Пещера была наполнена загадочным, мерцающим сиянием, напоминающим лунный свет, но гораздо более нежным. Русалочки так и не сумели определить источник света, но быстро поняли, что придавало ему эту лунную нежность. На стенах пещеры сидели раковины-жемчужницы, и между их полуоткрытыми створками видны были сияющие шарики жемчуга. На земле жемчуг так не сияет. И вообще — не смотрится так красиво. Вне родной раковины, вне моря, жемчуг тускнеет. Поэтому-то морская ведьма и украсила стены своей пещеры живыми жемчужницами. Чтобы жемчуг светился.
Троном ведьме тоже служила жемчужина. Огромная, неправильной формы, чуть желтоватая. На земле вряд ли даже вообразить можно жемчуг таких размеров! А уж представить себе моллюска, породившего эту жемчужину, — просто страшно!
Морская ведьма восседала на троне. На ней не было ни короны, ни украшений. Только ее волосы. Но таких красивых и пышных волос не было ни у одной другой русалки в океане. Хотя вообще-то морские девы гордятся своими волосами. Ни у кого не было и таких длинных волос! Это казалось просто невероятным: волосы морской ведьмы заполняли почти половину пещеры, все пространство — от пола до сводов. Возможно, именно от волос ведьмы исходило это серебристое сияние, отраженное тысячами жемчужин.
Морская ведьма с улыбкой смотрела на замерших перед ней русалочек. В ореоле своих невероятных волос она казалась такой маленькой, совсем маленькой и юной русалочкой. Ничего общего с тем чудовищем, которое нарисовала в своем воображении Мириэль, вспоминая ведьму из легенды об Ариэли! А главное — морская ведьма была прекрасна. Это была самая красивая русалка изо всех, каких когда-либо видели Мириэль и Арарита. Ее совершенство ослепляло. Хотелось смотреть на нее, смотреть, смотреть… Отдаться одному только любованию, позабыв обо всем остальном, позабыв даже самого себя! К ее красоте нельзя было привыкнуть. Она поражала вновь каждый миг, она была — как вспышка, длящаяся вечность. Ее нельзя было запомнить. Память удерживала не черты, не краски, а какое-то сплошное сияние. Но это была недобрая красота. Добрая красота озаряет все вокруг своим светом, рядом с ней все кажется милее, и сам себе представляешься тоже красивее и лучше. Красота морской ведьмы не озаряла, а затмевала все окружающее. По сравнению с ней нежнейшие морские анемоны казались грубыми, а самые яркие рыбки — тусклыми. Взглянув на морскую ведьму, Мириэль и Арарита не смели уже смотреть друг на друга. Каждая казалась себе отвратительной и неуклюжей.
— Налюбовались? — нарушила молчание морская ведьма. — Нет? Знаю, мною можно любоваться вечно, но так и не пресытиться этим зрелищем… Что ж, я старалась. Я ОЧЕНЬ старалась. Когда я впервые приплыла в эту пещеру, я была такой же невзрачной и глупой, как и любая из вас. Да еще и меньше ростом. А теперь я — прекрасна и могущественна. Действительно могущественна. Итак, посмотрим, о чем вы хотели меня просить…
Прежде, чем русалочки собрались с мыслями, чтобы достойно ответить, морская ведьма простерла руку над гигантской двустворчатой раковиной, лежавшей на полу возле ее трона. Створки раковины приоткрылись, из нее полился слабый розовый свет. Потом свет стал сильнее и раковина раскрылась полностью. В сплошном розовом сиянии внутри нее возникли контуры каких-то фигур. А потом проявилась совершенно четкая картинка: свадьба, Арчи надевает кольцо на палец девушки в белом платье, чьи лицо и волосы были скрыты вышитой белой фатой — сколько не вглядывалась Мириэль, она так и не смогла узнать эту девушку.
— Розовый свет — это будущее, — сообщила ведьма. — Будущее пока еще не определено. На него пока еще можно влиять. Оно может быть таким… Или — таким!
По мановению ее руки картинка изменилась: теперь Арчи стоял, сжимая в руке кочергу, а какой-то человек (русалочки видели его со спины) целился в него из пистолета… Беззвучный выстрел — и Арчи упал. На груди его, на белой рубашке, расплылось кровавое пятно.
Мириэль вскрикнула. Раковина захлопнулась. И тут же снова открылась, теперь уже — наполненная голубым светом, и в этой голубизне Мириэль и Арарита увидели самих себя, склонившихся над бесчувственным Арчи, а рядом — мокрого, трясущегося от холода старичка.
— Это прошлое. Его, как вы догадываетесь, изменить уже никак нельзя.
Раковина снова закрылась — и снова открылась. Теперь заполнявший ее свет был белым. Русалочки увидели Арчи за богато накрытым столом. Рядом с ним сидела та черноволосая девушка, Дорис, которую он первую посадил в спасательную лодку, и маленький черноволосый мальчик, очень похожий на Арчи, и еще какие-то незнакомые женщины и мужчины. С другой стороны стола они увидели рыжую Рэйчел, и рядом с ней — такого же рыжего юношу, чуть помоложе ее: юноша буквально пожирал глазами скромно потупившуюся Дорис. Арчи что-то очень весело рассказывал, но слов его слышно не было.
— Это — настоящее. То, что происходит в данное мгновение. А в следующее мгновение это станет прошлым… Тем, что уже нельзя изменить.
Раковина захлопнулась. И больше не открывалась.
— Итак, вы решили, которая из вас отправится на землю, чтобы попытаться влюбить в себя этого… Этого принца? — с коварной улыбкой спросила морская ведьма.
Русалочки испуганно переглянулись. Такого поворота событий они не ожидали! Во всяком случае, Мириэль и представить себе не могла, что окажется в совершенно чуждом ей мире, среди людей — одна! Без подруги, на которую она привыкла полагаться во всем.
— Но вы же не собираетесь отправляться к нему вдвоем? — нахмурилась морская ведьма. — Это было бы совершенно неправильно! И потом, это займет столько времени… Сначала он должен будет выбрать одну из вас, потом — влюбиться, потом — поцеловать… Ведь все должно быть по правилам! Без поцелуя принца русалочка не сможет оставаться на земле дольше того времени, которое предопределит для нее морская ведьма — то есть, я! Ах, если бы вы только знали, как это приятно — быть морской ведьмой! Обладать настоящей властью! — морская ведьма обворожительно улыбнулась и приняла еще более изящную позу на своем жемчужном троне.
И продолжала, уже серьезнее:
— Конечно, этот молодой человек — не настоящий принц, а подлинной силой обладает поцелуй именно принца… Но следует учитывать перемены, происходящие среди людей! Пожалуй, очень скоро особы, имеющие значительный капитал, будут обладать большей властью, нежели особы королевской крови. И ничего с этим не поделаешь. Так что будем считать его принцем. Итак, одна из вас отправится на землю и должна будет очаровать принца настолько, чтобы он поцеловал ее и предложил ей стать его супругой. Какой бы срок назначить… Какой сегодня день, Лирина? — вдруг спросила ведьма, оглядываясь назад.
— Сегодня полнолуние, госпожа, — ответил ей тихий голосок, и из пышных серебристых волос ведьмы выглянула молоденькая русалочка с черепаховым гребнем в руках.
Арарита и Мириэль узнали эту русалочку — Лирину — они были с ней знакомы. Она всегда казалась такой тихой, послушной и незаметной… Ни с кем не дружила. В разговорах между собой другие русалочки называли ее «Унылой Лириной».
Все в гротах были удивлены, когда около года назад Лирина пропала. Этого можно было ожидать от кого угодно, но только не от нее. Казалось, Лирина вообще не способна на безрассудство… А уплыть настолько далеко от гротов, чтобы потеряться — это самое настоящее безрассудство! Ее, конечно, искали, но потом прошел слух, что Лирина у морской ведьмы. Слух этот поднял новую волну удивления — о чем могла просить ведьму эта тихоня? Молоденькие русалочки, смеясь, обсуждали, кто именно из лучших охотников внезапно влюбится в невзрачную Лирину после ее возвращения. Дразнили Лириной юношей, своих возлюбленных: «Вот вернется унылая Лирина от ведьмы — и ты-то в нее и влюбишься! Волей-неволей влюбишься!» Юноши делали вид, что испугались до смерти и готовы бежать в другие моря, лишь бы не влюбляться в унылую Лирину. Но потом понемногу стали забывать о ней… И забыли окончательно. Даже отправляясь к морской ведьме, Мириэль и Арарита не вспомнили, что могут встретить здесь давно пропавшую Лирину! Арарита приветливо улыбнулась ей, но Лирина не ответила на улыбку. Возможно, она даже и не заметила, потому что даже на мгновение не подняла глаза на прибывших. Сжавшись в комочек, словно стараясь казаться совсем незаметной, сидела Лирина возле трона морской ведьмы, и нежно, осторожно расчесывала ее чудесные волосы…
— Итак, сегодня полнолуние, — сказала морская ведьма. — Пусть срок будет до следующего полнолуния. Если за это время принц не поцелует русалочку, она должна будет вернуться в океан. Русалочий хвост и способность жить под водой вернутся к ней, как только она окунется в воду, освещенную полной луной. Если же она не сделает этого… То лучи рассвета убьют ее, превратив в морскую пену! Согласны?
Русалочки молча кивнули. Возможно, у Арариты и были какие-то возражения, но она не осмелилась сказать о них вслух. А Мириэль просто подумала, что до следующего полнолуния еще так долго — они с принцем успеют пожениться!
— Теперь о плате за это колдовство, — так же серьезно продолжала морская ведьма. — Как вам известно, для того, чтобы напиток, превращающий русалочку в человека, возымел действие, в него надо добавить кровь морской ведьмы. То есть, мою кровь! А я совершенно не умею терпеть боль! Но придется… И потому я, разумеется, должна получить какое-то возмещение. Вы, наверное, боитесь, что я потребую в награду голос? Или — волосы? Или — красоту? Что-то из того, что всегда требуют ведьмы? Что же, поспешу вас обрадовать: ничего этого мне не нужно! Я красивее всех русалок в этом океане. У меня самый чудесный голос и самые длинные волосы.
С томной улыбкой ведьма поймала прядь своих великолепных волос и покрутила ее в руке, любуясь серебристыми переливами. И вдруг торжествующе расхохоталась:
— Вот! Я знаю, что я потребую в награду! Мне очень трудно самой расчесывать мои волосы… Это так утомительно, они все время снова путаются! Мне всегда в этом помогает служанка, — она небрежно кивнула на безмолвную русалку с гребнем. — А две служанки справятся с этим делом еще скорее! И потом, мне будет не так скучно… Лирина уже не может рассказать мне ни одной новой истории! А рассказов о месяце, проведенном среди людей, хватит на целый год! Так что решено: платой за колдовство будет тот год, который русалка, вернувшаяся с земли, проведет у меня в пещере, расчесывая мне волосы и рассказывая интересные истории. Надеюсь, ни одна из вас не будет так глупа, чтобы задержаться на земле после полнолуния.
— А если русалка не вернется? — робко спросила Мириэль. — Если принц полюбит ее и поцелует?
— Действительно… Вот ведь задача не из легких! — вздохнула ведьма. — Раньше я требовала, чтобы в уплату за колдовство русалки украшали мой сад… Но теперь он так хорош, что его уже нельзя украсить. Можно только испортить. Дальнейшее украшательство будет погрешностью против хорошего вкуса. У меня есть все виды актиний и раковин, какие только встречаются в Атлантическом океане! Мне не нужны ни жемчуг, ни золото, ни кораллы, — перечисляла она с капризной гримаской, слегка поплескивая хвостом. — Мне вообще ничего не нужно! Как же это плохо и скучно, когда у тебя есть все и желать больше нечего! И не знаешь даже, что именно попросить в награду за колдовство… Ладно, пусть будет так: если она вернется — год отслужит у меня. Если она не вернется — пусть считает это колдовство моим скромным подарком к свадьбе! В конце концов, меня еще ни разу не просили сделать из русалки — земную девушку! Это нелегко, но зато интересно… Полезный колдовской опыт и все такое прочее.
— Спасибо! — обрадовалась Мириэль.
— Так это именно ты отправляешься очаровывать принца? — заинтересовалась ведьма. — Как, кстати, тебя зовут?
— Мириэль, — прошептала русалочка, виновато оглядываясь на подругу. — Неужели нельзя, чтобы мы могли вдвоем… Вдвоем выйти на землю?
— Не вижу в этом никакого смысла, — отмахнулась от нее ведьма. — Зачем вам нужны лишние трудности? Если вы настоящие подруги, то сможете решить этот вопрос здесь и сейчас. Ну, кто из вас больше влюблен в него?
Русалочки переглянулись.
— Ты, наверное, больше влюблена, — нашла в себе силы произнести Арарита — но Мириэль почувствовала по ее голосу, как тяжело ей далась эта уступка, и тут же поспешила проявить ответное благородство:
— Но ты спасла его, как Ариэль — Эрика!
— Но ты мечтала о людях и о настоящем принце… С детства, я же помню. А я не очень-то ими интересовалась, пока не увидела Арчи. И спасла я его совершенно случайно. Я бы оставила это тебе, но побоялась, что он утонет…
— Может, ты не очень влюблена в него? — с надеждой спросила Мириэль.
— Влюблена. В том то и дело, что влюблена! Я когда увидела его… Когда вытащила из воды… Он был такой беззащитный… Такой… Такой… В общем, совсем не такой, как все те парни, которые сватались ко мне! Мне захотелось остаться с ним навсегда. Защищать его. Убить любого, кто посмеет его обидеть!
Огромные голубые глаза Мириэль стали еще больше от удивления.
— Защищать его?! ТЫ ХОТЕЛА БЫ ЗАЩИЩАТЬ ЕГО?!! Арарита, но ведь это он — принц!
— Но я же люблю его!
— Я тоже люблю его! Но я хочу, чтобы он защищал меня! Он — принц, а я… Я — его возлюбленная русалка! Он должен защищать меня, а я… А я должна почаще попадать во всякие опасные ситуации, чтобы он мог проявить свою отвагу, спасая меня! А я буду кротко и терпеливо ждать, пока явится мой возлюбленный в сверкающем шлеме, с копьем в руках, и раскидает всех врагов, и возьмет меня на руки, и…
— Арчи не носит шлем и у него нет копья! Ты все время придумываешь себе что-то невыразимое, не имеющее никакого отношения к реальности! — усмехнулась Арарита.
Мириэль обиженно умолкла. Ну, конечно, современные люди не носят доспехов. Да и старинные доспехи людей не могли сравниться с красотой сияющих перламутром шлемов морских обитателей, выточенных из больших раковин, со сплетенными из водорослей и сплошь покрытыми створками раковин доспехами… Однако Арчи все это было бы очень даже к лицу!
— И я не собираюсь вести себя так глупо, чтобы попадать в опасности! И уж подавно не буду ждать! — яростно продолжала Арарита. — Я сама раскидаю всех врагов, если только они будут угрожать Арчи! И я сумею вытащить его из любой опасной ситуации! А ты совсем не любишь его!
— Нет, люблю!
— Нет, не любишь!
— Нет, лю…
Договорить Мириэль не успела. Потому что морская ведьма вдруг метнула из ладони молнию, пролетевшую как раз между рассерженными подругами. Взвизгнув, русалочки отпрянули друг от друга.
— Прекратите! Вы обе мне надоели! Или решайте, кто из вас хочет получить ноги вместо хвоста, или убирайтесь отсюда обе и не смейте больше приходить — в каракатиц превращу! — гневно сказала морская ведьма. — И не думайте, что я шучу. Я могу превратить одну из вас — в мурену, а другую — в барракуду. Или, одну из вас — в морского дракончика, а другую… Другую…
— Мы решили, кто пойдет к принцу! — поспешила с ответом Арарита и указала на Мириэль. — Она! Она с детства мечтает… И вообще больше заслуживает!
Морская ведьма мгновенно перестала сердиться и даже улыбнулась.
— Спасибо тебе, Арарита, — прошептала сквозь слезы Мириэль. — Но я действительно люблю Арчи… И… И я очень хочу, чтобы у меня было все как у Ариэли! Я действительно с детства мечтала… Я не хочу жить по-другому! Я хочу к людям! Я хочу своего принца! А ты… Ты ведь можешь выйти замуж за Рилиана, правда? Он ведь так тебя любит!
— Зато я его не люблю! — проворчала Арарита. — И ведь это ты обещала отправиться с ним в вечное изгнание, если он спасет людей на корабле…
Мириэль смутилась.
— Да, конечно… Но ведь он сам… Он меня терпеть не может! Все время дразнит… Он и тогда сказал, что хотел бы, чтобы именно ты…
— Благодарю покорно! — фыркнула Арарита. — Это просто нечестно: тебе достается принц Арчи, а мне — Рилиан и вечное изгнание!
— Как ты можешь так говорить? Так даже думать неблагородно! Ведь он — твой лучший друг! — искренне возмутилась Мириэль.
Арарита ответила ей очень холодным взглядом… И обратилась к ведьме:
— Нельзя ли будет и мне потом попробовать… Ну, если у Мириэль ничего не получится?
— Можно, это будет даже забавно, — обрадовалась ведьма. — Но если и у тебя не получится? Если ваш принц окажется стоек к русалочьим чарам? Учти, приворотного зелья для человека я не дам! Мне никогда не приходилось ничего такого готовить, а от наших, русалочьих зелий, он и умереть может! А я убийств не люблю. Так что, если не получится, тебе придется вернуться.
— Ну, тогда… Тогда у вас будут сразу три служанки! И я умею делать очень красивые прически — почти как у людей! — с мрачной решимостью заявила Арарита.
Лирина уронила гребень и посмотрела на свою бывшую приятельницу почти что с ненавистью.
— Так что же? Приступим! — морская ведьма соскользнула с трона и хлопнула в ладоши.
Громадная раковина, некоторое время назад демонстрировавшая русалочкам видения из жизни Арчи, снова раскрылась. Мириэль с интересом заглянула в нее. Но осталась разочарована. Раковина не светилась и ничего не показывала.
— У меня все проще, чем у чародеек, живущих на земле — эта раковина заменяет мне одновременно и волшебный кристалл, и волшебный котел, — рассмеялась морская ведьма. — Давай-ка, Лирина, не сиди без дела…
— Да, госпожа? — Лирина вытянулась в струнку перед ведьмой.
— Принеси мне два морских огурца, розовую актинию — именно розовую, а не сиреневую, будь внимательна! — яд морского дракончика, акулий плавник, кости кистеперой рыбы, кусочек рога нарвала, немного амбры и красный кожаный мешочек с водорослями… Красный, слышишь? Не малиновый, не бордовый, а красный! И — жертвенный нож, — морская ведьма вздохнула и добавила с улыбкой:
— Ничего не поделаешь! Без крови морской ведьмы зелье не будет иметь силы! Но и капельку твоей крови, Мириэль, тоже добавить придется, так что не слишком-то радуйся.
Мириэль совсем не радовалась! Ей вдруг сделалось так страшно… Так страшно, что она едва не пожалела о том, что вообще приплыла сюда. О том, что встретила Арчи. О том, что слышала в детстве легенду об Эрике и Ариэли. Но отступать было поздно. Особенно — теперь, когда Арарита проявила такое благородное самопожертвование! Отказалась от принца Арчи…
В том, что принц Арчи всенепременно в нее влюбится, стоит ей перед ним появиться в новом, уже человеческом обличье, Мириэль не усомнилась ни на миг. И украдкой, не отрывая любопытного и испуганного взгляда от раковины, в которую ведьма выжимала морские огурцы, сыпала сушеные водоросли и капала амбру, Мириэль сжала руку подруги, и еще раз шепнула:
— Спасибо тебе!
Арарита тоже пожала ей руку в ответ. Бормоча заклинания, ведьма надрезала запястье ножом, поданным Лириной, и кровь ее тоненькой струйкой полилась в приготовленную смесь. Это тоже было колдовством: обычно под водой кровь расплывается облачком… Синим облачком. Но кровь морской ведьмы казалась красной даже под водой.