Глава 3

Озби, с присущей ему привычкой все анализировать, пытался разобраться в своих ощущениях. Сначала ему казалось, что его, как кусок металла, притягивает мощный магнит, лишая способности к сопротивлению. Потом притяжение исчезло, сменившись падением. Перед глазами замелькало. Свет разложился на отдельные цвета, и он летел как будто сквозь радугу. Озби не понимал происходящего. Только ощущал в своей руке руку Гдаша и продолжал крепко сжимать ее. Быстрое мерцание цветов замедлилось и снова вернулось к изначальному — к яркому белому свету. И тут мужчина почувствовал под ногами твердую опору. Он замер, боясь сделать шаг и снова провалиться в световую бездну. Невыносимо медленно возвращались чувства. Наконец, он обрел способность видеть.

Свет лился сверху, с затянутого тучами неба, но солнца видно не было. Перед ним простиралась серая, как небо вода. Ветра не было, но вода двигалась. Будто где-то в глубине ворочалось огромное животное. Оно то тут, то там морщинило и приподнимало тяжелую серую ткань океана.

Гдаш стоял рядом. Как только к нему вернулось зрение, он громко и витиевато выругался. Озби улыбнулся. Слова замкома очень точно выражали то, что он сейчас чувствовал. Куда же они попали? Он еще думал над этим, когда увидел мелькнувшую над поверхностью воды голову. Мужчина не поверил своим глазам. Он дернул Гдаша за руку и указал на колышущийся шелк океана. Теперь уже вдвоем они всматривались вдаль. Наконец, Гдаш уверенно произнес:

— Ты ошибся, Озби. Там никого нет.

Первое волнение и непонимание происходящего, прошло. Мужчины стали оглядываться по сторонам, пытаясь понять, где оказались. Ни светлой прямоугольной «двери», ни яркого ослепляющего света портала не было. Только нескончаемая серая вода до самого горизонта, да отвесные черные скалы в стороне. Вода наползала на крупный белый песок, словно лизала его. Вдали, где скалы отступали, образовывая «карман», возвышалось что-то отдаленно напоминающее огромную скульптуру. Озби повернулся к своему спутнику и сказал:

— Посмотри вон туда, чуть левее! Тебе не кажется, что с той стороны скалы выглядят как-то иначе?

— Пожалуй, ты прав. Пошли, глянем, что там, — предложил Гдаш.

— Только туда и обратно. Я уверен: Комда последует за нами. Если она не застанет нас здесь, рядом с порталом, упреков будет не избежать.

Замком кивнул, вытащил свою руку из пальцев Озби и пошел вперед. Он двигался по самой кромке воды, и она тут же смывала его следы. Озби поступил иначе. Он поднялся выше и пошел там, где волны не достигали суши и где следы от его ботинок были хорошо видны.

Они шли недолго. Непонятная черная скала все больше приобретала форму скульптуры. Еще несколько шагов и мужчины остановились. Они стояли плечом к плечу и молча разглядывали странное изваяние. Это было существо, напоминающее человека. Оно сидело на корточках, опершись кулаками о песок. Его длинные волосы развевались на ветру, а пустые глазницы смотрели на океан. Губы были приоткрыты в оскале. Под верхними, выступая наружу, торчали клыки. За спиной каменного изваяния парусом поднимались сложенные крылья. Озби задумчиво произнес:

— Похож на бэтлока…

Обычно импульсивный Гдаш решил проявить не свойственную ему осторожность:

— Давай вернемся. Ты прав. Капитан будет вне себя, когда не обнаружит нас около портала.

Мужчины стояли, подняв лица вверх, и все еще разглядывали странное каменное изваяние, когда услышали слабый всплеск. Они одновременно обернулись. Над водой мелькнула голова и тут же скрылась.

— Там кто-то есть…

— Я тоже видел, — подтвердил замком.

Озби и Гдаш переглянулись и снова посмотрели на океан. Раздался новый всплеск, и мужчины поняли, что в первый раз им не почудилось. Над водой снова появилась голова. Это была женщина. Она улыбнулась и помахала им рукой. Мужчины потрясенно замерли. И тут всплески послышались сразу в нескольких местах. Вода зашевелилась, раздвигаясь и выпуская из себя все новых и новых женщин. Они скользили в воде быстро, как рыбы, и вот первая подплыла так близко, что оказалась у самого берега. Женщина встала, продемонстрировав изумленным мужчинам свое обнаженное тело, и стала медленно выходить из воды. Она убрала с лица мокрые светлые волосы и снова улыбнулась.

— Мелузина…

— Кто?

— Русалка.

— Этого не может быть! Русалки бывают только в сказках! — не поверил Гдаш.

— Значит, мы с тобой сошли с ума! Причем одновременно…

Пока они смотрели на первую женщину, из воды вышла вторая, потом третья… Мелузины одна за другой медленно выходили на берег. Их обнаженные влажные тела блестели, а большие глаза, не моргая, смотрели на мужчин.

Появление русалок, их странное молчание и пристальные взгляды подействовали на Озби неожиданным образом. Ему показалось, что его окружают враги. Причем эти враги были удивительно красивыми и безоружными. Он отступил на один шаг, потом еще на один. Он отходил до тех пор, пока не уперся спиной в скалу. На берегу стояло около десятка женщин. На их лицах по-прежнему были улыбки. Но теперь они смотрели не на него, а на ту женщину, что вышла из воды первой. Казалось, что они чего-то ждут от нее.

Так и случилось. Женщина показала на Озби. В то же мгновение он услышал тихий переливчатый смех, и несколько мелузин подбежало к нему. Одни женщины стали обнимать его, а другие расстегивать одежду. Озби попытался оттолкнуть их. Тихий смех прозвучал ему прямо в ухо, а влажные прохладные губы прижались к его губам. Сразу несколько русалок обнимало его, удерживая за руки и ноги. Губы мелузины становились все настойчивее. Они вынуждали его открыть рот, и Озби сдался.

Он почувствовал, как ему в горло проник гладкий предмет, напоминающий шар. Мужчина задыхался, а смех все звучал и звучал у него в ушах. Тогда он сделал судорожное движение и проглотил «шар». И тут же все звуки исчезли. Он застонал и упал на песок. Судороги, одна за другой сводили его тело. Он катался по песку, не в силах остановить ужасную боль и, что хуже всего, чувствовал, что не может больше дышать. Легкие перестали работать. Он хватал ртом воздух, но не мог сделать вдох.

Комда испытала цветовой шок, стремительное падение, как до этого Озби и Гдаш. Зрение медленно возвращалось к ней. Она знала, что так всегда бывает после выхода из портала. Наконец, женщина увидела, что стоит на берегу огромного моря или океана. Точнее сейчас сказать было трудно. Солнца не было. Волн тоже. Как не было Гдаша и Озби. Вдоль берега шла цепочка ровных следов. Она почувствовала раздражение: «Ну, ладно — Гдаш. Но Озби должен был догадаться, что я последую за ними, и все равно куда-то ушел!»

Женщина вздохнула, взяла себя в руки, и медленно пошла по песку, разглядывая следы. Дэнжерс зашагал рядом, переваливаясь с ноги на ногу и сердито отряхивая шерсть, к которой прилип песок. Все еще хмурясь, Комда вынуждена была признать, что следы, которые так хорошо отпечатались на песке, принадлежат Озби. Отпечатки ботинок Гдаша появлялись лишь изредка. Их почти полностью смыло водой. «Он знал, что я буду их искать, и специально пошел чуть выше, там, куда вода не может добраться. Здесь идти было труднее, но Озби поступил так намеренно».

Женщина улыбнулась, чувствуя, как раздражение на любимого мужчину уходит и немного ускорила шаг. Дэнжерс недовольно засопел и перешел на рысь. Она остановилась лишь у основания странной черной скалы, пытаясь понять, что же здесь произошло. Весь песок был истоптан. Дэнжерс немного постоял около нее и направился к воде. Он был серьезен как никогда и даже пробормотал «я аккуратно», перехватив встревоженный взгляд женщины. Футурянин ступил в воду и тут же брезгливо выдернул из нее ногу и потряс ею в воздухе. Потом тяжело вздохнул, переборол себя и побрел по воде вдоль берега.

Зеленая пушистая шерсть Дэнжерса поплыла за ним по воде, как тонкие мохнатые водоросли… Тем временем Комда продолжала рассматривать следы. Она сосредоточенно бормотала себе под нос: «Так. Они дошли сюда и долго стояли на одном месте. Вот следы Озби, а вот Гдаша… Следы четкие. Ребристая подошва ботинок хорошо отпечаталась на песке. Потом, что-то произошло, потому что Озби направился к скале. Причем он шел спиной вперед, то есть отступал. Каблук отпечатался сильнее…».

— Комда!

Она подняла голову:

— Иди сюда, посмотри. Я обнаружил следы!

Женщина подошла к Дэнжерсу. Он стоял в воде и его маленький зеленый пальчик, как указка, был направлен на кромку берега. Комда посмотрела в том направлении и выдохнула:

— Это следы мелузин!

— Тогда понятно, что произошло. Русалки утащили твоих приятелей с собой!

Комда вышла из воды и, осторожно ступая по влажному песку, стала ходить по истоптанной площадке. Дэнжерс выбрался следом за ней и теперь плелся за женщиной, прислушиваясь к ее словам. Она бормотала:

— Вагкхи не сопротивлялись. Гдаш вообще стоял на месте. Озби отступил к скале. Потом мелузины окружили его… Он упал. Вот след от его головы и руки. Он катался по песку…

Синие глаза поднялись от песка и посмотрели на Дэнжерса. Он засопел и отвернулся. Женщина спокойно продолжила:

— Это могло быть только в одном случае. Если ему было нестерпимо больно. Настолько, что он не контролировал себя.

Дэнжерс стал осторожно отступать назад. Голос Комды был настолько спокойным, что ему стало не по себе.

— С Гдашем произошло то же самое. Он сильно страдал. А потом… Тут ты прав. Мелузины утащили их в воду. Что ты молчишь, Дэнжерс? Ты знаешь, что вагкхи не любят воду? Их планета засушливая и жаркая. Ты представляешь, что будет, когда они придут в себя и обнаружат, что находятся под водой?

— Они сами виноваты! Я просто открыл портал. Зачем им было лезть в него?

Его глаза на длинных антеннах вытянулись во всю длину и обиженно смотрели на женщину. Она молчала. Тогда Дэнжерс решил продолжить свою речь:

— В чем проблема? Ты спасешь их. Раз, два, три — и все в порядке!

— Раз — я отберу у тебя портоформатор! Два — скормлю каким-нибудь морским хищникам! Тут наверняка есть такие. Три — если тебе повезет, и ты как обычно выкрутишься, я оставлю тебя на этой «чудесной» планете!

— Ты не можешь так поступить со мной! Мы ведь друзья!

— Друзья?!

Неожиданно Дэнжерс пронзительно взвизгнул и прижался к Комде. Его маленькие лохматые ручки обхватили женщину за ногу, чуть выше колена. Она попыталась отпихнуть его. Футурянин прижался еще сильнее и тихо заскулил.

— Прекрати это представление, Дэнжерс!

— Комда, я виноват, но…

— Ни каких «но»!

— Как скажешь, только перестань говорить такие жестокие слов! Пожалей маленького беззащитного Дэнжерса!

Глаза футурянина с мольбой потянулись к лицу женщины и вдруг застыли, словно замерзли. Он перестал скулить.

— Что случилось?

— Комда, посмотри вверх! Твои приятели не зря останавливались здесь!

Женщина подняла голову. Её губы удивленно приоткрылись. Наконец, она прошептала:

— Андрасы… Кроме мелузин еще и андрасы… Дэнжерс, ты открыл портал в жестокий мир… Нам повезет, если мы выберемся отсюда живыми.

Они стояли и разглядывали огромное каменное изваяние, отмечая все новые детали.

— Смотри, как он смотрит в сторону моря! В его взгляде столько ненависти…

Комда, соглашаясь, кивнула. Она отметила, что Дэнжерс сразу изменился, стоило ему только увидеть статую. Его показной страх и раболепие куда-то исчезли. Он стал сосредоточенным и серьезным.

— Как говорится у вас, людей, нам пора «сматываться». Русалки это одно, а андрасы совсем другое.

— Боюсь, мы опоздали, Дэнжерс. Посмотри на небо. Вон туда, чуть правее…

Футурянин последовал совету Комды и… горестно застонал. Его глаза «завяли», а сам он «потух». Над морем, то опускаясь к самой воде, то взлетая к облакам, летели четыре огромные птицы. Но у Дэнжерса было хорошее зрение, не хуже, чем у Комды, поэтому он видел, что это не птицы, а люди. Женщина прошептала:

— Вокруг — отвесные скалы. Спрятаться негде. Убежать мы не успеем. А если попытаемся оказать сопротивление, нас убьют

— Но ты ведь можешь…

— Сейчас не время устраивать войну. Я не знаю, где находятся Гдаш и Озби. Сначала мне нужно их найти.

Загрузка...