Следующие несколько недель молодожены блаженно наслаждались своим счастьем.
Переезд Джейн в дом Тома не вызвал особых хлопот — все ее пожитки увез маленький грузовичок одного из прихожан преподобного Уорбера.
Миссис Паркинс заметно нервничала, пока Том не заверил ее, что она останется в его доме в прежнем качестве, и даже предложил ей дать новобрачной несколько уроков кулинарного искусства.
Джейн с энтузиазмом принялась за переоборудование жилища приходского священника.
— Я особо не собираюсь ничего менять, — заметив беспокойство Тома, заверила она. — Так, несколько штрихов. Теперь, когда в доме появилась хозяйка, все должно выглядеть веселее.
Первым делом она занялась спальней. Стену в изголовье гигантских размеров кровати, которую, как сообщил Том, он несколько лет назад приобрел для себя в качестве рождественского подарка, она обтянула материей. Купила стеганое покрывало, цветом резко контрастирующее с драпировкой, и добавила несколько подушек.
Взглянув на ее работу, Том наморщил лоб.
— Если к тому времени, когда надо ложиться спать, я еще не устану, то силы покинут меня, пока я буду убирать все эти подушки, — заявил он, но по тону Джейн поняла, что муж доволен.
Джейн не обошла вниманием и саму церковь.
— Необходимо что-то сделать с классными комнатами воскресной школы, — однажды за обедом сказала она.
— О нет, — простонал Том. — Опять… — Он сделал глоток кофе с таким видом, словно принимал горькое лекарство. — Хорошо, оставь это мне.
— Эти классы слишком мрачные, — не унималась Джейн. — Как могут дети научиться восславлять бога, если их окружают стены грязно-зеленого цвета? Надо сделать их яркими и веселыми. Повесить доску объявлений, картины, достать наглядные пособия, купить новую мебель…
— Джейн, дорогая. Я ценю твой порыв, но не забывай, все это стоит денег. В этом году приход не может себе позволить переоборудование воскресной школы.
— Деньги? Все дело в них? — беспечно спросила Джейн. — Предоставь это мне.
— Дорогая, — нахмурился Том, — что ты задумала? Ты ведь не предпримешь ничего, за что мне потом придется краснеть, а?
— Какой вкусный пирог. Надо попросить миссис Паркинс научить меня печь.
— Дже-е-ейн, — раздался его угрожающий голос.
— Что ты скажешь, если я сообщу тебе, что на мне нет нижнего белья?
— Скажу, что ты бесстыдница и стараешься увести меня от темы разговора.
Джейн вскочила со стула и устремилась к выходу, бросив на ходу:
— А что ты скажешь, если я сообщу тебе, что к тому времени, когда ты окажешься в постели, я буду полностью обнажена?!
Через две недели классы воскресной школы выглядели как новые, и весь приход только и говорил об этом. Джейн пригласила на обед прихожанина, известного своим крупным состоянием. Не обращая внимания на явное недовольство Тома, она осторожно намекнула на унылый вид классов. Когда гость прощался, Джейн стала не только обладательницей чека на круглую сумму. Гость робко обратился к ней с просьбой предоставить ему возможность оказать посильное содействие в работе с детьми. И теперь каждое воскресное утро его можно было найти в компании ребятишек.
— Я бы обвинил тебя в том, что ты манипулируешь людьми, но, похоже, он выглядит по-настоящему счастливым, — заявил Том, изумленно покачивая головой.
— Ему просто было одиноко, вот и все. Он хотел быть кому-то нужным.
Приближался очередной День благодарения, и Джейн предложила прихожанам собрать для нуждающихся семей корзины с продуктами.
— Но в нашем округе нет бедных, — запротестовала одна из дам.
Уверенная в обратном, Джейн разыскала несколько семей, в которых кормильцы лишились работы. И в день праздника кузов небольшого грузовика оказался до краев наполненным продуктами и подарками. Местный бакалейщик передал в дар трех зажаренных индеек, а бизнесмены из прихожан обещали подыскать в своих компаниях работу для тех, кто ее не имел.
— Когда звонит телефон, все звонки теперь только тебе, — проворчал за завтраком Том, — а про меня как будто забыли. — Миссис Паркинс взяла выходной, и семья Уорберов блаженствовала в одиночестве.
— Глупости, — ответила Джейн, уселась к мужу на колени и, обвив руками шею, приникла губами к его губам.
Вздох разочарования вырвался у обоих, когда раздался телефонный звонок. Трубку сняла Джейн.
— Алло… О да, миссис Ли. — Она показала Тому язык в ответ на его взгляд, которым он явно хотел сказать: «Ну вот, что я говорил». — Миссис Скотт родила ребенка вчера вечером? Мальчика? Да что вы, вот это новость! Обязательно скажу Тому, чтобы он проведал ее сегодня. Вы правы. — Джейн начала расстегивать свой стеганый халат, и вскоре ее обнаженное тело предстало перед взором Тома. — Нам надо позаботиться о ее семье, пока она в больнице. Когда миссис Скотт выйдет, следует найти кого-нибудь, кто поможет ей на первых порах, да? — Она взяла руку мужа и положила себе на грудь. — Хотя бы на первую неделю… Спасибо. Никто лучше вас с этим не справится… Ладно, я ему передам… До свидания.
Том оказался не в состоянии справиться с искушением. Наклонив голову, он коснулся груди Джейн губами, эти прикосновения неизменно будили ее желание.
— Что ты должна мне передать? — пробормотал он, не отрывая губ от ее груди.
Запрокинув голову, Джейн издала стон, когда его язык дотронулся до ее твердеющего соска.
— Передать?.. А… миссис Скотт приходит в себя, и врач на сегодня запретил посещения.
— Напомни мне поблагодарить его за это. — Том подхватил жену на руки и направился к лестнице.
Первая рябь на безмятежной глади семейного счастья появилась незадолго до Рождества. Тихим вечером Джейн и Том украшали елку в гостиной, пили горячий грог и наслаждались теплом от разведенного в камине огня и обществом друг друга. Нежные объятия и частые поцелуи всколыхнули желание, и они уже направлялись в спальню, когда кто-то позвонил в дверь.
Оказалось, что это один из прихожан Тома. Том проводил гостя в кабинет и вернулся к Джейн.
— Нагрей для меня место в постели, — похлопав ее по попке, сказал он и чмокнул в щеку.
Джейн приняла ванну, привела себя в порядок и забралась на широкую кровать ждать мужа.
Потеряв терпение после часа ожидания, проведенного за чтением чрезвычайно скучной книги, она натянула халат и спустилась вниз.
Джейн уже привыкла к телефонным звонкам прихожан Тома и их манере останавливать его на улице. Частенько они требовали его внимания лишь потому, что остро чувствовали свое одиночество и нуждались в собеседнике. Он всегда внимательно слушал, даже если беседа затягивалась надолго. Но сегодняшний визитер оказался самым говорливым! Несомненно, Том только и ждал удобного случая положить конец его приходу.
Озорная усмешка мелькнула на губах Джейн, когда в ее голове созрел план действий, способных избавить Тома от назойливого посетителя и одновременно вернуть супруга на брачное ложе, где ему и положено быть в это позднее время. Очень кстати пришлись блокнот и ручка, лежащие на столике в прихожей.
Через несколько минут Джейн тихо постучала в кабинет.
— Да? — раздался из-за двери голос Тома.
Она вошла в кабинет и, не удостоив посетителя взглядом, обратилась к мужу:
— Прошу прощения, но тебе звонили и попросили кое-что срочно передать.
С непроницаемым лицом Том покосился на стоящий на столе параллельный аппарат, молчавший несколько часов, затем поднял глаза на жену, взял протянутую ею записку, развернул и прочитал:
«Место в постели нагрето, и тебя ожидает полная огня женщина. Отправь этого зануду домой! Огненная женщина».
Усмешка, игравшая на губах Джейн, исчезла, когда она заметила гневное выражение лица мужа.
— Спасибо, — едва шевельнув губами, коротко сказал Том.
— Пожалуйста, — вызывающе ответила она. Вскинув голову и расправив плечи, Джейн покинула кабинет и отправилась наверх. Войдя в спальню, сорвала с себя халат и прозрачное нижнее белье и натянула ночную рубашку из толстой байки.
Вне себя от ярости, едва сдерживая слезы, она с силой ударила кулаком по подушке. Спать она не могла и попыталась вернуться к чтению, но от злости на Тома буквы сливались перед глазами.
Когда она услышала на лестнице шаги мужа, ее сердце замерло от страха. Джейн уже приходилось видеть вспышки его гнева, и она с ужасом ждала того момента, когда ей доведется испытать его в полной мере. Как только распахнулась дверь, которую он тут же с силой захлопнул за собой, она поняла, что этот момент настал.
— Никогда больше не смей делать ничего подобного. — Глаза Тома пылали огнем. — Никогда. Поняла?
Джейн вскочила с кровати, подушки разлетелись в стороны, а книга оказалась на полу.
— Нет, не поняла.
— Тогда позволь мне объяснить. Этого человека постигло несчастье, привычные устои его жизни рушатся. Он нуждался в помощи и совете. Хвала Всевышнему, что он пришел за помощью ко мне, вместо того чтобы обратиться к бутылке или наложить на себя руки. Кстати, он признался, что и то, и другое приходило ему в голову. И вдруг среди беседы, весьма важной для обретения им душевного равновесия, а может быть, и для сохранения его жизни, ты вваливаешься с какой-то пошлой запиской. Ну как после этого мне было беседовать с ним, молиться о его душе?
— Записка не пошлая. Я твоя жена.
— Именно поэтому ты и должна понимать, что нельзя влезать в мои беседы с людьми, ищущими у меня утешения.
— А как же я? Что, если мне оно тоже требуется?
— Тебе придется научиться ждать.
— Но я твоя жена, — повторила она. — Я должна быть на первом месте!
Том долго смотрел на нее, затем тихо произнес:
— Нет, Джейн. На первом месте для меня Бог.
Она смертельно побледнела и почувствовала, как последние силы покидают ее. Ничего не замечая вокруг, Джейн бросилась в ванную и заперла за собой дверь. Только после этого она смогла заплакать. Слезы ручьем струились по щекам, рыдания сотрясали тело.
— Дорогая, открой. — Том требовательно постучал в дверь. — Прости, что накричал на тебя. Открой сейчас же!
Она подчинилась и в раскаянии бросилась в объятия мужа.
— Прости меня, прости, — всхлипнула она. — Я не знала. Клянусь, не знала. Я никудышная жена.
Том спрятал лицо в копне ее волос и увлек за собой к кровати. Он старался как мог успокоить жену, и вскоре рыдания прекратились.
— Ты просто не разобралась в ситуации. И дело тут вовсе не в записке, при других обстоятельствах я бы с удовольствием получил от тебя озорное послание. Просто ты выбрала неудачный момент. Обычно я стараюсь договориться о встрече заранее, назначить время, когда никто не станет меня беспокоить. Но это был исключительный случай, такое произошло впервые после нашей свадьбы. Мне следовало заранее подготовить тебя к тому, что иногда мне без всяких объяснений придется покидать тебя, даже оставляя одну в постели.
— Я знаю, знаю. Разумом я понимаю, что Бог и работа для тебя на первом месте. Извини меня за эти вспышки ревности. — Джейн с нежностью гладила его по лицу. — Я совсем не из вредности сделала это. Я не знала, насколько серьезна причина его прихода. Думала, он пришел просто так. Я постараюсь быть достойной женой священника, Том, обещаю.
Он сжал ее в объятиях.
— Я верю и горжусь тобой. Горжусь так сильно, что это почти грех.
Джейн улыбнулась и подняла на него заплаканные глаза.
— Как сильно я люблю тебя!
— Я тоже тебя люблю, — прошептал он и, склонив голову, поцеловал ее. — Люблю тебя. — Том начал покрывать ее лицо и шею поцелуями, один нежнее другого, его руки с жадностью ласкали ее. — Почему на тебе это ужасное одеяние? — спросил он, запутавшись в складках байковой ночной рубашки. Они поспешно разделись. Том лег на спину и притянул Джейн к себе. — Я действительно люблю тебя, дорогая.
— Я знаю, знаю. Мне очень стыдно за то, что я сделала сегодня. Я поступила глупо и эгоистично.
— Предоставляю тебе возможность загладить свою вину.
Любовь Джейн к мужу возрастала с каждым днем. Церковная община радушно приняла ее, и хотя некоторые ее члены считали методы, используемые Джейн для достижения целей, немного экстравагантными, никто не мог критиковать ее за достигнутые результаты.
Джейн нравилось принимать участие во всех начинаниях общины, но ее деятельной натуре этого было явно недостаточно. Внимание Джейн привлек небольшой художественный салон на центральной улице, и она купила там кое-что для дома. Товары не отличались той изысканностью, к какой она привыкла у Комплестона, но салон производил приятное впечатление. Она познакомилась с владельцем и, узнав, что его помощница весной собирается в декретный отпуск, договорилась, что заменит ее. Работать придется всего три дня в неделю, зато это заполнит время, имевшееся у нее в избытке. Когда Джейн рассказала о своих планах мужу, тот всецело одобрил их. Теперь она с нетерпением ждала весны, чтобы приступить к работе.
В один из зимних дней, вернувшись домой, Том, несколько раз топнув ногами, стряхнул с ботинок снег и громким голосом возвестил о своем приходе. Джейн, занятая приготовлением супа, оставила свое занятие и в возбуждении устремилась навстречу Тому.
— Угадай — что? — одновременно вырвалось у обоих, и они расхохотались.
— Ты первый! — воскликнула Джейн.
— Нет, ты.
— Моя новость лучше. Так что ты первый.
Том стянул перчатки и покрасневшими от холода руками стиснул плечи жены.
— Школьная гандбольная команда отправляется на финальные соревнования и пригласила меня тоже поехать. — Его голубые глаза, совсем как у мальчишки, радостно сверкнули. Затем лицо Тома приняло торжественно-серьезное выражение и, откашлявшись, он добавил: — Для духовной поддержки, конечно.
— О дорогой, это замечательно! — Джейн нравился его ребяческий задор.
— Теперь ты расскажи о своих новостях. Но сначала — поцелуй. — Том наклонился и с жаром поцеловал ее в губы, его рука скользнула ей под свитер.
— А-а-а! — вскрикнула Джейн и отскочила. — Холодно!
— Перестань, — отмахнулся Том, протягивая к ней руки и сложив губы трубочкой. — Поцелуй меня.
Джейн бросила в него посудное полотенце.
— Я ни за что на свете не сделаю этого, пока ты не согреешь руки.
— Скажи-ка, чем это ты так возбуждена? — спросил Том, наливая себе кофе.
— Ни за что не угадаешь. Дэвид Грей хочет фотографировать меня! Ему предложили устроить передвижную персональную выставку следующим летом. Я, конечно, только одна из многих претенденток, которых он собирается попробовать, — взволнованно тараторила Джейн, — но он хочет всю серию фотографий сделать с одной моделью. Если он выберет меня, лучше для моей карьеры не придумаешь.
— Или для моей.
Слова Тома гулко прозвучали во внезапно воцарившейся тишине.
Джейн удивленно взглянула на мужа. Она-то думала, что он обрадуется, а он стал мрачнее тучи!
— Грей — один из лучших, дорогой, — как можно спокойнее сказала Джейн. — Получить от него предложение позировать — уже большая честь.
— Я знаю, кто он, и восхищаюсь его работами.
— Ну, тогда ты сможешь по достоинству оценить…
— Я ничего не смогу оценить, если моя жена в восторге от того, что ей предстоит обнаженной позировать какому-то фотографу, и мне плевать, что он знаменит! — закричал Том. — И еще: я не могу себе представить большей гнусности, чем твои фотографии нагишом и в непристойных позах, которые увидит вся Америка!
— Непристойных поз не будет, — разозлилась Джейн. — Грей снимает в классической манере, у него замечательные серии фотографий человеческого тела.
— И всем известно, как ты гордишься своим телом, не так ли? Всегда готова демонстрировать его.
— А ты всегда готов смотреть, черт бы тебя побрал! — заорала Джейн, впервые за многие недели ругательство сорвалось с ее губ.
— Я твой муж!
— Но не мой хозяин! Возможно, кому-то и нужно обращаться к тебе за советом, но только не мне. Я знаю, чего хочу. А сейчас я хочу позировать Грею. — После этих слов она покинула комнату.
К обеду Джейн не спустилась. Том провел большую часть вечера в своем кабинете. Когда наконец он лег в постель, Джейн притворилась, что уже спит.
Так продолжалось до конца недели. Теплота исчезла из их отношений, они старались разговаривать только по необходимости. Физически ощущалось царившее в доме напряжение.
В то утро, когда Джейн собиралась на встречу с фотографом, ей не удалось увидеться с Томом. С тяжелым сердцем садилась она в поезд. Том должен гордиться, что выбор пал на нее, должен поддерживать, подбодрить. Эта работа очень важна для нее.
По мере того как поезд уносил ее все дальше и дальше от Куинси, горечь усиливалась, но вместе с ней росла и решимость. Она не позволит Тому помешать ей. Когда она появится в студии, то должна выглядеть достойно, показаться во всей красе.
Когда в девять часов вечера сеанс закончился, Джейн падала от усталости. Найдя комнату в недорогой и тихой гостинице, она позвонила домой.
— Да? — послышался в трубке голос Тома. Ей показалось, или в его голосе и впрямь чувствовалось беспокойство?
— Дорогой, это я. Я все еще в Нью-Йорке. Уже поздно, думаю, мне лучше переночевать в гостинице и вернуться домой первым утренним поездом.
— Понятно, — сухо произнес он. — У тебя достаточно денег?
— Да.
— Ладно, позвони миссис Паркинс со станции, она встретит тебя.
— Хорошо. — От обиды у нее в горле появился комок. Джейн хотелось поговорить с мужем, рассказать, что позировать Грею вовсе не так интересно, как она ожидала. Он все время придирался, был высокомерен и злился по пустякам. Оказавшись вдали от Тома, она поняла, как мелочна и глупа возникшая между ними вражда, как ей не хватает его любви и нежности. Но гордость не позволила ей произнести это вслух. Черт бы его побрал! Том загнал ее в угол, и она не пойдет на уступки.
— Ну тогда спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Не добавив ни слова, он повесил трубку.
Днем миссис Паркинс встретила Джейн на станции и подвезла ее до дома, а сама отправилась на рынок.
— Преподобный Уорбер дома, — сообщила домоправительница, когда Джейн выходила из машины.
Не обнаружив мужа внизу, она поднялась наверх. Сердце ее сжалось от страха, когда она вошла в спальню и увидела, как Том складывает вещи в чемодан. Неужели он решил оставить ее?
— Том?
Он обернулся.
— Привет, дорогая. Как съездила?
— Что ты делаешь? — спросила она, не обратив внимания на его вопрос. — Куда ты собрался?
— Финальные соревнования по гандболу, помнишь?
Вздох облегчения вырвался у нее.
— Ах, да. Когда?
— Прямо сейчас.
Разочарование охватило Джейн. Она надеялась сегодня уладить возникшее между ними недоразумение.
— Понятно. Надолго?
Том захлопнул чемодан.
— До первого поражения команды. — Он взял чемодан и направился вниз. — Я попросил церковного старосту присмотреть за делами в мое отсутствие. Если что-то срочное, звони мне.
— Ладно. — Джейн поплелась за мужем.
— Если я тебе понадоблюсь, жена тренера будет знать, где мы останавливаемся. — Том надел пальто и перчатки.
«Ты нужен мне сейчас!» — хотелось крикнуть Джейн.
— Том.
Видимо, он уловил нотки отчаяния в ее голосе. Уже выйдя на улицу, Том обернулся. Снежинки запорошили его темные волосы и ресницы.
— Да?
Ей хотелось броситься в его объятия, прижаться губами к его губам, впитать часть его силы. Но… Она не сможет уступить и знает, что Том тоже не пойдет на это.
— Нет, ничего. Счастливого пути.
— До свидания.
Дверь с шумом, словно дверь тюремной камеры, захлопнулась за ним. Джейн почувствовала себя в заточении, окруженная отчаянием — полным и беспросветным.