Книга предназначена только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено.



Книга: Ребенок для плохого парня


Автор: Сосси Фрост


Серия: ? #1 (герои разные, все 4 части будет объединять только общий эпилог)


Количество глав: 24 главы + эпилог


Переводчик: Ta Tiana(1-2), Наталья Соколовская (3-4), Елена Ряхина (с 5)


Редактор: Влада Блонская (1-2), Султана (3), Светлана Омельченко (с 4)


Вычитка: Лаура Бублевич


Обложка: Светлана М.


Перевод группы: Passion of love ♔ Перевод книг 18+ (https://vk.com/passion.oflove)


! Переводом других книг серии будет заниматься наша группа !



Аннотация:



Игрок. Нарушитель спокойствия.


Хочет стать папашей?


Звезда профессионального футбола, защитник Джек Карсон имеет ужасную репутацию в лиге. Он великолепен, но высокомерен, и если его нет в женской постели, то он на жестких нарах в тюремной камере.


Но теперь он попал в большую беду, и нуждается в моей помощи, чтобы защитить свою карьеру. Как журналист, я спрятала весь грязный компромат и сексуальные скандалы….но я пропустила самый горячий скандал года.


Судя по всему, мы с Джеком вместе.


Когда его образ парня-шлюхи ставит под угрозу его карьеру в лиге и наши отношения, я не могу ему доверять. Но я погрязла в этом. Мое стремление защитить его карьеру ставит под вопрос мою репутацию.


Когда лига решает изгнать его из команды за плохое поведение, у Джека есть только один вариант, чтобы убедить их в своей надежности, пригодности и ответственности.


Джек Карсон хочет создать семью.


И он выбрал меня, чтобы я подарила ему ребенка.


Глава 1


Джек



Вечеринка была бы не вечеринкой, если бы рядом со мной не было двух кисок, умоляющих забрать их с собой домой. И веселье началось бы лишь тогда, когда я согласился бы выебать их двоих. Сбоку трется блондинка, но всё это не то. Дело не в том, что я был равнодушен к ним, просто в последнее время их у меня было столько, что я уже не вижу особой разницы между ними. Голубые глаза, сексуальные белые локоны, губы, накачанные силиконом. Девушки с такими губами способны на многое: высосать всю силу из твоего мужского достоинства и в придачу все деньги из кошелька, на большие сиськи или прочую хрень, типа ботекса. Я научился держаться подальше от таких сучек. Они годятся лишь для одного: подарить один, максимум два, хороших траха, но потом с ними стоит попрощаться, иначе твой банковский счет претерпит большие убытки. Деньги. Новая тачка. Сиськи. Губы. Еще раз сиськи. На большее их белые головки не способны.


Где много сисек, там и тусуется Джек Карсон.


Для меня это почти что вторая работа.


Лига требует, чтобы я больше времени уделял благотворительным целям. О, в своей жизни я сделал много одолжений с «благотворительными» целями.


Лишь немногие парни из команды присоединились ко мне этой ночью. Половина из них слиняли. Ну и хуй с ними. Остальные взяли себе побольше пива и прихватили девочек.


У официанток я заказал нам еще одну партию алкоголя. Грохотала музыка, так как двое ребят из моей команды трясли музыкальный автомат, который играл что-то в стиле R&B. Девочки вышли на танцпол и начали трясти своими прелестными попками. Хочу сказать, что они знают в этом толк.


После того как трек доиграл, три сучки–студентки забрели в нашу частную комнату. Они захихикали, увидев, что перед ними сидят звезды из Лиги. Две красотки пробирались к нашему столику. Только одной я позволяю подойти ближе. Симпатичная, стройная брюнеточка села по одну сторону от меня и блонди, которую я прихватил ранее, – по другую. Теперь эта брюнеточка нравится мне еще больше. Она одета в короткое черное бандажное платье. Когда она села ко мне на колени, подол ее платья поднялся вверх. Я провел своей рукой по ее бедру, теплому и мягкому. Она стала извиваться от нарастающего возбуждения. Наигранного возбуждения. Сучка ничем не отличается от белобрысой девушки, сидящей рядом. И за это я накажу их сегодня ночью. Мои пальцы двигаются прямо к ней в трусики, киска гладко выбрита. Мне это нравится. Я начинаю пальцами ласкать ее клитор и да! Наконец-то настоящий стон? Блондинка рядом со мной выглядит искренне обозленной. Я подмигнул ей, и она успокоилась, дав мне возможность увидеть ее сиськи без лифчика. Они выглядят лучше чем те, что у брюнетки. Только вот татуировка в форме сердца кажется мне знакомой…


А, вспомнил, на прошлой неделе я видел, как она отсасывает Орладно, одному из моих электромонтажников. Она из тех девушек, которые только и способны, что идти «по рукам».


Но больше никогда и ни с кем у нее не будет ночи лучше, чем со мной.


Блондинка облизала губы, глядя на меня. Брюнетка уже вовсю насаживалась на мои пальцы. Обе предоставили мне полный обзор на их прелести.


– Девочки, возможно, вы хотите познакомиться? – Говорю я им. – Ведь сегодня ночью вам предстоит пообщаться поближе друг с другом.


Меня очень возбудит тот факт, что блондинка будет лизать брюнетку, в то время как та будет сосать мой член.


Секс втроем – это всегда прекрасно. Во всяком случае, для меня.


Я пересаживаю с колен брюнетку и говорю ей:


– Ты, – я не спрашиваю их имен. Они мне ни к чему. – Сиди здесь.


– Да, сэр, – отвечает она.


– Девушки, – говорю я им, когда их руки начали вовсю блуждать по моему телу. – Это будет жаркая ночь.


Брайан Вашингтон выплеснул на меня свое пиво. Он нажрался до такой степени, что укусил официантку за задницу. Брайан – мой лучший друг и товарищ по команде.


– Комплимент от звезды? – спросила официантка.


– Простите его, – говорю я. Я вспомнил о своих манерах, команда РR-менеджеров должна мною гордиться. – Я оставлю тебе автограф.


Осмотрев наши столы, заваленные пустыми бутылками и остатками закуски, а также заметив пролитое пиво, не уверен, что ей будет нужен мой автограф.


Брайан расстроился, когда она ушла от нашего столика с полными подносами. Но он быстро оправился от отказа сексапильной официантки и позарился на моих крошек.


– Эй, Джек! Богатством нужно делиться.


Он пялится на то, как брюнетка поглаживает мою выступающую сквозь джинсы эрекцию.


– Хм… Чувак, я мог бы предложить тебе присоединиться к нам, – говорю я ему.


К такому Брайан не был готов.


– Пожалуй, чувак, я останусь верен джентельменскому кодексу. Тренер будет не очень счастлив, узнав, что и я промышляю подобным.


Блонди явно показывает свой сексуальный голод, начав яростно шипеть на брюнетку. Мне это нравится. Две шлюхи хотят перегрызть друг другу глотки за возможность трахнуться со звездой Лиги. Я не упущу случая понаблюдать за этим. Мне кажется, или блонди серьезно намеревается отсосать у меня прямо здесь?


Я наблюдаю, как Брайан потащил в угол одну из подруг брюнетки. Значит, пора собираться, чтобы продолжить раунд у меня дома.


– Эй, я думала, Джек Карсон обожает тусить, – говорит блонди, надув свои перекачанные силиконом губы.


– Детка, вечер только начинается, – говорю я, погладив её бедро. На ней было слишком короткое платье и никакого нижнего белья.


– Разве ты не хочешь поиграть? – Спрашивает она.


О, я люблю поиграть, но только в те игры, где нужен презерватив.


Я допиваю свое пиво и запиваю его водой. Не хочу быть слишком пьяным, иначе мой публицист опять напишет обо мне историю в Интернете. Лия просто не понимает, что я звезда, и мне нужно трахаться!


– Мы уходим! – Я похлопал девчонок по коленкам.


Официантка принесла счет, но я даже не взглянул на него. Просто достал из кошелька несколько стодолларовых купюр и кинул их на стол.


Я вывел девушек из комнаты без единого слова. Сначала они дважды отсосут мой член, прежде чем поймут какой это дар для них, трахаться со мной сегодня ночью.


Брюнетка хмыкнула, когда я подвел их к своей машине на стоянке:


– Это твоя машина?


Ей нужно запихнуть член в рот, прежде чем она успеет сболтнуть еще какую-нибудь глупость. Я смотрю на нее и спокойно отвечаю:


– Это Камаро 1968 года выпуска. В отличном состоянии.


– Эм… Я не думала, что ты ездишь на этом старье. Мне казалось, что у тебя как минимум бронированный Хаммер.


Да. Большую глупость эта дешевка сказать не могла?


– Это классика. Хаммер может купить любой, у кого есть большие деньги. Но мне это не интересно.


Блонди заглянула внутрь:


– О, Боже, там даже нет GPS.


Брюнетка надула губы и протянула мне телефон:


– Мне нужно зарядное устройство.


Пиздец. Две киски. Две головные боли.


Брюнетка расстегнула мои джинсы, и, взяв член в руку, стала его сжимать, в то время как я выезжал на трассу. Прямо передо мной на встречную полосу выехал небольшой минивен, я попытался нажать на тормоз, но педаль застряла. Я не мог предотвратить столкновение.


Мой ретро-камаро 1968 года врезался в ржавый фургон какой-то мамаши. Я ударился головой о руль, а дамочки заорали как две разъяренные банши. Автомобиль наклонился чуть вниз, к воде. Авария произошла на мосту. Фары и лобовое стекло были разбиты вдребезги. Фургон тоже был не в лучшем состоянии. Эта авария перекрыла путь всей магистрали.


Мои шлюхи вылезли из машины, чтобы сбежать.


– Бежим, – кричала брюнетка. – Она сейчас взорвется как в кино.


Я кое-как выбрался из своего автомобиля. Мой Камаро. Разбит вдребезги.


Блеснули вспышки камер. Я хмыкнул, поворачиваясь к толпе зевак и папарацци. Многие кричали мое имя. Уверен, что, буквально через пару минут, Интернет взорвут новые фото очередного скандала с моим участием.


На место аварии приехали копы. Полицейский потребовал показать права.


– Ты Джек Карсон! – ухмыльнулся коп. – Не могу поверить! Ты в порядке, парень?


Я пытаюсь остановить кровотечение.


– Это случайность.


Дерьмо! Моему тренеру опять придется разгребать это дерьмо. А мой агент снова будет пить Ксанакс из-за меня.


А Лия?


Ебать! Нужно чтобы меня полностью загипсовали, иначе я никак не смогу объяснить ей, что произошло.


Чертова Лия оторвет мне яйца.


Она убьет меня.



Глава 2


Лия



– Ну и что ты натворил на этот раз? – я хотела прихлопнуть его дверью конференц-зала, хотела, чтобы он выглядел так же плохо, как и заголовки всех сегодняшних утренних газет.


Лицо Джека Карсона озарила безупречная-и-извините-его-задницу улыбка. Его ямочки очаровывают, а сверкающие голубые глаза способны растопить даже льды Арктики. Джек скрестил руки на груди, демонстрируя свои мышцы.


Он потер рукой свой подбородок с пятичасовой щетиной. Да, Джек был одним из тех людей, которые выглядят так, будто только что выбрались из постели с очаровательной цыпочкой, привели в порядок свои непослушные светлые волосы и показали средний палец новому дню. И я была бы готова для него на все. Но не сегодня. Однозначно, не сегодня. Я была не в настроении для Джека «звездного защитника» Карсона.


Он чертова ходячая проблема. Это единственная хорошая вещь, которую я могла бы сказать о нем.


– Доброе утро, милая, – он подарил мне снимай-свои-трусики улыбку. Уверена, вчера такую улыбку он дарил своим очередным шлюхам, но я очень сомневаюсь, что те носили трусики. Зная Джека, они наверняка были без них.


– Я вижу, ты отлично выглядишь. – Говорю я.


– О, Лия, не начинай.


– Что?


– Я же говорю, не начинай, – сказал он, подняв руки в примирительном жесте. Его рука была вся в синяках, но их было не так много, как на его лице. Он сломал нос прошлой ночью?


Я так хотела бросить в него газетой с кричащим заголовком, но моя выдержка не позволила мне этого сделать. Я просто пододвинула к нему статью с его фото.


Он знает, что после таких заголовков, у нас происходит огромный скандал. Поэтому я и вызвала его сегодня. Нужно же мне поддерживать свою репутацию.


Три часа сна сделали меня невероятно капризной. Я могла бы справиться с этим скандалом, для этого он меня и нанял, чтобы я полировала пятна в его репутации. Иногда для этого нужна тряпка. Но сегодня… Сегодня нужна кувалда.


Эта проблема отличается от тех, что случались с Джеком раньше. Это было ужасно. Лига назначила встречу на восемь утра, а от Президента Лиги я получила не очень дружелюбное письмо по мейлу.


Я предпочла бы встречу с прокурорами в суде, чем с Фрэнком Беннетом, Президентом Лиги. Мало того, что он козел, так еще у него встает от мысли разрушить карьеру Джека. А это значит, что он разрушит и мою карьеру. Однозначно. Джек взял в руки газету и прочел заголовок: «Плейбой-квотербек спровоцировал аварию на магистрали».


– Что ты скажешь об этом? – Джек пожал плечами, не зная, что мне ответить.


– Разве это не твоя работа, милая? – сказал он мне.


– Не называй меня так.


– Я думал, что тебе нравится, когда тебя так называют.


– Не смей… Как у тебя получается вывести меня после двух секунд разговора?


Это проклятое прозвище он использует с рождественского вечера, когда я надела короткое блестящее платье. Он весь вечер не отходил от меня, пытаясь затащить в свою постель с какой-то курицей.


– Я серьезно, Джек. Что случилось?


– Я разбил свой Камаро Z28 1968 года, вот что случилось, – сказал он с каменным выражением лица.


Я проигнорировала дюжину писем, приглашающих нас на пресс-конференции по этому поводу.


– Забудь об автомобиле, – рявкнула я.


Его лицо исказила гримаса. Кажется, он сейчас взорвется.


– Забыть о машине? Ты вообще понимаешь, что это был за автомобиль??? Он уникален, классика. Восьмицилиндровый V-образный двигатель. Четырехступенчатая механическая коробка передач. Что ты несешь??? – заорал он.


– Я знаю, что случилось. Ты скрываешь, что с тобой в машине были две девушки. Чем же таким вы занимались во время езды? А, Джек? Ты вообще в курсе, что женщина, в машине которой находилось трое детей, сейчас находится в реанимации? Ее дети тоже лежат в больнице, а ты переживаешь из-за своей ш…


– Моей что?


– Своей шлюхи на колесах.


– Шлюхи на колесах?


– О, я забыла назвать ее Камаро 1968 года выпуска.


– Я убью тебя, милая.


– Да, конечно, и будешь разгребать свои проблемы сам.


– Что не убивает, делает нас сильнее.


Я пролистываю Инстаграм, Твиттер и прочие социальные сети, в которых описывается вчерашнее событие с Джеком.


– Неужели ты не можешь держать свой член в штанах? Это так сложно?


– Вы же хотели, чтобы я занимался благотворительностью, – сказал он, – вот я и занимаюсь, каждой киске должно достаться немного моего члена.


Господи, какой же он самовлюбленный кретин.


– Кто-нибудь когда-нибудь тебя кастрирует.


– Милая, не стоит разбрасываться такими словами.


– Когда-нибудь тебе придется остепениться, – говорю я ему.


Он скрестил руки на груди. Ненавижу, когда он так делает. Его бицепсы напряглись под тонкой тканью футболки, и его забитый рукав стал полностью открыт моему взору. Его татуировки – это своего рода послания из прошлого: даты и прочие воспоминания. Они всегда меня пугали.


– Ты понимаешь, насколько все ужасно? – говорю я ему, взяв в руки блокнот и ручку, так, чисто машинально. – Ресторан разгромлен, официантки унижены, в социальных сетях в Топе находится фото из частной кабинки, где ты с двумя девушками, причем одну, как там показано, ты трахаешь пальцем прямо на глазах у других.


– У меня нет права на хорошее времяпровождение?


– О, конечно же, у тебя есть право, но твое «хорошее времяпровождение» отличается от общепринятых норм морали.


На его лице напряглись желваки.


– Да, мои ночи – это не полбокала вина и не набор из тысячи пазлов.


– Эй!


– Это был комплимент, милая.


Ну почему мне достался именно он? Самый ужасный и привлекательный игрок американской лиги, а еще и самый недисциплинированный. За что мне это?


Дверь открылась, и в кабинет зашел мой босс, Джолин, сопровождая агента Карсона. Девушка покраснела, увидев Джека. Быть может, она надеется, что однажды он будет с ней? Мне жаль её.


Джолин сидела напротив меня, не решаясь посмотреть на Джека. Непослушный защитник Лиги был бельмом на нашем глазу. Если бы не его многочисленные неприятности, я бы уже давно получила свое долгожданное повышение.


– Финн, – Джек кивнул своему агенту. – Как ты, держишься?


Финн вытер свой лоб платком.


– Только что говорил с тренером Томпсоном по телефону.


Мы с Джолин приготовились к худшему. Финн вытащил из кармана свой мобильный телефон. Его потные руки оставили отпечатки на деревянной панели стола. Я предложила ему стакан воды, но он отказался.


– Позвольте мне угадать. – Джек не выглядел напуганным. – Он как всегда разочарован.


А затем стал загибать пальцы на своей руке.


– Он паникует, потому что я так ужасно выгляжу, он требует, чтобы этот инцидент был забыт, он хочет, чтобы я отказался от такого образа жизни, он злится, потому что со мной была не одна женщина, и я попал в аварию в столь позднее время. Он ничего не будет говорить команде о том, кто на самом деле пригласил меня туда. Вина лежит исключительно на мне.


Финн кивнул.


– Ты оставил без внимания часть с ненормативной лексикой.


Джек кивнул в мою сторону.


– Я уважаю присутствующих здесь дам.


Финн ослабил галстук.


– Джек, ты лидер своей команды. На поле и вне его.


– Ерунда, – говорит он.


– Это твоя ответственность, Джек.


Джек встал, опрокинув стул. Его поза и выражение лица излучали негодование. Я уверена, что он смог бы справиться с такими чувствами на поле, в спортзале или в постели с красивой женщиной. Или как минимум с двумя.


Джек развел свои накачанные руки, указывая на всех нас.


– Я плачу вам кучу денег для того, чтобы вы представляли меня. Так, блядь, представляйте меня! Вы хотите, чтобы я был чертовым святошей? Но это нихрена не так. Вы зарабатываете свои деньги только потому, что я играю каждое ебаное воскресенье! Заработаете без меня? Все, я ухожу отсюда!


– Джек, – я остановила его, когда он был возле двери. Зазвонил телефон. – Лига звонит. Ты должен поговорить с Президентом Беннетом.


– Блядь.


Джолин подняла трубку и прижала пальцы к губам, взывая окружающих к тишине.


Нацепив на себя двадцатидолларовую улыбку, она поприветствовала Беннета так, будто они были старыми приятелями. А Фрэнк Беннет, в ответ ей, разразился самыми непочтительными для ушей женщины словами в сторону Джека.


Джек снова занял свое место.


– Мы ждали вашего звонка Фрэнк, с нами на линии находится Финн Смит, агент мистера Карсона, а также Лия Уильямс, мой помощник.


– Я помню…


Фрэнк не жалел слов. Он даже не поприветствовал нас, потому что у него не было для этого никаких оснований. Он был в ярости. Конечно, он ведь давно пытается разрушить карьеру Джека.


Каждый разговор с ним проходил по одной причине – поведение Джека: его женщины, выпивка и прочее.


Он требовал публичного раскаянья от Джека. Но в руках Карсона побывало слишком много женских трусиков, он не похож на раскаявшегося бабника. Только не на него.


– Карсон рядом? – спросил Фрэнк.


– Да, сэр, – ответила Джолин.


– Мучается с похмелья?


– Я не пил прошлой ночью, – фыркнул Джек.


Фрэнк холодно рассмеялся.


– Ну что же так, Джек? Неужели по этому радостному поводу мы должны провести парад в твою честь?


Фрэнк Беннет не беспокоился о том, что о нем подумают. Ему было плевать.


– Я полагаю, вы слышали новость, – сказала Джолин. – Мистер Карсон не пострадал в происшествии, как и другие пассажиры, которые были в машине.


– Пассажиры? – выплюнул Фрэнк. – Они заслуживают только одного слова – шлюхи. Карсон, скажи мне, что ты не платил им за то, что они находились в твоем обществе.


Рука Джека сжалась в кулак, но он заставил себя улыбнуться.


– О, Фрэнк, я достаточно уверен в себе, чтобы женщины сами были благодарны за то, что я уделю им немного своего времени.


– Ты берешь вину на себя?


– Полиция сказала, что виноват был водитель минивена.


– Мне плевать, что сказала полиция, Карсон! – взревел Беннет. – Ты был участником этой аварии, есть фотографии, где ты весь в крови. Другой автомобиль не имеет значения, если только там не сидел миллионер-квотербек!


– Иди в задницу, Фрэнк, – вспылил Джек, – если бы не моя игра, я бы не был так нужен вам! В этой аварии я потерял дорогой, раритетный автомобиль! И здесь не было моей вины! Моя личная жизнь не должна вас касаться! – Джек так сильно сжал кресло, что его пальцы побелели.


– Ты ставишь под угрозу имидж своей команды, Джек. Ты еще поплатишься за это.


Финн попросил Джека помолчать.


– Что вы хотите этим сказать, мистер Беннет?


– На данный момент осталось сыграть еще четыре игры. Я устраиваю внутреннее расследование, что приведет к разрыву контракта и исключению мистера Карсона из Лиги, – сказал Фрэнк.


Мое сердце ушло в пятки.


Джек подорвался со своего места и заорал.


– Это межсезонье! Господи, тренировочные сборы начнутся через две недели! Вы собираетесь выгнать меня за восемь недель до начала нового сезона?


Финн нахмурился.


– Мистер Беннет, я говорил с тренером Томпсоном, он обещал….


– Лучше бы я разбил свою проклятую башку о лобовое стекло, – взвыл Джек. – Без меня команда потеряет все, чего она так упорно добивалась.


– То-то же, Карсон! Найди себе одну женщину и остепенись, тогда и поговорим.


– Вы думаете, что люди хотят, чтобы у меня были серьезные отношения?


– Да, это показало бы, что ты серьезный, вдумчивый человек, – ответил Фрэнк.


– Ну… – Голос Джека стал задумчивым. – Неплохо звучит… Думаю, моя девушка была бы счастлива узнать, что акулы из СМИ перестанут за мной гоняться.


Я нахмурилась. Что он сейчас ляпнул?


– Что? Твоя девушка? – удивился Фрэнк.


– Ну да, почему я должен был афишировать это? Чтобы показать свою добропорядочность?


– Твоя… – Кажется, Фрэнк не знает, как на это реагировать. – У тебя есть девушка?


Глаза Джека метнулись в мою сторону. Почему он так смотрит на меня?


– Что ты делаешь? – шепотом говорю я ему.


Он усмехнулся. О, нет, это не очень хороший знак.


– Да, у меня есть девушка, у нас все серьезно, и уже достаточно давно. Поэтому, вся эта ситуация довольно оскорбительна для нас двоих.


Джолин и Финн с недоумением переглянулись. Что за игру начал Джек?


– Ну и кто же твоя подруга? – спросил Беннет.


Джек посмотрел на меня, и на его щеках появились ямочки.


Мой желудок сжался и сделал сальто.


Ни за что! Я не собираюсь лезть во все это, и не позволю ему втащить меня в это дерьмо!


Взгляд Джека Карсона полностью сосредоточился на моей реакции.


О, нет! Неужели, это то, о чем я подумала? Он собирается использовать меня, чтобы выбраться из неприятностей и поставить под угрозу мою репутацию?


– Мы не делали из этого чего-то публичного… – начал Джек.


Его улыбка убивает меня. Мое сердце громко бьется о ребра.


Не смей.


Он пожал плечами:


– Я полагаю, вы все должны знать.


Нет, не вздумай.


– Милая, ты же знаешь, что я без ума от тебя.


Черт, я покраснела. Ненавижу тебя, Джек Карсон!


Джолин, Финн и по ходу Беннет были в шоке.


– Ты… Ты встречаешься с Лией? – Завизжала она.


Нет…


– Да, мэм… Я без ума от этой девушки!


Нет, нет, нет…


Весь воздух покинул мои легкие. Я ошарашенно посмотрела на Джека.


– Мы держали это в тайне, понимаете, работа и все такое, – начал снова этот гнусный лжец.


Я готова его убить. Так и есть, я убью эту сволочь.


О, Господи, он лгал всем, чтобы сохранить свою чертову карьеру. Даже президенту Лиги.


Фрэнк закашлялся.


– Мистер Карсон, вы, правда, находитесь в серьезных отношениях с вашим публицистом?


Джек ласково и с нежностью посмотрел на меня. Придурок! Самодовольная ухмылка не сходила с его лица.


– Мы держали это в тайне, потому что я не только любимый человек, но и самый крупный клиент Лии, – этот мерзавец давит на самое больное.


Он и правда был нашим самым крупным клиентом и отвалил нам чертову кучу денег.


И если бы он потерял свою работу, я бы потеряла возможность и дальше строить свою карьеру.


Да, я слышала, что многие женщины спят со своими боссами, дабы добраться до карьерной верхушки.


Но чтобы притворяться, что ты спишь?


Это было просто отвратительно. Тем более, что я была единственной в радиусе 100 км женщиной, которая не хотела бы переспать с Джеком Карсоном.


Я не могу потерять свою работу.


– Эм… Это правда, – мой голос звучал безжизненно и слабо.


– Ух… Ну, мы счастливы за вас.


– Лия, девочка моя… Я не могу в это поверить, – кажется, Финн потерял дар речи.


– Вот почему я хотел сохранить в тайне наш с Лией роман, – сказал Джек с поддельным разочарованием. – Стало известно о тайном романе такой хорошей девушки, как Лия, с таким злодеем, как Джек Карсон. Это Скандал! Сенсация! Но, милая, полагаю, что рано или поздно нас все равно увидели бы где-нибудь вместе целующимися? Не так ли?


– Правда, – стиснув зубы, ответила я.


– Пожалуй, нам следует сделать заявление на пресс-конференции и объявить, что плейбой и миллионер Джек Карсон принадлежит лишь одной девушке в этом мире!



Глава 3


Лия



О, это не сработает.


Его девушка? Безумная идея. От чокнутого человека.


Это невозможно. Джек Карсон был не просто проблемным плейбоем, размахивающим мускулами, татушками и случайным сексом на одну ночь. Он был совершенным психом. Придурок прогнил изнутри и решил отравить и мою жизнь тоже.


Встреча закончилась. Я не двигалась и даже не предложила своему долговременному, преданному бойфренду поцелуй до того, как он успел выйти из офиса без нагоняя.


Хотя он успел шлепнуть меня по заднице.


Его девушка?


Вот же идиотский, непродуманный план…


Джек выглядел как гребанный мученик, долго скрывавший свою девушку от посторонних глаз. И это дало ему не только опровержение всех обвинений в блядстве, теперь у него еще было мое слово, доказывающее, что он был честным и порядочным мужчиной. Фрэнк Беннет, должно быть, подавился собственным языком в самом конце, но его недовольство было настолько очевидно, как след от презерватива в заднем кармане Джека.


Это был не просто бардак, это было хуже, чем спагетти на белом ковре, или юбки, заправленной в колготки.


Кроме того, впервые в жизни я была причиной проблем.


– Лия, – позвала Джолин из-за двери своего офиса. – Могу я поговорить с тобой наедине?


Батюшки.


– Сейчас буду, – я сложила свой ноутбук и бумаги, надеясь, что мои пальцы трясутся из-за внезапно возникших отношений, а не из-за поднявшегося давления, от которого я могу вырубиться.


Хотя я знала, что Джолин уже планировала уволить мою задницу к чертям. Мы не обсуждали темы вроде, что будет, если переспать с самым дорогим, темпераментным и важным клиентом, но чутье подсказывает мне, что это неприемлемое поведение. Я не встречалась с Джеком Карсоном. Черт, да мне понадобился год, чтобы хотя бы подумать о том, чтобы встречаться с кем-то после ухода Уайатта. И я явно выпила мало кофе, чтобы нормально функционировать и решать проблему.


Но это был адский пиар-шедевр, и я никогда не думала, что пойду на такое. Покладистый Джек Карсон и слухи о настоящих, серьёзных отношениях? Позволить ему выглядеть надежным и сдержанным?


Если бы только этой девушкой была не я.


Единственные отношения, которые могли быть между мной и Джеком – сугубо деловые, на расстоянии в пару миль и с плохой телефонной связью.


Джолин ждала у двери. Я заняла место напротив ее стола. Ее каблуки цокали, пока она шла по комнате.


Я зарабатывала сорок тысяч в год, но у меня была возможность получать шестизначную сумму, после того, как стала бы партнером. Мне обещала автомобильная компания. Модные вечеринки. Путешествия по всему миру. Эта работа была всем, чего я хотела.


И теперь она была разрушена из-за дикого, плохиша-квотербека, которому явно не хватало моих пыток в офисе. Он хотел, чтобы я опустилась с ним.


Или опустилась на него.


Точно нет.


Джек Карсон был одной большой неприятностью, в комплекте с телом, как у греческого бога, с яркой улыбкой и бандитскими голубыми глазами. И каждый раз, когда он пробуждал моих бабочек, я доставала спрей от насекомых.


– Лия… – Джолин села в кресло со вздохом. – Я понятия не имела что вы с Джеком... пара.


Ага, и для меня это был огромный сюрприз. Правда, как плотный комок, засела в животе, рядом с моей храбростью, которая спряталась под остатками мнимой гордости. Мне надо признаться. Я не встречалась с Джеком. Между нами ничего не было.


Но я замерла.


Боже… а если Джолин знала, что мы врали лиге?


Пиар был не о лжи, а о раскрутке. Я обращала внимание людей на позитивные аспекты жизни Джека, все факты, которые общество нашло бы более приемлемыми, чем гаремы женщин, коллекции штрафов за вождение, и внесудебных расчетов за драки.


Если она знала, что я лгу, я вылечу из компании быстрее, чем Джек успеет пробежать сорок ярдов, это уж точно.


Джолин уставилась на меня, сутулая, не смотря на наплечники ее пиджака.


– Лия, я не могу увидеть тебя и Джека Карсона, как… В смысле, у него определеннаярепутация. А ты…


Я закусила губу.


– Что насчет меня?


– После того, как Уайатт разбил твое сердце, ты никого не подпускала близко… – Джолин наблюдала, как я неловко поерзала. Она извинилась. – Не мое дело, я знаю. Но, Лия, я взяла тебя под свое крыло. Ты рядом со мной. Я все вижу.


– Это не имеет отношение к Уайатту.


– Просто, после того, что он сделал, я не могла представить тебя, встречающейся с таким, как Джек, кем-то, кто кажется…


Боже.


– Это… Конечно, это было не запланировано.


– Конечно. Точно. Работать с кем-то настолько близко … все это могло разжечь искру.


Оу, Джек точно разжег пламя – по большей части, адское.


– Джек всегда был особым клиентом.


– И то правда, – Джолин помешала кофе, свежесваренный, супер-горький на те случаи, когда кризис ударял сильнее полузащитника. – Думаю, нам надо поговорить о служебном поведении и взаимоотношениях с клиентами.


– Серьезно, я не думаю, что это так необходимо…


– Я никогда специально не запрещала такие типы отношений.


– Джолин, клянусь. Ты не заметишь разницы в моей работе. Ничего не изменится в моих обязанностях к клиентам, включая Джека, – я замялась. – Сомневаюсь, что ты заметишь хоть что-то необычное.


– Ты права. Я не знала, что вы встречались, – Джолин засмеялась. – Ты всегда была воплощением профессионализма, Лия. Но когда я наняла тебя в качестве своего помощника, то сделала это потому, что ты можешь справиться с обязанностями и деликатным характером нашей работы. Мы должны оставаться невидимками. Мы не становимся историей: наши клиенты в центре внимания.


Джек не собирался разбираться с толпой на практике. Не важно, как много полузащитников защищали его, я пну его под зад и отправлю с одного конца поля на другой.


– Я все понимаю, Джолин. И я могу поклясться тебе…


– Знаю, знаю. Ты бы не позволила этому… мешать твоей работе.


– О, абсолютно точно могу гарантировать это.


Джолин кивнула. Она глотнула кофе, поморщилась и поставила его назад. Она предложила мне чашечку из кофеварки позади нее. Я унюхала запах горечи через стол. Такое количество кофеина только поспособствовал бы моей задумке шарахнуть Джека о ворота.


Ее голос стал серьезней.


– Это трудно гарантировать.


Я терзалась словами, которые никогда в своей жизни еще не слышала.


Ты уволена. Мы должны тебя отпустить. Убирайся из моего офиса.


Два позора в один день?


Я никогда не найду такую же хорошую работу, как эту. Мне нужно будет съехать. И продать новую машину. Это же не так плохо, когда все мои планы на замужество и семью были разрушены, когда я застала врасплох Уайатта, трахающего свою холостяцкую жизнь? Я не могла потерять работу, которая гарантировала успех, о котором я когда-либо мечтала.


Брак. Дети. Путешествия. Потрясающая работа.


Возможность ускользала из моих пальцев, еще более трагично, поскольку это все, что было у меня в жизни.


Я спрятала трясущиеся руки.


– Джолин, я обещаю…


– Прежде, чем ты вернешься к работе, я хотела сказать, что Джек Карсон не тот мужчина, который тебе нужен.


Я уставилась на нее с широко раскрытыми глазами.


– Ты не увольняешь меня?


Джолин нахмурилась.


– Я не беспокоюсь насчет твоей работы.


– Нет?


– Я волнуюсь о тебе, – она хлебнула кофе, прежде чем кинуть туда три кубика сахара. – Ты знакома с репутацией Джека лучше, чем кто-либо. Я знаю, он, должно быть, интересный, но он никогда не даст того, что тебе нужно.


– Я…


– Ты не какая-нибудь интрижка. Не позволь поведению Уайатта отпугнуть тебя от серьезных отношений.


– Это не так…


– Ты же все еще хочешь найти подходящего мужчину? Остепениться? Лия, ты же всегда хотела иметь детей.


Притворюсь, что папка, набитая информацией из местной клиники не валяется в моем нижнем ящике. Я хотела семью больше чего-либо. Черт, я хотела этого даже больше, чем свадьбы с Уайаттом. Это было необычно, но мне интересно, против чего Джолин протестовала бы больше: видимые отношения со знаменитым бабником Джеком Карсоном… или информация о донорах спермы, которую я скрупулезно откладывала в дальнюю папочку.


Обе идее звучали как бред.


– Джек не даст тебе нужной жизни, – Джолин подняла руку. – Это я говорю как друг. Он собирается только поиграться с тобой. Окажи себе услугу и остановись пока не поздно. Ты умная, красивая девушка. Не дай ему сломать тебя.


– Джек Карсон никогда не сломает меня.


– Надеюсь, Лия. Просто… подумай над этим. Закончи это прежде, чем все станет серьезно, ради себя.


Она была права, намного больше, чем думает. Я извинилась и потопала в свой офис. Мой емэйл разрывался от десятков запросов на всякие интервью, заявления и объяснения. Моим приоритетом сейчас было распутывание аварии и последней выходки Джека.


Но я не могу сделать этого сейчас.


План Джека не сработает. Мы должны расстаться раньше, чем ложь выйдет из-под контроля.


Я взяла обед пораньше и пошла в тренировочный объект Рэйветс, проскальзывая мимо охранников, демонстрируя бейджик, любезно выданный звездным, проблемным квотербеком. Обычно, публицисты не имеют доступ к полю, но большинству достаются нормальные клиенты, которые приходят вовремя, делают свою работу на отлично и справляются с их спонсорами с долей профессионализма.


Я пронеслась по туннелю на поле. Команда еще не была в тренировочном лагере, но игрокам порекомендовали вернуться к тренировкам и подготовке к сезону. Я поблагодарила удачу, потому что Джек был там, где и должен. Он вполне мог устроить спектакль на поле вместо бара, общественного туалета, концертной площадки или дорожной аварии.


Я не могла вспомнить принимающего, который поймал пас в очковой зоне, но он кружил вокруг стойки ворот, и шел около меня по краю поля. Его дреды щелкали малиновыми бусинками, совпадая с цветом подкладок, которые парни надели для тренировки. Он ухмыльнулся. Улыбка была доброй, но я знала, куда именно была направлена эта доброта.


– Эй, детка. Хотел бы я попробовать чего-нибудь сладенького.


Он флиртовал даже хуже, чем Джек. Но я не в настроении. И лень даже остановить его попытки.


– Ты та капля шоколада, что я люблю…


Калеб Уэст, самый крупный и самый добрый из всех мужчин, прозванный из-за этого Мишкой Тедди, прогремел с боковой линии в мою сторону. Он нес бутылку воду, и чуть не швырнул ее в голову принимающего.


– Вау, – кивнул он через плечо. – Она слишком хороша для тебя. Проваливай, новичок.


Принимающий нахмурился, взвесил свои шансы и шарахнулся, когда Калеб шагнул вперед.


– Спасибо, – сказала я.


– Без проблем, маленькая леди, – Калеб ухмыльнулся. – Ты здесь не по мою душу, не так ли?


– Не сегодня, но помнишь, у тебя завтра вечером радио шоу, в прямом эфире из нового суши-ресторана в пять?


– Да, мэм. Жду с нетерпением. Приведу своих детей и посмотрю на их лица, когда дам им сырую рыбу. Они все еще не простили мне пасту с чернилами кальмара.


– Почему все мои клиенты не могут быть как ты?


Он засмеялся.


– Ты здесь, чтобы отпинать Джека?


– Только что переобула свои туфли ради этого.


Калеб указал на толпу, выполняющую беговые упражнения. Мужики просто тренируют силу ног, а у меня живот болит только от одного взгляда.


– Задай ему жару… но оставь его одним куском? – произнес Калеб. – Мы бы хотели попасть на чемпионат.


– Квотербеку же не нужны обе коленные чашечки, не так ли?


Калеб отшатнулся от меня как от ведьмы. Он даже не представляет.


Я выбрала безопасный путь между теми, кто разминался и теми, кто бегал. Этот период был самым трудным для игроков. Восемьдесят мужчин соревновались за пятьдесят три действующих места – каждый из них был больше, развязней и мощнее, чем в прошлый раз.


И Джек не был исключением.


В жаркое июльское утро он снял футболку и вспотел, завершив упражнения на скручивание (прим. пер. - упражнение для укрепления мышц брюшного пресса: подъём туловища к коленям из положения лёжа на спине). Он не сделал перерыв и не передохнул: просто перевернулся на живот и начал упражняться вместе с командой в различных отжиманиях, от чего напрягался каждый мускул его идеального тела.


Потрясающе.


Я заставила себя вспомнить, что это великолепное тело принадлежит наглому и взбалмошному мужику, который посмел связаться со мной.


Ему повезло, что он был чертовски крупным – один из самых крупных квотербеков в лиге. Если бы он только был на фут пониже и на сотню фунтов полегче… тогда бы у меня был шанс и вправду сильно оттоптать ему ноги.


Новички рухнули на землю. И нападающий тоже. Джек отсчитал еще пять отжиманий на одной руке, прежде чем дать своим парням поваляться и постонать на земле. Сейчас, вот мой шанс.


– Джек.


Ублюдок ухмыльнулся, словно выиграл лотерею, пока ему отсасывала порнозвезда. Он махнул мне.


Он даже не шелохнулся. Было преступлением пялиться на меня, будто я какой-то кусок мяса, который Джек хочет затащить в свою пещеру. Я была рада, что моя юбка была до колен и выглядела респектабельно.


– Джек? Мне надо поговорить с тобой, – я улыбнулась тренеру квотербеков и другому специализированному персоналу. Тренер пожал плечами – на его лице отразилось безнадежное смирение, как и при каждом скандале Джека Карсона. – Пожалуйста?


Он приблизился к игроку рядом, к самому настоящему преступнику, оказывающему плохое влияние на Джека. Брайон Вашингтон был наделен талантом полузащитника, но если бы он не был так осторожен, то провел лучшие свои годы за решеткой – где он и должен быть. Они с Джеком засмеялись, будто я была объектом их тайной шуточки. Брайон свистнул и описал рукой мою фигуру в воздухе.


Хватит уже.


– Придурок Джек! Иди сюда!


Команда заулюлюкала. Джек встал на ноги.


– Крошка зовет. Видишь, с каким дерьмом я мирюсь?


– Сейчас.


– Я плачу ей за ругань.


– Все еще недостаточно близко.


Джек шел до меня широкими шагами, с фирменной развязностью. Он не флиртовал. Он дразнил меня, как и всегда. Ждет момента, когда я выйду из себя, и он повеселиться.


Все закончилось сейчас.


– Эй, Кисс.


Джек остановился передо мной. Он вытер пот с лица полотенцем, но не удосужился прикрыть грудь. Я не привыкла видеть его без футболки и старалась не любоваться десятками красочных татуировок, окружающих его мышцы. Это служило очередным напоминанием о его плохом поведении и наглости, и том, как невероятно сложен он был…


Его голос пророкотал, отдаваясь глубоко внутри меня.


– Не можешь держаться от меня подальше?


Мои глаза нашли его. Я прокашлялась.


– Надо поговорить.


– О-ой, – он пытался раздразнить меня, но всего лишь впустую тратил свое рабочее время. – Неприятности дома, миссис Карсон?


Он рассмеялся этим дерзким баритоном, который всегда был моей погибелью. Я заставила его уйти с поля. Он шел за мной в туннели, ведущие с поля в раздевалки. Тренировочная база была слишком людной для такого разговора – тренера, персонал и игроки начали свои тренировки. Половина команды слонялась между полем, и недавно отремонтированным двухэтажным тренажерным залом. Мне надо говорить тише. Но этим я только больше подстегивала Джека.


Он разминал руки, и от каждого его движения мускулы перекатывались.


– Думаю, мы можем поговорить внутри? У меня как бы синяки от аварии. Мы могли бы посидеть в джакузи вместе.


– Ты просто неисправим.


– Ты больше предпочитаешь гидромассажную ванну в нашем номере для молодоженов?


Я ткнула пальцем в его грудь, моментально жалея, что касаюсь его разгоряченного, невероятно рельефного тела. Дрожь прошла от кончика пальца через меня, концентрируясь в самом неположенном месте.


– Я вытащил нас из проблем.


– Нет. Ты вытащил себя из них. Но запихнул меня в центр всего этого!


Он провоцировал меня, ехидно выгибая бровь.


– Ты же не бросаешь меня, да? Давай же, Кисс. Я отличный улов.


– Я не хочу быть твоей фейковой девушкой.


– Так… ты хочешь быть моей настоящей девушкой?


– Пошел ты, Джек. Ты можешь побыть серьёзным хоть десять секунд?


– Кто сказал, что я не серьезен, Кисс?


Достаточно.


– На одну минуту ты можешь подумать о ком-то, кроме себя или своего маленького дружка?


Он прикинулся обиженным, когда я указала на его сетчатые шорты.


– Эй. Не называй его «маленьким»!


– Меня могли уволить сегодня!


Он задержал свой взгляд. Его голубые глаза буквально потрескивали, яркие и полные энергии. Это вполне мог быть плутоний. Он был слишком опасным, чтобы находиться с ним рядом.


– Ты солгал и это могло стоить мне работы, – сказала я.


– Джолин уволила тебя?


– Нет.


Джек вздохнул и направился в раздевалку.


– Тогда в чем проблема? Просто расслабься, Кисс.


Я не позволю ему уйти. В последний раз, когда я разбиралась с ним на тренировке, я гналась за ним по коридорам и в парилку. Он уронил не только свое полотенце и обнажил не только себя, но и всех парней с линии нападения. Я до сих пор не могу смотреть этим мужчинам в глаза.


Я схватила его за руку, пытаясь обратить его внимание на себя.


– Проблема в том, что ты солгал президенту лиги. Он хочет вывести тебя из игры, и он сделает все возможное, чтобы добиться этого.


Взгляд Джека пробрался сквозь мое негодование. Черт, этот взгляд полностью проник в меня, будто он разорвал мою одежду и рассматривал все самое аппетитное. Но этот оценочный взгляд не был еще одним способом флирта.


Он смотрел на меня, словно планировал полностью раздеть.


Словно хотел меня.


Если я простою под этим доминирующим взглядом еще пару секунд, то, возможно, я позволю ему.


Какого черта я решилась встретиться с ним, вместо того, чтобы позвонить? Я не была готова ругаться с таким прекрасным, но и разочаровывающим проблемным мужчиной с его блуждающими, озорными глазами.


– Так… ты пришла сюда… – лениво пробормотал он, будто знал, что это вызывает у меня мурашки. – Потому что ты волнуешься? Думаешь, что меня собираются вышвырнуть из лиги?


– Да.


– И сейчас я думаю, я заплатил тебе, чтоб ты волновалась об этом.


Ублюдок.


– Моя карьера зависит от твоей, Джек. И от твоего поведения.


– Почему?


– Потому что если тебя вышвырнут из лиги, я потеряю свой шанс стать партнером фирмы Джолин.


– Ну, прости, что чуть не разбился в той аварии, Кисс.


Он выставил меня бессердечной. Я вздохнула.


– Слушай, Джек. Знаю, что ты любишь все эти игры, но все кончено. Ты сказал президенту, что ты изменился ради меня. Если тебя выгонят из лиги за что-то тупое или аморальное, я потеряю намного больше чем просто работу. Ты также похоронишь мою репутацию.


Джек не понял и даже не попытался.


– Почему тебя так волнует, что о тебе подумают другие?


– Это моя работа?


– Не. Ты должна заботиться о том, что люди думают обо мне. Так, что если люди буду звать меня мудаком? Что если я пойду на вечеринку?


– Это важно, потому что все это отразится на мне как личности. Я же должна быть долговременной, преданной девушкой.


– Тогда расстанемся.


Он снова пытается уйти. Я последовала за ним, делая два шага, пока он делал один.


– Тогда у Френка Беннета будут все основания заставить Рэйветсов уволить тебя. Эти отношения единственное, что спасет твое положение.


– Это так?


– Да. И это значит, что тебе надо успокоится и залечь на дно на время… неважно на сколько. Ты понимаешь? Это твой последний шанс.


Он остановился далеко в туннеле, отделяющем нас от поля. Его руки скрещены. Каждая тату буквально пульсировала от циркулирующего тепла под его кожей. Он излучал тепло, которое впитывалось в меня, перехватывая мое дыхание. Я посмотрела наверх, встречаясь с его взглядом, когда он подошел ближе.


Он понизил голос до глубокого ворчания, едва сдерживая свой дикий темперамент.


– Не волнуйся обо мне.


– Я и так не волнуюсь о тебе, а просто защищаю себя.


– Это опасная игра, Кисс.


– Но может сработать, – я что, и вправду пыталась убедить его в его же тупой идее? – Люди поверят, что мы пара, если ты будешь хорошо себя вести. Я имею в виду… у нас и так близкие, чисто профессиональные отношения.


Джек расхохотался.


– Я бы не назвал это «близко».


– Потому что мы работаем вместе, когда полностью одеты?


– Нашим встречам явно надо добавить веселья.


– Ну, вот наша история. И в ней будет больше смысла, со временем, когда наши отношения перерастут в нечто… большее.


– Вроде поебушек?


– Я о любви, придурок.


Он ухмыльнулся.


– Точно. Любовь. Я могу купить ее.


Я закатила глаза.


– Ты когда-нибудь говорил девушке «я люблю тебя» раньше?


– Ты когда-нибудь трахалась с незнакомцем, не узнав его имени?


– Нет!


Он пожал плечами.


– Думаю, противоположности притягиваются.


Думаю, что я быстрее сотру зубы в труху, чем мы закончим.


– Я устанавливаю правила.


– Кисс…


– Первое, не называй меня «Кисс».


Он покачала головой.


– Неа. Кличка же. И оно мне нравится намного больше, чем «дорогая».


Я ухожу от главной темы. Я выдохнула.


– Хорошо. Зови меня как хочешь. Но ты будешь следовать этим правилам, – я указала на него. – Ты всегда будешь хорошо себя вести. Не будешь меня смущать. Никаких закидонов, поздних вечеринок, блядства и ничего такого, что могло бы означать измену.


– Что? – его глаза чуть не вылезли из орбит. – Так я не могу никуда пойти с друзьями. Не могу встречаться с женщинами. И не могу трахаться с каждой… – хитрая улыбка расползлась по его лицу, пока он обдумывал все те мысли, с которыми я не хотела иметь ничего общего. – Или ты планируешь все их выполнять?


Я проигнорировала подтекст.


– И это мое следующее правило. Не играй со мной – и буквально, и фигурально.


– Нахрена мне соглашаться на это?


У него кровь в мозг поступает?


– Потому что ты хочешь сохранить свою работу. Победить в чемпионате и подписать стомиллионный контракт. И это твой единственный выход. Переживи этот сезон без выкрутасов, и мы увидим, что случится.


Он стиснул челюсти, сжав губы, как и напряг мышцы на груди.


– Ладно.


– Это для собственного блага. Я буду держать тебя на коротком поводке.


– Только если ты пообещаешь накинуть на меня и ошейник тоже.


Я не доверяла тону Джека, будто этот наглый придурок уже затащил меня в кровать и развлекался со мной.


Этого не произойдет. Ни за что и никогда.


И я ненавидела себя даже за воображение таких фантазий.


– Ты обещаешь хорошо себя вести? – спросила я.


Он шагнул ближе, голос был низким, от чего внутри у меня все сжалось.


– А ты обещаешь наказать меня, если я все же не послушаюсь?


– Будь серьезным… – это не сработает, если я всегда буду вот так взволнована.


Джек прижал меня ближе к стене, его взгляд страстный и очень знакомый.


– Я соглашусь… с одним условием.


– Каким?


– Хочу посмотреть, есть ли между нами химия.


– Я… – я прижала руки к холодной бетонной стене, единственной, дарящей облегчение, от жара Джека, от которого я буквально задыхалась. – Мы можем притвориться.


– Ты не можешь симулировать связь. Она должна быть настоящей. Мы должны почувствовать ее.


Его тело придвинулось ближе. Слишком близко. Я могу протянуть руку и коснуться потных мускулов, над которыми он так усердно работал и напрягал на тренировке, чтобы создать абсолютно совершенное тело. Я бы хотела, чтобы он надел рубашку. Слишком трудно сконцентрироваться, когда его твердое сексуальное тело находилось в нескольких дюймах от моего.


Я сделала тяжелый вздох, глубже вжимаясь в стену. Это не спасет меня от него. И никак не остановит скручивающееся тепло в животе. Глубоко. Чувственно.


Боже, ну почему он такой привлекательный придурок?


Голос Джека потеплел как карамель и опалил жаром.


– Если от этого зависит моя работа и твоя репутация на кону… мы должны убедиться, что это сработает, так?


Я случайно облизнула свои губы.


– И как мы сделаем это?


– Поцелуй меня.


Паника.


Я не могу поцеловать этого мужчину. Я даже дышать не могу. Он был наглым, самоуверенным ублюдком с самым красивым телом, которым я когда-либо видела и глазами, что пробирались сквозь мой здравый смысл.


Я раскрыла губы.


И вместо поцелуя, пошутила.


– Я… я не могу заплатить тебе за потраченное время.


– Я сочту это как бонус, – его руки располагались по обеим сторонам от меня. Он прижал меня даже не касаясь, и я не могла уйти. – Один поцелуй. И мы сможем сделать все более реалистичным. Люди должны подумать, что я одержим тобой, что я сделаю все ради тебя… – притворство закончилось. Его голос стал серьезнее. – Они должны поверить, что я отдам все что угодно, лишь бы провести одну ночь с тобой.


Мой желудок перевернулся. Он не имел это в виду, но я не слышала, как кто-то обещал что-то настолько милое, прежде чем мое сердце было разбито Уайаттом.


– Позволь поцеловать тебя, – прошептал он. – Заслужи свое прозвище, и это не будет значить не только твою темную и сладкую кожу (имеется в виду Kiss – «поцелуй», но также и «конфета»).


Все вышло из-под контроля.


Далеко за пределы того, как должно было идти.


Я намеревалась прийти на поле. Орать. Ругать. Наказывать.


А не раскрывать рот и наклонять голову.


– Один поцелуй, – сказала я. – И тогда ты сделаешь, как я сказала.


– Ты держишь поводок, просто потяни чуть-чуть и я приду (есть подтекст «затяни туже и я кончу»).


Этот мужчина был одной сплошной проблемой.


И я знала это.


Так почему я кивнула?


Джек схватил меня, придавливая всем своим телом к холодному бетону. Стена единственная удерживает меня в этом мире, кроме его силы, с которой он стискивает меня.


Его рельефные мышцы прижимались ко мне, и я чувствовала себя крошечной по сравнению с ним. Я охнула и это дало ему возможность перехватить инициативу и сделать все по-своему.


Мой мозг парализован. Сердце колотится о ребра.


Тело?


Мое тело дрожало. Каждый трепет, каждая дрожь проносились по всему телу и собиралась в центре. Через несколько секунд я задыхалась, наслаждаясь тем, как его губы покусывали и посасывали мои. Тепло и грех, и каждая пошлая и ужасно опасная мыслишка, которую я скрывала от Джека Карсона, пронеслись в голове.


Поцелуй это не просто ошибка… это была полная капитуляция человеку, который коллекционировал трусики и разбивал сердца. Он относился к страсти как к очередной игре, а девушки в буквальном смысле были очками.


И я хотела большего, чем просто поцелуй.


Его язык кружил над моим.


Руками он сжимал мои бедра.


И твердостью, прижимаясь к моей ноге – сильно, яростно и требовательно.


Он не привел тех девушек домой прошлой ночью, и каждая унция его сексуального неудовлетворения была заперта внутри. Это превратило его в дикого зверя. Я рада, что он не повеселился с ними.


И не потому что меня беспокоила его репутация.


И не из-за надвигающийся катастрофы из-за его аварии и предстоящей лиги.


А потому что он целовал меня.


Это плохо. И я хотела отстраниться, но мои пальцы сжали его сильнее.


Я была хороша в своей работе, но мне не хватало таланта соврать и притвориться, что я не чувствую химии, в которой он нуждался.


Поцелуй прекратился, и мое дыхание вырвалось робким вздохом. Джек поддразнил меня знающим, убийственным взглядом.


Джек отстранился, вместо поцелуя красовалась улыбка.


– Сходи со мной куда-нибудь сегодня.


– Сходить?


– Лучший способ доказать всем, что мы вместе, чтобы нас застукали вместе, – он отступил, напрягся, будто он столкнулся с целой защитной линией, вместо меня. – Ты и я. В городе. Я отвезу тебя в клуб.


– Я… – я не танцую. И я также не могла произнести не слова, поэтому если он развернется и пойдет на поле я не смогу его позвать. – Мы не можем околачиваться там. Ты должен показать, что изменился.


Он заколебался, обдумывая все еще раз, и его глаза блеснули, будто он принял вызов.


– Окей. Тогда завтра у тебя будет самая лучшая ночь в жизни. Вкусная еда. Музыка. Веселье, – он встретился взглядом со мной, и я бы очень хотела получить возможность перевести дыхание после поцелуя. – Будь готова. Ты полюбишь Джека Карсона.


Да. Вполне возможно.


И это я как раз боялась.



Глава 4


Джек



Я не думал, что ненастоящие отношения – это тяжело. Забрать Лию в 7. Показать прессе, что я джентльмен. Сделать так, чтобы она не убежала от меня во время ужина.


Но я забыл одну самую главную вещь.


Эта девушка чертовски привлекательна!


Она так виляет бедрами, её формы выпирают, а глазами она может убить любого, осмелившегося кокетничать с ней.


Она дала мне свой адрес, и я предложил заехать за ней. Изначально я собирался сходить с ней куда-нибудь, чтобы люди знали, что у меня есть девушка. После этого я завёз бы её домой, а сам встретился бы с Брайаном и ребятами. У них на примете есть новый бар с крафтовым пивом и студентками.


Но нет. Такого больше не будет. Пошёл Брайан к чёрту со своими шлюхами. Один взгляд на Лию и кроме неё мне больше ничего не нужно.


Она поужинает со мной.


Поедет со мной домой.


Будет спать в моей постели.


Я проснусь вошедшим в неё.


И самое ужасное в этом то, что этого никогда не будет.


Я решил быть милым и купил ей одну красную розу. Я сломал этот бедный цветок, когда она открыла дверь. Меня радовало только то, что моя челюсть не отпала, как у какого-то школьника.


– Джек, – она держала в руках небольшой клатч, который сочетался с чёрным платьем, идеально подходящим к её смуглой коже. На плечах была алая накидка, укрывавшая всё то, к чему я так жаждал прикоснуться, – Ты опоздал.


И на ужин мы тоже опоздаем, если мой член не утихомирится. Её экзотическое телосложение, мягкие мелкие кудри, французский педикюр – всё было для того, чтобы вызвать мой стояк. И реакция была незамедлительной. Супер. Даже мой самый верный сообщник наказывал меня за идею этих поддельных отношений.


Я просто хотел использовать её, чтобы ненадолго отвлечь Лигу от наблюдения за мной. Лия думала иначе. Я готов был взбунтоваться, когда она изменила главные правила. Никаких вечеринок. Никаких девушек. Никакого веселья. После такого заявления я сам бы разобрался с Лигой, если бы только не её поцелуй.


Поцелуй, от которого я едва не кончил прямо там, в туннеле.


Чёрт, если б я только мог сосредоточиться на остатке той тренировки. И я был совершенно уверен, что запоганю речь, которую Лия подготовила для меня. Что-то там о том, что мне очень стыдно за моё поведение и аварию… ну или что-то в этом роде. Всё равно это всё чепуха. То, что случается за пределами поля должно быть только моим личным дело. Но нет же. Вот он я, трачу тысячи долларов на агента, чтобы казаться мужчиной, который не стал бы срывать с неё эту накидку, задирать её маленькое чёрное платьице и медленно, но верно пробивать дорогу к лучшей репутации.


– Готова? – спросил я, справившись с пересохшим горлом. В это время Лия обернулась к моей непутёвой голове.


– Если ты не отнесёшься к этому серьёзно, на мою помощь не рассчитывай.


Она не пригласила меня войти. Дверь за ней захлопнулась, и она пошла к лифту без меня.


Чем я теперь-то её разозлил? Я только приехал к ней!


– Что, чёрт побери, я сделал на этот раз?


Лия покачала головой. У её платья было глубокое декольте и все её прелести притягивали взгляд.


– Ты даже не попытался.


– Не попытался что?


– Извиниться, может быть? – она повернулась, и её волосы мягко коснулись щеки. Я пытался обращать внимание только на её злобное выражение лица, но твою мать… даже в ярости она была прекрасна. – Я потратила целый час на то, чтобы придумать пять предложений, выражающих твоё сожаление о том, что случилось, а ты даже не мог попробовать сказать это искренне?


Да что я сделал не так?


– Я прочёл то, что ты мне дала.


– Именно. Ты прочёл. Как предложение, составленное пиарщиком.


– И что теперь? Мне записаться на уроки актёрского мастерства? Я футболист, а не Крис Прэтт.


– Да уж, я же не настолько везучая.


– Ладно, – я пожал плечами, – В следующий раз попробую читать лучше.


Это ещё больше разозлило её.


– Джек, не будет никакого следующего раза. Это было твоё последнее публичное извинение. В следующий раз тебя уже никто не будет слушать.


Туше.


Лифт доставил нас в холл, Лия аккуратно провела рукой вниз по платью, будто не была уверена, что юбка не задерётся и не оголит слишком много. Я молился, чтобы это всё-таки случилось.


– Почему мы так строго одеты?


Может я и был тупым качком, но я ценил хороший ужин.


– Мы едем в Le Meilleur.


Она застыла, глядя на меня расширившимися глазами.


– Это же лучший ресторан в городе!


Я хмыкнул, подавая ей руку на пути к машине.


– А вот это звучало искренне.


Я помог ей сесть в Porsche. Ненавижу эту машину, ведь это не моя Camaro. А Лие понравилось. Она осматривала дизайн салона, систему навигации – всю эту роскошь. Наверное, она была из тех, кто не против немного крутости.


Ну, ничего не может быть более крутого, чем потрахаться на заднем сидении машины, которая стоит больше твоей годовой зарплаты, но вроде Лия была не из таких. Но это не значит, что я не представлял этого. Не хотел этого. Пришлось поправить штаны, чтобы не выдать того, как напрягся мой член от мыслей о том, как поднимется её юбка, и я войду в неё.


Но она упускает свой шанс на лучший секс в своей жизни.


Столик в ресторане нужно было заказывать за месяц. Я позвонил за два часа, и столик у самого танцпола уже ожидал звезду Рэйветс. Это место идеально подходило, чтобы быть там на свидании с девушкой, с которой у вас долгие отношения. Приглушённый свет, дорогая еда и работающие без устали официанты. Вечер мечты для любой девушки, предвещающий её присутствие в моей постели.


Но нет, Лия не была похожа на одну из таких девушек.


Она аккуратно положила салфетку на колени, потягивала вино и выглядела приятно смущенной тем, что я пригласил её в такое место.


– Думала, я поведу тебя на ужин в стриптиз-клуб?


Она глубоко вздохнула, встречаясь со мной взглядом своих больших карих глаз, таких же глубоких, как шоколадный оттенок её кожи. Она превращала мой член в камень и даже не знала об этом.


– Я не знала, чего ожидать, – по крайней мере, честно. Её голос изменился, переходя в тот самый деловой, безразличный тон, – Я написала в сети о сегодняшнем вечере. Я зарезервировала билеты на бейсбольный матч и на одно из благотворительных мероприятий Рэйветс. А теперь… нам, наверное, нужно сделать вместе селфи, чтобы по сети, наконец, разошлась фотография с тобой, на которой нет трёх женщин и разбитой машины.


– Спасибо.


– А теперь я не знаю, что делать. Ну, чтобы мы выглядели как настоящая пара.


Секс с ней был бы вполне убедителен.


– Сначала мы закажем закуски. Затем, наверное, салат. А потом совершенно сойдем с ума и возьмём первое.


– Я серьёзно.


– Я тоже. Люди едят на свиданиях. И мы с тобой тоже поужинаем на нашем свидании.


Я запихнул в карман официанта чек на сто долларов. Лия зашипела на меня. Я не отреагировал.


– Бокал моей спутницы не должен быть пуст сегодня вечером, – я наугад ткнул на несколько пунктов в меню (всё равно не понимал французского), – А это подойдёт из закусок.


Официант кивнул и заторопился на кухню. Лия недовольно глянула на меня.


– Пожалуйста, спасибо, будьте добры… когда-нибудь слышал эти слова? – ей не удавалось выглядеть злой с бокалом вина за сотню долларов в руке. – Джек, ты должен быть вежливым. Ты публичная персона.


С каких это пор кидание мяча и уворачивание от оголтелых полузащитников приравнивалось к публичности?


– Эй, я тут пытаюсь быть чёртовым идеальным джентльменом, а ты ещё и пилишь меня за то, что я вывел тебя куда-то!


– Это звучит так, как будто я твой эскорт.


– Ну не знаю, как там чувствует себя эскорт, – подмигнул я, – Мне он никогда не был нужен.


По Лие было видно, что сейчас она либо расслабится и ослабит свою строгость, либо выльет вино прямо мне на голову. Мне нравилась эта неопределённость. Она подначивала её.


– Я тебя не понимаю, – сказала Лия, – Ты звёздный защитник профессиональной футбольной команды. У тебя есть деньги, власть и возможность стать лучшим в своём роде. Не одним из лучших, а лучшим. А ты зачем-то плюёшь на это ради групповушки с двумя сомнительными девушками!


– Ты упустила одну важную деталь. С тремя.


– О, какая разница! – она скрестила руки на груди.


– Дай мне прочувствовать свой триумф!


– Так вот что это было? Триумф?


– Это было развлечение, Кисс. Сама знаешь. Этим занимаются люди, когда выдергивают занозу из своей задницы.


– Я умею развлекаться, – накидка на её плечах говорила о противоположном, – Но ещё я знаю, когда пора остановиться и отвечать за себя. Тебе нужно иметь планы на будущее, – она взглянула на меня глазами, даже более притягательными, чем её грудь, – Ты вообще думал о своём будущем?


– У меня есть план на будущее, – два, если считать план о том, как затащить её в постель, – Победить.


– Победить?


– Победить в первой игре. Во второй. В полуфинале. Выиграть чемпионат.


Она немного подождала, как будто я собирался еще что-то говорить.


– И это всё? Это… твоя цель в жизни?


– Да.


– А что будет, когда ты выиграешь чемпионат?


Этот разговор возбуждал меня больше, чем когда какая-нибудь везучая девчонка называла меня папочкой.


– Ты думаешь, я выиграю в этом году?


– Конечно, ты же Джек Карсон, – Лия принялась за кусочек хлеба, – Конечно, выиграешь.


– Я не знал, что ты так веришь в меня.


Она подняла бровь, пробуя свежеиспечённый хлеб.


– Ты никогда не спрашивал, что я думаю. Только ебал разных девушек на пути к триумфу.


– Почему бы и нет?


– Я не могу себе представить, чтобы секс вчетвером был главной жизненной целью.


Да что с ней такое?


– Я уже сказал тебе. У меня нет больше целей. Я хочу выиграть в чемпионате. Это всё.


– Всё?


– Да. – Я нахмурился, – А что? Что такого планируешь ты?


Она глубоко вздохнула и осушила бокал.


– Я планировала заключить помолвку в колледже, годам к 20. Получить первую работу в 22. Выйти замуж в 23. Родить первого ребёнка к 25. Получать приличную зарплату к 26. Родить второго к 28. В 30 отдохнуть в Париже. В 31 в Риме. В 32 в Вене. Последнего ребёнка я бы родила в 33. Я распланировала только до этого, потому что уверена, что к тому времени, как мне будет 30 и я перееду в новый дом, лучшими школьными районами будут другие.


Твою мать, она неадекватная.


Да кто на свете так планирует свою жизнь? Она подняла подбородок, выглядя гордой и довольной собой, ожидая, что у меня найдется что-то против неё. И она была права.


– Ты ведь моего возраста? – спросил я, – Тебе 24?


– Да.


Она не выглядела беременной. Кольца на пальце не было. Ничего.


– И что же произошло? – усмехнулся я, – Где же этот счастливчик, которого ты приговорила к стабильной жизни без всяческих сюрпризов?


– Спит с моей лучшей подругой.


Чёрт. Я не ожидал, что она будет настолько честной. Видимо, она тоже. Не в силах спрятать стыд, она снова принялась за хлеб.


Какой идиот посмел изменить ей?


–Ублюдок, – сказал я.


Лия пожала плечами, и накидка упала с её плеч. Она не стала её поправлять.


– На самом деле он был не так уж и хорош.


– Это настоящая трагедия.


Ей долили вина, и она залпом выпила половину.


– Ну, пока он не изменял, было неплохо, я думаю.


– Думаешь?


Лия опомнилась и глубоко вздохнула, видя, как я пораженно смотрел на неё.


– Да ладно тебе, я просто пошутила.


– Нет, не пошутила, – сказал я. – Так он хорошо тебя трахал или нет?


Она раскрыла глаза от удивления.


– Я не собираюсь говорить об этом с тобой.


– Это не должно быть просто неплохо. Его член должен быть единственным, о котором ты только можешь мечтать!


– Уж ты-то знаешь.


– Ещё как знаю. Жизнь слишком коротка для плохого секса.


Она была смущена и пыталась это скрыть, принявшись за поданные закуски.


– Меня это никогда особо не волновало. Проблема была не в страсти, а в браке. Я хотела мужа и детей. И карьера была важна. Очень. И я ожидала иметь хорошую зарплату, на которую смогла бы путешествовать.., – вздохнула она. – Обо всём этом я мечтала.


Казалось, мы с ней говорили на разных языках.


– А что насчёт большого члена и хорошего секса?


– Для меня это всегда было просто частью семейной жизни.


– Правда?


Она возилась со своей салфеткой. Не любила говорить о сексе. Наверное, потому, что у неё никогда не было хорошего секса. Я сменил тему.


– И теперь твой великий план...?


– Разрушен, – кивнула Лия.


– Это легко поправить. Поживи немного. Трахайся. Веселись. Ты поймёшь, что в жизни есть много чего, кроме её планирования.


– Странно разумно звучит из уст мужчины, чья единственная цель – выиграть кубок и поучаствовать в групповухе.


– Я больше не хочу групповуху, – я украл у неё из рук закуску, лишь бы прикоснуться к ней, – Теперь я хочу в своей постели только одну девушку.


– Зная, как волнующе может быть одной из твоих сексуальных побед, – сказала Лия, закатив глаза, – Я, пожалуй, откажусь.


– Где твоя тяга к приключениям?


– Мне кажется, притворяться твоей девушкой – уже достаточное приключение.


– А мне кажется, ты просто боишься.


– Только не говори мне, что в колледже учился на психолога.


Учился. Правда, не ходил на занятия, зато выиграл четыре игры за кубок.


– Тебя ранил придурок, который изменял тебе. Твой план разрушен. Ты думаешь, что у тебя нет времени на веселье, особенно если ты хочешь вовремя успеть с той шикарной свадьбой, прекрасной карьерой и прелестными детишками.


– Маянье дурью с тобой не приблизит меня к моей цели.


– Да кому нужны эти цели, когда ты можешь просто развлекаться?


– Жизнь – это не только секс.


Я ухмыльнулся.


– Ты права. Ещё есть поцелуи. Предварительные ласки. Минеты. Минеты – моё любимое.


– Однажды, Джек, ты так по-идиотски и сильно влюбишься, что сам себя не узнаешь.


– Неужели?


– Обязательно. И окажи мне услугу, позвони мне в тот самый момент. И расскажи, что ты будешь тогда думать о жизни, – Лия поблагодарила официанта, принесшего нашу еду. – Я даже не возьму с тебя денег за часы телефонного разговора.


– Такого не будет.


– Твоей самой лучшей вечеринкой будет свадебный банкет.


Она несла бред, но была симпатичной. И составляла хорошую компанию за ужином. Во всяком случае лучшую, чем большинство парней, с которыми я обычно развлекался. Никакого разлитого пива, сексуальных домогательств или приставаний к обслуживающему персоналу.


Я не помню, каким был на вкус суп или что я вообще заказывал. Лия попивала вино и хихикала. Я не знал, было ли это притворством для тех, кто мог нас знать, или ей на самом деле было весело.


Был лишь один способ узнать.


Вживую играли какую-то лёгкую мелодию, которая, судя по всему, ей нравилась. Мне гораздо больше нравились ритмы R&B в стрип-клубах и барах, но я подал ей руку, предлагая потанцевать.


Она согласилась, не осматриваясь и не проверяя, видит ли нас кто-нибудь.


Музыка была неплоха. Она не прижималась ко мне, но её тело словно идеально подходило к моему, в то время, как я крепко держал её в объятиях. Моя рука двинулась вниз по её изгибам, и я ощутил тепло её тела.


У меня встал еще до того, как мы начали танцевать.


Чёрт возьми, да для такой невероятной женщины не хотеть поразвлечься – это преступление! Кому-то надо было бросить её на кровать и подарить ей лучшую ночь в её жизни. Тогда бы она не смущалась и не стала бы неловко двигаться, боясь приблизиться слишком близко.


Я знал, почему она так смущалась. По той же причине, что я так легко возбуждался.


– Почему ты не признаешься, что я тебе нравлюсь, Кисс? – прошептал я ей на ухо.


Её ногти поцарапали меня сквозь ткань пиджака.


– Ты мне не нравишься.


– Ты врёшь.


– Ты не в моём вкусе.


– Что? Успешные, сексуальные мужчины не в твоём вкусе?


Музыка заиграла громче, и я заставил её повернуться, чтобы полюбоваться на её попку.


– Скромность скучна. Особенно когда ты уверен в себе.


– Самоуверен, ты хотел сказать.


– Имею право, – я не давал ей вырваться из моих объятий, – А что, если я скажу, что ты в моём вкусе?


– Это должно быть комплиментом?


– Ну…да.


Лия ухмыльнулась. У меня встал. И это меня она называла непутёвым.


Её руки прошлись по моей груди, как будто прикосновения ко мне не возбуждали меня сильнее.


– Тебе нравится всё, что ходит на двух ногах.


Я снова развернул её, в этот раз рассматривая всё от её высоких чёрных каблуков и до края юбки.


– Твои ноги – одни из лучших, что я когда-либо видел.


– Я должна быть оскорблена.


– Но ты не оскорблена.


Она не ответила, потому что я был прав. И она знала это.


– Кисс, ты чертовски привлекательна! Мои руки опускались ниже по её рукам, к талии, к бедрам, пока я притягивал её ближе и ближе. И она позволяла мне это. Как соблазнительно.


– Я обещал тебе полный комплект от Джека Карсона. Мы поужинали. Мы танцуем. Осталась только одна вещь.


– И какая же?


– Моя любимая часть вечера.


– Мечтай дальше.


– О, не сомневайся, Кисс, после сегодняшнего вечера только об этом я и буду теперь мечтать.


И она тоже. Её сбившееся дыхание выдавало её. И ей было интересно узнать, каков я. Она могла узнать. Я бы забрал её из ресторана, забросил в машину и доставил домой. Сомневаюсь, что когда-то у неё была ночь, похожая на ту, что я собирался предложить. Она бы кричала моё имя и восхваляла мой член еще до того, как мы бы закончили.


И то же самое было бы утром.


Именно так Джек Карсон ублажал женщин, которым повезло понравиться ему.


К чёрту музыку. Я поднял её подбородок, глядя на её полураскрытые полные губы. Мне нужно было её убедить.


Я поцеловал её снова. Не так, как в прошлый раз во время тренировки. Это не было каким-то юношеским позёрством, лишь бы свести её с ума и сломить её оборону. Это был поцелуй, обещающий ей всё то, что она никогда не ожидала испытать.


Страсть.


Жажду.


Возбуждение.


Дикий, чувственный секс.


На вкус её губы были сладкими, как вино. Я никогда не целовал девушек с губами настолько мягкими. Да и вообще, я редко целовал девушек. Обычно их губы целовали мой член.


Лишь мысль о том, как Лия встанет на колени, откроет рот и будет нахваливать меня в промежутке между мягкими прикосновениями своих губ, чуть не заставила меня кончить.


Чёрт.


Кто дал этой женщине такую власть надо мной?


И почему я до сих пор не вытрахал это из неё?


Её язык кружил вокруг моего. Я притягивал её ближе и ближе.


И вдруг… вспышка.


Вспышка камеры. Быстрая, назойливая вспышка.


Я знал, какая это была камера. Уже слышал такой звук затвора. Я оторвался от Лии в то время, как придурок с камерой протискивался по танцполу.


Официанты оттащили его, но он успел ухмыльнуться Лие.


– Как насчёт фотографии в Ironfield Almanac, детка? Последняя шлюшка Джека Карсона? Не ты ли одна из тех, что были в аварии?


Ярость. Я был в ярости. Такую агрессию я испытывал только тогда, когда игровые часы отсчитывали последние секунды последнего матча на чемпионате, а мои соперники радовались моей прерванной подаче.


Этот ублюдок оскорбил Лию.


Она вскрикнула в то время, как я ринулся к нему. Но моей целью не было свернуть ему шею, и лишь поэтому он остался в живых.


Я схватил камеру и бросил на пол. Линзы разбились, но сама камера не разлетелась, пока я не сломал её ногой. Фотограф ругнулся. Я схватил Лию за руку и увёл с танцпола, в то время как фотограф разразился громогласными ругательствами.


– Что ты творишь? – зашипела она.


– Увожу тебя отсюда, – я кивнул метрдотелю. Он знал, куда прислать счёт за ужин, – Никто не имеет права так говорить с тобой.


И больше не посмеет.


Даже если это ненастоящие отношения. Даже если мы притворяемся.


Лия была настоящей леди, мать его, и она заслуживала гораздо большего, чем ярлык шлюхи.


Она заслуживала кого-то лучше меня.



Глава 5


Лия



Джек был зол.


Больше чем зол. Разъярен. Ярость, которая сделала мою работу его публицистом чрезвычайно трудной.


Обычно его худшие скандалы носили сексуальный характер. Иногда у него были небольшие проблемы на поле. К счастью, у него была только одна физическая ссора с момента подписания контракта с Рэйветс, и даже это было урегулировано быстро и спокойно.


Повезло тому, кто перешел ему дорогу.


Джек был огромным, внушительным, совершенно доминирующим зверем чистой анималистической силы. Если бы он хотел навредить этому таблоидному журналисту, Джек уменьшил бы этого ублюдка до кучи сломанных костей.


Это была своего рода проблема, которую ожидала Лига, и именно такой тип кризиса, из-за которого он нанял меня, чтобы справиться.


К сожалению, из-за его реакции на журналиста нас обоих уволят. Я ждала звонка, который вызовет нас в полицейский участок.


Мое сердце вздрогнуло в груди. Это было хорошо. Я думала, что оставила его за ужином, опустившимся на пол у ног Джека, в то время как он подарил мне самый великолепный поцелуй в моей жизни. Джек захлопнул дверь своей машины. Порше был слишком дорогим, чтобы плохо с ним обращаться, но нам чертовски повезло, что, выйдя из ресторана, мы нашли машину на дороге возле него и одним махом набрали не менее ста миль в час.


– Что ты делаешь? – я потянулась к его руке, но у меня не хватило смелости прикоснуться к нему. – Джек, пожалуйста, успокойся.


Ярость напрягла его голос.


– Я вытащу тебя отсюда.


– Зачем?


– Чтобы этот хуесос больше не смог тебя преследовать.


Я не могу сделать глубокий вдох, а Джек смотрит на дорогу только для того, чтобы вовремя выкрутить руль и обогнать других автомобилистов. По-видимому, нормальные правила дорожного движения больше не применяются к человеку, который в одиночку привел город к своей первой игре чемпионата за двадцать пять лет.


Я понятия не имела, что сказать.


– Я в порядке, Джек. Что он сказал не так. Ты сломал его камеру.


– Ему повезло, что это все, что я сломал.


Он переключает машину на более высокую передачу и направляется к шоссе. Я думала, он успокоится, но каждая мучительная миля только сильнее накручивала его. Я знала, что он вспыльчивый, но он побелевшими костяшками схватился за руль. Он действительно так расстроился из-за меня?


Я не спрашиваю, куда мы едем. Он вывез меня из города и направился на Тиган Хайтс.


Это была часть города, где мне не место. Дома там стоили миллионы, а люди внутри стоили в десять раз больше.


Джек привез меня к себе домой.


Особняк не был безвкусным дворцом, который я ожидала, но он был закрытым, огромным и оснащенным бассейном, гидромассажной ванной и вечнозелеными деревьями, чтобы обеспечить неприкосновенность частной жизни. Он въехал в гараж на десять машин. Только четыре бокса были заполнены. Мерседес, один мотоцикл, который он восстанавливал, классический автомобиль и старая Тойота. Джек прошел мимо, но я указала на нее. Он даже не посмотрел.


– Старая машина моего отца.


Он ждал меня у двери в дом. Я вспомнила его досье.


– Твой отец скончался?


– В день драфта в Лигу, – он намеренно был жесток, таким способом скрывая боль. – Он не дожил, чтобы увидеть, как Рэйветс берут меня. Входи.


Экстравагантная гостиная Джека была слишком стильной для нас обоих. Комната была причудливым, нетронутым кусочком того, что должно было понравиться миллионеру, в комплекте с люстрами и характерными рисунками. Он показал мне кухню и столовую взмахом руки, но держался подальше от гостиной, которая, вероятно, не использовалась, с тех пор, как он купил дом.


Его логово было внизу, и это была настоящая мужская пещера. Он установил барную стойку и кожаные кресла, камин и каждую игровую систему, которую можно себе представить для настенного телевизора. Логово было тусклым, уютным и служило в качестве комнаты для наград. Он вешал не трофеи и награды, а майки и фотографии. Я задержалась рядом с газетными статьями из его средней школы и письмами от старых учителей и друзей, которые поздравляли его со всем, начиная с его игр в колледже до поступления в одну из самых престижных команд в Лиге.


Это был настоящий Джек, но даже в его знакомой обстановке он не пришел в себя. Он налил напиток и сразу же выпил его. Налил другой, прежде чем с ворчанием предложил мне что-нибудь.


– Джек, все в порядке, – сказала я.


– Он назвал тебя шлюхой, – он отказался от крепкого алкоголя и вместо этого открыл пиво. Бутылка дрогнула в его руке. – У меня было много девушек. Большинство из них легкодоступные, но ты не похожа на них. Я никому не позволю так о тебе говорить.


Как бы мне хотелось, чтобы мое сердце не трепетало так сильно.


– Я могу справиться с собственным пиаром.


– Это не было хорошим пиаром. Он просто хотел сфотографировать, как я попал в неприятности с новой девушкой.


Я приподняла бровь.


– Но это именно то, чего мы хотим. Люди должны видеть нас вместе. Эти фотографии расскажут историю о нас. Это будет доказательством того, что мы настоящая пара.


И поцелуй, снятый на камеру репортера, был достаточным доказательством, которое погубит нас или наоборот. Каждая часть моего тела все еще гудела от опьяняющих губ Джека. Моя кожа горела. В моем животе все переворачивалось. Части меня, которые никогда не должны были пульсировать для такого человека, как Джек, внезапно ожили.


– Мы не так хотели рассказать о нас людям, – сказал он. – Не большим чертовым заголовком, называющим тебя шлюхой. Господи, я пытался затащить тебя в постель с того дня, как нанял твою чертову компанию. Если ты шлюха, то самая задержавшаяся из всех, которые у меня когда-либо были.


– Разве это не мило.


Он поставил пиво на барную стойку и подошел ко мне длинными, уверенными шаги, заманив меня в ловушку прежде, чем я смогла расположить диван между нами.


– Послушай, Кисс. Я немного... защищаю тебя.


– С каких пор?


– С тех пор, как какой-то засранец-фотограф с блогом решил заснять твое лицо на камеру! – Джек выкрикивает свои слова. Я притворилась, что не вздрогнула, но он увидел. Извинился. – Ты не какая-то случайная девушка со мной. Даже если бы это не было подделкой, даже если бы мы были настоящими... ты не такая, как другие девушки. Ты... Кисс. Ты Лия.


Я сглотнула. Это не помогло. Это был первый раз за год, когда он действительно назвал меня моим настоящим именем.


Я понятия не имела, что он так охранял, так доблестно защищал мою честь.


Самая сумасшедшая часть этого? Я не думаю, что он это осознает.


– Спасибо, – прошептала я.


Он стоял так близко, достаточно близко, чтобы оградить меня своим мускулистым телом от любой угрозы моей добродетели в этом мире, кроме него. Я подняла глаза, встречая его ошеломляющий взгляд, поразительно синий, пригвождающий меня к месту.


– Неужели я испортил ночь? – спросил он.


– Это не будет доброе утро, когда история просочится… – я не сдвинулась, когда он потянулся ко мне. – И теперь я жду звонка от Джолин, Лиги или полиции... Но я не думаю, что ты что-то испортил.


Его руки ложатся на мою талию, подтягивая меня ближе к нему. Его слова прогрохотали глубоко внутри меня, заставляя содрогаться мое сердце и мой разум. Ничто не имело смысла, когда я была так близко к Джеку Карсону.


Я и понятия не имела, что он может так нежно к кому-то прикасаться.


– Я потерял шанс на свой танец, – его голос снова растопил меня.


– Ты пытался соблазнить меня.


– Это сработало?


Как будто он не понимал, с каким удовольствием я раздвинула губы и приняла его поцелуй.


– Это не очень хорошая идея.


– Почему нет?


– Мы не встречаемся.


Он опускает свои руки на мои бока, подтягивая платье, запуская пальцы под подол.


– В чем проблема?


– Это будет слишком сложно.


– Как будто подделать отношения не сложно... – он наклонился, пропустил мои губы и нацелился на шею. – Мы все еще можем быть профессионалами.


Я затаила дыхание, уловив его пряный кедровый аромат.


– В сексе нет ничего профессионального.


– Не для меня.


Его губы следуют вдоль моей шеи, пощипывая там, где бьется мой пульс, награждая меня каждой дрожью, которую он зарождает в моем теле.


– Это совсем не весело. Иногда нужно просто трахаться. Когда-нибудь чувствовала себя так раньше?


Нет, но я начинала.


Тем не менее, это не сделало все правильным. Или хорошим. Или всем тем, что я должна была хотеть от плейбоя Джека Карсона и его побед.


– Я не буду просто еще одной девушкой, которую ты приведешь домой, – сказала я.


– Боишься быть той, кого я здесь задержу?


Да, потому, что этого никогда не случится. Такой человек, как Джек, был проблемой, особенно когда моя жизнь уже была в руинах. Единственный план, который у меня был, это вернуться домой и понежиться в ванне. Я часто притворялась, что не получала сообщения о помолвке Уайатта и моей бывшей лучшей подруги. Дженнифер была беременна.


Она забеременела, когда я еще носила кольцо, которое мне подарил Уайатт.


Джек хотел секса ради секса.


Я искала стабильности. Отношений. Обещаний романтики, брака, путешествий по всему миру. Детей.


Мы не могли быть более неподходящими друг для друга. Никто не поверит, что мы встречаемся.


Но моя голова откидывается. Я предлагаю ему попробовать мою шею еще раз. Тревожно вздрагиваю.


Великолепно.


Он целует мои закрытые глаза, именно так в течение долгого времени я представляла, каково это – быть окутанной объятиями Джека. Чтобы отпустить себя. Принять это желание и заняться сексом ради... удовольствия. Для удовольствия. Ради себя.


Я поворачиваюсь, встречая его губы. Поцелуй был таким же чувственным, как в ресторане, таким же сильным и запутанным, и абсолютно необходимым. Его язык щелкнул напротив моего один раз, второй, и каждый удар шокировал меня полностью, гудя глубоко в местах, которые я не была готова признать.


Он подталкивает меня, пока мои колени не касаются дивана. Джек обещает мне что-то настолько пугающе сексуальное, что я опускаюсь на кожаный диван, ожидая того, где еще он мог бы коснуться, поцеловать, исследовать.


– Такая плохая идея... – прошептала я. – Мы не можем.


– Можем, – пальцы Джека запутались в подоле моего платья. – Что в этом плохого?


– Это все испортит. У нас профессиональные отношения…


– Иди сюда, Кисс, – материал щекочет, когда он опускает его по моими бедрам. Он обнажил прозрачные, красные трусики, которые я носила только потому, что не думала, что кто-то увидит, что я подбираю свое нижнее белье к моей одежде. – Я сводил тебя с


ума каждый раз, когда приходил в офис. У нас не было профессиональных отношений, которые можно разрушить.


– Теперь они у нас есть, – платье соскальзывает вниз. Ему открывается вид на мой плоский животик, на нижнюю часть моей обнаженной груди, которая выглядит словно чистый шелк. Неудачная ночь, чтобы не надевать бюстгальтер. – Ты не думаешь, что нам будет тяжелее притворяться, что мы встречаемся?


– Я привык к тому, что с тобой тяжело.


– Это не так.


Он ухмыльнулся.


– Это потому, что я себя хорошо вел, Кисс.


– И сейчас?


– Какое у меня прозвище в твоем кабинете?


– … Проблема.


– Теперь у тебя одни проблемы.


Я затаила дыхание, когда платье соскользнуло. Джек обследовал мое тело, обнаженное, за исключением пары прозрачных трусиков, которые не оставляли места для воображения.


Джек бросил меня на диван, упав на меня, только когда снял спортивную куртку и разорвал пуговицы дорогой рубашки. Яркие, оборванные чернила на его груди выглядывали, завиваясь в темные и выразительные татуировки, отражая воплощение респектабельности, которой он разбрасывался на ужине, которым мы наслаждались.


Джек не был закусками, коктейлями и шикарными французскими ресторанами.


Он не был нежным танцем и мягким шепотом.


Он был свирепым, грубым и страстным. Секс ради секса и наслаждения каждой секундой разврата.


Его губы наслаждались моими, его язык воровал мои переполненные ропоты и создавал дикий стон на их месте. Моя кожа охлаждалась в доме с кондиционером и прохладной кожей дивана, но каждый удар его языка нагревал меня, пока тепло не поглотило меня, и я умоляла о минуте воздуха, мира, всего, что могло бы облегчить напряженность.


Джек остановился. Он ухмыльнулся и схватил мой сосок в свои жадные губы, покусывая темно-коричневую часть достаточно сильно, чтобы заставить меня извиваться.


– Маленький шоколадный поцелуй, – пробормотал он с полным и неприлично набитым моей грудью ртом.


Мне понравилось это зрелище.


Я наслаждалась дрожью, абсолютно распадаясь, позволив мужчине прикоснуться к тому, что мои пальцы едва ли когда-либо могли удовлетворить. Он сосал и крутил, тянул и щипал, и восторженный стон, который он издал, только сильнее возбудил меня.


Это было неправильно. Я знала это. Каждый инстинкт в моем теле говорил мне об этом. Только Бог знает, сколько других он дразнил таким же образом, и сколько еще у него было бы, если бы его автомобиль не разбился и его предполагаемая четверка не разбежалась.


Но, Господи, я хотела этого. Так сильно.


Оказывается, пока я боролась с ним, наказывала его и имела дело с каждым его ужасным скандалом, Джек был именно тем, что мне нужно, избегая всего романтического, всего сексуального, всего приятного, тем, кто поможет мне начать жизнь, которую я планировала, после того, как потеряла человека, о котором мечтала.


Джек ничего мне не обещал, но он мог показать мне, что я пропустила. Впервые мне захотелось этой свободы, этой безответственности, опасности отдать часть себя человеку, который, я знала, не оценит это.


И мне было все равно, потому что я знала, что из этого получится. У меня будет ночь, чтобы помочь мне забыть человека, который уже забыл меня. Я получу часы удовольствия и мгновение, чтобы испытать волнение, проведя ночь с мужчиной, у которого настолько развращенная репутация, что такая девушка, как я, ужаснулась бы.


Руки Джека были огромными. Как и его тело. Его спина. Его грудь. Его ноги.


Он терся о мою ногу, одновременно дразня мои соски знающим языком.


– Только один раз, Джек, – сказала я. – Только один раз.


– Один раз? – ухмыльнулся он, дергая мой сосок, пока тот не выскочил из его рта. – Кисс, ты захочешь этого сегодня вечером больше, чем один раз.


– С–сегодня вечером?


Он опустился ниже, прокладывая путь поцелуями над моим животиком, моим пупком, и, наконец, над маленьким бантиком на передней части моих трусиков. Он сжал его в зубах, угрожая гораздо более тонкой щели ниже.


– Кисс, если думаешь, что я не буду трахать тебя всю ночь, тогда ты точно не обращала внимания на все эти скандалы, которые заминаешь.


– И теперь я становлюсь одним из них.


– Ты не скандал, – трусики соскользнули по моим бедрам. Дыхание перехватило, когда он с намеком посмотрел на щель между моих ног. – Я никогда не извинюсь за то, что собираюсь сделать с тобой.


Это сделаю я. Я буду сожалеть об этом позже. На данный момент, я не жалела ни об одной секунде, пока его горячее дыхание щекотало мои ноги. Он поцеловал меня в бедра


и распахнул их. Я дрожала. Джек уставился на ту часть меня, которую, я однажды поклялась, он никогда не увидит, не потрогает, не попробует и не возьмет.


Он нарушил эту клятву одним ударом своего языка напротив моей щелочки, щекоча мой клитор, пробуя мою гладкость, а затем полностью погрузился в мою тугую киску.


– О, Боже мой, Джек!


Я схватила его за плечи, боясь, что сорву рубашку с его груди. Его губы обернулись вокруг меня, покусывая и наслаждаясь, и я откинулась на спину, когда его отчаянное прикосновение лишило меня голоса.


Мурашки по коже.


Я выгнулась, предлагая ему больше. Джек ухмыльнулся, его губы были мокрые от моего желания.


– Кисс, ты слаще шоколада.


Я должна была бы смутиться. Обидеться. Я боролась с желанием вырвать мои трусики из его рук и прикрыть то, что должно было быть скрыто от плейбоя, создателя проблем, такого, как он.


Вместо этого я предложила ему себя, задыхаясь от его имени и умоляя дать почувствовать на себе его язык, развела свои ноги, соблазняя шелковистой влажностью внутри.


И Джек точно знал, как играть со мной. Он был не просто квалифицированным спортсменом, он был грешным любовником. Он знал, как заставить меня стонать, когда дразнил меня, и когда его язык выполнял маленький трюк, пока он нашептывал мне на ухо, умоляя о большем. Ни одна женщина не была в безопасности в его объятиях. Он не оставляет невинность непокоренной.


Его штаны оказались расстегнуты. Меня охватывает трепет. Он не оставил пульсирующую щель между моих ног, все еще наслаждаясь, облизывает ее, подталкивая мое тело к абсолютному пику.


Но Джек нуждался в собственном облегчении. Его сводило с ума лизание моей киски, настолько, что ему пришлось сдерживать себя, пока он мог пожирать меня целиком. Мои глаза трепетали, но я попыталась сосредоточить взгляд, чтобы увидеть, что же заставляет Джека Карсона быть таким чертовски высокомерным.


Он не был самоуверенным.


У него был огромный член.


Пульсирующий, утолщающийся, безумно большой член.


Даже с его руками защитника он не мог обернуть его в кулаке. Предэякулят блестел на головке этого восхитительно выглядящего оружия, затвердевшей от желания и пульсирующей от поддразнивания моей киски рядом с его телом.


Джек зарычал на мои лепестки. Гул его слов и жар его дыхания слились в абсолютное предупреждение об угрозе того, что он хотел сделать.


Почему я не прислушалась к этому предупреждению?


Я должна была оттолкнуть его, собрать свои вещи и сбежать в безопасное место, как хорошая маленькая девочка, которой я была.


Я хотела отказать человеку, который разыгрывал невинность, нарушая запреты и превращая благородных в сумасшедших похотливых самок.


Вместо этого я кончила.


Мое тело выгнулось в волне каскадной агонии, идеальной боли, которая взорвалась, опалила и прорвалась сквозь каждую мою мышцу. Это мое наказание за то, что я сдалась и не была готова к тому, от чего я в данный момент не могла отказаться, прошептав на одном дыхании его имя и схватившись своими пальцами за его накаченные плечи.


Джек не давал мне дышать. Он отодвинулся, сбросил рубашку и стянул штаны достаточно низко, чтобы освободить из материала весь свой чудовищный член и тяжелые шары. Он вытащил пакетик из кармана и рыком разорвал фольгу. Его член дернулся в ожидании.


У меня не было сил подумать, как быстро и насколько опасно он двигался. Он обернул свой член в защиту и придвинулся ближе для поцелуя, позволяя мне попробовать, как сильно я желала его губы на моих других деликатных местах. Джек раздвинул мои ноги и обвил меня вокруг себя.


Он был таким большим. Слишком большим. Огромным.


Я уставилась на него широкими глазами и мягким голосом призналась.


– Я... давно этого не делала.


Джек засмеялся.


– Не могу сказать того же, но я никогда не оставлял девушку неудовлетворенной.


– Да, но с таким членом... ты оставляешь кого-нибудь в живых?


– Живой, довольной и испытавшей большое количество оргазмов.


– Обещаешь?


Джек ухмыльнулся.


– Доверяешь мне?


– Точно нет.


– И поэтому ты все еще хорошая девочка.


Он раздвинул мои ноги и упал на меня, поддерживая вес на своей толстой руке, выпирающей от мускулов, и напрягся, сдерживаясь от того, чтобы взять и вонзиться, и обладать мной.


Я наклонилась, чтобы поцеловать его, пососать его губу, дразня его своим языком. Джек зарычал. Головка его члена прижалась к моей щели.


И в этот момент зазвонил мой телефон.


– Не обращай внимание, – Джек отстранился, когда я стала выкручиваться, чтобы броситься за своим телефоном. – Кисс, что ты делаешь? Верни свою идеальную задницу на диван.


– Это Джолин, – я узнала рингтон, более навязчивый, чем когда-либо. Я освободилась от Джека, только чтобы оторвать от дивана мою, по-видимому, идеальную задницу. – Это может быть из-за того журналиста.


– К черту это дерьмо.


– Боюсь, он собирается поиметь тебя.


– Хоть кто-то.


Я ответила на звонок, слишком поздно понимая, что была полностью голой, влажной от желания и потной от ожидания. Мои изгибы были на виду у Джека, и его член был неприлично тверд, ожидая моего возвращения.


Джолин говорила быстро, но я внимательно слушала, поглядывая на Джека, так как он тоже был уверен, что получит новости. Я сбросила вызов.


Он пожал плечами.


– Что?


Я не знала, как скрыть свою наготу, но сложенные руки предоставили мне немного защиты.


– Ты должен был встретиться сегодня вечером с Брайаном? – спросила я.


– Да.


– Его только что арестовали за изнасилование.


Я подняла свое платье с пола и сделала все возможное, чтобы влезть в него. У Джека все еще были мои трусики. Он мог оставить их себе. Как воспоминание об ошибке, которая могла бы быть.


– Что значит арестован?


– Тебе нужны новые друзья, Джек, – сказала я. – Я так рада, что тебя не было с ним.



– Подожди... они ошибаются. Он не стал бы этого делать.


Я выгнула бровь. Джек отвел взгляд первым. Брайан был именно таким человеком, который может сделать что-то настолько отвратительное.


– Он сейчас под стражей. Джолин звонил его агент. Они хотят нанять нас, пока все не стало совсем плохо. Мне нужно идти на работу, – я протянула свою руку. – Трусики, пожалуйста.


Джек неохотно вручил мне малиновый шелк.


– Что насчет...?


– Извини, – я закрыла свое лицо. – Извини, это вышло из-под контроля. Мы никогда не должны были…


– Да, должны были.


– Нет, Джек. Мы не можем. Мы просто... – я хотела бы, чтобы у меня был стакан воды, что-то, что потушило бы то пламя, которое горело во мне. – Тебе так повезло, что ты сегодня был не с ним. Еще один участник этого проклятого преступления в полицейском участке с ним. Если бы ты был там…


– Но меня там не было.


– И поэтому нам нужно быть осторожными, – сказала я. – С этим. Что мы будем делать? Эти фальшивые отношения для нашей защиты. Мы не можем поставить все под угрозу. Что бы ни случилось. Мы не можем позволить себе…


– Я понимаю, – Джек не выглядит так, как будто хочет понять. – Хорошо. Тебя подвезти?


– Нет, я вызову такси. Я хочу, чтобы ты остался здесь, хорошо? Достаточно ситуации с журналистом. Я не хочу, чтобы кто-то даже начал распускать слухи, что ты был с Брайаном.


Он набрасывает рубашку на плечи. Она не застегивается. Его член все еще продолжает стоять в его штанах. Я стараюсь не смотреть на то, что скрывается там.


– Спасибо за ужин, – сказала я. – Я... Я не буду выставлять тебе счет за это.


Джек нахмурился, возвращаясь к своему пиву в баре.


– Выстави счет, Кисс. Если сейчас у нас профессиональные отношения, я не хочу, чтобы что-то испортило мою репутацию. По крайней мере, моя кредитная история будет безупречна.


– Джек…


– Этого ты хотела? – он раскинул свои руки. – Это ты и получила. Не притворяйся. Ничего больше, чем просто светские приличия. Я проявил некоторую сдержанность, но спасибо за то, что доверила мне себя.


– Я не имела в виду…


– Именно это и имела в виду. Я не в твоем вкусе. Я твой единственный дикий момент. Единственный мужчина, которого ты могла бы вспоминать, пока твой будущий муж нависал бы над тобой в течение тридцати секунд, чтобы, наконец, дать тебе того ребенка, которого ты так хочешь, – он пожал плечами. – Отлично. Я избавлю тебя от чувства вины за занятия сексом и использование меня, чтобы ты чувствовала себя хорошо.


– Прости!


– Я не какая-то ошибка, – сказал он. – Если я получу тебя, то я хочу тебя всю. Не только твое любопытство. Не потому, что я твой плохой поступок. Я хочу трахнуть тебя, и я хочу, чтобы тебе это понравилось, потому что ты хочешь меня.


Мне нечего было ответить. Джек не ожидал такого.


Ну, у меня не было выбора. Если я защищала себя, свою карьеру и репутацию Джека, мы должны были нести ответственность.


Даже если это означало отрицать то, чего мы оба хотели.


Даже если это означало игнорировать друг друга, единственное, что нам обоим было нужно.



Глава 6


Джек



Я пинал свою задницу с одной стороны поля на другую, работая над своими мышцами, но все же я не смог наказать себя достаточно за то, что был так чертовски глуп.


Я принял много неправильных решений в своей жизни. Кричать на самую шикарную женщину в мире через несколько секунд после того, как ее ноги были обернуты вокруг моей головы?


Ошибка новичка.


Какого черта со мной происходит? Черт возьми, эта женщина – эта красивая, сексуальная, приводящая в бешенство женщина. Лия была единственной девушкой, которую я когда-либо хотел, той, кто не хотел вернуть меня.


Нет, она была единственной, кто когда-либо отказывал мне. Даже после того, как она расплавилась на моем диване. Она не просто отвергла меня. Она отрицала саму себя.


Лия. Желала. Меня.


Она не могла лгать мне с моей головой между ее ног. Ее бедра закрыли мои уши, но мне не нужно было слышать ее стоны, чтобы почувствовать, чего она жаждала. Я попробовал. Наслаждался этим. Я был практически сожжен жгучей жарой в этой идеальной киске, которая так сексуально дрожала напротив моего языка.


Этого было недостаточно. Этого было бы недостаточно, пока я не погрузился бы в эту женщину.


Если бы я не совершил такую идиотскую ошибку, она могла бы быть моей.


Не важно. Она будет моей, как только я выясню, как заставить ее снова поговорить со мной. Действительно поговорить со мной. Ни на одном из этих дерьмовых свиданий. Я бы победил ее единственным способом, каким только мог. У некоторых людей был золотой голос, у меня был золотой язык.


Но сначала мне нужно было сделать что-то не менее важное. Я помнил, где находится областная больница MакГрин. Хотел бы я этого не помнить. Или чтобы я не помнил все дни и ночи, которые мы проводили, бегая взад и вперед по коридорам. Педиатрическое крыло было самым худшим, искусственно окрашенным и светлым, но все еще с въевшимся запахом антисептика.


Это было дерьмовое место для того, чтобы стать взрослым. Было хуже, когда большинство детей в кроватях так и не сделали этого.


Я не задержусь тут надолго. Не смогу. Слишком много воспоминаний и недостаточно оснований или оправданий тому, что произошло. Я вручу чек, пожму руку доктору, и на этом мы закончим.


Я уже добрался до вестибюля в тот момент, когда она нашла меня.


Лия оделась по-деловому. Она скрыла все сексуальное, но ей не нужна мини-юбка, чтобы заставить меня умолять. Она прикусила губу. Это означало, что у нее плохие новости. Но, черт возьми, все, что исходит от нее – плохие новости.


Смотри, но не трогай.


Защищай, но не пользуйся.


Имей, но только временно.


Женщины никогда не влияли на меня. Мне просто нужен был быстрый трах, но я готов был пойти против своей системы ради нее. Ни одна другая женщина этого не сделала со мной. Она была нужна мне. Умоляющая. Задыхающаяся. Нуждающаяся.


– Тебя трудно выследить, Джек, – сказала Лия.


Это было непростой задачей для меня.


– Какого черта ты здесь делаешь?


– Я бы задала тебе тот же вопрос, – она поправила ремень на сумке для ноутбука, чтобы не смотреть мне в глаза. С той ночи она не задерживала на мне взгляд. – Джолин представляет эту больницу. Представь мое удивление, когда ей звонят, чтобы сообщить, что Джек «звездный защитник» Карсон разговаривает с заведующим педиатрией.


– Думаешь, я собирался что-то испортить? – говорю я резким голосом. – Создать проблемы? Наброситься на медсестру, уложив ее на пол?


Лия вздрогнула. Боже, я был нервным рядом с ней. Она не заслуживала моего характера, не тогда, когда она все еще пыталась сохранить мою репутацию вместе со своей работой. Это сделало ее преданной... и идиоткой. Она отказывалась получать удовольствие даже тогда, когда ей толкали это в лицо.


Или между ног.


Она вздохнула.


– Джек, я не собираюсь начинать ссору…


– Я хотел пожертвовать деньги.


Глаза Лии расширились, когда я передал ей чек на пятьдесят тысяч.


– Ты... жертвуешь? Как благотворительность?


– Да.


Я кивнул, чтобы она пошла за мной. Ее миниатюрные ножки быстро передвигались, чтобы не отстать от меня.


– Почему ты жертвуешь в педиатрическое отделение? – спросила она. – И почему ты мне ничего не сказал об этом?


Потому что я избегал именно такой реакции.


– Какое это имеет значение?


– Джек, это момент, который мы могли бы использовать, – она последовала за мной наружу, но затащила меня за бетонный столб прежде, чем я сбежал в гараж. Ее голос приглушается. – Это нечто удивительное, что я могла бы использовать в качестве фоторепортажа. Если бы я могла написать статью и опубликовать ее…


– Нет. Ты не будешь этого делать.


Она не понимала. Она не хотела понять, а я не хотел объяснять.


– Джек.


– Ты не превратишь это в какой-то чертов пиар-трюк.


– Это хорошая реклама. Тебе немного не помешает. Не похоже, чтобы наши свидания много сделали.


Да. Пустая трата времени, особенно если я не трахаюсь.


– Эти последние три свидания были потрясающими.


Она пожала плечами.


– Я стараюсь. У меня есть ретвитинг в социальных сетях и репостинг, и я сливаю фотографии. Прошло всего две недели.


– Это может быть два гребаных месяца, Кисс. Господи, – я не хотел злиться. Две недели без траха были чем-то, с чем я раньше не имел дело. – Если я не трахаю двух девушек в туалете в баре, не делаю снимки тела, у меня нет проблем с отцом или мне не отсасывают в машине – никого не волнует, что я делаю. Они хотят видеть версию Джека Карсона для СМИ. Не твою. Проблемную.


– Я не думаю, что это действительно ты.


– Да, думаешь, иначе ты бы не разделась для меня.


– Джек…


– Мы почти трахнулись, Лия.


– Да, что ж, извини, что не стала очередной засечкой на твоей кровати.


– Не извиняйся передо мной, – я облизал губу, чтобы посмотреть, как она скорчится. – Ты пропустила гребаную жизнь. Надеюсь, ты не будешь страдать бессонницей, сожалея об этом.


– Я утешаюсь тем фактом, что экономлю десять долларов на коробке презервативов, – сказала она.


– Там, откуда я родом, джентльмен покупает, – подмигнул я. – Я даже покупаю их ребристыми для ее удовольствия.


– О, напомни мне причислить это к акту благотворительности в следующей статье о тебе, – сказала Лия. – Сострадательный человек, который принесет вино, а я возьму смазку.


– Есть новости для тебя, Кисс... тебе не нужна смазка.


Она сдвинулась от неудобства и была не в состоянии отрицать, насколько мокрой и готовой я ее сделал. – Ну... теперь, когда ты уважаешь меня как своего публициста, возможно, ты будешь более склонен к тому, чтобы благосклонно посмотреть на нашу следующую организованную прогулку.


– Куда?


– В балет.


– Точно нет.


Она вздохнула.


– Это культурное событие. На открытие собирается много местных знаменитостей.


– Тогда никто не заметит, что меня нет.


– Это очень важно.


Я хрюкнул.


– Это не так. Это не работает, Кисс! Эти свидания ничего не делают.


Ей не понравилась критика. Это было прекрасно. Мне не понравилось остаться неудовлетворенным.


– Мы сделали бейсбольный матч, – сказала Лия. – Людям это понравилось. Мы были на экране между подач. Все видели местного футбольного героя в бейсбольной майке, поддерживающего другие профессиональные команды в городе, когда он выходил со своей девушкой. Это хорошее начало. Это создает историю.


– Ты даже не поцеловала меня, когда монитор нарисовал вокруг нас сердце.


Она пожала плечами.


– Я нервничала.


– Дерьмо собачье, ты все это организовала, – сказал я. – Черт побери. Я так разозлился на тебя, что старался не разбить гребаную «камеру поцелуев».


– Это не очень хорошая идея, Джек, – выдохнула она и отвела от меня взгляд. – Тем более сейчас.


Я узнал этот тон. Научился ненавидеть это.


– Что случилось?


– Завтра выходит история о Брайане и его аресте.


Это было больное место между нами. Она думала, что он – плохие новости. Как и я, но он все еще был моим лучшим другом и устроил адскую вечеринку.


– Они отпустили его, – сказал я. – Никаких доказательств.


– Да... но это целая статья о профессиональных проступках и ответственности Лиги, – она нахмурилась. – Ты их главный пример.


– Ублюдки!


– Я пыталась связаться с автором. Он не отвечает на мои звонки. Нам нужно что-то с этим сделать, пока тебя не назвали сексуальным хищником.


– Откуда ты знаешь, что это не так?


– Возможно, это так.


– Тогда убегай маленькая девочка. Прежде чем я, наконец, поймаю тебя.


Она не хотела играть. Очень плохо.


– Мы должны составить план на сегодня, Джек. Купить нам пиццу, если я смогу приехать?


– Ты уверена, что хочешь рискнуть? В последний раз, когда ты там была, то оказалась голой и кончающей со мной на диване.


Она шипит, как маленький котенок, вцепившийся когтями.


– Да, я постараюсь сдерживать себя.


– И оставила приятное миленькое мокрое местечко.


– Джек.


– Ты хоть представляешь, как ты сексуальна, когда объезжаешь мой язык и отрываешься?


– Сексуальнее, чем ты можешь справиться.


– Это не первое мое родео, Кисс. Я обнимал тебя. Целовал тебя. Пробовал тебя. Осталось сделать только одно. Угадай, что же.


Она ушла прочь, и мне нравилось видеть ее разозленной, особенно если это была единственная страсть, которую я мог получить от нее. Было приятно снова оказаться под ее прекрасной кожей.


– В семь сегодня вечером, Кисс, – предупредил я. – Тебе лучше быть готовой.


***


Мой бассейн был хорошим местом, чтобы расслабиться после тренировки. Мне нужно снова начать набирать форму, и вода утешала мое ушибленное тело. Потребуется поработать, чтобы привести себя в форму. Я построил свой бассейн специально, чтобы помочь мне после тренировки, которую выдерживало мое тело, практикуясь и отрабатывая. Это было то время, когда я должен был поднапрячься.


Вдох.


Мои руки прорезали воду.


Гребок.


Даже холод бассейна не мог притупить пульсацию в моем члене. Мое тело не было обтекаемым в данный момент, и ничто из того, что я сделал, не избавило бы меня от гребаного стояка. Увидеть Лию, разозлить ее, пригласить на диван, где я чуть не оттрахал ее до беспамятства? Это не успокоит меня.


Я был настолько близок.


Вдох.


Что со мной случилось? Она была нужна мне. Я хотел ее.


Гребок.


У меня были более важные заботы, чем мечтать о том, когда же, наконец, она обхватит своими губами мой член. Рэйветс не вызвали моего агента для переговоров по контракту. Я ожидал продления перед началом сборов. Хороший, блядь, контракт. Сто миллионов долларов или больше.


Вдох.


Они не позвонили. Ни у кого в организации не было никаких проклятых слов об этом.


Впервые с тех пор, как я был отобран, у меня был ствол и пустая кровать. Я был хорошим мальчиком, но Рэйветс все еще были обеспокоены моим поведением так же, как и чертов президент Лиги. Только Господь знает, что сказал им Фрэнк Беннет, и это было плохо.


Гребок.


Если бы меня не призвали в этом году, это было бы не просто оскорблением – это был бы конец моей карьеры. Прошло всего два года, а я уже по уши в дерьме без права на реабилитацию.


Но если бы я не трахался, это также не имело бы значения. Мой член взорвется прежде, чем я смогу договориться о подписании продления. Не уверен, что евнух сможет попасть в Лигу.


Вдох.


Я ударился о конец бассейна и всплыл, чтобы изучить пару нежных и гладких загорелых ног, скользящих над рябью. Лия положила свой ноутбук и сумочку на шезлонг и подняла юбку на бедрах немного выше. Она опустила свои идеально окрашенные пальцы в воду.


– Эй, – ее голос был мягким. Она знала, что ее поймали там, где ей не место. – Надеюсь, ты не против, что я пользуюсь твоим бассейном. Здесь очень жарко сегодня вечером.


А теперь вода, блядь, закипела.


Я покачал головой, пропуская руку через мокрые волосы. Лия узнала мою ухмылку.


– Все, что угодно для моей маленькой женщины.


– Джек.


– Миссис Карсон.


Лия вздохнула.


– Я знала, что это плохая идея. Я должна была просто позвонить.


– Вероятно.


– Я думала, мы могли бы быть взрослыми.


Я взглянул на стройные смуглые ноги. Я не позволю ей уйти. Я схватил ее за пальцы под водой и пощекотал. Она улыбнулась, прежде чем стала ругать меня.


– В прошлый раз, когда ты была здесь, мы сделали очень взрослую вещь, – сказал я.

Загрузка...