Шестнадцатилетняя Лилиан Нортон, готовясь к своему первому в жизни свиданию, перемерила все свои наряды и туфли и, остановив выбор на коротком платье с юбкой в складочку, вышла в гостиную показаться матери.
– Ну и как, мам? – Она покрутилась на месте. Джоанна с любованием оглядела дочь, сложила пальцы в кулак, а большой подняла вверх.
– Все отлично! Мне всегда нравилось, как это платье на тебе сидит. – Она подошла к своей Лилли и обняла ее, не вполне веря, что эта совсем еще недавно крохотная девочка с пухлыми ножками и ручками превратилась во взрослую красивую девушку.
– Знаешь, я жутко волнуюсь, – призналась Лилиан. – Мне кажется, что и прическа не удалась, и туфли начали жать.
– Расслабься, – смеясь, посоветовала Джоанна. – Выпей чаю с мятой, у тебя еще масса времени. Являться на свидание раньше парня просто неприлично.
Лилли кивнула и села за стол.
– Мэри, – попросила Джоанна вошедшую прислугу. – Принесите нам, пожалуйста, чаю с мятой.
И вскоре перед ними уже стояли две чашки с ароматным напитком.
– Расскажи мне, как вы познакомились с папой, – попросила Лилиана. – Я чувствую, что должна переключить мысли на что-то приятное, а то с ума сойду.
Джоанна улыбнулась.
– Господи, ну сколько можно, дорогая моя! Неужели тебе не надоело слушать одно и то же?
Лилли покрутила русоволосой головой и призналась:
– Не-а. Ты ведь очень интересно рассказываешь и каждый раз по-новому!
Джоанна не без тайного удовольствия опять начала с того, как Тим устроился в ее отдел под видом простого менеджера по рекламе, как она пригласила его на Рождество. Как они влюбились друг в друга и как после Нового года совместными усилиями разоблачили крупного вора – заместителя начальника финансового отдела, ловко проворачивавшего тайные махинации и обогащавшегося за счет «Свитиз».
– Значит, если бы вы не обнаружили тогда этого мошенника, «Свитиз» уже давно не существовал бы? – в который раз и с неизменно возмущенным выражением лица спросила Лилиана.
– Такая возможность не исключалась, – ответила Джоанна, с улыбкой наблюдая, как в гневе сходятся на переносице темные брови дочери.
– О чем болтаете? – весело полюбопытствовал, входя в гостиную, вернувшийся с работы Тим.
Лилли выскочила из-за стола, подбежала к отцу и поцеловала его в щеку.
– О вас с мамой. О том, как вы влюбились друг в друга и поймали вора. – Она взглянула на часы и пробормотала себе под нос что-то неразборчивое. – Ну ладно, я побежала. Пожелайте мне удачи.
– Удачи! – воскликнули в один голос Джоанна и Тим.
Энергично развернувшись и одарив родителей улыбкой, она поспешно вышла.
– Ноги у нее такие же длинные и стройные, как у тебя, Джо, – заметил Тим, проводив дочь взглядом. – Кстати, куда это она направилась?
Джоанна, предвидя его реакцию, поднялась с дивана, подошла и обняла.
– На свидание, мой дорогой. На первое свидание.
– Что? И ты позволила ей? А тебя не смущает, что она вырядилась в такую короткую юбку? Наша девочка совсем еще ребенок, а…
– Тсс! – Джоанна нежно приложила к его губам указательный палец. – Нашей дочери уже шестнадцать лет, к тому же мальчик, с которым она встречается, очень приличный и порядочный. Они вместе учатся. Уверяю тебя, волноваться не из-за чего.
Тим чуть нахмурился, приоткрыл рот, собираясь возразить… Но вдруг передумал, прижал жену к себе, чмокнул ее в рыжую макушку и нежно произнес:
– Надеюсь, ты как всегда права!