Глава 29

Что-то определенно беспокоило Донована после разговора с Кеном. Поддавшись инстинкту, он снова и снова думал Лэмпарде и его алиби, но ничего не мог уловить.

Приехав в полицейский участок, он нашел Кена спустя приличное количество времени.

— Я могу взглянуть на все данные по Лэмпарду, которые у тебя есть? — спросил он.

— В чем дело?

— Не знаю. Что-то в нем не дает мне покоя, но я не понимаю, что именно. Полагаю, когда просмотрю документы по делу, что-то прояснится. — Шансов было немного, но Донован не мог проигнорировать чувство упущения какой-то детали. — Есть новости по Стелле Харрис?

— Нет. Один из моих ребят вчера сходил туда, чтобы еще раз побеседовать с ней. Мы надеялись на больший прогресс. К Стелле Харрис постепенно возвращаются воспоминания. Однако ей все еще слишком трудно, и стресс вызвал чертов приступ астмы. Врачи сказали, что мы должны дать ей еще какое-то время.

Донован внимательно посмотрел на детектива. Его ум просто искрил от напряженной работы мыслей.

— Стой. — Он поднял руку, чтобы прервать Кена. — Стелла Харрис — астматик?

— Да, верно. Что из этого?

— Она использует ингалятор?

— Должно быть.

— И она наверняка пользовалась своим ингалятором в больнице, когда ее допрашивали.

— Наверняка.

— Какого цвета был ингалятор? — Донован мог физически ощущать, как зарождается предчувствие открытия. Вот оно — то, что беспокоило его. — Где полицейский, который был у нее в больнице? Найди его. Спроси, как выглядел ее ингалятор.

— В чем дело, Донован?

— Сделай мне небольшое одолжение, — попросил Донован. — Свяжись с терапевтом Лэмпарда. Мне нужно знать, болеет ли он астмой, и назначали ли ему использование ингалятора.

— Но сейчас выходные, — возразил Кен.

— Раньше этот факт никогда не создавал проблем, так ведь?

— Что ж, хорошо, я сделаю это, хотя понятия не имею, к чему все приведет. — Кен повернулся и взял телефон. — Пока я этим занимаюсь, разве ты не встречаешься с криминалистами? — он кивнул в сторону двери. Донован понял намек, хотя знал, что потребуются все его усилия, чтобы сконцентрироваться на проведении встречи, в то время как мысли его то и дело будут возвращаться к столь важным результатам работы Кена.

* * *

Тоби сидел в своем автомобиле, наблюдая за посетителями роллердрома. Он смотрел на детей, раскатывающих на скейтбордах, велосипедах и самокатах, мчащихся вверх и вниз по рампам, пытающихся выполнить какие-то головокружительные повороты и вращения, временами успешно, временами нет. Но он искал одного конкретного парня. Патрика, младшего брата Кейт.

Тоби был уверен, что в прошлом Хелен рассказывала, как Патрик любил кататься на своем самокате по рампам. Он надеялся, что мальчик все так же безумно любит спорт.

Его догадка подтвердилась, когда он заметил темноволосого паренька с характерными кудрями, стремительно полетевшего вниз с рампы. Он набрал достаточно скорости, чтобы подняться на верх противоположной рампы, затем мальчик сделал довольно необычный поворот в воздухе, но не рассчитал время для приземления, шлепнулся на зад и съехал вниз.

Тоби посмотрел на часы. У него еще было достаточно времени, чтобы убедить Кейт согласиться с его планом. Для него был просто стыд и позор, когда она отказала ему, только он, было, подумал, что уже кое-чего достиг. Тоби был уверен, что она поверила ему насчет Хелен, но в последнюю минуту женщину охватили сомнения. Он почувствовал одновременно дикое раздражение и разочарование. Однако, к счастью, у него был запасной план. Скоро стемнеет, и Патрик, конечно, пойдет домой.

Его терпение было вознаграждено приблизительно двадцать минут спустя, когда Патрик завершил последнюю попытку забраться на рампу повыше, но вновь потерпел неудачу. Судя по тому, с каким отчаянием он пнул свой самокат, с него было достаточно; Патрик стукнулся кулаками со своими друзьями и стремглав побежал из парка.

Он выбежал через ворота и направился по дороге, огибая пешеходов. Уличные фонари загорелись несколько минут назад, и Тоби мог наблюдать за движением Патрика из окна своего автомобиля. Потом мальчишка повернул за угол и скрылся из поля зрения, тогда Тоби завел двигатель и поехал за ним.

Тоби знал, что Патрик должен будет перейти дорогу на Кингс-Стрит, а зная, что это активный подросток, можно предположить, что он не будет степенно идти по пешеходному переходу. Это было бы слишком тупо для такого крутого парня, покоряющего высокие рампы.

Зная, что он ехал медленнее, чем того требовало дорожное движение, Тоби остановился, позволив нескольким машинам проехать мимо. Лучше просто нельзя было и придумать. Короткое затишье в потоке автомобилей дало ему возможность вернуться на дорогу, он мог видеть Патрика сквозь окна припаркованных авто, как тот поворачивается и смотрит через плечо. Он тоже был в поисках паузы в движении машин. Тоби медленно перестроился направо. Патрик побежал между двумя припаркованными автомобилями. Тоби ускорился.

Ему следовало поздравить себя с наличием таких мастерских навыков вождения. Немного быстрее, и мальчик окажется прямо на его капоте, немного медленнее, и Патрик убежит прочь, не заметив его. Тоби резко нажал на тормоза и остановился в сантиметрах от правой ноги Патрика.

Вид парализованного страхом Патрика заставил Тоби выскочить из автомобиля и подбежать к мальчику.

— Что за черт! Что ты хотел сделать? Самоубийца? — голос из автомобиля, остановившегося на другой стороне дороги. Водитель опустил окно. Тоби крикнул: — Все хорошо, друг. Все в порядке. Повреждений нет. Просто этот мелкий поганец как ракета промчался между припаркованными автомобилями.

Он махнул, благодаря водителя, который продолжил свой путь.

Тоби обратил свое внимание на Патрика.

— Так, парень, — тут он сделал паузу. — Подожди-ка, да я знаю тебя. Ты Патрик Гибсон? Брат Кейт Гибсон.

Патрик кивнул:

— Да. — Пепельный цвет его лица постепенно розовел.

Ты помнишь меня? — продолжал Тоби. — Я бывший бойфренд Хелен, Тоби. Ты ведь знаешь, что Хелен Мэттьюс лучшая подруга твоей сестры?

Во взгляде Патрика появилось какое-то легкое узнавание:

— О, да… Тоби. Да, я вас помню.

— Хороший парень. Ты в порядке?

— Да. Мне жаль, что так вышло.

— Нет проблем. Послушай-ка, почему бы мне не подвезти тебя? Я все равно собирался заехать поговорить с Кейт. — Тоби взял Патрика за руку и забрал у него самокат. — Давай, садись впереди, и я покажу тебе, как быстро она умеет летать. Чуток быстрее, чем твой самокат.

Длинный путь до дома мальчишки, проделанный им, чтобы произвести на парня впечатление, был на деле довольно приятным, подумал Тоби двадцать минут спустя, когда он остановился возле дома Кейт. Теперь оставалось лишь надеяться, что она никуда не ушла.

— Давай, иди домой, — сказал он Патрику, который вытащил свой самокат из багажника «Ауди TT». — Скажи Кейт, что я жду снаружи.

Он наблюдал за тем, как Патрик быстро побежал по дорожке и исчез в задней части дома. Несколько минут спустя Кейт появилась у двери. Она смотрела на него и с минуту постояла так, прежде чем ступила на дорожку.

— Что ты замыслил, привезя Патрика? — осторожно спросила она.

Тоби пожал плечами и выдал милую невинную улыбку.

— Ничего. Я увидел его внизу на Кингс-Стрит. Чуть не наехал на него, если честно. Ты должна поблагодарить меня за то, что я привез его домой живым и здоровым.

— Он вполне способен сам вернуться домой. Он не должен садиться в машину к незнакомцам.

— Перестань, я точно не незнакомец.

— Однако ему не разрешено принимать предложения, если кто-то хочет его подвезти, — пробормотала Кейт, нахмурив лоб.

— Так и быть. Я приношу извинения, — сказал Тоби. — Послушай, я все равно хотел поговорить с тобой.

— Зачем?

— Я все-таки хочу, чтобы ты помогла мне встретиться с Хелен.

— Мы уже обсуждали это, — покачала головой Кейт. — Я не могу помочь.

— Не можешь или не хочешь? — Он завел двигатель и заговорил снова.

— Ты знаешь, дорожное движение порой так небезопасно. Скажи Патрику, чтобы он был осторожнее. Не хотел бы я, чтобы этот случай повторился. Автомобиль может не успеть затормозить вовремя. Я еще приеду к тебе насчет Хелен.

Включив первую передачу, он надавил на педаль сцепления, выжал газ и дважды газанул, затем убрал ногу с левой педали и помчался по дороге. Он проверил картинку в зеркале заднего вида и был рад несчастному выражению лица Кейт, которая стояла на дорожке и наблюдала за ним.

* * *

Дома стояла жуткая тишина. Эллен была рада, что Бен все еще оставался здесь. Ее не особо привлекала мысль остаться дома одной. Она знала, что это было глупо, но все равно приятно знать, что он где-то недалеко. Прозвенел дверной звонок, и она вздрогнула.

Спускаясь вниз, Эллен увидела, что Бен уже открывает дверь.

Это оказались Аманда с Иззи.

— Я возвращаю Изабель, — сказала Аманда, легко подтолкнув дочь к Эллен, которая уже была у лестницы. — Кое-что изменилось, и она не сможет остаться у меня ночевать. Да, Иззи, поцелуй мамочку. — Эллен наблюдала, как Аманда встала на колени и подставила щеку своей дочери. Иззи спокойно стояла, не двигаясь и ничего не говоря. — Изабель. Ну же, поцелуй меня, — повторила Аманда.

Иззи оглянулся через плечо на Эллен.

Эллен незаметно кивнула, пытаясь выглядеть как можно более обрадованной. С явным нежеланием Иззи чмокнула щеку матери.

Аманда встала.

— Будь хорошей девочкой. В следующий раз я удостоверюсь, что нам ничего не помешает, и ты сможешь провести все выходные со мной. До свидания, моя сладкая.

Эллен обменялась взглядами с Беном, когда за Амандой закрылась дверь. Слова были не нужны. Выражение на лице Бена в точности соответствовало ее собственным мыслям о навыках воспитания у Аманды. Эллен подскочила к Иззи и взяла ее за руку.

— Ну, что ж, почему бы нам не порисовать или заняться чем-то еще? — предложила она девочке. Иззи с благодарностью взглянула на нее. — И ты, Бен. Ты можешь присоединиться к нам.

— Я не уверен, что рисование для меня, — сказал Бен с сомнением.

— О, я бы так не говорила. Ты хорошо поработал со стенами спальни Иззи. Правда, Иззи?

— Да, но это другое, — возразил Бен с улыбкой.

— Ерунда. Давай. Делай, что тебе говорят. Тебе может даже понравится.

— Хорошо, ты была права. Не так уж и скучно это рисование, — сказал Бен, откинувшись назад и любуясь изображением танка, над которым он бился в течение двадцати минут.

Эллен улыбнулась.

— Это хорошая терапия для нервов. — Она бросила свою кисточку в стакан с мутной водой. — Что ты думаешь о моей вазе с цветами, Иззи?

— Очень симпатичная, — сказала Иззи. — Мне не нравится танк Бена.

— Да, я думаю, что Бен должен был нарисовать его розовым, не так ли? Коричневый немного скучный. — Эллен смеялась над притворным видом разочарования на лице Бена. Иззи тоже захихикала.

— Противный мальчишеский цвет, — заявила она.

— Танки не бывают розовыми! — воскликнул Бен.

Зазвонил телефон Эллен, заставив ее подскочить. Она посмотрела на экран. «Входящий от Кейт». В животе крошечными щупальцами защекотало чувство страха. Они согласились звонить друг другу только в чрезвычайной ситуации. Эллен нажала кнопку.

— Алло. Кейт? Все хорошо?

— Слушай внимательно. Нам нужно встретиться. Сегодня. — Ее голос был полон беспокойства, как будто она недавно плакала. Щупальца в животе Эллен превратились в обезумевшую стаю пронзительно кричащих чаек. Что-то было явно не так.

— Кейт, в чем дело? — Эллен теперь стояла. Встревоженная и обеспокоенная.

— Я не могу сказать по телефону, — ответила Кейт. Рыдание было приглушенным. Она снова заговорила:

— Я в такси на пути в Фелфэм. Встреть меня на утином пруду наверху улицы Си-Лейн.

— Ты сейчас здесь, в Западном Сассексе? — Эллен была не только удивлена, но и встревожена. — Кейт, пожалуйста, скажи мне, что происходит. Ты пугаешь меня.

— Я скажу, когда увижу тебя. Встретимся через десять минут.

Звонок оборвался. Эллен посмотрела на телефон, как будто он мог дать ей дельное объяснение.

— Проблема? — спросил Бен. Эллен взглянула на него. Он вернулся в режим профессионала-охранника. Внимательные глаза, напряженное тело.

— Я не уверена. Я должна встретить свою подругу. Что-то произошло. Не знаю, что. — Эллен посмотрела на Иззи и улыбнулась ей. — Ты останешься здесь с Беном, мне нужно уйти через минуту. — Она поцеловала ребенка в голову и поспешила из кухни.

Бен последовал за нею.

— Эллен. Подожди. Ты не можешь идти туда одна. — Он стоял перед нею. — Я не могу позволить тебе убежать так быстро.

Эллен обошла бывшего солдата.

— Я должна. Я нужна моей подруге. Что-то случилось.

На этот раз Бен положил руку на ручку входной двери.

— Я выполняю приказы Донована. Почему ты не перезвонишь подруге и не попросишь ее приехать сюда?

Эллен вздохнула. Она быстро набрала номер Кейт. Но включилась голосовая почта. Она попробовала еще раз. И еще.

— Она не отвечает. Мне придется пойти и встретить ее. Давай я приведу ее сюда. Как насчет такого плана?

Бен покачал головой.

— Извини, Эллен. Не получится.

— Ты не можешь удерживать меня как заложника, и ты это знаешь, — уверенно сказала Эллен, пытаясь не сорваться на истеричный фальцет. Бен ничего не сказал, просто приподнял брови. Вероятно, он вполне мог держать ее здесь против воли, сообразила она. — Хорошо, план B. Вы везете меня туда, встречаем ее, и потом мы все возвращаемся в дом?

— Это больше подходит. — Бен улыбнулся. — Иди и одень Иззи, а я заведу машину.

Что-то в этом неожиданном телефонном звонке беспокоило Эллен. Он случился не по причине того, что у Кейт была легко решаемая проблема или плохие новости. Она ещё никогда не приезжала в Западный Сассекс. Было что-то еще. Эллен постаралась отмахнуться от настойчивых мыслей, когда они приблизились к утиному пруду в конце Си-Лейн.

— Она еще не подъехала, — решила Эллен, оглядев пространство. — Почему бы тебе не припарковаться за углом на главной дороге, где парковка. Я выйду и буду ждать у пруда.

Целую минуту ей казалось, что Бен снова покажет свое упрямство, как с разрешением приехать сюда, но тут он смягчился.

— Хорошо. Но мы с Иззи будем ждать у пруда, чтобы быть рядом с тобой. Мы можем кормить уток. — Он вытащил из своего кармана пакет для завтрака, в котором лежала пара кусков хлеба.

Эллен с удивлением приподняла брови и улыбнулась.

— Ты точно настоящий бойскаут. В любой момент наготове.

— Всегда готов, — кивнул Бен.

* * *

Донован перескакивал через ступеньку, торопясь в кабинет Кена. Встреча с криминалистами продлилась дольше, чем он ожидал, но его профессиональная выучка не позволила ему просто безучастно сидеть на совещании, несмотря на таковое желание. Довольный тем, что у него было все, что нужно для составления характеристики подозреваемого, он стремился узнать, что смог добыть Кен.

Он постучал, не дождавшись приглашения войти, открыл дверь и поспешно вошел в кабинет.

— Итак? Что ты узнал?

— Ах, довольно, Донован, не настаивай на соблюдении формальностей, — сказал Кен с кривой улыбкой. — Давай перейдем прямо к преследованию и никакой преамбулы.

— Извини, Кен, — сказал Донован, садясь на стул. Он терпеливо ждал, чтобы детектив начал говорить.

— Ну, что ж, наиболее широко используемый ингалятор — синий. Вентолин…

— Используется, чтобы расширить дыхательные пути и помочь дышать, — прервал его Донован, пытаясь обуздать нетерпение.

— Да, верно, — подтвердил Кен. — А Стелла Харрис использует…

— Коричневый ингалятор. Стероидный спрей, — закончил фразу Донован, его нетерпение росло. — Что по Лэмпарду — действительно ли он астматик?

Кен Фроамс покачал головой.

— Нет. Согласно его медкарте, нет и никогда не был им. Он не посещал своего терапевта более восемнадцати месяцев.

— Так, у нас есть Лэмпард, увлекающийся маунтинбайком и бегом на длинные дистанции, который сто лет не посещал доктора; судя по всему, это здоровый человек в хорошей форме. Так?

Кен кивнул.

— Так.

— И все же у него есть ингалятор. Коричневый. Как у Стеллы Харрис.

Кен выглядел смущенным.

— Я не могу понять, к чему ты клонишь. Когда у Лэмпарда был этот ингалятор?

— Когда я впервые беседовал с ним. Здесь, в полицейском участке. Он вертел его в руках.

— Ты думаешь, он принадлежал Стелле Харрис?

— Я уверен, что он принадлежал Стелле Харрис. Никто не понял, что он отсутствует, потому что никто не искал ингалятор. — Донован наклонился вперед на своем месте. — Лэмпард взял это в качестве трофея. Держу пари, он все еще где-то в его вещах, в квартире, полагаю. Где-нибудь там, где он может вволю смотреть на него и восхищаться им, такой трофей продлевает акт преступления, кормит его больную фантазию. Это символ власти и завоевания. Это — приз Лэмпарда. Он получает удовольствие, просто рассматривая эту вещь. Это делает его сильнее. Найдите ингалятор, и так можно связать Лэмпарда с нападением. У него нет причины владеть им, кроме как трофеем в знак того, что он сделал.

Кен уже набирал номер.

— Я прямо сейчас достану ордер на обыск в его квартире.

Загрузка...