Глава 28

Под ногами мягко хлюпали пропитанные влагой листья, когда Эллен шла по дорожке к деревенским магазинчикам, лавируя между лужами, оставшимися от ночного дождя. Однако солнце светило, хотя и находилось низко, и девушка щурилась от света его лучей.

Фелфэм и так нельзя было назвать центром южного побережья, но сегодня дорога была особенно тихой и пустынной. Ветки деревьев больше не сдерживали солнечный свет, и на мгновение яркость лучей ослепила Эллен, пришлось прикрыть рукой глаза, чтобы защититься от солнца.

Она смогла разглядеть силуэт того, кто шел навстречу. Высокий, хорошо сложенный человек, солнечный свет освещал его со спины, и нельзя было разглядеть лицо. Мгновенно возникшее чувство страха колючкой вонзилось в ее спину, все ее тело охватило тревожное предчувствие. Она вышла на дорогу, намереваясь перейти на другую сторону.

Резкий гудок клаксона позади нее заставил Эллен быстро подпрыгнуть, и она издала испуганный вскрик. Черный автомобиль повернул в сторону, объезжая ее, и остановился в нескольких метрах.

Дверь открылась, и выскочил водитель.

— Эллен! Ты в порядке?

Это был Бен. Эллен сначала узнала только его голос, зрение не сразу адаптировалось к яркому зимнему солнцу.

— Я чуть не лишилась жизни от страха, — выдохнула она судорожно.

— Тебе повезло, что у тебя есть жизнь, которой можно лишиться — выбегаешь вот так прямо на дорогу, — парировал Бен, беря ее за руку и направляя к пассажирской двери. — Донован отправил меня за тобой. Ему не понравилось, что ты ушла одна.

Когда Эллен забралась в машину, то посмотрела вперед. Человека, который шел к ней, нигде не было видно. Она повернулась на своем месте, вытянув шею, чтобы оглянуться назад, на случай если он незамеченным прошел мимо. Но нет. Он исчез.

— Что случилось? — спросил Бен, садясь в машину и заводя двигатель.

— Ничего, — сказала Эллен, чувствуя, как рассеиваются сомнения, вызванные видом незнакомца.

— Уверена?

— Да, конечно. — Последнее, чего она хотела, дать Бену или Доновану еще больше причин для беспокойства или сомнений в ее словах. Меньше всего ей было нужно, чтобы они решили, будто она все придумывает или, еще хуже, врет. — Давай уже поедем и купим это молоко.


Настойчивый стук в дверь и звонок по сотовому означали для Донована только одно. Аманда. Она всегда заявляла о своем приезде таким образом. Великолепно, это именно то, что ему нужно — ее ранее появление. Она не должна была быть здесь утром, только в обед, чтобы увезти Иззи.

Выйдя в коридор, он увидел знакомый насыщенный морской цвет ее пальто через матовое стекло двери. Затем сбросил звонок, не утруждая себя ответом, и открыл дверь.

— Доброе утро, Аманда, — сказал он, впуская бывшую жену. Ему не хотелось, чтобы Аманда встречалась с Эллен в ее теперешнем непростом состоянии. Он прекрасно мог обойтись без Аманды, которая примется задавать неудобные вопросы. — Входи в гостиную. Хочешь чашку кофе?

— Меня всегда заставляет смеяться то, как ты сердечно приглашаешь меня в мой же дом и вежливо спрашиваешь, не хочу ли я кофе. Как будто я просто гостья.

— Честно говоря, Аманда, это не твой дом. Это мой дом. И если хочешь опуститься до мелочности, потому что у тебя, очевидно, очередное хреновое настроение, тогда да, ты гостья. Гостья, которая приехал рано. Какая-то особая причина?

— А мне нужна причина, чтобы увидеть мою дочь? — Она положила свою сумочку на диван и расстегнула пальто, повернувшись к Доновану в ожидании, что он заберет его у нее.

Донован пожал плечами.

— Нет, но было бы неплохо знать заранее. В конце концов, это наша договоренность. Мне нужно убедиться, что Эллен успеет собрать Иззи.

— Кстати, об Эллен, где она? — Аманда оглянулась через плечо, когда Донован взял пальто, которое набросил на спинку дивана.

Все инстинкты Донована были начеку.

— На кухне. Почему ты спрашиваешь?

— О, дорогой Донован, если бы я не знала тебя лучше, то сказала бы, что ты начинаешь рьяно защищать мисс Ньюман. — Она не давала ему времени ответить и снова заговорила: — Вообще-то я хочу сначала поговорить с тобой.

Аманда пошарила в сумке и вытащила пачку сигарет. Донован хотел запротестовать, но увидел вызов в глазах бывшей жены. Желательно было обойтись без спора, поэтому он подошел к застекленным дверям, выходящим в сад, и широко распахнул их.

— И что ты хотела сказать? — спросил он, садясь на диван. Взгляд, полный самодовольства и безразличия, не обманул его. Он был очень сильно уверен, что ему не понравится то, что она скажет.

— Так вот, Эллен…

Чувство тревоги оказалось верным. Он тут же почувствовал, как выпускает все колючки.

— Да? Переходи к делу, поскорее.

— Ты уверен, что знаешь все о ней?

— Конечно. Почему ты спрашиваешь?

— Меня беспокоит, что она всегда рядом с Изабеллой, вот и все.

— Тебе не о чем беспокоиться, могу тебя заверить. — Он пристально посмотрел на женщину, сидевшую с таким равнодушным видом.

— Тогда скажи мне, — медленно продолжила Аманда, глубоко затянувшись сигаретой, а затем выдохнула дым в комнату, — когда я разговаривала с Изабеллой по телефону, почему она сказала, что какой-то плохой человек толкнул Эллен, и у нее было поцарапанное лицо?

Донован подавил раздраженный вздох, который угрожал сорваться с губ. Он не ожидал, что Иззи расскажет про царапины на лице Эллен. Он просто сказал ей, что Эллен поскользнулась. Иззи, должно быть, подслушала, как они говорили об этом.

— Тебе не о чем беспокоиться. Я уже говорил.

Аманда встала, не обращая внимания на пепел, упавший на ковер.

— Ну, и что же тогда произошло?

— Аманда, это произошло случайно. Кто-то налетел на Эллен в темноте, и она ударилась об стену. Иззи с ней не было. — Это была правда, хотя и не вся, но он совсем не хотел, чтобы Аманда завела свои самодовольные тирады. Нельзя давать ей дополнительные шансы во время бракоразводного процесса.

— Я не совсем убеждена, — сказала она. Она встала и сделала шаг к нему. Ее голос был низким и даже зловещим: — Если решу, что произошел еще один инцидент, тогда буду требовать полную опеку над моей дочерью. Ты понял? Я не дам тебе ни единой возможности на совместную опеку, если что-нибудь будет ей угрожать. Включая мисс Ньюман.

С этими словами Аманда вышла из гостиной, зовя Изи. Донован посмотрел в дверной проем. К счастью, девочка появилась почти сразу, одетая и готовая к приходу матери. Эллен была с ней. Не то чтобы теперь это действительно имело значение. Аманда знала, что случилось в школе.

Эллен повернула голову, встретившись с ним взглядом. Стоя в свете, струившемся через окно, она словно была окружена нежным ангельским сиянием. Его жена напротив стояла в тени, выглядя надменно и холодно. Он вздохнул. У Аманды всегда была безжалостность в характере, но в первые годы их отношений преобладали женственность и более мягкие качества. Жадность, обостренный вещизм и зависимость от алкоголя постепенно становились сильнее и сильнее. И все это в итоге сделало ее такой, какой она стала.

С другой стороны, Эллен являлась полной противоположностью. Казалось, ее невозможно было бы удержать деньгами в плохих отношениях или заманить ими же в новые. У неё была внутренняя сила, но Эллен слишком скромной, чтобы признаться в этом даже самой себе. Эллен думала, что побег от Тоби был проявлением слабости, но на самом деле, это был самый сильный поступок, когда-либо совершенный ею. Она оставила все материальные вещи, чтобы спасти то, что еще осталось от нее. Донован восхищался силой, проявленной Эллен.

— Итак, теперь ты свободна на оставшуюся часть выходных, как насчет того, что я отвезу тебя на ужин вечером? — предложил Донован, закрыв дверь после того, как попрощался с Амандой и Иззи.

— Было бы прекрасно, — ответила Эллен. — Только мы вдвоем?

Донован подошел к ней и поцеловал в лоб.

— У Карлы, естественно, выходные, я думаю, она собирает вещи своей матери. — Он поцеловал кончик ее носа. — И прежде чем ты спросишь. Бен…

— Позволь мне догадаться, — перебила Эллен. — Он тоже не работает в эти выходные.

— Угадала. Бен поболтается снаружи несколько часов, пока я занимаюсь делами. — На этот раз он поцеловал ее в губы, потом отстранился и улыбнулся. — Сегодня мне нужно съездить в полицейский участок. Ничего общего с тобой, все в порядке, не тревожься. У меня встреча с одним детективом из департамента уголовного розыска. Неудачный день, я знаю, но мне приходится вписываться в график, и, к сожалению, подобное иногда выпадает на выходные.

— Ладно, я, наверное, проведу время с хорошей книгой, — ответила Эллен.

— Будь готова к семи. — Он снова поцеловал ее, на этот раз дольше и определенно с куда большим смыслом. Эллен подавила стон, не дав ему сорваться с губ. Ей было бы гораздо приятнее провести время с ним, чем с книгой, но, эй, она могла быть терпеливой.

* * *

Тоби ждал на пороге дома Кейт. Нетерпеливо позвонил в дверь. Он знал, что она там, видел, как девушка пришла домой с работы. Прошло несколько минут, и он с удовлетворением услышал звук открывающегося замка. Кейт смотрела в щель, дверь была на дверной цепочке.

— Тоби. Не ждала тебя.

— Я бы позвонил, но мне нужно поговорить с тобой лично, — сказал он. Не похоже было, что она собиралась открыть дверь. — Могу ли я войти? Речь идет о Хелен. — Искренняя улыбка, которую он нацепил на лицо в конце фразы, сработала. Кейт закрыла дверь, откинула цепочку и впустила его внутрь.

— Я только что с работы. Ты хочешь кофе?

— Нет, спасибо. Сразу перейду к делу, — сказал он, садясь на диван, не ожидая, пока его пригласят. — Я должен был увидеть Хелен.

Кейт кивнула, но не удивилась. Понятно, что она уже была ознакомлена с этой информацией.

— Как все прошло? — спросила она.

— Это было нелегко, можешь себе представить. — Он сжал нижнюю губу указательным и большим пальцами. — Я говорил с ее боссом. Он, кажется, приличный парень.

— Да, Хелен очень хорошо отзывается… — Кейт осеклась. Да, он так и знал, что все время был прав. Кейт постоянно общалась с Хелен. Кейт выглядела смущенной.

— Все в порядке, не волнуйся. Я знаю, что вы с Хелен поддерживаете связь. — Тоби успокаивающе похлопал ее по руке. Он не хотел, чтобы она теперь замолчала, на самом деле рассчитывая совсем на другое. Ему нужно было заручиться поддержкой Кейт. Он вздохнул и продолжил. — К сожалению, у меня не было нормальной возможности поговорить с Хелен. Кажется, она чувствовала себя немного неудобно перед своим начальником. Я рассказал ему о лекарствах и обо всем остальном, но не думаю, что Хелен говорила ему. Возможно, я поставил ее в неловкое положение.

— Лекарства? Что ты имеешь в виду? — Кейт не удивилась этой новости, и Тоби подумал, не рассказала ли Хелен ей и об этом. Он не был ни в чем уверен и решил продолжать. Тоби покачал головой и издал тихий стон.

— Не говори, что ты тоже не знала? Я бы побился об заклад, что Хелен доверяет тебе больше всех. Она рассказывала тебе все.

— Она никогда не упоминала о каких-либо лекарствах.

— Ты уверена?

— Конечно, я уверена. Для чего эти лекарства?

Тоби посмотрел на свои ноги, а затем повернулся к Кейт.

— У нее были моменты потери реальности. Иногда она придумывала что-нибудь и фактически убеждала себя, что это было в реальности.

Кейт поднялась на ноги.

— Тоби, понятия не имею, о чем ты говоришь. Хелен не была такой. Я бы знала об этом.

— Кейт, пожалуйста, сядь. Мне жаль сообщать тебе такие новости, это, безусловно, шокирует. Я предполагал, что ты это знаешь. — Он уговорил Кейт вернуться на диван рядом с ним, мягко обняв ее за плечи.

— Все развивалось в последние двенадцать месяцев или около того. Врач говорит, что это вызвано стрессом. Если приходит какая-то проблема, то она уходит в себя, и ее способ справиться с трудностями — придумать собственную версию событий. Немного похоже на какую-то выдуманную параллельную жизнь. Что-то, что она может контролировать.

Кейт все еще выглядела не убежденной.

— Мне очень трудно принять это и поверить, — сказала она. — Уверена, я заметила бы, что происходит что-то подобное.

— Возможно, это было прямо перед тобой, но ты никогда не замечала, потому что не знала, что искать? — предположил он. — Хелен было трудно признать себя не совсем нормальной. Я посоветовал ей пойти к врачам, и даже после того, как ей поставили диагноз, она некоторое время находилась на стадии отрицания. Только когда лекарства начали действовать, она признала свою проблему.

— Не могу поверить, что она ничего мне не говорила, — сказала Кейт, ее голос был тихим от печали. — Я могла бы помочь ей.

— Знаю, что она часто приходила к тебе, когда мы ссорились или в чем-то были не согласны друг с другом, — сказал Тоби. — Я полагал, что она рассказывала все. Ты знаешь многое о нас. Какие-то случаи, и она была убеждена в этом, что для нее они случались в реальности, в действительности не были такими.

— Ты хочешь сказать, что она лгала мне?

— Не считай все ложью. Она не осознавала, что говорит. Врач объяснил, что Хелен была полностью убеждена и искренне уверена в том, о чем говорила, но на самом деле ее разум пытался блокировать действительно расстраивающие ее мысли, заменяя их другими эмоциями.

— Я так расстроена, что ничего не знала. Почему ты не сказал мне раньше?

— Прости, теперь вижу, что должен был это сделать, но я пытался защитить Хелен. — Тоби откинулся на диване и закрыл глаза. — Она была бы подавлена, если бы кто-нибудь узнал. Я только пытался ее защитить. Защитить ее от самой себя.

Тоби сидел тихо в ожидании, когда Кейт примет то, что он ей сказал. Он знал, что ей будет нелегко поверить, но сейчас он действительно нуждался в ней.

После нескольких минут молчания Кейт заговорила:

— И что теперь? Ты сказал это ее боссу? Неужели она все еще страдает или ей лучше?

— Я поговорил с ее начальником, но у меня не было возможности поговорить с Хелен. Если бы мы поговорили наедине, она вполне могла бы открыться мне. Я мог бы узнать, продолжает ли она принимать лекарства. Хочу сказать, это больше всего беспокоит меня.

— Почему?

— Потому что, если она не принимает лекарства, она может представлять опасность для себя или для кого-то еще. Что до ее присмотра за детьми… Я не говорю, что она что-то сделала бы с тем ребенком, о котором заботится, но никогда не знаешь наперед.

— Может быть, я могу поговорить с ней? — Кейт, казалось, поверила, что он говорит правду. Это был удачный момент, чтобы передать его предложение.

Загрузка...