ошейник, наподобие тех, что носили оборотни, они из кожи вон лезли, чтобы доказать, что они, мол, ничем не хуже своих кумиров. Но в ситуациях, подобных этой, когда оборотни держались так, как и положено оборотням, эти недоумки, казалось, вот-вот от страха наложат в штаны. «Шли бы вы домой, ребятки!» — сердито подумала она.

— Шон! — окликнул его Лайам, обведя глазами толпу.

— Все целы, — ответил на его вопрос Шон. — Как там Ронан?

— Будет жить. — Гнев, звучавший в голосе Лайама, передался и младшему брату. — Люди, будь они прокляты! — с яростью выплюнул он.

«Снова люди», — молча закончила за него Андреа.

— Трусы! — рявкнула Глория. Злобно сверкая белыми от злости глазами, рослая платиновая блондинка помогла еще одной женщине-оборотню подняться на ноги. Ошейник, украшавший точеную шею Глории, больше смахивал на роскошное ожерелье, безупречно подходившее к платью из золотистой парчи, облегавшему ее тело, словно вторая кожа. Она тряхнула головой, и камни в нем ослепительно сверкнули. — А ну прочь с дороги! Сейчас я им покажу!

— Сядь! — В голосе Лайама прозвучала спокойная властность. Глория, разом присмирев, слегка попятилась. Ошейник ее тут же перестал сыпать искрами. Ошейник самого Лайама не светился вообще, хотя Андреа даже на расстоянии чувствовала исходившую от него волну гнева.

Один из поклонников оборотней примирительно поднял руку:

— Эй, приятель, мы не имеем к этому никакого отношения!

Лайам, нацепив на лицо улыбку, с трудом заставил себя вернуться к роли радушного, приветливого управляющего.

— Знаю, парень, знаю, — буркнул он. — Жаль, что ты невольно угодил в переделку. Почему бы тебе не заглянуть сюда завтра утром? Первая рюмка — за счет заведения, идет? — Певучий ирландский акцент, обычно едва различимый, сразу стал заметнее.

Лайам, глава клана и повелитель города оборотней, включил все свое обаяние, однако, похоже, на этот раз оно не подействовало. Судя по выражению лиц его собеседников, они были бы рады поскорее свалить отсюда. Да и понятно — над ними навис голый, в чем мать родила, исполинского роста громила, на груди и плечах которого бугрились литые мышцы. Тело его блестело от пота, а одного удара могучего кулака было достаточно, чтобы свернуть любому из них челюсть. Поклонники оборотней повадились таскаться в бар в поисках острых ощущений, однако, судя по их мучнистым физиономиям, они не слишком обрадовались, когда опасность стала реальной.

Сквозь толпу к ним протиснулся Ронан, тоже уже успевший вернуть себе человеческий облик. Он был еще крупнее, чем братья Морисси, — огромный, семи футов роста, с бочкообразной грудью, сплошь покрытой броней железных мускулов. Сейчас лицо Ронана было мертвенно-бледным, рубашка на плече была разорвана и пропитана кровью.

Стряхнув с плеча руку Шона, Андреа кинулась к нему.

— Проклятье, Ронан, чем ты там занимался?! — испуганно воскликнула она.

— Делал свою работу.

Струившаяся из раны на плече кровь капала на пол. Будь на месте Ронана человек, он давно бы уже валялся без сознания на полу. Мало кто смог бы выжить, потеряв такое количество крови. А Ронан выглядел лишь слегка озадаченным.

Возле него с другой стороны выросла высокая фигура Шона.

— Пойдем-ка в заднюю комнату, парень. Нужно посмотреть, что с тобой.

— Да все в порядке, — отбивался Ронан, — обычная пуля. Сам виноват, нарвался.

— Помолчи-ка. — Шон и Андреа, подхватив гиганта с двух сторон, поволокли его к комнате, на двери которой красовалась табличка «Служебное помещение». В конце концов, Шону удалось-таки затолкать Ронана в офис.

Служебное помещение выглядело достаточно заурядно — обшарпанный письменный стол, парочка стульев, шкаф с документами, потертый диван и небольшой неприметный сейф в стене. Предполагалось, что код, с помощью которого его можно открыть, известен лишь одному единственному человеку — владельцу бара. Впрочем, Андреа прекрасно знала, что и Шон, и Лайам знают его наизусть.

У дальней от двери стене, словно распятие на перекрестке дорог, возвышался меч стража — Андреа даже на расстоянии чувствовала исходивший от него мощный поток магической силы. Она понятия не имела, могут ли обычные оборотни ощущать его так же остро, как она сама, зато уже успела оценить, с каким почтением, вернее, благоговением в городе оборотней относятся к этому мечу... а заодно и к Шону, стражу города.

Шон подтолкнул Ронана к стулу:

— Садись.

Ронан, сразу прекратив спорить, покорно опустился на стул, жалобно скрипнувший под тяжестью его тела. Ронан был вербэром — медведем-перевертышем. Это был огромный, мускулистый верзила, чьи короткие, но невероятно густые черные волосы всегда выглядели так, словно от рождения не знали расчески. Несмотря на чудовищный вес, в его теле не было ни унции лишнего жира. Андреа плохо знала перевертышей — собственно говоря, она впервые увидела их, только когда перебралась в Остин. В ее родном городе оборотней неподалеку от Колорадо-Спрингс обитали в основном волколаки — оборотни, принимавшие облик волков. Поначалу она дичилась, но Ронан оказался таким славным парнем, что они очень скоро подружились.

— Не могу я тут торчать! — возмущался Роман. — А если они вернутся?

— Никуда ты не пойдешь, дружище, во всяком случае, до тех пор, пока мы не извлечем из тебя пулю. — Вытащив из шкафа чистое полотенце, Шон бросил его на колени Ронану, сделав знак, чтобы тот прикрыл им свои обнаженные бедра. Вообще-то оборотни не отличались особой стыдливостью, но, возможно, Шон просто решил, что Андреа уже достаточно налюбовалась медведем-перевертышем во всем блеске его мужественной красоты. Что и говорить, голый Ронан производил на редкость... внушительное впечатление.

— Я ненадолго отошел от двери... черт возьми, меня и не было-то какую-то минуту, не больше! — Глаза Ронана стали совсем черными. — Господи... а если бы кого-нибудь ранили?! Или вообще убили?! И все из-за меня.

— Но ведь никого же не ранили! Кроме тебя самого, дурила! — Несмотря на напускную грубость, в голосе Шона вдруг почувствовалась такая нежность, что у Андреа защипало в носу. — Держу пари, ты их здорово напугал! И они поспешили удрать. Не будь тебя, все могло закончиться гораздо хуже.

— Если бы я был там, где мне положено быть, я бы просто захлопнул дверь, и ни одна пуля не попала бы внутрь, — огорченно пробубнил Ронан.

— Угу... зато сам смахивал бы на сито, — отрезал Шон. — И кончил бы тем, что превратился бы в горстку пыли на острие моего меча. А я этого не хочу, Ронан. Я ведь люблю тебя, черт возьми!

— Неужели?!

Пока они препирались, Андреа, отыскав в шкафу аптечку, поставила ее на стол и, обернувшись к Ронану, ободряюще похлопала его по здоровому плечу.

— Кстати, я тоже этого не хочу.

Почувствовав ласковое прикосновение ее руки, Ронан моментально притих — как любой зверь, он остро нуждался в таких прикосновениях, чтобы успокоиться, снова обрести уверенность в себе. Собственно говоря, все оборотни в этом нуждались, особенно раненые или чем-то напуганные. Андреа с радостью обняла бы его, но сдержалась, опасаясь причинить ему лишнюю боль. Вместо этого, стараясь его успокоить, она принялась осторожно поглаживать и почесывать ему спину.

Ронан, покосившись на нее, слабо усмехнулся.

— Эй, а у тебя неплохо получается, — хмыкнул он. — Для фэйри[1], конечно.

— Я только наполовину фэйри.

Будь на месте Ронана кто-то другой, упомяни он о том, что в ее жилах течет кровь фэйри, и гнев Андреа обрушился бы на его голову... но в устах Ронана это звучало как дружеское поддразнивание. Ухмыльнувшись, гигант сжал ее пальцы рукой, которая размерами могла бы поспорить с медвежьей лапой.

— Будет чертовски больно, старина, — предупредил Шон. — Так что если тебе взбредет в голову обернуться медведем и откусить мне голову, советую помнить, перед кем ты будешь держать ответ. Надеюсь, ты меня понял?

— Угу... будь я проклят, если когда-нибудь сделаю тебе больно, Шон. Я уж не говорю о том, что Лайам выпустит мне кишки, если с твоей головы упадет хоть один волосок. Но это я так, к слову...

— Хороший мальчик. Вот и помни об этом. Андреа, возьми кусок марли и приложи его вот сюда.

Повинуясь приказу Шона, Андреа схватила кусок стерильной марли и прижала ее к уродливой ране на плече Ронана. Шон, насвистывая, обработал кожу возле нее каким-то антисептиком, потом взял пинцет, обмакнул его в спирт, после чего с невозмутимым видом принялся ковыряться в ране своего приятеля. Не прошло и минуты, как он нащупал пулю, ухватил ее покрепче и рывком извлек наружу.

Вздрогнув, Ронан запрокинул голову, и окрестности сотряс оглушительный рык. На мгновение лицо Ронана исказилось, нос вытянулся, рот раздвинулся и устрашающе сверкнули острые звериные клыки. Из раны фонтаном брызнула кровь — она мгновенно пропитала и марлевый тампон, и еще одно чистое полотенце, которое поспешно выхватил из ящика Шон. Узловатые пальцы Ронана вытянулись, превратившись в кривые медвежьи когти, и, точно стальной капкан, сомкнулись на запястье Шона.

Шон как ни в чем ни бывало прижал к ране чистое полотенце.

— Ну-ну, остынь, — буркнул он.

Ронан неохотно убрал руку... однако лишь после того, как сработал ошейник. Андреа, поморщившись, заметила, как он на мгновение вспыхнул голубоватым светом... казалось, шею Ронана удавкой обхватила змея, молниеносно ужалила его и тут же исчезла. Из груди Ронана вырвался крик боли.

Проклятие! Андреа вскочила на ноги и, отпихнув в сторону ничего не понимающего Шона, швырнула ему окровавленное полотенце, а сама приложила ладонь к ране Ронана.

Придвинувшись к нему вплотную, она положила другую руку ему на грудь и почувствовала, как что-то всколыхнулось в глубине ее существа... словно в сознании начала раскручиваться тугая спираль. Андреа пустила в ход свои навыки целительницы. Ощущение было такое, будто живительные потоки, стекая с кончиков ее пальцев, пронизывают тело Ронана. Андреа закусила губу, чувствуя, как перед глазами все плывет. Ноги внезапно стали ватными. И в этот миг, словно привлеченный магнитом, к ней через комнату заструился исходивший от меча мощный поток магии.

Кожа Ронана под ее пальцами мгновенно покрылась мурашками, а потом вдруг высохла, и страшная рана прямо у нее на глазах стала затягиваться. Прошло несколько минут. Андреа открыла глаза. Ронан слегка задыхался, однако он дышал, как дышит слегка запыхавшийся здоровый человек... а кровь возле раны куда-то исчезла.

Андреа осторожно убрала руку. Ронан, округлив глаза, потрогал место, где еще недавно зияла кровавая рана, и удивленно захлопал глазами:

— Проклятие... глазам не верю! Что ты со мной сделала, Энди, девочка?

— Ничего особенного, — беззаботно бросила Андреа. — Нам удалось быстро остановить кровь. К тому же на тебе, вербэр, все заживает, как на собаке!

Ронан бросил растерянный взгляд на Шона. Шон молча пожал плечами и с улыбкой подмигнул, словно давая понять — уж он-то, мол, отлично понимает, что происходит! Однако от внимания Андреа не ускользнуло, что взгляд Шона сразу стал тяжелым. Проклятие, похоже, она здорово его разозлила!

В конце концов Ронан сдался — с удовольствием потянулся всем телом и принялся осторожно разминать раненое плечо.

— Еще бы забинтовать, Шон, и все в порядке, — своим обычным голосом объявил он. — Кстати, неплохо было бы заодно отыскать мою одежду...

Шон молча прижал к ране еще один марлевый тампон, заклеил бактерицидным пластырем и отпустил Ронана. Великан с благодарностью чмокнул Андреа в макушку, шумно хлопнул Шона по плечу и поспешил уйти. Похоже, он вновь обрел присущую ему энергию, подумала Андреа, проводив его взглядом.

Она принялась молча собирать разбросанные повсюду пузырьки, Шон тоже молчал, однако когда она, убрав аптечку на место, обернулась, то заметила, что он стоит вплотную к ней.

Андреа сразу стало трудно дышать. Шон был так близко, что она могла чувствовать исходивший от него запах... запах ночи, «Гиннесса» и... мужчины. Андреа была в растерянности. Что ей делать с Шоном Морисси, львом-оборотнем, самцом, властно заявившим на нее свои права еще до того, как он впервые увидел ее, — в тот момент, когда обстоятельства вынудили ее срочно перебраться в Остин, город оборотней?

То, что он это сделал, означало только одно — он смотрит на нее как на свою возможную подругу. По обычаю оборотней, союз мог считаться законным, только после того, как вождь клана благословит их перед лицом солнца и луны. После этого остальные самцы оставят ее в покое — естественно, если она даст согласие стать его подругой. В противном случае самка считается свободной.

Когда Андреа решила переехать в Остин, чтобы жить с Глорией, сестрой матери, вожак местного клана наотрез отказался принять ее в стаю до того, как она станет подругой кого-то из местных оборотней. Он имел на это полное право — появление свободной самки могло перессорить между собой молодых самцов и причинить неудобство остальным членам стаи. Иначе говоря, он не хотел неприятностей.

А появление Андреа, незаконнорожденной самки оборотня, в жилах которой вдобавок текла кровь фэйри, сулило немало неприятностей. Много лет назад, когда Дина, мать Андреа, влюбилась в одного из фэйри, а потом и забеременела от него, ее с позором выгнали из стаи. И вот теперь та же самая стая решительно отказывалась принять к себе ее незаконнорожденную дочь. А Андреа позарез было нужно уехать из города оборотней в Колорадо, где она до этого жила, поскольку молодой придурок, сынок предводителя тамошнего клана, спал и видел сделать ее своей подругой. Заявив на нее свои права, ублюдок не давал ей прохода. И хотя Андреа недвусмысленно дала понять, что скорее удавится, чем скажет ему «да», тот, похоже, не принял ее слова всерьез.

Получив от племянницы весточку, Глория по обычаю обратилась к Лайаму, верховному главе клана Остина, с просьбой повлиять на вожака ее стаи, который решительно отказывался принять Андреа. Лайам выполнил ее просьбу. Судя по всему, объяснение между ним и вожаком стаи, членом которой была Глория, вышло жарким. Страсти накалились, и неизвестно, чем бы все закончилось, если бы не Шон, вдруг предложивший Андреа стать его подругой.

Зачем он это сделал? Андреа до сих пор этого не понимала, хотя сам Шон утверждал, что решился на этот шаг исключительно ради того, чтобы между стаями оборотней в их городе по-прежнему царил мир. Но если это так, если он сделал это исключительно ради того, чтобы утихомирить заупрямившегося вожака одной из местных стай, тогда почему он смотрит на нее такими глазами, гадала Андреа. Судя по всему, ему очень не понравилось, когда Лайам предложил ей поработать официанткой в одном из местных баров, где обычно собирались оборотни, — иначе с чего бы он стал торчать тут до самого закрытия? Можно подумать, ему больше нечего делать, как стеречь ее.

Шон оказался высоким синеглазым парнем, горячим, словно печка. И он был бастетом. Андреа частенько ловила себя на том, что ей нравится стоять вплотную к нему. «Какого черта?!» — возмущалась она, проклиная себя за эту слабость. После того, что сделал с ней Джаред, Андреа думала, что навсегда вычеркнула мужчин из своей жизни. Тогда почему при одном появлении Шона Морисси у нее перехватывает дыхание? Когда он предложил ей стать его подругой, она сначала страшно удивилась. А потом вдруг поняла, что вновь почувствовала себя... живой. И удивилась еще больше. Было как-то странно снова чувствовать себя живой. Во всяком случае, ей самой казалось, что этого не будет уже никогда.

— Что? — спросила она, устав ждать, когда Шон что-то скажет.

— Может, хватит изображать невинность, любовь моя? Что ты сделала с Ронаном? Я своими глазами видел, как его рана затянулась сама собой.

Андреа давно уже научилась осторожности. И поняла, что должна скрывать унаследованный от матери дар целительства — хотя бы ради собственной безопасности. Но что-то подсказывало ей, что Шон ее не выдаст. А вот если она будет молчать, он заставит ее заговорить... Что она будет делать, если он прижмет ее к стене и станет смотреть на нее своими синими глазами, такими же ясными, и бездонными, как небо над головой? Андреа молча выругала себя за глупость. Что ж... в конце концов, имеет девушка право надеяться?

Взяв себя в руки, она заставила себя посмотреть ему в глаза — что было не так уж легко, — после чего, пожав плечами, принялась наводить порядок на полках шкафа.

— Это то, что я унаследовала от фэйри. Естественно, от них, от кого же еще, верно?

— Не помню, чтобы ты упоминала, что владеешь магией целительства, когда приехала в наш город. И не помню, чтобы об этом предупреждала Глория.

— Глория и знать об этом не знает, — не поворачиваясь, бросила Андреа. — Да, я умолчала об этом. А как ты себе это представляешь? Я с трудом уломала вожака стаи принять меня обратно — а тут еще парочка бастетов, которые верховодят в городе! Ну, я и подумала: чем меньше об этом моем даре будут знать, тем лучше.

Шон положил ей руку на плечо и заставил обернуться. Его обычно синие глаза посветлели от гнева... это был гнев альфа-самца, узнавшего, что один из его сородичей осмелился что-то скрыть от вожака. Андреа моментально струсила. Но, как ни хотелось ей избежать этого, она заставила себя смотреть ему в глаза. Может, он, конечно, и альфа, но будь она проклята, если станет вилять перед ним хвостом только ради того, чтобы лишний раз ублажить воспаленную мужскую гордость этого бастета!

— Разве правильно — скрывать подобный дар? — спросил Шон. — Подумай только, сколько добра ты могла бы сделать!

Андреа молча вывернулась из его рук — во-первых, чтобы подчеркнуть свою независимость, а во-вторых, чтобы избежать обжигающего взгляда Шона.

— Ну, мой дар не так уж и силен, — пробормотала она, старательно отводя глаза в сторону. — Если ты думаешь, что я способна исцелять смертельные болезни, то ошибаешься. Все, что я умею, — это укрепить иммунную систему, вылечить рану или глубокую ссадину, заставить побыстрее срастись сломанную кость. Я бы не смогла с помощью магии извлечь пулю из плеча Ронана... но мне под силу облегчить его боль и ускорить процесс заживления.

— И ты решила, что нам лучше об этом не знать?

Когда она осмелилась снова бросить на Шона взгляд, его глаза вновь стали безмятежно-синими, однако что-то в выражении его лица подсказывало, что гнев не прошел. И если бы Андреа не была заинтригована еще в тот день, когда впервые увидела на автобусной остановке встречавшего ее Шона, то испугалась бы. Шон Морисси сильно отличался от своего старшего брата. Обладавший невероятным обаянием Лайам без труда заставлял всех вокруг плясать под свою дудку. Шон был совсем другим — казалось, он невозмутимо наблюдает за ней, ожидая чего-то... знать бы еще чего, думала Андреа.

Поездка была та еще — от Колорадо до центральной части Техаса! Но Андреа пришлось трястись на автобусе — оборотням не разрешалось летать самолетами, так же как не разрешалось ехать на машине через всю страну. В тот день, отправляясь встречать племянницу, Глория прихватила с собой Шона. Андреа увидела высоченного, мускулистого, темноволосого парня в джинсах и тяжелых байкерских сапогах — поверх рубашки на нем была кожаная куртка, что и неудивительно, ведь стоял февраль. Пока Глория не представила его, Андреа пребывала в полной уверенности, что тетушка притащила с собой очередного поклонника. Шон покровительственно оглядел Андреа сверху вниз — и, почувствовав на себе этот уверенный, очень мужской взгляд, она вдруг ощутила, как просыпаются инстинкты — те самые, которые она так стремилась задушить в себе... и исчезает стена, которую она воздвигла между собой и всем остальным миром.

Шон моментально ощутил, что Андреа устала и расстроена, и, не сказав ни слова, молча обнял ее, хорошо понимая, как она нуждается в его прикосновении. От него пахло кожей, зрелой мужественностью и немного промозглым февральским ветром... и Андреа внезапно захотелось свернуться клубочком, прижаться к его груди и ни о чем не думать.

— Теперь все в порядке, — пробормотал Шон ей на ухо. — Я тут… я позабочусь о тебе, обещаю.

И вот теперь Шон молча стоял перед ней, терпеливо дожидаясь объяснений. Андреа выругалась. Проклятый бастет... зная его ослиное упрямство, можно не сомневаться, что он готов торчать тут до утра!

— Там, в Колорадо, мне не разрешали об этом говорить, — наконец неохотно прошептала она. — Вожак стаи сказал моему отчиму, что мне позволено пользоваться моим даром, но добавил, что они не хотят, чтобы люди знали, как он действует. Догадываюсь почему. Попробуй только скажи кому-то, что на него наложены чары! Держу пари, бедняга тут же со страху наложит в штаны.

— Логично, — кивнул Шон. — Однако, как ты могла заметить, нас тут не так-то легко напугать. Ты обязана была рассказать об этом мне. Или хотя бы Глории.

Андреа вызывающе подбоченилась.

— Ты хоть представляешь, что за жизнь у меня была? Незаконный ребенок, сирота, полукровка... думаешь, это легко? Я рано поняла, что иной раз бывает полезно держать язык за зубами.

— И ты думала, что здесь с тобой будут обходиться так же, да, любовь моя?

Проклятие... какого черта он упорно называет ее «любовь моя»? И почему, стоит ей только это услышать, как она тут же тает, точно сахар в горячем чае? Это какое-то безумие... Он ведь бастет, напомнила себе Андреа. Если Шон Морисси почти ничего о ней не знает, то она знает о нем и того меньше.

— Запомни, ты теперь одна из нас. — Шон снова придвинулся к ней вплотную, снова нарушил ее личное пространство, как сделал бы на его месте любой доминантный самец, желающий лишний раз дать понять, где ее место. — Да, далеко не все оборотни терпимо относятся к магии фэйри, однако мой брат обязан был знать о твоем даре, и отец тоже. И Глория тоже имела право знать.

— Прекрасно, — равнодушно бросила Андреа с таким видом, будто это не имело значения. — Так расскажи им! — Пожав плечами, она направилась к двери, при этом намеренно повернувшись к нему спиной. Альфа-самцу вряд ли это понравится, злорадно подумала она. — Нужно убраться в зале. Кстати, у вас тут в барах часто стреляют? Похоже, мне положены сверхурочные.

— Андреа.

Он вдруг оказался у нее за спиной... и она почувствовала жар его тела — ощущение было такое, словно солнце пригревало спину. Уже взявшись за ручку двери, Андреа обернулась. Почему-то она вспомнила, как он закрыл ее от пуль... тяжесть его тела, пригвоздившего ее к полу, его запах...

— Глория сказала, что-то тебя тревожит? — пробормотал он. — Причем здорово. Не хочешь поделиться?

Андреа передернуло. Будь проклята Глория и ее длинный язык! Будь проклят и Шон! Нет, она не хочет говорить об этом. Тем более с ним.

— Не сейчас, — уклончиво пробормотала она. — Я могу идти?

— Хотел тебе напомнить, что решать чужие проблемы — моя обязанность, — буркнул он. Его жаркое дыхание обожгло ей ухо. — И не важно, будешь ты моей подругой или нет. Может, все-таки расскажешь, что тебя тревожит?

Андреа так и подмывало поделиться с ним... Но, мысленно велев внутреннему голосу заткнуться, Андреа плотно сжала губы. И чуть не упала в обморок, услышав то, что она меньше всего ожидала услышать.

— Это все из-за твоих ночных кошмаров, да?

Андреа обомлела. О кошмарах она не рассказывала ни Глории, ни Шону — никому. О них не знала ни одна живая душа... хотя Глория, возможно, слышала, как она плачет по ночам. Кошмары начались ровно через неделю после того, как она поселилась у Глории... с тех пор они мучили ее каждую ночь. Андреа понятия не имела, что значат эти видения и почему преследуют ее, — знала только, что все это, пугает ее до дрожи в коленках.

— Откуда тебе известно о моих кошмарах? — набросилась она на Шона.

— Оттуда, — буркнул он. — Ты забыла, что окна моей спальни напротив твоих. А на слух я пока не жалуюсь.

При мысли о том, как он по ночам пробирается в ее комнату, сидит возле ее кровати, глядя на нее, спящую, Андреа бросило в жар.

— Да особенно и рассказывать нечего, — уклончиво бросила она. — Просыпаюсь — и тут же выясняется, что ничего не помню. — Кроме собственного страха, мысленно добавила она. Андреа, сколько ни старалась, так и не смогла вспомнить, какие монстры преследуют ее во сне, но, вероятно, это было что-то чудовищное. — Послушай, мне действительно не хочется сейчас об этом говорить. Я... э-э-э... не в настроении. Может, потом?

Шон коснулся ее руки, и Андреа вся, с ног до головы, покрылась гусиной кожей.

— Хорошо, любовь моя. Только дай мне знать, когда будешь в настроении, хорошо?

Судя по внушительной выпуклости, распиравшей его тесные брюки, сам Шон был очень даже в настроении — так сказать, в полной боевой готовности. Во всяком случае, одна часть его тела точно.

Андреа словно бы случайно покачнулась — и прижалась к нему спиной. Ее тут же обдало жаром — внутри ее вспыхнуло обжигающее пламя, и все страхи, все ночные кошмары разом обратились в пепел. Андреа была уверена, что после Джареда станет бояться Шона... а вместо этого... вместо этого заигрывает с ним. Господи, как ему это удалось?!

— Ну, а теперь ты скажи мне, Страж, — низким, мурлыкающим голосом пробормотала Андреа. — Значит, вот где, выходит, ты держишь свой меч? Или ты просто рад, что я с тобой?


Глава 2


Черт... эта женщина будит в нем дикое желание. И похоже, даже не догадывается об этом!

Ягодицы Андреа идеально поместились между его чресел, ее тугие бедра дразняще терлись о его возбужденную плоть, едва не сводя его с ума. И от нее хорошо пахло... Лучше, чем просто хорошо. Даже чужеродная нотка, вплетавшаяся в запах ее тела и говорившая о том, что в ее жилах течет кровь фэйри, ничего не меняла. Острое обоняние оборотня подсказывало ему — это Андреа. И сознавать это было чертовски приятно.

Что-то рановато, скрипнул зубами Шон. Предполагалось, что это желание, сводившее его с ума, появится лишь после того, как во время торжественной церемонии вожак клана официально скрепит их союз перед лицом солнца и луны. Такой союз между оборотнями был чем-то вроде свадьбы у людей. После него они официально считались супружеской парой — и были вместе, до самой смерти. Самец мог предъявить свои права на самку — но это вовсе не значило, что он испытывает к ней желание. И тем не менее Шон вдруг понял, что находится на волосок от того, чтобы нарушить законы оборотней, которым привык следовать чуть ли не с рождения.

Сегодня вечером, собираясь на работу, Андреа стянула пышные темные волосы в хвост — тугие завитки щекотали Шону шею, доводя его до безумия. Нагнувшись, он осторожно укусил ее за шею — чуть-чуть выше ошейника.

— Не сейчас, — прорычал он.

— Намекаешь, что может быть позже, да, бастет? — все тем же низким, волнующим голосом промурлыкала Андреа.

— Возможно… если у тебя будет желание, — внезапно охрипшим голосом пробормотал Шон. И прикусил язык, чувствуя, что изнывает от желания попробовать ее на вкус.

«Она не имеет права пахнуть так хорошо!» — вдруг разъярился он. Проклятие, она всего лишь волколак... волчица — такая же, как Глория! Шон никогда не понимал отца, в свое время помешавшегося на Глории, но... Черт, Андреа сводила его с ума! Он глаз не мог оторвать от этой женщины. Она как будто этого не замечала, а потом вдруг раз — и выкидывала какой-нибудь фортель. Вот как сейчас...

У Шона чесались руки подмять ее под себя, сорвать с нее одежду, опрокинуть на диван... или на письменный стол и заняться с ней любовью. Но еще больше ему хотелось подхватить ее на руки, отнести домой и прямо с порога потребовать, чтобы Лайам назначил дату церемонии. «Перед солнцем и луной... объявляю вас...»

— Не сейчас, — хрипло повторил он. Скорее себе, чем Андреа.

Застыв, Андреа резко обернулась, прижалась спиной к двери и подняла на него потемневшие глаза. Заглянув в них, Шон чуть было снова не потерял голову.

— Я очень благодарна тебе за все, что ты для меня сделал, Шон. Ты ведь это знаешь, верно?

— Угу... Твоя вечная благодарность — это все, о чем я мечтаю.

— Правда? — Уголки ее губ дрогнули. Она насмешливо оглядела его с головы до ног.

— Конечно. — В голосе Шона звучала горечь. Ну и пусть, решил он. Тут уж ничего не поделаешь.

Шон не раз мысленно пытался представить ее себе — еще до того, как они впервые встретились. И почему-то всякий раз перед его глазами вставала волчица — жалкая, запуганная и покорная. Преисполненная благодарности за предоставленное ей убежище в Остине. Однако вместо этого он увидел перед собой красивую, чувственную и невероятно соблазнительную самку, смотревшую на него своими дымчатыми глазами — и в глазах этих не было ни страха, ни робкой покорности. Она не опускала голову, не пыталась отвести глаза в сторону, как сделал бы на ее месте любой другой волк стаи. Ощущение было такое, будто они были на равных. Можно подумать, Андреа забыла, что перед ней вожак. Или легкомысленно предпочитает не думать об этом.

— Пора идти, — услышал он вдруг собственный голос. — Иначе все начнут гадать, что мы тут делаем. Ты ведь знаешь: нет больших сплетников, чем оборотни.

— Да уж, — хмыкнула Андреа. — Сплетни тут распространяются со скоростью лесного пожара.

Итак, перед нею снова был Шон. Нагнувшись к ней, он слегка укусил ее за щеку.

— Я провожу тебя домой.

— Не нужно. Я вернусь с Глорией. Она перепугалась до смерти. Не беспокойся — со мной все будет в порядке.

— Нет уж. Учитывая, что по городу носятся люди с ружьями, будет лучше, если я провожу тебя до дома.

Андреа, подняв голову, посмотрела ему в глаза. Она всегда так делала — ни на минуту не забывая о том, кто тут главный, она при этом недвусмысленно давала понять, что отступать не намерена. Какое-то время оба молчали. Потом Андреа улыбнулась:

— С ума сойти! У меня кавалер, который балдеет от когтеточки!

От ее насмешливой улыбки у Шона вскипела кровь. Ему захотелось снова прижать ее к стене и покусывать за шею до тех пор, пока у нее пропадет охота шутить.

— Опять ваши плоские шуточки! У вас, волков, какое-то странное чувство юмора. Придумали бы что-нибудь посмешнее, ей-богу, — с подчеркнутым ирландским акцентом насмешливо протянул он. — Я бы кинул тебе собачье печенье, дорогуша, да пачкаться неохота!

— А как насчет косточки? Сырой, вонючей косточки?

С бьющимся сердцем он снова нагнулся к ней:

— Ну, если бы мне захотелось бросить тебе кость, то не такую.

Двусмысленный намек попал в цель. В ответ Андреа улыбнулась — от этой улыбки Шона бросило в жар.

— Хороший ответ! Что ж, может быть... так что не теряй надежды. — Она нащупала за спиной дверь и распахнула ее. Шону оставалось лишь отпустить ее.


* * *


Все-таки он настоял на своем. Пропустив Андреа и Глорию вперед, Шон тенью следовал за ними. Обе женщины трещали без умолку. Он до сих пор удивлялся этому, они ведь живут вместе, неужели до сих пор не наговорились? И потом, скажите на милость, ну сколько можно обсуждать какие-то туфли?

Шон и до этого, провожая их домой, старался держаться позади, чтобы иметь возможность лишний раз полюбоваться, как сексуально Андреа покачивает бедрам и, когда торопливо шагает по тротуару. Но сегодня... стоило ему только вспомнить, как она прижималась к его напрягшейся плоти, как из груди его вырвался стон. Похоже, еще одна бессонная ночь ему гарантирована, обреченно подумал Шон.

Имея дело с Андреа, он старался не торопить события, понимая, в каком она состоянии. Должно быть, до сих пор не может прийти в себя после того, что этот ублюдок, Джаред Барнетт, сделал с ней, вздохнул он. Когда Андреа отвергла его притязания — на что она, впрочем, имела полное право, — оскорбленный Джаред не смог смириться с унижением и превратил ее жизнь в ад. Он не давал ей прохода, преследовал по пятам, угрожал отчиму, а шайка его приятелей, таких же ублюдков, как он сам, кидала на крыльцо Андреа зажженные тряпки или сбитых на дороге кошек. Дошло до того, что они подкараулили ее отчима и избили до полусмерти. В конце концов. Андреа была вынуждена бежать из города. Стая, к которой принадлежал ее отчим, отказалась выступить в ее защиту: во-первых, потому что их с Андреа не связывали узы крови, а во-вторых, потому что они считали, что она была просто обязана принять предложение Джареда. По их мнению, Джаред, заявив на нее права, оказал ей невероятную честь. К тому же он дал ей, девушке, в жилах которой текла нечистая кровь, шанс заручиться его покровительством, от которого она имела глупость отказаться.

В конце концов Андреа удалось — не без помощи отчима, конечно, — незаметно ускользнуть из Колорадо-Спрингс. Добравшись до офиса службы по надзору за межвидовыми отношениями, она добилась разрешения перебраться в Остин. После долгой бюрократической переписки Андреа в конце концов было позволено переехать в Техас. Что, в свою очередь, привело к другим проблемам — потребовалось подтверждение, что стая Глории согласна принять ее. В итоге Шон заявил свои права на нее, и все понемногу утряслось.

И вот к чему это привело — он до безумия хочет женщину, которая сводит его с ума.

Шон проводил их с тетушкой до дверей дома и на прощание крепко обнял Андреа. Ему было приятно, что она охотно поддерживает обычай оборотней обниматься на прощание. Тело ее на ощупь тоже было приятным, теплым и мягким — Шон вдруг поймал себя на том, что ему не хочется отпускать ее. Будь его воля, он с радостью обнимал бы ее с утра до вечера. Объятия Глории не произвели на него особого впечатления, тем более что от нее просто разило духами.

Шон дождался, пока Андреа запрет за собой дверь, — хотел убедиться, что она в безопасности, — и только после этого повернулся и направился к дому Морисси. Захлопнув за собой дверь, Шон прямиком поднялся к себе в комнату, чтобы поскорее избавиться от меча. Уже там он услышал, как хлопнула дверь, а через минуту до него донеслись шаги поднимавшегося по лестнице Лайама. Выглянув в коридор, Шон увидел свою невестку — Ким, которая в отличие от Лайама была человеком. Сложив руки на уже заметно выпирающем животе, она стояла на пороге хозяйской спальни — видимо, дожидаясь появления мужа.

Несмотря на свой высокий — по человеческим меркам, разумеется, — рост, Ким рядом с оборотнями казалась совсем крошечной. Она постоянно ныла, что стала слишком толстой, и это страшно забавляло Лайама, впрочем, и Шона тоже. «Какого черта, — в один голос возмущались братья, — что это за женщина, которая не может похвастаться пышной грудью и аппетитной попкой?!» Конечно, в последнее время Ким заметно прибавила в весе, но исключительно потому, что носила под сердцем детеныша Лайама. Впрочем, легкая полнота ничуть не портила ее — наоборот, по мнению обоих братьев, Ким никогда не была красивее, чем сейчас. Покосившись на нее, Шон попытался представить себе, как выглядела бы Андреа, если бы носила его малыша. Заметив деверя, Ким тут же набросилась на него.

— Знаешь, что собирается сделать твой брат? — возмущенно рявкнула она. — Надеть пуленепробиваемый жилет и бегать по городу в поисках плохих парней! Будь любезен, объясни ему, что он не должен этого делать!

Судя по выражению лица, Лайам был зол как черт. Однако Шон мысленно согласился с Ким. Старший брат чуть что выходил из себя и в запале мог натворить немало глупостей — например, отправиться в одиночку на поиски любителей поохотиться за оборотнями.

— Лайам, — словно попугай, послушно повторил Шон, — ты не должен надевать пуленепробиваемый жилет и бегать по городу в поисках плохих парней.

— Слушай, только не начинай, хорошо? — прорычал Лайам.

— Между прочим, Ким дело говорит. Кстати, она носит твоего ребенка, а ему, между прочим, понадобится отец.

Лайам, расплывшись в блаженной улыбке, ласково провел огромной лапищей по уже заметно выпирающему животу Ким. С того самого дня, когда Ким объявила о своей беременности, Лайам не знал ни минуты покоя. Впрочем, и неудивительно. Конечно, Ким была крепкой и здоровой девушкой, да и союзы между оборотнями и людьми давно уже перестали быть редкостью, однако выносить и родить ребенка от бастета непросто. Ей предстояло тяжелое испытание, и они оба это понимали.

— Кроме плохих, есть и хорошие парни. Целая куча, — вмешался Шон. — Например, я. Почему бы тебе не поручить это нам?

Сегодняшняя стрельба была не первой. Нечто подобное случилось незадолго до приезда Андреа — какие-то люди ворвались в один из баров, где обычно собирались оборотни, и начали палить и орать как ненормальные. Слава богине, никто не был ни ранен, ни убит. Правда, Шону пришлось объясняться с полицией. К счастью, копы решили, что это обычная разборка между уличными бандами, и довольно быстро потеряли к этому делу всякий интерес. Впрочем, как обычно, когда жертвами оказывались оборотни — на них копам было плевать.

— Хорошо. — Лайам нахмурился. А Шон молча возликовал — первый раунд остался за ним, и он это знал. Вернее, за Ким. Впрочем, не в первый раз. — А теперь живо в постель, — буркнул он, обернувшись к жене.

Голубые глаза Ким сверкнули.

— Нет, это ты живо в постель!

— И пойду! Вот только скажу пару слов Шону и сразу лягу.

Ким оттолкнула его руку, лежавшую на ее животе, но все-таки одарила Лайама скупой улыбкой.

— Хорошо, но предупреждаю — спать я не буду!

— Надеюсь, любовь моя, — ухмыльнулся Лайам.

Шон в притворном ужасе закатил глаза:

— Умоляю, только не говорите мне, что из-за вас и ваших игрищ нам теперь тоже не уснуть!

Ким вспыхнула, но Лайам только ухмыльнулся во весь рот. Судя по всему, хорошее настроение уже вернулось к нему. Пихнув мужа в бок, Ким вернулась в спальню, а двое братьев спустились вниз и, не сговариваясь, отправились на кухню.

— С Андреа все в порядке? — поинтересовался Лайам. Открыв холодильник, он вытащил пару бутылок «Гиннесса» и протянул одну брату. Хотя оба, прожив двадцать лет среди американцев, привыкли пить светлое пиво, братья по-прежнему были единодушны в одном — лучше темного, тем более «Гиннесса», ничего нет. — Она не ранена?

— Нет, с ней все в порядке, — бросил Шон. Он знал, что обязан рассказать Лайаму о даре целительства, которым обладает Андреа, но, подумав, решил, что с этим можно подождать. Он вдруг поймал себя на том, что ему хочется защитить Андреа — в том числе и от собственного брата. И тут, как на грех, ему вдруг вспомнилось, как сегодня вечером, незадолго до перестрелки, Андреа, зайдя за стойку, исполнила нечто вроде шутливой джиги. Тело Андреа бешено извивалось, и все мужчины в баре, не исключая и Лайама, пожирали ее горящими глазами.

— Шон, — Лайам щелкнул пальцами перед лицом младшего брата, и тот, вздрогнув, очнулся, — что с тобой? Спишь, что ли? Или мечтаешь о чем-то? Похоже, братишка, ты сражен наповал.

Он снова смеялся. Шон открыл было рот, но тут в заднюю дверь забарабанили кулаком. Как выяснилось, это пришел Коннор.

Коннору, их племяннику, сыну их покойного брата, только недавно исполнился двадцать один год. По людским меркам он был совершеннолетним, по меркам оборотней — обычным щенком, которому еще предстояло занять свое место в стае. Пройдет еще пара лет, и Коннор станет одним из доминирующих самцов, готовым искать себе подругу, подумал Шон. Он был очень похож на Кенни, своего покойного отца — такой же мускулистый, суровый и сильный. Со временем он станет силой, с которой придется считаться.

— Привет, Лайам. Привет, Шон, — улыбнулся Коннор. — Эллисон желает знать, когда мы собираемся поохотиться на людей. А заодно и надрать кому-то из этих придурков задницу.


Глава 3


Губы Шона расползлись в улыбке. Он сильно сомневался, что Эллисон, самый твердолобый техасец из всех, кого он знал, в разговоре с их племянником употребил подобные выражения, зато Лайам мгновенно вышел из себя.

— Передай Эллисону, чтобы придержал язык! — прорычал он.

Вместо ответа Коннор направился к холодильнику и молча вытащил из него бутылку холодного пива. Беспокойные движения выдавали кипевшую в нем злость. Молодому оборотню, похоже, не терпелось занять свое место в этом мире.

— Они вторглись на нашу территорию, разве нет? Могли пострадать наши женщины. Я сказал Эллисону — значит, мы будем сражаться.

— С каких это пор ты вдруг стал подпевалой у волчар вроде Эллисона? — низким, угрожающим голосом прорычал Лайам. — Мы сами с ними разберемся, парень.

— Это сидя за запертыми дверьми и попивая «Гиннесс», что ли? — Коннор шумно отхлебнул пива и утер рот рукой. — Ну и вожаки из вас! — сердито бросил он.

— Перед закрытием я потолковал с копами из числа людей, — буркнул Лайам. — Завтра прямо с утра Шон поедет в город — поговорит с детективом, тем самым, с которым он разговаривал в прошлый раз, Ронан — молодчина — запомнил номера той машины. Не то чтобы это сильно нам помогло — предыдущую машину эти ублюдки угнали.

Коннор ударил кулаком по столу.

— Почему полицейские не дадут нам самим выследить их? Мы бы живо взяли их за глотку.

— Конечно, малыш, — кивнул Лайам. — Мы бы выследили этих придурков, взяли за глотку — а что потом? Наши ошейники тут же активировались бы, и через минуту мы бы катались по земле, воя от боли. И выглядели бы полными идиотами — на радость им. Не волнуйся, Кон, мы найдем их. И отплатим с лихвой — только по-другому.

Коннор плюхнулся на стул.

— Черт возьми, ну почему мы не можем просто снять эти дурацкие ошейники?!

Лайам с Шоном молча переглянулись. Прошлым летом секретные эксперименты, которые втайне от людей проводили оборотни, пытаясь отыскать способ избавиться от ошейников, дали ужасающие результаты. После этого Лайам объявил, что с экспериментами покончено. Однако Шону было известно, что Лайам и их отец Дилан по-прежнему бьются над этой проблемой. Они так и не оставили надежды отыскать безопасный способ избавить своих сородичей от необходимости носить ошейники. Они не говорили об этом никому — ни Коннору, ни Андреа. Хотя Ким и Глория, конечно, были в курсе, поскольку сами участвовали в эксперименте. Для остальных это по-прежнему оставалось тайной.

Коннор, передернув плечами, обиженно нахохлился:

— Мне иногда кажется, что вы предпочитаете сидеть сложа руки.

— Между прочим, в такие минуты я опаснее всего, парень, — буркнул Лайам. — Кстати, а ты-то что забыл у Эллисона? — спохватился он. — Насколько я помню, тебе велели сидеть дома и охранять Ким.

— Ну, вышел на минутку. Подумаешь, большое дело! Ведь дом Эллисона через дорогу! — Коннор крутился на стуле — ему не сиделось, раздражение и злость требовали выхода. — Это нечестно, разве нет? Люди надели на нас ошейники, заставили нас работать, разгребать их дерьмо — а для чего это им понадобилось? Да чтобы мы разучились драться, вот зачем! А теперь и этого мало — решили вообще нас перестрелять! Повезло еще, что никого не убили.

В ответ на его гневную Тираду Лайам только молча кивнул. Зато Шон искренне сочувствовал племяннику. Если честно, эта манера Лайама напускать на себя важный вид — типа «не переживай, братишка, я сам этим займусь» — выводила его из себя. Шагнув к Коннору, Шон молча обнял племянника.

— Богиня на нашей стороне, Коннор, — шепнул он. — Это уж наше ирландское везение.

— Да уж, скажешь тоже! Не говори при мне об этих пожирателях картошки! — буркнул Коннор, но Шон почувствовал, как племянник немного оттаял.

Похлопав его по плечу, он потерся об него носом, потом поцеловал племянника в макушку.

«Позаботься о Коне вместо меня, — прошептал Кенни в ту ночь, когда его убили. Его изломанное тело на руках Шона содрогнулось в последний раз. — Поклянись мне, Шон!»

И Шон, прижимая к груди умирающего брата, поклялся, что отдаст за племянника жизнь. Сердце его разрывалось от горя. Кенни умер еще до того, как появились Лайам с Диланом. Когда они приехали, Шон, баюкая тело брата, плакат как ребенок.

Увидев их, Шон осторожно положил тело на землю, взял в руки серебряный меч стража и обратил Кенни в прах. Это была самая тяжелая ночь в жизни Шона.

Сейчас он мягко массировал и поглаживал напряженные плечи племянника. Немного придя в себя, Коннор ласково взъерошил Шону волосы, молча дав понять, что ему уже лучше. Только после этого Шон отпустил его — и Коннор тут же полез в холодильник за пивом. Он постоянно твердил, что сам будет покупать себе пиво — и сам же станет платить за себя в баре. Началось это, когда ему исполнился двадцать один год, — Коннор тут же принялся задирать нос, всем своим видом показывая, что он уже взрослый.

Шон поцеловал племянника в макушку, проходя мимо, хлопнул по плечу брата и пожелал им обоим спокойной ночи. Потом поднялся в свою спальню — это была самая маленькая комната во всем доме, но Шон не возражал. Ему не так много было нужно — кровать, компьютерный столик, место для одежды есть, и ладно.

Деревянный сундучок, в котором он держал свой меч — из полированного дерева, украшенный затейливой инкрустацией и внутри обитый бархатом, — стоял на комоде, его изысканность странно контрастировала со строгой, даже суровой простотой самого меча. Меч Стража, насчитывавший уже более семи веков, был подчеркнуто простым. Только взяв его в руки, можно было заметить причудливый узор древних рун, тянувшийся вдоль лезвия из какого-то серебряного сплава, и догадаться, что его закалили с помощью магических чар.

Рукоятка меча была удобной и тоже очень простой — приглядевшись повнимательнее, можно было заметить, что ее тоже украшают руны. Меч был старинным, в свое время его выковал самый искусный кузнец древнего королевства Керри. Оборотень по имени Найалл О'Коннелл, и с тех пор он переходил из поколения в поколение. Морисси были прямыми потомками этого кузнеца и его первой подруги, женщины-оборотня из рода бастетов, которая умерла, оставив ему двух сыновей. Погоревав, Найалл взял себе новую подругу, женщину, в жилах которой текла кровь фэйри. По легенде, именно она наложила заклятье на этот меч.

Потушив свет, Шон присел на край постели. Отсюда был хорошо виден двор, отделявший дом Морисси от того, где жила Глория. Прямо перед его глазами находилось окно спальни Андреа — та плотно задернула шторы, но из-за них пробивался мягкий свет, и Шон видел за ними смутные очертания ее фигуры.

Вот она подняла руки, сняла майку, джинсы — воображение Шона без труда дорисовало то, о чем он мог только догадываться. Изящный изгиб талии, волны кружева, украшавшие лифчик и трусики, упругая грудь, распиравшая тесную кофточку, от которых он весь вечер не мог отвести взгляд.

Глухо застонав, Шон вытянулся на постели — кожа его горела, окаменевшая плоть словно налилась свинцом. Андреа была восхитительна, и Шон частенько ловил себя на том, что их затянувшаяся «помолвка» потихоньку сводит его с ума. Предложив ей стать его подругой, он дал понять Андреа, что готов ждать сколько угодно — может быть, со временем стая Уэйда привыкнет к ней, сказал он тогда. Шон изнывал от нетерпения, но не хотел торопить ее — правда, при этом он все чаще спрашивал себя, суждено ли ему вообще дождаться, или он так и умрет, не выдержав мучений, от которых все его тело корчилось, точно в огне.

Между тем в спальне Андреа тоже погас свет, и дом погрузился в тишину. Ночь выдалась холодная — Андреа плотно закрыла окно, но Шон сразу понял, что ей вновь приснился кошмар. Андреа кричала во сне, и сердце Шона разрывалось от жалости.

— Ш-ш-ш, тише, — прошептал он. — Спи, любовь моя.

Как будто услышав его, Андреа затихла и свернулась клубочком, глубоко и ровно дыша. Шон тоже улегся — закрыл глаза, укутался поплотнее в одеяло, — однако прошло немало времени, прежде чем он смог наконец заснуть.

На следующий день у Андреа был выходной. У Глории, по ее словам, были какие-то дела — какие именно, она уточнять не стала. Что бы это ни были за дела, она проторчала в ванной битый час, а когда наконец выплыла, оттуда, распространяя аромат духов, на лице ее сияла улыбка, а макияж и прическа были безупречны. «Свидание с Диланом?» — предположила Андреа.

Они давно уже жили вместе, однако Дилан исчез и не показывался с того самого дня, как приехала Андреа. С тех пор прошло две недели. Дилан словно сквозь землю провалился — неудивительно, что Глория все это время ходила как в воду опущенная.

Андреа давно уже оставила попытки понять тетку. Насколько она могла судить, Глория мало походила на ее мать, Дину. Конечно, та умерла, когда Андреа была еще маленькой, однако она успела понять, что между сестрами было мало общего. Дине и в голову бы не пришло натянуть на себя шмотки от ведущих дизайнеров, влезть на километровые каблуки и вдобавок с головы до ног облиться духами от Оскара де ла Ренты. Андреа хорошо помнила запах матери — аромат теплого, только что выпеченного хлеба и свежего утра.

Проводив Глорию, Андреа без особого аппетита позавтракала, потом снова вернулась к себе, пошарила под матрасом и вытащила папку с документами. Присев на постель, она принялась в очередной раз просматривать их — сделанные ею заметки, карты и прочее — то немногое, что ей удалось собрать за последние годы, когда она решила выяснить, где именно познакомились ее родители.

Сорок лет назад стая волколаков, к которой принадлежали мать Андреа и ее сестра Глория, обитала в Колорадо, посреди неприступных отрогов гор. В те годы стая была довольно немногочисленной. Это сейчас она насчитывала не менее пятидесяти, а то и шестидесяти особей. Но раньше, в те годы, когда оборотни вели достаточно дикую жизнь, низкий уровень рождаемости не позволял им чересчур быстро размножаться.

Нынешняя карта Колорадо, которую раздобыла Андреа, пестрела названиями городов и рек, цифрами, обозначающими скоростные автострады, и значками, обозначающими разные достопримечательности, привлекавшие сюда сотни туристов. Разложив ее на коленях, Андреа принялась сверять ее с другой — той, что начертила она сама. На первый взгляд это была обычная калька, испещренная какими-то непонятными значками и символами.

Эта карта была покрыта причудливым узором лей-линий[2], магических потоков, проходивших глубоко под землей. Переплетение очень похожих на них фолт-линий отмечало места, где смыкались геологические плато; лей-линии при этом показывали, где именно потоки магии сливались воедино и двигались по пути наименьшего сопротивления. Особенно густая паутина этих линий покрывала Северную Европу, и уже оттуда они тянулись в разные стороны, добираясь до самых удаленных уголков планеты. Что самое любопытное, на карте Техаса, которую чертила Андреа, одна из таких линий вилась вдоль реки Колорадо, которая несла, свои воды к Мексиканскому заливу и по дороге туда проходила через Остин. Наибольшая концентрация магии была отмечена как раз под мостом Конгресс-стрит — Андреа не раз гадала, что думают по этому поводу летучие мыши, с давних пор облюбовавшие этот мост.

К сожалению, сегодня Андреа смогла узнать из карт не больше, чем накануне. Карты упорно молчали, скрывая свою тайну. Андреа так и не узнала, кто ее настоящий отец, как ему удалось перебраться из Страны Фей в наш мир и познакомиться с ее матерью и — самое главное — почему он предпочел оставить ее и вернуться назад. Объяснение, которого она в свое время добилась от Глории, представляло собой длинное, замысловатое ругательство, не предназначенное для детских ушей, — оно касалось фэйри вообще и мало чем помогло. Единственное, что удалось выяснить Андреа, — это то, что когда беременность Дины стала заметной, ее, одинокую волчицу, от которой омерзительно воняло фэйри, изгнали из стаи. Помешать этому Глория не смогла.

Дина выжила лишь благодаря волколаку из другой стаи. Терри Грей, нынешний отчим Андреа, случайно наткнулся на Дину, влюбился в нее с первого взгляда и предложил ей стать его подругой. Его стая не возражала — самок в стае было немного, к тому же ничто не мешало Терри обзавестись чистокровными детенышами, — после того как незаконнорожденный ребенок Дины появится на свет. И вот родилась Андреа. Вожак стаи приказал Терри прикончить ее, но отчим отказался — это бы первый и единственный раз, когда он осмелился ослушаться приказа своего вожака.

Они и Дина с того дня вместе защищали Андреа. Впрочем, это длилось недолго — едва Андреа научилась ходить, стая, хоть и неохотно, согласилась ее принять. Согласилась, поскольку у Андреа хватило ума скрывать все, что она унаследовала от своих предков-фэйри, как, например, ее дар исцелять людей. Зато Глории запретили видеться с племянницей, и, после того как ее стая, надев ошейники, перебралась в Техас, Андреа ничего не знала о тетке. И думала, что уже никогда не узнает.

Андреа вздохнула, сложила все в папку, убрала ее под матрас и спустилась вниз. Вообще-то она собиралась поразведать, где под Остином расположены лей-линии, но для этого нужна была машина. Лайам нашел ей работу, и с тех пор она экономила каждое пенни, но машины стоили дорого — даже те, которые разрешалось покупать оборотням.

Она вышла из дома. Было довольно тепло, особенно для зимы, но Глория сразу предупредила, что погода в здешних краях непредсказуема. Возможно, не пройдет и нескольких дней, как Колорадо-Спрингс будет погребен под толстым слоем снега, но пока столбик термометра упорно лез вверх.

Выйдя на крыльцо, Андреа облокотилась о перила и блаженно зажмурила глаза, подставив, лицо солнцу.

Стоявший напротив дом Морисси казался зеркальным отражением того, в котором жила Глория, — двухэтажное бунгало с высоким крыльцом и окошками с резными рамами. Это был очаровательный дом — уютный, ухоженный, чистенький, с аккуратно подстриженной лужайкой. Шторы в окнах первого этажа были раздвинуты, и Андреа имела возможность полюбоваться царившим в гостиной бардаком, особенно странным на фоне безупречно аккуратного двора.

В этом доме жили трое мужчин — Лайам, Шон и Коннор — и одна-единственная женщина — Ким. Андреа сочувственно покачала головой — наверняка бедняжка с ног сбилась, постоянно наводя везде порядок. В свое время она сама жила с отчимом в крохотном домике и успела уже убедиться, что мужчины — настоящие свиньи и уютнее всего чувствуют себя в свинарнике. И при этом страшно удивляются, стоит только женщине сказать что-то по этому поводу.

А вот дом Глории почему-то всегда казался нежилым. Может, поэтому Дилан и сбежал?

Андреа, наверное, долго бы еще блаженствовала на крылечке, но тут во дворе, толкая перед собой мотоцикл, появился Шон, уже одетый и готовый выйти из дома. Покосившись на него, Андреа принялась гадать, куда он собрался и чем намерен заняться. К слову сказать, она понятия не имела, чем он занимается днем, зато по вечерам он торчал в баре, пожирая ее глазами. «Интересно, а чем вообще занимается Страж?» — вдруг пришло ей в голову.

Заметив ее, Шон съехал с дорожки и, прислонив мотоцикл к стене, улыбнулся ей.

Андреа закинула ногу на ногу, покрутила босой ногой в сандалии и тоже улыбнулась:

— Доброе утро, Шон.

— И тебе доброе утро, Андреа.

Нагнувшись, Шон вытащил из-под крыльца ящик с инструментами, сбросил куртку и, присев на корточки, принялся копаться в моторе. Андреа не настолько разбиралась в мотоциклах, чтобы сообразить, что он делает, но ей нравилось наблюдать за ним — нравилось смотреть, как перекатываются под майкой литые мышцы, как двигаются его бедра, пока он работает.

На крылечко соседнего дома вышла женщина — еще один оборотень из породы кошачьих. По причине жаркой погоды она была одета по-летнему — в шорты и кокетливую безрукавку с огромным вырезом. Заметив во дворе Шона, она перевесилась через перила и заболтала загорелыми ногами.

— Привет, Шонни!

Шон покосился в ее сторону:

— Кэйтлин.

— А я вернулась домой! — игриво бросила та. — Ездила в Сан-Антонио.

— Угу.

Андреа, насупившись, окинула Кэйтлин взглядом. Если эта девица, увлекшись, свесится чуть дальше, то наверняка свалится с крыльца, мрачно подумала она. Или выпадет через декольте.

— Ты просто обязан заглянуть ко мне, Шонни, — стреляя глазками, промурлыкала Кэйтлин. — А то я подумаю, что ты меня забыл!

Шон ухмыльнулся, но продолжал копаться в мотоцикле.

— Будет тебе, Кэйтлин! Разве я смог бы тебя забыть?

Андреа вдруг почувствовала, как у нее что-то перевернулось внутри. В лицо пахнуло жаром. Боже... неужели она ревнует? Да еще к кому — к этой драной кошке! А ведь она всегда страшно гордилась тем, что кровь фэйри подавила свойственные всем оборотням собственнические инстинкты. Во всяком случае, она никогда не замечала в себе ничего подобного — пока не познакомилась с Шоном. Вернее, не замечала до сегодняшнего дня.

Не сводя с Кэйтлин глаз, Андреа подобралась, как перед прыжком. В горле у нее заклокотало.

О боги, она и впрямь ревнует! Изнемогает от желания и бешено ревнует — как волчица, у которой началась течка.

— Эй, Шон! — крикнула она, даже не успев подумать, что делает. — Спасибо, что проводил до дома!

Шон равнодушно покосился на нее:

— Не за что. Это моя работа.

— Шонни просто тащится от такой работенки, — хмыкнула Кэйтлин. — Он лапочка, правда? Такой заботливый!

Шон, ничего не ответив, молча занялся мотоциклом.

— Так-так, — промурлыкал еще один женский голос. — Лопни мои глаза, это ведь Шон Морисси!

На дорожке, ведущей к дому Шона, появилась какая-то женщина и, скрестив на груди руки, принялась с интересом разглядывать всех участников этой сцены. Вербэр, медведь-оборотень, с первого взгляда догадалась Андреа. Такая же рослая, как Глория, но более мускулистая, хотя это нисколько ее не портило. Она выглядела сильной, но при этом удивительно женственной.

— Ребекка, — невозмутимо приветствовал ее Шон. — Как поживаешь? Чудесное утро, не так ли?

— Лучше не бывает.

Андреа глухо зарычала. Вообще-то обе эти самки имели полное право заигрывать с Шоном — по закону оборотней, до того дня, когда вожак благословит их союз, Шон считался свободным и мог делать все, что ему вздумается. Все по-честному.

И все же несправедливо. По тем же законам оборотней сама Андреа, получив предложение Шона, перестала быть товаром на брачном рынке — она вышла из игры. Самок в стае было мало, и за ними строго и ревниво приглядывали.

Ни один из самцов не осмелился бы даже глянуть в ее сторону — только полный идиот мог решиться бросить вызов самому Шону Морисси. Андреа была уверена, что ни один самец — если он только в здравом уме — не решится на это. Ощущение исходившей от него животной силы заставило бы любого мгновенно обратиться в бегство.

— И зачем я тебе понадобился? — Шон обернулся к Ребекке. — Решила посмотреть, как парень потрошит старый мотоцикл? Могла бы найти себе занятие поинтереснее.

Ребекка, не переставая улыбаться, покачала головой:

— Это вряд ли.

— Согласна! — крикнула со своего крыльца Кэйтлин. — Лично я с радостью любовалась тобой весь день напролет, Шонни. Может, затащишь свой мотоцикл ко мне во двор? А я принесу лимонад.

— Или ко мне? — вмешалась Ребекка. — У меня есть твой любимый «Гиннесс».

Ребекка была чуть старше и, возможно, опытнее Кэйтлин, которая, по мнению Андреа, только-только вышла из щенячьего возраста. Ни одна из них не искала себе партнера, во всяком случае, всерьез — Андреа готова была поспорить, на что угодно, что все это лишь игра.

— На самом деле все мы просто сгораем от желания полюбоваться тобой, Шон! — крикнула Андреа. Ей стоило немалого труда подавить рвущееся из горла рычание, помешать своим пальцам превратиться в когти. — Мы только заманиваем тебя: одна лимонадом, другая «Гиннессом». На самом деле каждая из нас мечтает только об одном — вытряхнуть тебя из джинсов.

Шон вскинул на нее глаза. Лицо у него напряглось.

— Неужели?

— Точно! Правда, дамы?

Ребекка разразилась хохотом:

— Это уж точно! Что у тебя там? Боксеры? Или, может быть, стринги?

Брови Шона взлетели вверх.

— Дамы, я не ослышался? Неужели вы побились об заклад, какое нижнее белье я ношу?

— Да ладно, Шонни, не смущайся! Покажи нам, что у тебя там! — подбодрила его Кэйтлин.

— Да, давай, Шон, — присоединилась к ней Андреа, чувствуя, что у нее вот-вот холка встанет дыбом. — У нас пари. Лично я ставлю на то, что ты предпочитаешь плавки.

— Стало быть, ты плохо знаешь Шонни, — взвыла Кэйтлин. — Он просто обожает боксеры. Из черного атласа.

Ребекка задумчиво закусила губу.

— Ну, а я за стринги!

Шон медленно выпрямился. Держа в руках отвертку, он не сводил с Андреа изумленных глаз.

— Ты серьезно?!

Андреа улыбнулась:

— Еще как серьезно! Ну, колись, Шонни! Кто из нас выиграл пари?

Какое-то время Шон молча смотрел на нее. Что таилось в глубине его глаз? Андреа не знала. Она чувствовала только, как его взгляд засасывает ее... ей хотелось сбежать с крыльца, упасть к его ногам, молить его быть нежным с ней — но не слишком нежным. Еще секунда, и она ползала бы у его ног, целовала его башмаки... Проклятие... до чего трогательно!

Прикрикнув на себя, Андреа ответила ему решительным взглядом. Словно бросала ему вызов.

Губы Шона раздвинулись в усмешке, соблазнительной, как сам грех.

— А если я разрешу ваш спор, что я получу взамен, дамы? Может, вы тогда оставите меня в покое и дадите возможность спокойно поработать?

— Поглядим, — хмыкнула Андреа. — Ну, давай, Шон. Доставь нам удовольствие.

Улыбка Шона стала шире. Пожав плечами, он бросил на землю отвертку, молча расстегнул пояс и одним движением стащил с себя джинсы.

Трусов под ними не оказалось.

Ребекка с Кэйтлин восторженно завопили. Андреа онемела — просто молча стояла и таращилась на Шона, оглушенная стуком собственного сердца.

Солнце коснулось его загорелых ягодиц. Они были только чуть светлее всего остального. Почему-то это поразило Андреа сильнее всего. Может, он специально загорает голым, вдруг пришло ей в голову, скажем, пока бреется? А что, интересная мысль! Андреа вдруг поймала себя на том, что с удовольствием нагнулась бы и впилась в эти ягодицы зубами, чтобы попробовать, какие они на вкус.

Шоу продолжалось всего несколько секунд. Насладившись произведенным эффектом, Шон быстрым движением натянул джинсы.

— Вы все проиграли, — безапелляционным тоном объявил он, застегивая ремень. — Ну что, удовлетворены?

Ребекка нервно облизнула губы.

— О да, еще как... до выходных хватит! — Хохотнув, она повернулась и зашагала к калитке.

Андреа еще долго слышала ее низкий, раскатистый смех.

Кэйтлин не спешила уходить — топталась на крыльце, потом, свесившись через перила, пыталась заигрывать с Шоном, но тот уже забыл о ней. Все, игра окончена, хмыкнула Андреа. Похоже, Кэйтлин к такому не привыкла — надув губки, она натянуто распрощалась и вернулась в дом.

Убедившись, что она захлопнула за собой дверь, Андреа спустилась с крыльца и направилась к Шону. Ноги у нее до сих пор слегка дрожали, тело горело, но она, напустив на себя равнодушный вид, независимо сунула руки в карманы джинсов, молча наблюдая, как Шон копается в моторе.

— Это у вас мода такая? Я имею в виду — у кошек? — ехидно спросила она. — Косите под «коммандос»?

— He-а, просто экономлю на прачечной, — не поднимая, головы, буркнул Шон.

Андреа попыталась улыбнуться дрожащими губами, но улыбка вышла натянутой. Сердце до сих пор колотилось так, что она с трудом разбирала, что он говорит.

— В чем дело? — поинтересовалась она. — Неужели Ким наотрез отказывается стирать трусы свирепого, грозного альфа-самца?

— Она современная женщина, я имею в виду Ким. А это значит, что она стирает вещи только своего мужа, а отнюдь не его никчемного братца. Кстати, Коннора она тоже заставляет стирать свои шмотки. Говорит, это закаляет характер.

— Она заставляет вас, мужчин, прыгать возле стиральной машины?! — Андреа не верила своим ушам. — Вот это да! Держу пари, на это стоит посмотреть.

— Да знаю я, как управляться со стиральной машиной, — досадливо буркнул Шон, на мгновение оторвавшись от своего мотоцикла. — Просто... э-э-э... немного подзабыл.

Андреа, упершись руками в колени, нагнулась к нему — и пропала. Она глаз не могла отвести от его рук. При виде того, как напрягаются его мышцы, когда он старается завернуть тугую гайку, у нее пересохло во рту. От Шона пахло солнцем и пылью дальних дорог... неудивительно, что Ребекка с Кэйтлин пожирали его глазами. Андреа прекрасно их понимала.

— Раз уж ты все равно тут стоишь и глазеешь на меня, может, поможешь? — рявкнул Шон. Видимо, дело не спорилось — Андреа услышала, как он засопел. — Иди сюда и подержи эту штуку.

«Ух ты! — От этих двусмысленных слов Андреа бросило в жар. — Для тебя — все, что угодно, Шон Морисси! Хочешь, чтобы я что-то подержала? Без проблем!»

Она нагнулась к нему:

— Какую?

Огонек, блеснувший в его глазах, подтвердил, что выбор слов был не случайным.

— Вот эту. — Взяв ее руку, Шон положил ее на гаечный ключ, которым пытался подкрутить упрямый болт. — Просто ухватись вот тут, сожми покрепче и держи, поняла?

Андреа машинально облизнула губы.

— И всего-то? Держу пари, ты даже представить не можешь, как крепко я могу держать.

Из груди Шона вырвалось хриплое рычание.

— Не играй с огнем, Энди, девочка, — предупредил он. — Ты хоть понимаешь, что ходишь по краю?

Еще бы она этого не понимала! Но в присутствии Шона Андреа так и подмывало переступить эту грань. Она судорожно вздохнула, почувствовав, как ладонь Шона накрыла ее руку. Прижав ее пальцы к ключу, Шон заставил ее сжать его покрепче. Что-то щелкнуло, и упрямый болт наконец подался. Шон с Андреа одновременно потянули его на себя.

Здорово, мысленно хмыкнула она. Лицо Шона вдруг оказалось совсем близко от ее собственного — на щеке его красовалось пятно. От него пахло потом и машинным маслом, и немножко ветром. Все, о чем могла сейчас думать Андреа, — это о том, как солнце касается поцелуем его ягодиц, тех самых, которыми она совсем недавно имела возможность полюбоваться.

Шон отложил в сторону болт и потянулся, чтобы вывернуть еще какую-то деталь, но тут Андреа тронула его за плечо. Шон обернулся — его дыхание коснулось ее лица, и она вдруг заметила, как потемнели его глаза.

Впоследствии Андреа так и не смогла сказать, кто из них нагнулся первым... но в следующую минуту она уже крепко прижималась к нему. А потом почувствовала, как твердые губы Шона нашли ее рот. Уже не пытаясь скрыть свое желание, он нетерпеливо поцеловал ее, и Андреа, зажмурившись, растворилась в этом поцелуе. Пальцы Шона ласкали ее шею, заставляя ее выгибаться дугой, чтобы продлить наслаждение.

— Пойдем ко мне, — прошептал он, не отрываясь от ее губ. Андреа казалось, она пьет его дыхание. — Сможешь убедиться собственными глазами, что я стираю нижнее белье. Ну, так как?

Ей очень хотелось сказать ему «да»... еще как хотелось! Тем более что дома не было ни души и ничто не мешало им закончить начатое. Они могли целоваться и ласкать друг друга до изнеможения... Андреа могла бы расстегнуть его джинсы, запустить туда руки и потрогать его твердые, поцелованные солнцем ягодицы.

Она слегка отодвинулась. Шон пристально смотрел на нее — по лицу было заметно, какого труда ему стоит сдерживаться. И все же он держал себя в узде — боялся испугать, догадалась Андреа. От напряжения на верхней губе у него выступили капельки пота. В этом был весь Шон. У Андреа все перевернулось внутри. Она вдруг поймала себя на том, что едва сдерживается, чтобы не слизнуть их языком.

— Твои джинсы вибрируют, — прошептала она.

— Что? — вздрогнул Шон. — Ах да... проклятие! — Отодвинувшись, он выпрямился и сунул руку в карман джинсов, где надрывался мобильник.

Молча глядя на него, она услышала в трубке раскатистый голос Дилана.

— Сын, — гулко пророкотал он. — Бери свой меч. Ты нам нужен.


Глава 4


Глаза Шона словно заледенели.

— Уже иду, — коротко бросил он и сунул телефон в карман. Лицо его потемнело.

— В чем дело? — всполошилась Андреа. — Что-то случилось?

— Мой двоюродный брат Эли... он живет в Сан-Антонио. Вчера там тоже была перестрелка. Отец говорит, он еще жив, но... — Шон не договорил, но мрачное выражение его лица говорило само за себя. — Короче, им нужен страж.

Тьма, таившаяся в душе Шона, вдруг вырвалась наружу. Улыбка, игравшая на его губах, исчезла. Теперь в его взгляде, как и в голосе, проступил лед. Только что он разговаривал, как человек, заранее предвкушающий удовольствие понежиться на солнышке... Сейчас перед ней стоял страж, слишком часто видевший смерть, чтобы чего-то бояться.

— Шон, мне очень жаль. — Андреа сочувственно тронула его за руку. — И все равно я не понимаю... Разве у них там в городе нет своего стража? Мне казалось, люди приняли закон, по которому в каждом городе оборотней должен быть свой собственный страж.

— Есть, конечно, но он из волколаков, а Эли — мой родственник. Отец сказал, Эли хочет, чтобы это сделал я, и мне плевать и на людей, и на их законы! В любом случае они считают, что это обычный ритуал. — Шон посмотрел на нее, по его губам скользнула горькая улыбка. — Поедешь со мной?

Он еще не успел договорить, а Андреа уже лихорадочно замотала головой:

— Не могу. И не должна. Я ведь не оборотень... так, помесь. Его семья будет против.

— Не важно. Возможно, ты сможешь помочь.

— Если ты о моем даре, то я ведь тебе уже говорила — я мало что могу. Скорее всего от меня не будет никакого проку.

— Проклятие, Андреа, мы обязаны попытаться!

При виде отчаяния в его глазах у Андреа сжалось сердце. Она еще не успела окончательно прийти в себя от его предложения... и к тому же хотела его до такой степени, что ей самой было страшно.

Увы, звонок Дилана вернул их с небес на землю. Суровая реальность вновь напомнила о себе. Снова — в который уже раз — Шона попросили помочь кому-то расстаться с жизнью.

Андреа глубоко вздохнула.

— Хорошо. — Может быть, ей действительно удастся помочь... хотя бы сделать так, чтобы Эли не мучился.

Шон бросил взгляд на разобранный мотоцикл и резко отвернулся. Солнце заиграло в его иссиня-черных волосах.

— Отец оставил за домом свой грузовичок. Ключи — в замке зажигания. Выведи его. И жди меня перед домом.

Андреа молча кивнула. Шон вытер руки о джинсы, собрал разбросанные инструменты и молча скрылся за дверью.

Пошел за мечом, сообразила Андреа. Сердце ее глухо заколотилось. У него было такое лицо, когда он уходил, что она с трудом подавила желание обнять его. У Андреа не хватило духу отказать ему, хотя она по-прежнему сомневалась, что от нее будет какая-то польза. Да, благодаря своему дару, она смогла исцелить Ронана, но если остальные видели в этом настоящее волшебство, сама она понимала, что с таким же успехом могла бы просто перебинтовать его рану. Ронан как-никак был вербэр, медведь-перевертыш — кроме невероятной физической силы и здоровья, он мог похвастать завидным метаболизмом. Две пули в плечо для него все равно, что для другого пчелиный укус. Но если отец попросил Шона захватить меч, значит, его двоюродный брат на волосок от смерти.

Белый грузовичок отыскался за домом, ключи, как и сказал Шон, торчали в замке зажигания. Ни одному оборотню и в голову бы не пришло угнать машину, если она принадлежала кому-то из его сородичей. Что же до людей, то очень немногие рискнули бы явиться в дом оборотня без приглашения, поэтому краж тут никто не боялся. Если не считать того, что грузовичку было уже немало лет, он был в очень приличном состоянии. Оборотням не разрешалось покупать машины известных марок, поэтому они обычно обходились подержанными, за которыми ухаживали, как за породистыми лошадьми.

Выехав на дорогу, Андреа свернула за угол и припарковалась перед домом Шона. Эллисон Роув, еще один оборотень-волколак, сосед и приятель семьи Морисси, живший напротив, тут же высунулся из окна.

Стая, к которой принадлежал Эллисон, обосновалась в здешних местах всего двадцать лет назад, когда вышел закон, обязывающий всех оборотней носить ошейники. Эллисон тут же превратился в типичного техасца — он даже из дома никогда не выходил без ковбойских сапог и широкополой шляпы. И даже говор за версту выдавал в нем техасца.

— Что-то стряслось? — прогундосил он, по пояс высунувшись из окна.

— Снова перестрелка, на этот раз в Сан-Антонио. Кузена Шона ранили.

Лицо Эллисона разом застыло.

— Вот дерьмо! Что происходит?!

— Может, для кого-то из людей это стадо вроде хобби?

— Проклятие! — прорычат Эллисон. — Что-то вроде игры «Подстрели оборотня», да? Чертовы ублюдки!

В этот момент из дома торопливо вышел Шон. Он не переоделся — просто натянул рубашку поверх той же майки. За спиной у него висел тяжелый меч. Увидев его, Эллисон вздрогнул.

— Мне очень жаль, сынок, — глухо пробормотал он.

Шон молча кивнул. Не говоря ни слова, он распахнул дверцу со стороны водителя, Андреа молча подвинулась, освобождая ему место. Сняв с плеча меч, он попытался пристроить его за спиной, но меч был слишком длинный. Наконец Шон положил его так, что рукоятка легла на колени Андреа.

— Да благословит тебя Бог, сынок, — пробормотал Эллисон. — Эй, Андреа, ты уж пригляди, чтобы эти бастеты не втянули его в какие-то неприятности, хорошо?

— Не беспокойся, — криво улыбнувшись старику, пообещала Андреа. — Ах да... Эллисон, если увидишь Глорию, предупреди ее, что я уехала с Шоном, хорошо?

— А то как же! — Эллисон любовно хлопнул по крышке капота, словно грузовичок был лошадью.

Мотор взревел, и он поспешно отступил в сторону, давая дорогу. Съехав с тротуара, Шон прибавил газу — обернувшись, Андреа увидела, что Эллисон, прикрыв ладонью глаза, смотрит им вслед. Лицо у него было грустное.

Пока грузовичок петлял по узким улочкам города оборотней, Шон не проронил ни слова. Андреа незаметно поглядывала на него, удивляясь произошедшей в нем перемене. Молодой оборотень, который беззаботно заигрывал с самкой, исчез — теперь рядом с ней сидел угрюмый человек с изрезанным морщинами лицом, устало ссутулившийся, словно у него на плечах лежала неимоверная тяжесть. Крепко сжимая руль, он не отрывал глаз от дороги.

— Шон, — наконец не выдержала она, — прошу тебя... Ты не должен рассчитывать на меня. Не должен надеяться, что я спасу твоего кузена только потому, что с Ронаном все получилось. У него пуля попала в плечо. Если у Эли задеты какие-то жизненно важные органы, я ничем не смогу ему помочь.

Шон угрюмо кивнул:

— Знаю. Но, черт возьми, мы же обязаны хотя бы попытаться!

— О, я с радостью попробую что-нибудь сделать! Мне просто не хотелось, чтобы ты напрасно надеялся.

— А я все-таки буду, — упрямо повторил он. Лицо его вдруг смягчилось. — Надежда — прекрасное слово! Люблю надеяться.

Рукоятка мяча тяжело давила на колени Андреа. Она осторожно коснулась ее кончиками пальцев — и вновь почувствовала исходившую от меча магию фэйри. Словно горячая волна захлестнула ее, пальцы слегка закололо. Андреа зажмурилась — поток магии заполнил ее сознание. Она могла бы поклясться, что воздух вокруг них взорвался дождем золотых искр.

Она уже видела нечто подобное во время мучивших ее по ночам кошмаров... гудевшие от напряжения провода, от которых сыпались искры, — извиваясь, они тянулись к ней, словно пытаясь опутать ее. Прошлой ночью она тоже сражалась с ними — билась, стараясь стряхнуть их с себя, и в ужасе чувствовала, как они сжимаются все туже.

Андреа судорожно вздохнула.

Шон молча покосился на нее. Его лицо напоминало высеченную из камня маску, а сам он весь дрожал от напряжения, гнев и горе, бушевавшие в нем, требовали выхода. Оборотни не могли... не должны были держать подобные чувства в узде. Ощущение было такое, словно это пламя пожирает его изнутри.

Андреа, слегка приподняв меч, подвинулась на сиденье и осторожно прижалась бедром к бедру Шона. И сразу почувствовала, как он отчаянно нуждался в ее прикосновении — в нем словно застрял безмолвный крик, который рвался наружу, требуя выхода. Она должна была помочь ему! Она никогда не простила бы себе, если бы отказала Шону под тем предлогом, что она, мол, не уверена, хочется ли ей спариться с ним.

Оборотень в ней тут же почувствовал, что Шон раз в десять сильнее Джареда, как физически, так и духовно... не говоря уже о том, что Шон был доминантным самцом. Если бы Шону пришло в голову настоять на своих правах, Андреа не хватило бы сил отказать ему. Да что там, он мог бы получить ее прямо сегодня, а если бы захотел, то и в самый первый день. Но он не пытался давить на нее. Вместо этого он сделал все, чтобы избавить ее от страха, — обнял ее, прижал к себе, давая понять, что готов ждать сколько угодно. Уже одно это ставило Шона на голову выше этого ублюдка Джареда.

Андреа осторожно провела ладонью по его руке, слегка вздрогнула, почувствовав пальцами каменную твердость его мускулов. Шон поднял на нее глаза — и Андреа облегченно вздохнула, убедившись, что они снова стали безмятежно-голубыми.

— Спасибо тебе, Энди, любимая.

— Лучше смотри на дорогу, милый. В Остине полно отморозков.

Легкая улыбка скользнула по его губам.

— Неужели?

— Точно. Лично я предпочитаю безлюдные дороги и горные цепи на горизонте.

— Ну, тут у нас ничего такого нет. Но я мог бы показать тебе несколько красивых мест. Честное слово, тут тоже не плохо.

— И кто это говорит? — хмыкнула Андреа. — Ирландец, который понятия не имеет, что такое настоящие горы, потому что в Ирландии их попросту нет.

Шон, убрав руку с руля, накрыл ладонью пальцы Андреа.

— Зато у нас тут есть чудесные холмы, — нарочито беззаботным тоном бросил он. Теперь он говорил в точности как она... так разговаривают, когда стараются не думать о чем-то ужасном. — Тебе бы побывать в графстве Керри, увидеть черные скалы, спускающиеся к самому морю. Держу пари: такой красоты, как там, нет нигде.

— Ха! Видел бы ты Скалистые горы! — фыркнула она и вздрогнула, почувствовав, как Шон крепко сжал ее руку. — Смотришь на них и понимаешь, что там, в этих горах, не действуют никакие законы. Ни людские, ни те, которым подчиняются оборотни. Они стоят там, как стояли до этого миллионы лет, и ничего им не страшно.

— Вот так же и у нас в Керри, — подхватил Шон. — Видишь ли, это очень старое место, древнее. Ты просто чувствуешь это... нутром, понимаешь? И знаешь, что рядом с ними все остальное — фэйри, люди, оборотни — ничего не значит.

— Ты скучаешь по Ирландии.

— Угу... еще бы. Но здесь тоже здорово. Тут нет голода, не нужно сражаться. Можно смотреть, как растет Коннор, радоваться за Лайама, который нашел себе подругу и вот-вот станет отцом. Мы стали намного сильнее, теперь мы знаем, что выживем. — На скулах Шона заходили желваки. — Если бы еще не люди с их дурацкими ружьями!

— Они не смогут нас победить. — Андреа стиснула его руку.

«М-м-м... как же хорошо от него пахнет», — промелькнуло у нее в голове.

— Нет, милая. Конечно, не смогут. — Шон снова умолк, не отрывая глаз от дороги. Перед выездом на шоссе образовалась плотная пробка. Нетерпеливо сигналя, Шон кое-как протолкался вперед и, съехав с шоссе, выбрался на автостраду, ведущую на юг.

Больница, в которую отвезли Эли, располагалась за пределами города, к юго-востоку от Сан-Антонио. Немногие больницы соглашались принимать оборотней, а те, что соглашались, быстро теряли других пациентов — из числа людей, разумеется.

Оставив машину на небольшой парковке у входа в больницу, Шон поспешил открыть дверцу Андреа. Прежде чем выйти из машины, она протянула ему меч. Шон привычным движением повесил его за спину и заторопился ко входу. Через минуту обоих окутал едкий запах дезинфекции.

В приемной яблоку негде было упасть — везде толпились оборотни, родственники или просто члены клана, к которому принадлежал Эли. Увидев вошедшего Шона, за спиной которого висел меч, большинство испуганно шарахнулось в сторону — кто-то стал молиться, остальные, оцепенев, просто молча смотрели на него расширившимся глазами. Им не нужно было объяснять, что означает Появление стража.

Андреа, не поднимая глаз, молча шла за ним. Она не могла не заметить, как у них раздувались ноздри, не могла не чувствовать взглядов, шаривших по ее телу, — все они чувствовали исходивший от нее запах фэйри, но ни один не попытался преградить ей дорогу. Никому бы это и в голову не пришло — ведь она явилась сюда вместе со стражем.

Дилан ждал их в холле возле сестринского поста. Андреа издалека заметила небольшую плотную группу. Заметив их, из-за стола поднялась медсестра — единственный человек среди всех этих оборотней. Она поспешно кинулась вперед, преграждая Шону дорогу, — ее и без того недовольное лицо побагровело от злости.

— Вы не имеете права сюда входить! — рявкнула она. — Я вас не пущу! Во всяком случае, с этой... с этой штукой!

Сестра повелительным жестом протянула руку, видимо, нисколько не сомневаясь, что Шон тут же присмиреет и покорно отдаст ей свой меч — как ученик, которого застали врасплох, послушно отдаст рассерженной учительнице рогатку. Однако Шон, отодвинув ее плечом, молча прошел мимо. Следом за ним, так же молча, двинулся Дилан.

— Куда вы?! Вам туда нельзя! Немедленно вернитесь, или я вызову охрану!

Андреа, обернувшись, оказалась лицом к лицу с разъяренной медсестрой. В горле у нее заклокотало.

— Оставьте их! — прорычала она — негромко, но достаточно угрожающе, чтобы медсестра моментально закрыла рот.

Ошеломленная ее напором, она нерешительно топталась на месте. Андреа чувствовала ее растерянность и страх... и догадалась, что та что-то замышляет. Она могла бы поклясться, что стоит им только повернуться спиной, как медсестра примется звонить охране.

Тяжело вздохнув, Андреа схватила женщину за руку и потащила за собой. Та упиралась, что-то кричала, даже пыталась выдернуть руку, но тут же умолкла, едва только они вошли в палату. Тут тоже толпились оборотни. И еще здесь явственно пахло смертью.


Глава 5


Даже воздух в комнате, казалось, был пропитан, горем — оно было настолько ощутимым, что трудно было дышать. Сердце Андреа сжалось — протолкавшись вслед за Шоном сквозь плотную толпу, она увидела лежавшего на больничной кровати Эли. Глаза у него запали, нос заострился, ошейник, который были обязаны носить оборотни, на фоне мертвенно-бледной кожи выглядел, словно след от удавки на шее мертвеца. Всего его опутывали какие-то трубки, аппарат искусственного дыхания в углу негромко попискивал.

На первый взгляд Эли был ненамного старше Шона — от силы лет сто, вряд ли больше. Его подруга дрожащим комочком свернулась возле него, слепая и глухая ко всему, кроме своего горя. Четверо мужчин помоложе и молодая девушка скорее всего дети Эли, догадалась Андреа, потянув носом и ощутив знакомый запах, — столпились вокруг кровати. В другом углу стоял еще один мужчина, постарше. Окаменев от горя, он не замечал ничего вокруг себя. Отец Эли, решила Андреа.

В воздухе отчетливо чувствовался запах злобы — злобы на людей, на тех, кто это сделал. Ни один из оборотней не должен смотреть как умирает его сын, так же как никто из щенят не должен видеть, как один из стражей оборвет нить жизни их отца у них на глазах. Какая подруга захочет, чтобы ее возлюбленного отняли у нее? Горе, которое испытывала эта женщина, может сломать ее. И ничто уже не вернет ее к жизни.

Подойдя к кровати, Шон осторожно тронул Эли за плечо.

— Эй, Эли! Ты меня слышишь? — мягко спросил он. — Послушай, парень, что ты такого сделал, что тебя так изрешетили? Какого черта эти пули липли к тебе? Намагнитил ты их, что ли?

Эли с трудом улыбнулся — несмотря на все лекарства, которыми его накачали, лицо его исказилось от боли.

— Такой уж я везунчик, Шон. Чертовски... притягательный. Ты ж меня знаешь. — И чуть слышно добавил: — Спасибо, что пришел.

Андреа видела, как Шон, неимоверным усилием воли подавив ярость и гнев, обнадеживающе похлопал кузена по плечу.

— А ну посмотри, кого я привел, Эли, — с улыбкой пробормотал он. — Правда, хорошенькая? Это моя соседка, племянница Глории, та самая, которую я выбрал себе в подруги. Славная девчушка, верно?

Чуть заметным кивком он дал Андреа знак подойти к кровати. Она замялась — чтобы выполнить его просьбу, ей пришлось бы отпустить медсестру, а Андреа очень не хотелось этого делать. Видимо, Дилан догадался об этом — не говоря ни слова, он встал так, чтобы закрыть собой дверь. Андреа облегченно вздохнула — она знала, что мимо Дилана и муха не пролетит.

Обхватив Андреа за талию, Шон притянул ее к себе. Подруга Эли, вздрогнув, вскинула голову. Глаза ее яростно сверкнули.

— Полукровка! — ощетинившись, прошипела она. — Отродье фэйри! Пусть убирается!

Но Шон словно не слышал.

— Эли, позволь Андреа дотронуться до тебя. Она попробует снять боль.

Из груди Эли вырвался прерывистый вздох.

— Проклятие... все, что угодно, только чтобы не мучиться так...

Андреа почувствовала, как ее захлестывают волны злобы — похоже, в этот момент ее ненавидели все: отец Эли, его подруга, их дети... даже медсестра. В ошейниках или без, все они с трудом удерживались от того, чтобы не растерзать ее на куски. Одно неверное движение — и ей конец. Они могут наброситься на нее в любую минуту, оскорбленные тем, что она посмела явиться сюда, когда они собрались, чтобы проводить в последний путь одного из своих. Будь у нее хоть капля здравого смысла, она бы оттолкнула Шона и бросилась наутек, а потом вскочила бы в грузовичок и уехала туда, где ее не найдут. Например, в Ривер-Волк — говорят, в это время там прекрасная погода...

Но Андреа понимала, что не уйдет. Такова была оборотная сторона дара, которым ее наградили далекие предки. Видеть мучения Эли, а потом повернуться и просто уйти она не могла. Она не оставит его страдать.

Стянув с Эли одеяло, Шон приподнял ему рубашку, и Андреа сдавленно охнула. Бледный живот Эли крест-накрест пересекали две рваных раны с розовыми сморщенными краями, которые не расходились только потому, что были склеены стерильной клейкой лентой в тех местах, где хирурги безуспешно пытались их зашить. Выстрелом ему разворотило живот, и часть внутренностей вывалилась наружу. Уродливые стежки частично воспалились. Зрелище было отвратительное — этого беднягу сначала выпотрошили, потом занесли в раны инфекцию, и теперь он умирал ужасной, мучительной смертью.

Раны, подобные тем, которые получил Эли, ей еще не доводилось исцелять. Вряд ли тут поможет ее дар, в отчаянии подумала Андреа. Единственное, что в ее силах, — это хоть как-то облегчить страдания Эли… может, сделать его смерть не такой мучительной. Она покосилась на Шона — чуть заметно кивнув, он показал, что все понимает.

Высвободившись, Андреа приблизилась к кровати и очень осторожно положила обе ладони на живот Эли.

В горле у Эли заклокотало, и стоявший в углу аппарат недовольно пискнул. Сыновья Эли, угрожающе зарычав, придвинулись к ней, смыкая кольцо, но Дилан поднял руку и они словно приросли к полу.

— Дайте ей сделать то, что в ее силах! — прорычал он. Дилан был старше и к тому же занимал в стае гораздо более высокое положение, чем они, — с этим следовало считаться. В палате наступила тишина.

— Продолжай, милая, — негромко пробормотал Шон.

Андреа закрыла глаза. В тех случаях, когда ей приходилось использовать свой дар, она пыталась мысленно представить себе спутанный клубок ниток, который ей предстоит распутать. Иногда это не составляло особого труда — как накануне с Ронаном, — однако случалось и так, что все ее усилия были тщетны.

Тело Эли представляло собой сплошной комок боли. Пытаясь мысленно разобраться в кровавой мешанине, которую представляли собой его внутренности, Андреа поняла одно — в Эли стреляли не из обычного пистолета. Вероятно, стрелявший воспользовался автоматическим оружием, возможно, заряженным пулями со смещенным центром тяжести или даже разрывными — ничем другим нельзя было объяснить ужасные разрушения, которые они оставили после себя. А люди еще надевают ошейники на оборотней, с горечью подумала Андреа.

Зажмурившись, она мысленно представила себе, как ее пальцы распутывают этот клубок, вытягивают одну ниточку за другой, раскладывая их по порядку — как будто перед ней было не кровавое месиво из внутренностей, а какой-то сложный узор. Для этого потребуется время, подумала она... только вот у Эли времени нет. Он старался не стонать — лишь скрипел зубами, Андреа хорошо понимала, что Эли еще жив лишь благодаря живучести, свойственной все оборотням. Убийца, кто бы он ни был, поработал на славу. Оставалось только гадать, как Эли удается терпеть эту невыносимую боль.

Даже не открывая глаз, Андреа чувствовала слабую, чуть заметную ауру, окружавшую каждого из всех, кто был в комнате. Это было похоже на мерцание свечи. Та, что исходила от Эли, была самой тусклой... возможно, она подпитывалась энергией его подруги, судорожно прижимавшейся к нему. Сыновья и дочь Эли молча стояли рядом — по их лицам было заметно, что они уже смирились с неизбежным и ждали только знака, чтобы приступить к обряду оплакивания. На этом фоне аура Дилана, по-прежнему державшего за руку дрожащую медсестру, казалась самой яркой.

А Шон? Андреа мысленно покосилась на него. Среди всех остальных он казался пылающим факелом. Любому, когда-либо имевшему отношение к магии, с первого взгляда было ясно, что на Шоне Морисси лежит благодать самой богини. Андрея понятия не имела, как становятся стражами, — слышала когда-то, что меч во время торжественной церемонии передается тому из членов клана, кто является ближайшим родственником прежнего стража, обычно сыну или племяннику, — но сейчас она могла бы поклясться, что дело тут не только в обычном родстве.

Фигура Шона как будто купалась в пламени — но даже на фоне его, священный меч у него на спине светился ослепительным светом. Насколько знала Андреа, Шон был чистокровным оборотнем. В жилах его не было ни капли крови фэйри, и, однако, его окутывал мощный поток магии... и меч стража был тут ни при чем.

Внутренний голос подсказывал Андреа, что когда меч обрывает жизнь кого-то из оборотней, он переходит в лучший мир не только благодаря мечу. Вернее, дело тут не только в мече, а еще и в том человеке, который держит его в руках. В самом страже. Интересно, догадывается ли об этом Шон?

Раны Эли были ужасны. Андреа с самого начала догадывалась, что ничем не сможет ему помочь, потому что на исцеление уйдет столько времени, что он попросту не выдержит. Мысли об этом заранее приводила ее в отчаяние. «Ну же, открой глаза, трусиха, — приказала она себе, — имей же мужество сказать его семье, что он умрет и ты ничего не можешь сделать, чтобы ему помочь». Не успев подумать об этом, она вдруг заметила, что лицо Эли помертвело, а окружавшая его и без того слабая аура стала тускнеть на глазах.

Меч на спине Шона внезапно вспыхнул нестерпимым светом. Его магия была сродни ее собственной — и сейчас она взывала к ней.

Андреа вдруг широко распахнула глаза.

— Шон, — чуть слышно прошептала она, — обнажи меч.

Из груди подруги Эли вырвался горестный стон, его дочь, покачнувшись, прислонилась к одному из братьев. Лицо Шона окаменело.

— Нет-нет, — поспешно замотала головой Андреа. — Не для этого! Не сейчас. Просто обнажи меч, Шон. Быстрее!

Ничего не понимающий Шон нахмурился, потом пожал плечами, прошептал коротенькую молитву и вытащил из ножен меч. Лезвие чуть слышно звякнуло. В мертвой тишине этот звук прозвучал, словно звон погребального колокола, и Эли открыл измученные глаза.

— Спасибо, Шон, — улыбнувшись, с трудом пробормотал он.

Андреа молча вытянула вперед правую руку и обхватила пальцами холодный клинок. Шон, озадаченно моргнув, застыл, чтобы не поранить ее.

Острое как бритва лезвие все-таки порезало ей ладонь — выступившая кровь слегка обожгла кожу. Закрыв глаза, Андреа заставила себя сосредоточиться на магии меча — мысленно она приказала обоим потокам магии, своей и той, что исходила от меча, слиться воедино.

Ее пронизала острая боль. Закусив губу, Андреа наблюдала за тем, как мощный поток, стекая с кончика меча, переливается в нее. Словно мириады сверкающих нитей тянулись к ней со всех сторон, сплетаясь между собой, пока не окутали ее светящимся коконом.

Андреа похолодела. Ощущение было такое, будто вся кровь в ее жилах вдруг разом превратилась в лед. Все было, как в ее ночных кошмарах... она уже видела это — горящие нити, которые со всех сторон тянутся к ней, словно чьи-то исполинские щупальца. Что бы это ни было, оно явно желало ее смерти.

Страх сдавил горло клещами, стало трудно дышать. С трудом взяв себя в руки, Андреа напомнила себе, что сейчас все иначе — во сне у нее никогда не было ощущения, что ее магия, дар целительницы, полученный от предков-фэйри, пытается убить ее. Нет, то, что преследовало ее в кошмарах, явилось извне. И, что бы это ни было, оно пугало ее.

Набрав полную грудь воздуха, Андреа попыталась направить оба потока магии, свой собственный и исходящий от меча, к животу Эли.

И тут произошло чудо... воздух слегка задрожал, и прямо у нее на глазах страшные раны стали затягиваться. Сплетаясь воедино, ее магия и магия меча стежок за стежком как будто штопали их, стягивая зияющие края, разглаживая уродливые бугры и превращая их в здоровую, гладкую ткань. Мышцы и кости, кровь и внутренние органы — все это двигалось и менялось, повинуясь прикосновению ее руки.

Ей не удастся полностью излечить его — Андреа хорошо это понимала. Нет, чуда не произойдет — Эли не вскочит с постели, не вырвет из тела трубки, чтобы сплясать вокруг кровати огненную джигу. Но процесс выздоровления уже начался — и толчок ему дала магия. А учитывая свойственный оборотням быстрый метаболизм и способность к регенерации, процесс выздоровления должен пойти семимильными шагами. Очень скоро Эли встанет на ноги. Он будет жить — а его отцу, подруге и детям не придется сегодня оплакивать его смерть.

Аппарат в углу вдруг истошно запищал — как СВЧ-печка, когда сообщает, что блюдо готово. Медсестра, изумленно ахнув, разинула рот. Растерянный Дилан отпустил ее руку. Андреа открыла глаза.

Эли, приподняв голову, переводил изумленный взгляд со своего живота, где уже наполовину зарубцевалась страшная рана, на Андреа и снова на живот. Его лицо порозовело, зловещая синева вокруг губ куда-то исчезла, и во взгляде появилась свойственная оборотням сила.

Отпустив лезвие меча, Андреа откинулась назад — она задыхалась, хватая воздух пересохшими губами. Медсестра, причитая, металась от одного аппарата к другому, даже не пытаясь объяснить взволнованным родственникам, почему они издают такие странные звуки. Ладонь Андреа в том месте, где она порезалась мечом, горела, как в огне... сполохи магии прямо на глазах вдруг стали бледнеть, а потом исчезли совсем.

Подруга Эли, прижимаясь к нему, беззвучно плакала. Смущенный Эли гладил ее по спутанным волосам, не сводя изумленных глаз со стоявшей возле кровати Андреа.

— Что ты сделала со мной, маленькая фея?! Черт... — звенящим голосом вдруг гаркнул он. — Больно-то как!

Крепко придерживая Андреа за плечи, Шон вывел ее из клиники. В лице ее не было ни кровинки, глаза казались огромными, ноги подламывались. Но она держалась — держалась, пока он вел ее по коридору мимо всех этих оборотней, которые молча провожали их глазами.

Слух о том, что произошло, разнесся по больнице со скоростью лесного пожара. Что самое интересное — все без исключения решили, что это чудо сотворил Шон. Только он один знал, что исцеление Эли — дело рук Андреа. Он успел почувствовать, как изменилась магия меча, когда она дотронулась до него рукой, ощутил, как она внезапно стала другой. Вместо того чтобы отнять у Эли жизнь, меч заново вдохнул ее в измученное тело; вместо того чтобы позволить его душе расстаться с телом, он помог ей остаться в нем.

Шон понятия не имел, как это произошло. А судя по выражению лица Андреа, она знала об этом не больше его самого.

Внезапно их со всех сторон обступили оборотни — на глазах у многих были слезы, кое-кто пытался хоть на мгновение благоговейно коснуться его. Но Шон молча шел вперед. Он понимал их чувства — но сейчас ему было не до них.

— Страж... — шептали они, провожая его глазами.

— Да благословит тебя богиня, Шон Морисси, — пробормотал какой-то мужчина. Его подруга, которую он крепко прижимал к груди, улучив момент, быстро коснулась пальцем рукава Шона.

Наконец Шон и Андреа, выйдя на крыльцо, с облегчением вдохнули кристально чистый, прохладный воздух. Медленно подступили сумерки, к вечеру заметно похолодало. Типичная техасская зима, вздохнула Андреа — с утра тепло и на небе ни облачка, а к вечеру, того и гляди, превратишься в сосульку.

Белый грузовичок Дилана терпеливо дожидался их на парковке. Привалившись к нему спиной, Андреа облегченно вздохнула. Сунув меч на сиденье, Шон озабоченно нагнулся к ней, покачал головой и принялся растирать ее ледяные руки.

— С тобой все в порядке?

— Сама не знаю, — призналась она. — Дьявольщина... ты что-нибудь понимаешь?!

— Они решили, что я сотворил чудо. Вернее, не я, а мы с тобой.

— А разве нет?

В глазах Андреа по-прежнему полыхал какой-то странный огонь — то они казались волчьими, то снова становились человеческими. Ошеломленный и растерянный Шон чувствовал, что в ней до сих пор буйствует магия его меча, он ощущал ее прикосновение через его рукоятку, упиравшуюся в его собственную плоть. Ощущение это было странным, немного пугающим — и одновременно пьянящим.

— Это ты сотворила чудо, Андреа.

Она покачала головой, не поднимая на него глаз. Пышные волосы защекотали ему руку.

— Нет... я лишь воспользовалась мечом, чтобы усилить собственную магию. Твой меч — древний артефакт. Его в незапамятные времена изготовили фэйри, поэтому его магия сродни моей. Может, этим все и объясняется. — Андреа поежилась: — Послушай, Шон, перестань смотреть на меня так! Ты хотел, чтобы я объяснила тебе, как это произошло. Так вот, я не знаю.

— Будь я проклят... А ты не так проста, как кажется на первый взгляд, Энди, девочка...

Андреа улыбнулась ему дрожащей улыбкой.

— Ты по-прежнему хочешь, чтобы я стала твоей подругой?

В крови Шона внезапно вспыхнуло пламя. Андреа спасла Эли жизнь, она дала его кузену возможность увидеть, как повзрослеют его дети, как они найдут себе подруг и подарят ему многочисленных внуков. Она избавила его от необходимости вытащить из ножен меч и вонзить его в сердце Эли. Он может с легким сердцем ехать домой, обнимать свою девушку и смеяться от радости — вместо того чтобы трястись в кабине один, чувствуя в душе лишь ужасающую пустоту и горечь утраты. И все это благодаря Андреа.

— Черт... конечно! — Обняв ее, он порывисто притянул Андреа к себе, наслаждаясь прикосновением ее мягкой груди. — Хочешь, открою тебе одну тайну? Ты очень красивая женщина, Андреа Грей, хотя от тебя иногда попахивает волками.

— М-м-м... обожаю, когда мне льстят! Давай дальше!

Шон рассмеялся. Господи, до чего же приятно вот так просто стоять и смеяться — просто потому, что все хорошо!

Крепко прижав к себе Андреа, он нагнулся и жадно поцеловал ее.

Она была восхитительная на вкус... какая-то причудливая и пьянящая смесь чувственности, секса и апельсинового сока, не говоря уже о том, что на губах ее до сих пор сохранился пряный привкус магии. Шон вдруг почувствовал, как эта магия окутывает их. Забыв обо всем, он нетерпеливо раздвинул ей губы, и их языки сплелись.

Это было так не похоже на их неторопливый поцелуй на лужайке перед его домом, что Шон даже слегка растерялся. Сейчас он целовал ее с такой отчаянной страстью, что ему самому было страшно, и Андреа отвечала ему не менее пылко. Она вдруг как будто перестала быть оборотнем. Сходство с фэйри бросалось в глаза — об этом говорила хрупкость ее костей под его руками, атласная шелковистость гладкой кожи. Какая она хрупкая, молча изумился он про себя, изящная — и в то же время чертовски сильная! А чуть слышные стоны, срывавшиеся с ее губ, когда он целовал ее, доводили его до безумия.

Андреа обхватила его за талию и принялась яростно тереться об него бедрами. Возможно, она даже не сознавала, что делает, зато его плоть мгновенно откликнулась на ее призыв.

— С удовольствием буду льстить тебе и дальше — но только после того, как ты окажешься в моей постели, — пробормотал он. — До смерти хочется проверить, смогу ли почувствовать твою магию, когда окажусь внутри тебя.

— Гормоны... — пробормотала Андреа.

— Что? — не понял Шон.

— Я говорю: «гормоны», — хмыкнула она. — Оборотень-самец — просто ходячая куча гормонов!

— Вот как? Значит, именно поэтому у тебя так колотится сердце? — промурлыкал он. — Только не пытайся меня убедить, что ты не хочешь прямо сейчас заняться со мной безумным сексом, потому что я все равно тебе не поверю!

— Никогда не занималась безумным сексом. — Ее язык скользнул по его губам. — Для этого я слишком здравомыслящая женщина!

— Неужели? — Губы Шона раздвинулись в усмешке. — Что ж, когда-нибудь мы с тобой побеседуем о желании, которое мужчина и женщина испытывают друг к другу. — Взгляд Шона скользнул к глубокому вырезу ее футболки. Он заметил, что ее кожа покрылась мурашками — для холодного вечера, которые нередки в это время в Техасе, Андреа была одета, чересчур легко. — И это будет весьма поучительная беседа, обещаю.

— Жду не дождусь, ковбой!

Шон снова рассмеялся. Ей нравилось дразнить его... и ему тоже нравилось, когда она поддразнивала его. Как здорово было стоять тут с ней и просто смеяться, уже не чувствуя за спиной ледяное дыхание смерти!

Стащив с себя кожаную куртку, Шон набросил ее на плечи Андреа. Куртка пропиталась его запахом, и очень скоро от Андреа будет пахнуть им. «Можешь говорить все, что угодно, милая, но ты хочешь меня так же сильно, как я — тебя».

Закутав ее в свою куртку, Шон нагнулся, чтобы снова поцеловать Андреа, но тут на пороге клиники появился Дилан. Покрутив головой, он зашагал к своему грузовичку.

По каменному выражению на лице отца Шон понял, что Дилан видел, как они целовались. Шон предложил Андреа стать его подругой, не спросив одобрения отца, и знал, что это глубоко задело его. Дилан уже не занимал в стае столь высокое положение, как раньше, и то, что Шон выбрал Андреа, не посоветовавшись с ним, только подтверждало это.

Не сказав им ни слова, Дилан молча забрался внутрь, уселся на пассажирское сиденье, убрал мешавший ему меч и захлопнул дверцу.

Шон нагнулся, чтобы поцеловать Андреа еще раз. Однако она, ловко выкрутившись из его рук, отступила в сторону и вызывающе улыбнулась — правда, она не пыталась вернуть ему куртку.

Отступив в сторону, чтобы дать ей забраться в грузовичок, Шон вдруг поймал себя на том, что испытывает радостное предвкушение. Он еще не забыл потрясение, которое испытал, когда увидел Андреа на автобусной остановке — такую красивую, такую элегантную и такую смелую. Он смотрел, как она идет к нему, и чувствовал, как в его крови медленно просыпается желание. Ему хотелось сжать ее в объятиях, прижаться поцелуем к ее губам, узнать на вкус каждый дюйм ее восхитительного тела. Он и сейчас еще весь дрожал, стоило ему только вспомнить об этом. Но сегодня он поклялся вознаградить ее за тот чудесный подарок, который она только что сделала ему. Впервые за все те годы, что он исполнял обязанности стража, он увидел, как Смерть была вынуждена отступить.

В тот же самый вечер, чуть позже, Шон, укрывшись в гостиной, внимательно рассматривал меч. Коннор во весь рост вытянулся на полу, старательно делая вид, что смотрит телевизор. Лайам в этот вечер работал в баре, а Ким — после жаркого спора — было позволено отправиться туда вместе с ним. Сам Лайам предпочел бы, чтобы Ким осталась дома — в баре становится небезопасно, твердил он. Однако Ким настояла на том, что пойдет с ним — чтобы он не наделал глупостей. Например, не нарвался на пулю, сердито пояснила она.

В конце концов, поворчав, Лайам неохотно сдался. Потом отвел Шона в сторону и шепотом попросил его побыть дома и приглядеть за Коннором — узнав, что ему нельзя отправиться в бар, племянник тут же обиженно надулся. Впрочем, оба не сомневались, что Коннору и в голову не придет ослушаться прямого приказа Лайама. У Андреа сегодня был выходной, так что Шон не возражал против того, чтобы вечером посидеть дома, тем более что из окон гостиной — дом Глории был виден как на ладони.

Меч выглядел точно так же, как обычно. Когда-то, в незапамятные времена оборотень по имени Найалл О'Коннелл и его подруга, в чьих жилах текла кровь фэйри, вместе выковали его — кузнец Найалл вложил в меч все свое искусство, а она наложила на клинок старинное заклятие, известное одним только фэйри.

И вот сегодня Андреа, полуоборотень-полуфэйри, воспользовалась магией меча, подчинив ее своей воле. Шону внезапно вспомнилось изумленная физиономия Эли, когда до кузена внезапно дошло, что он не умрет... во всяком случае, не сейчас.

Загрузка...