Глава 19


Лора

– А где жуки? – услышала я у себя за спиной голос Морриса.

– Самой хотелось бы знать, – мрачно ответила я, убирая бластер в кобуру и поворачиваясь к мужчине.

Вместе с собой он привел еще троих, двое из которых тащили за собой платформу на магнитной подушке, сверху которой громоздилось незнакомое мне оборудование: блестящий на солнце металлический корпус, какие-то датчики, антенны, сканеры. А третьего из них я помнила в лицо – это был один из охранников «Парадиза».

– Что это и кто с тобой? – кивнула я на платформу. – Надеюсь, вы не зря сюда притащили эту махину?

– Это Альфред и Уильям, – пояснил Моррис, указывая на стоящих по обе стороны от оборудования парней, – они частенько помогали нашему астрофизику, так что в этих научных штуках разбираются.

– Что конкретно от нас надо? – тут же выступил вперед один из них. – Нам сказали, тут какая-то аномалия была.

– Была... – эхом повторила я, пытаясь собраться с мыслями.

Голова отчего-то раскалывалась, и сосредоточиться было сложно.

– Вы же знаете уже наверное, что один из нас пропал. А тут, мать его, был целый рой насекомых, и Брюс пошел прямо к ним. Вот только рой исчез, будто под землю провалился, а от нашей пропажи ни следа, ни одной косточки.

– Понятно, – с деловым видом заявил то ли Альфред, то ли Уильям, и вернулся к платформе. – Сейчас проверим.

Что именно он собрался проверять, я не знала, но мешать не стала. Уж лучше перебдеть, чем потом нарваться на какую-нибудь гадость, которую нам решит подкинуть эта планета.

Платформа с аппаратурой плавно перелетела прямо в точку, которую я указала, и научники склонились, изучая что-то на экранах приборов. А Моррис вдруг отозвал меня в сторонку и отчего-то замявшись, тихо сообщил:

– Пришло сообщение с корабля.

Тон, которым он это произнес, заставил меня напрячься.

– Что там случилось? – выпалила я, предчувствуя неладное.

– Кхм... Ничего такого, но ваш муж попал в лазарет.

Я тихо выругалась, чувствуя, как сердце дало сбой, и сдавленно поинтересовалась:

– Живой?

– Живой, – усмехнулся мужчина. – Но, говорят, полез прямо к реактору в одиночку, чтобы его починить. Радиации нахватался, лечится.

Я шумно выдохнула и до боли сжала рукоять бластера.

– Вот же сукин сын, – с грустной улыбкой выдала я. – Как был бестолочью, так и остался. Вернусь, прибью!

От меня не укрылась усмешка на лице Морриса, но он благоразумно промолчал.

– Лейтенант! – окликнул вдруг меня один из научников. – Идите сюда!

Его встревоженный голос заставил меня снова волноваться, и я бросилась к нему.

– Что у вас?

Приборы фиксируют аномальную электромагнитную активность, рост УФ-фона и радиоизлучения! – тут же отрапортовал мужчина, продолжив бегать пальцами по голоэкрану.

– На радиочастотах широкополосные помехи, датчики радиации показывают рост до восьми десятых микрозивертов в час, – вклинился второй, быстро перечисляя показатели приборов.

Я растерянно оглянулась на Морриса, но стюард и вовсе был не в теме, глядя на меня круглыми от удивления глазами.

– Еще что-то? – нейтральным тоном спросила я, мысленно матерясь.

Срочно надо спускать сюда Лейбница!

– Еще... – неопределенно отозвался научник, будто и сам был не уверен, и поднял на меня потерянный взгляд. – Еще биосканеры фиксируют аномальные сигналы под землей. Такое ощущение, что там внизу что-то живое. Нет, даже не так – будто вся здешняя фауна спряталась там, внизу.

– О как... – удивленно протянула я, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Похоже, все очень плохо, раз уж даже животные попрятались.

– Лейтенант, основное скопление там, в горах, – добавил мужчина, вырвав меня из мыслей. – И знаете, я, конечно, не Альберт Лейбниц, но такое ощущение, что надвигается буря. Не обычная, а какая-то особенная.

Он замолчал, и мы все уставились на него со смешанным чувствами. Буря, значит? Хреново-то как.

– Так, – решительно тряхнула я головой, выгоняя оттуда туман. – Вы двое – возвращайтесь в лагерь и передайте все свои выводы на «Парадиз». Да поторопите Лейбница! Моррис, тоже возвращайся. А вы... – я перевела взгляд на охранника, понимая, что не знаю его имени.

– Кристиан.

Я кивнула.

– Вы со мной, Кристиан. Сдается мне отчего-то, что Брюс пошел к горам. Надо проверить, пока можно. Альфред! Эта платформа какую максимальную скорость развивает?

Мужчина посмотрел на меня, как на сумасшедшую, но все же ответил:

– Около сорока километров в час. Но...

Он с намеком посмотрел на оборудование, но я лишь отмахнулась.

– Снимайте его! Нам нельзя терять времени, тем более если все так, как вы говорите. Поедем на платформе, а оборудование заберем на обратной дороге. Вдруг Брюс ранее или без сознания? Предлагаете его на себе тащить?

Научник смущенно отвел взгляд, понимая, что я права. А я усмехнулась и первая шагнула к платформе.

Загрузка...