Пройдя через двойные двери, Зак отыскал автограф-зону, располагающуюся в задней части книжного магазина. Ею оказалась небольшая, окруженная с трех сторон лентой, импровизированная сцена со столом и стулом. На платформе стоял Уесли, беседуя с мужчиной пятидесяти лет, с добрым лицом и полным отсутствием волос на голове. Истон пробрался внутрь огороженной зоны. Установленный возле стены стол был нагроможден стопками последнего бестселлера Сатерлин. Извинившись, лысый мужчина удалился, чтобы принести графин с водой и стакан.

- Славный галстук, - обратился Зак к Уесли, - довольно щеголеватый.

- Щеголеватый - это британский комплимент, верно?

- Верно.

- Приказ Норы. Я не любитель галстуков.

- Ее приказ? И где, кстати говоря, наш диктатор?

- Где-то прячется. Ее последняя с Либретто книга, вышла два месяца назад. Это событие является для них заключительным. Она ненавидит подобные мероприятия.

- Ввиду экстравертности Норы, я думал, что автограф-сессия - ее излюбленное занятие.

- Это напускное, Зак.

Уесли просканировал, начавшую выстраиваться за красными лентами, толпу.

- Ей не нравится находиться в местах большого скопления народа, где она не может контролировать ситуацию.

- Она так одержима повсеместным контролем?

Парень указал на свою грудь.

- Вспомни галстук.

Истон рассмеялся, увидев на его лице выражение наигранного отвращения. Ему до сих пор казалось странным, что молодой человек был увлечен женщиной намного старше себя самого. Зак не понаслышке знал, каким опасным могло быть обожание романтического героя.

- Видимо, скоро начнется, - произнес он, когда лысый мужчина поставил на стол графин с водой и стакан.

Истон успел насчитать от сорока до пятидесяти, успевших выстроиться в очередь человек, количество которых увеличивалось с каждой минутой.

- Может, мне сходить за нашей неуловимой писательницей?

- Если тебя не затруднит. Я хочу остаться и проследить за процессом.

От Зака не ускользнуло, что Уесли обращал пристальное внимание на ожидающих Нору поклонников. Он изучал каждого человека в очереди. Количество мужчин оказалось больше, чем Истон ожидал. По обыкновению, эротика продавалась в качестве поджанра романа, тем не менее, в толпе присутствовало, по меньшей мере, с полдесятка взрослых мужчин и несколько юнцов, держащих в руках новые, глянцевые книги ее последнего издания.

- Волнуешься из-за поклонников? - спросил Зак.

- Ты бы тоже волновался, просмотрев ее фан-почту.

- Понятно. Пойду, найду Нору. Где она может быть?

Уесли встретил взгляд находящегося в очереди молодого парня. Истон не заметил в нем ничего чрезвычайно угрожающего, хотя он казался нервным и нетерпеливым, бросая завистливые взгляды на него и Уесли, стоящих внутри огражденной зоны. На нем была куртка армейского зеленого цвета, и военные ботинки на шнуровке. Не самый типичный вид для поклонника любовного романа. Но опять же, в Сатерлин и ее книгах не было ничего типичного.

- Посмотри наверху, - предложил Уесли, - в детской секции.

Заку пришлось усердно постараться, чтобы представить Нору среди книжек про Винни-Пуха и Гарри Поттера. Хотя, с другой стороны, он никогда бы не подумал, что увидит ее в церкви. Поднявшись по эскалатору на второй этаж, он последовал по нарисованным на полу следам динозавра, и оказался в ярко освещенной, уединенной части помещения. Завернув за угловой стеллаж с книгами-картинками, Истон услышал знакомый, звонкий смех.

На маленькой платформе сидела Нора с книгой в руке, и с пальто, перекинутом через колени, которое прикрывало слишком короткую, красную, кожаную юбку. Трое маленьких детей, окруживших ее - один мальчик лет пяти или шести, и две девочки помладше, смотрели с широко раскрытыми глазами, заворожено внимая каждому ее слову.

- Берегитесь Бармаглота, - декламировала Сатерлин, держа книгу открытой так, чтобы дети видели картинки, - и остерегайтесь гадкое Чудище.

- А что такое Чудище? - спросила самая маленькая девочка, запнувшись на непонятном слове.

- Это птице-дельфино-бегемото-змеинообразное существо, - как ни в чем не бывало, объяснила Нора, - только гаже. Понятно?

Дети кивнули и захихикали, когда Сатерлин перевернула страницу. Зак прочистил горло, чтобы привлечь ее внимание.

- Ох, чего тебе? - Нора закрыла книгу и бросила на него сердитый взгляд.

- Вашего присутствия, мадам, - ответил Истон, своим наиболее шикарным оксфордским акцентом, - вам необходимо спуститься на первый этаж.

Простонав, она встала.

- Простите, малышня. Мне пора.

Девочка постарше потянула Сатерлин за рукав.

- Мисс Элли, - начала она, - это ваш парень? - спросила она шепотом, который мог слышать каждый.

- Нет, - ответила Нора таким же громким шепотом, - это моя нянька.

Сатерлин оставила детей с явной неохотой.

- Я твой редактор, а не нянька. И кто такая Элли?

- Вопрос "кем была Элли"? А еще лучший вопрос, какого хрена ты здесь делаешь?

- Меня пригласил Уесли. Он сказал, что автограф-сессия тебя очень нервирует.

- Подобные мероприятия нервируют скорее его, нежели меня. Меня они всего лишь раздражают. Приходится сидеть, как королева на троне, среди семи поклонников, четверо из которых знакомые.

- Ну, считая меня, восемь, - сказал Зак. - Если ты не любишь автограф-сессии, тогда почему проводишь их в таком большом книжном магазине?

- Потому что меня просил Лекс, и я не могла ему отказать, - вздохнула Нора. - Я никогда не умела отказывать.

- Лекс?

- Лысый мужчина - Лекс Лютор. Владелец этого магазина. Я здесь работала, поэтому мы поддерживаем связь.

Когда они добрались до эскалатора, Зак заметил стоящего у перил, и смотрящего на Нору мужчину с длинными, собранными в хвост, темными волосами. На нем был серый костюм в викторианском стиле, и сапоги для верховой езды, а рядом стояла темнокожая женщина с самой экзотической красотой, которую ему только доводилось видеть. Мужчина что-то сказал своей спутнице на французском, и она улыбнулась. Облокотившись о перила, он подмигнул Норе. На что та, ступив на эскалатор и бросив на того спокойный взгляд, подняла руку и показала ему средний палец. Его шикарная спутница лишь рассмеялась.

- Кто это был? - спросил Истон, когда они оказались за пределами слышимости.

Очутившись на первом этаже, Сатерлин пожала плечами.

- Понятия не имею.

Она еще что-то пробубнила, но Зак не расслышал ее слов, из-за раздавшихся аплодисментов.

Они разошлись, и Истон снова присоединился к Уесли. Нора взошла на платформу и помахала собравшимся поклонникам, которых насчитывалось порядка ста человек. Лекс стоял рядом с ней, раскрывая книги на заглавной странице, пока Сатерлин беседовала со своими фанатами.

- Никакого чтения? - спросил Истон у Уесли.

- Нора не читает в "правильных книжных магазинах", как она их называет. Она не хочет, чтобы ее арестовали за непристойное поведение на публике. А также никаких вопросов и ответов.

- Полагаю, по той же причине, - сказал Зак, улыбнувшись.

Нора сидела на некотором расстоянии, но Истон мог слышать, как она обменивалась шутками со своими почитателями. Одна юная девушка, спросив у Сатерлин, где она черпала свое вдохновение, услышала, - В Католической школе. Зак посмеялся про себя остроумию ответа, но Уесли не обратил на него никакого внимания. Он продолжал сканировать толпу, ни разу не отводя взгляд от ожидающих в очереди мужчин.

Истон позволил Уесли наблюдать за фанатами, пока он наблюдал за Норой. Несмотря на все ее возражения, она, по-видимому, прекрасно проводила время. Сатерлин так и сияла в своем красном костюме, даже если ее юбка была до неприличия короткой.

Очередная молодая женщина приволокла с собой красный стек, который попросила Нору подписать. А пожилой мужчина в костюме получил разрешение Сатерлин поцеловать носок ее обуви, пока его жена будет их фотографировать.

- Как давно ты живешь с Норой? - спросил Зак у Уесли, надеясь отвлечь его от излишней бдительности.

- Чуть больше года.

- И как давно ты в нее влюблен?

Уесли резко взглянул на Истона, после чего горько усмехнулся.

- Чуть больше года... и нескольких месяцев.

- Она не знает?

- Неа. Она попросила меня переехать к себе, когда я намекнул ей, что мне придется вернуться в Кентукки. Я думал, что если скажу Норе о своем отъезде...

- Ты хотел посмотреть на ее реакцию, - произнес Зак с грустной полуулыбкой, - и она повелась на твой блеф.

Истон не мог не вспомнить тот день, когда он сказал Грейс о своем переезде в Штаты.

"Если это то, чего ты хочешь, Закари", оказалось не тем ответом, на который он надеялся.

- Так и было.

Уесли широко улыбнулся Сатерлин, которая, отведя взгляд от очередного почитателя, вернула ему улыбку.

- Вижу, в твоем случае, это возымело действие. У меня сложилось иначе. Наверное, я недооценил тебя, Уесли.

- Надеюсь, я переоценил тебя, - ответил парень, и Истона тут же поглотило чувство вины.

- Я вам не соперник, юноша. Ведь я все еще женат.

- Неважно, - с большей, чем полагалось для такого молодого парня горечью, произнес Уесли. - прежде, ее никогда не останавливали святые клятвы. И твои не остановят.

- Видимо, должны остановить твои.

На мгновение, Уесли замолчал, и Зак понял, что он оговорился.

- Она тебе рассказала, что я до сих пор девственник?

Истон распознал уязвленную гордость.

- Прости, Уесли. Я стал обвинять ее в том, что она тобой пользовалась, и ей, попросту, пришлось защищаться.

- Все в порядке, - ответил тот, - Я этого не стыжусь. Я просто... жду.

- Ее?

- Думаешь, я идиот, да?

- Конечно, нет. Но нравится тебе признавать это или нет, она на четырнадцать лет старше тебя. Такого рода отношения, редко складываются хорошо и при более удачных обстоятельствах. Если опыт тому показатель.

- Чей опыт?

Истон перевел взгляд с Уесли на Нору. Он смотрел на нее, но не видел. Вместо Сатерлин он видел открывающуюся дверь и стоящую в проеме Грейс, и ни одна женщина в целом мире не выглядела такой храброй, такой напуганной и такой прекрасной.

- Мой.

Уесли не ответил. Зак не знал, что сказать, чтобы успокоить парня. Если бы у него нашлись слова успокоения, ему лучше было бы сказать их себе. Но не осталось ничего, кроме холодной, жесткой правды, что любить кого-то и быть любимым, только начало, а не конец страданий.

Держа книгу для автографа, к Норе подошел молодой человек в зеленой куртке. Зак услышал, как Сатерлин спросила у поклонника его имя, и хотел ли он, чтобы она написала что-нибудь конкретное.

- Как насчет, "Моему главному фанату, Трахни меня", - прошипел парень, наклонившись над столом, - а потом расписаться кровью.

Желудок Зака ухнул вниз, когда тот вытащил маленький, тонкий нож и стал взбираться на стол. Уесли уже ринулся к Норе, что оказалось очень вовремя, потому как Сатерлин соскочила со стула, а безумный поклонник навис над ней буквально на расстоянии нескольких дюймов. Зак видел, как она вжалась спиной в стену.

Казалось, все происходило как в замедленной съемке. Запрыгнув на возвышение, Уесли оттащил парня за куртку, и с силой бросил того на пол.

- Зак, уведи ее отсюда! - крикнул ему Уес.

Безотлагательность в его голосе вырвала Истона из ступора. Подбежав к Норе, он схватил ее за руку.

- Нет, Зак, - запротестовала она, пытаясь пробраться к Уесли.

Уже во второй раз с момента их встречи, он поразился силе, прячущейся в ее маленькой фигурке.

- Сюда, - крикнул Лекс, и Зак потащил Сатерлин от толпы в сторону книжного складского помещения.

В процессе, он посмотрел на второй этаж. Вытащив мобильный телефон, мужчина в сером костюме, стал набирать чей-то номер. Зак надеялся, что 911.

Когда они добрались до склада, Лекс замкнул дверь. Нора уже собиралась покинуть помещение, когда Истон остановил ее, перегородив дверь своим телом.

- Уйди с дороги, - приказала Сатерлин в шокирующем неистовстве, - Уес остался там с каким-то психопатом.

- Уверен, он в порядке, - ответил Зак, не сильно доверяя своим собственным словам.

Но он знал, что если фанат и был для кого-то опасен, то только для Норы, не Уесли.

- Оставайся здесь, пока все не уляжется.

- Он прав. Пойду, проверю обстановку, - сказал Лекс и повесил трубку, - уверен, охрана его уже скрутила.

- Пожалуйста, - взмолилась она, - убедись, что с Уесом все в порядке.

Лекс оставил их на складе, и Истон снова глянул на дверь.

- Еще одна причина, по которой я не люблю автограф-сессии, - произнесла Сатерлин, вышагивая по помещению.

Стук ее каблуков зловещим эхом отдавался от бетонного пола.

- Понимаю. И часто у тебя такое происходит во время появлений на публике?

Нора замотала головой.

- У меня приличное количество безумных фанатов. Но, чтобы с ножом, первый раз.

- Что ж, жестокая эротика порождает жестокие идеи.

Сатерлин молниеносно перевела на него взгляд.

- В этом ты винишь мои книги?

- Конечно, нет. Всего лишь истории с сексуальным насилием, привлекающие насильников. Они взывают к низменным инстинктам.

- Низменные инстинкты? Насильники? Моя читательская аудитория - это домохозяйки, студентки и небольшой процент мужчин с традиционной сексуальной ориентацией, слишком решительно настроенные узнать, чего, на самом деле, хочется женщинам в постели. Я пишу не для безумцев. По-твоему, Сэлинджер виноват, что Марк Дэвид Чепмен неправильно истолковал "Над пропастью во ржи"?

- Я говорил о другом. Но раз ты преподносишь себя, как сексуальный объект, то не стоит удивляться, если кто-то решит, что тебя можно купить.

- Купить? - усмехнулась Сатерлин, испепелив Зака взглядом.

Она посмотрела на него так холодно, что он почти испугался.

- Меня невозможно купить, Зак. И даже если и так, я вне твоей ценовой категории.

- Нора..., - начал он, пытаясь попросить прощения.

Дверь открыл Лекс, позади которого стоял Уесли. Сатерлин понеслась через склад прямиком в объятия парня.

- Ты в порядке, малой?

Она стала водить по нему руками, проверяя, не ранен ли он.

- Я в порядке. Он в руках полиции. Очевидно, это не совсем вменяемый житель Белвью.

- Но он не причинил тебе вреда, правда?

- Неа, - ответил Уесли, - он сдался быстро и легко.

- Прямо как один из моих книжных героев, - сказала она, обнимая его.

Истон встретил взгляд Уесли с противоположного конца помещения. Из-за Норы, тот разговаривал бойко, но на его лице отражалась настоящая паника.

- Пойдем. Мы едем домой, - произнес он, отстраняясь от Норы.

- Домой? Но это же смешно. Там еще полно народу. Нам нужно завершить автограф-сессию.

- Нет, Нора.

Голос Уесли был решительным и несгибаемым. На мгновение показалось, что он старше Сатерлин.

- Я напишу заявление в полицию, потом мы отправимся домой. Ты закончишь автограф-сессию, когда у Лекса будет больше охраны.

Владелец магазина согласился с Уесли, и Сатерлин пообещала ему перенести мероприятие на ближайший, возможный срок.

- Он ведь тебя не ранил? - спросил парень, открывая ей дверь.

Остановившись, Нора оглянулась на Зака. При виде чистейшей боли в ее глазах, у Истона внутри все сжалось.

- Не беспокойся, Уес. Поноет и перестанет. Слова ранят больнее.


Глава 13


Вернувшись в свою квартиру после автограф-сессии, Зак оказался не в состоянии сконцентрироваться на работе. Все, что он мог делать - это снова и снова прокручивать в своей голове слова Сатерлин. "Меня невозможно купить, Зак..."

Ему потребовалось не так много времени, чтобы понять, как бессовестно он поступил. На Нору напал ненормальный фанат, а Истон обвинил жертву.

Он посмотрел на время - еще только пять часов. Зак не мог провести остаток вечера, мучаясь угрызениями совести из-за Сатерлин. Выбежав из квартиры, он сделал единственную остановку по пути на железнодорожный вокзал. И вот теперь, он стоял на крыльце ее дома, пытаясь найти подходящие слова. Истону нужно было подобрать правильные слова, чтобы, когда он попросил прощения, Нора прочувствовала их искренность. Однако он знал, что если переступит порог ее жилища с намерением обсудить что-то иное, а не ее книгу, в их отношениях произойдут необратимые изменения.

Зак шагнул вперед, но прежде чем успел постучать, дверь открылась. В проеме показался Уесли с язвительной полуулыбкой на лице.

- Нора попросила тебя впустить. Она сказала, что, судя по виду, ты уже немного окоченел.

- Могу я ее увидеть?

Отступив назад, Уесли впустил Истона.

- Она у себя в кабинете, - произнес он, - пишет.

Последовав за парнем к кабинету Сатерлин, Зак вспомнил, что буквально три недели назад, все было совершенно иначе. Тогда, он явился сюда, чтобы избавиться как от Норы, так и от ее книги. Сейчас же, Истон был готов вымаливать еще один шанс для их дальнейшего сотрудничества.

До того, как они дошли до двери, Уесли остановился и повернулся к гостю.

- Знаешь, твое мнение для нее важнее всего на свете, - сказал он, - с автограф-сессии я приехал, практически, в коматозном состоянии. Нора же просто направилась в свой кабинет и вернулась к работе.

Истон кивнул, пристыженный этим девятнадцатилетним юношей.

- Я приехал, чтобы попросить прощения, если она мне позволит.

- Она тебе позволит. Возможно, ей бы не следовало этого делать, но она позволит.

Уесли постучал в дверь кабинета, и, не дожидаясь ответа, зашел.

- Нор? Есть минутка? - спросил он.

Сатерлин сидела за своим столом в черной, шелковой мужской пижаме. Ее волосы были собраны на макушке в пучок, который вместо палочек, скреплялся двумя шариковыми ручками. Нора самозабвенно печатала, даже не остановившись, чтобы посмотреть на них.

- Что ты до сих пор здесь делаешь, Уес? Я думала, что сегодня у тебя какое-то мероприятие в церкви.

- Да. В эти выходные мне нужно помочь сопроводить выездной семинар для учеников средних классов, - ответил парень, обойдя стол, и встав позади ее кресла, - но я не собираюсь оставлять тебя одну после сегодняшнего...

- Нет, собираешься. Просто пойди и проследи за тем, чтобы подростки не зажимались по гардеробным. Сдерживать сексуальность необходимо начинать как можно раньше. Отправляйся, малой. Ты заслужил ночь без моих драм.

- Ты уверена?

Положив руки Норе на плечи, он наклонил кресло назад, к себе. Упираясь головой в живот Уесли, она подняла на него глаза.

- Да. Езжай. Развлекайся. Ты это заслужил.

- Если ты меня отпустишь, я буду есть пиццу, - улыбаясь, предупредил он.

- Один кусок, - ответила Сатерлин, подняв руку, и покачав перед его носом указательным пальцем, - один.

- А что, если она на тонком тесте? Там меньше углеводов.

- Хмм..., - Нора подняла второй палец, - два куска. Но не больше двух.

- Да, мэм. Вернусь завтра утром. Зак? - Истон повернулся к Уесли, встретив его решительный взгляд, - присмотришь сегодня за Норой, ладно?

- Малой, я в порядке, - отозвалась Сатерлин, - на прошлой неделе, когда ты попал в больницу, я пережила ситуацию гораздо страшнее той, что произошла сегодня.

- Ага, зато я нет, - произнес Уес.

Он коснулся плеча Норы, и та ненадолго прижалась щекой к его руке. Прикосновение парня и реакция Сатерлин были легкими и целомудренными, но у Зака возникло ощущение, что он стал свидетелем чего-то очень личного.

- Увидимся позже.

- Береги себя, - сказала она, - ночью снова может пойти снег.

Уесли оставил их наедине, и Нора вернулась к своему занятию. Истон не стал ждать приглашения, которого, скорей всего, и не последовало бы. Усевшись в стоящем напротив ее стола кресле, он стал следить за Сатерлин. Зак услышал, как открылась и закрылась входная дверь, и, заведя машину, Уесли отъехал от дома.

- Нора, пожалуйста, ты можешь посмотреть на меня?

- Не могу. Я работаю. У меня всего три недели на то, чтобы вытащить оставшиеся три сотни страниц из мусора.

- Переписывание идет замечательно. Думаю, ты тоже заслужила свободный вечер, - сказал Истон.

Перестав печатать, и развернувшись в своем кресле, чтобы встретиться с ним лицом к лицу, Сатерлин притянула колени к груди и обняла их руками.

- Могу я тебе кое-что сказать? - спросила Нора.

- Конечно, все что угодно.

- Мои книги, - начала она и Зак увидел проблеск наворачивающихся на ее глаза слез, меняющих их черноту на зелень, - единственное из того, что я делаю, не продавая себя. Нет, даже не то, что я делаю, а то, что я есть. И никто не сможет купить эту часть меня. Ни ты, ни ГИД, ни какой-нибудь ненормальный засранец, считающий, что мои книги - это письма, адресованные именно ему.

- Прости, Нора. Я не хотел обвинить тебя в сегодняшнем поведении того безумца. Я давно так не пугался. И попросту излил свой испуг на тебя, потому как Уесли, опередив меня, обрушил его на человека, который, на самом деле, это заслужил.

Сатерлин смотрела мимо него, словно наблюдая за чем-то, видимым ей одной. Что бы это ни было, оно вызвало на ее лице грустную улыбку.

- Знаешь, я начала писать книги не сразу после того, как оставила Сорена. В тот первый месяц, я едва выбиралась из постели. Мне казалось, что я теряю рассудок. Иной раз, мне чудилось, что я умираю. Я стала создавать в своей голове другие миры, других людей, другие жизни. Я вылезала из своей оболочки и превращалась в своих героев, и пока я в них находилась, я не скорбела. Я чувствовала то же, что и они. Писательское дело воскресило меня, Зак. Поверь, мне знакомо чувство, когда ты продаешь себя. Но мои книги не имеют к этому никакого отношения. Ты веришь в это?

Истон сглотнул.

- Да, я верю в это.

Он встретил взгляд Норы.

- Вот и хорошо, - произнесла она, - у нас все хорошо. Знаешь, я могла сказать тебе все это по телефону.

- Знаю. Но в день нашей первой встречи, ты навесила на меня ярлык ливерпульца. Поэтому, я решил попросить прощения так, как это делают мои соотечественники.

- И как это?

Пробравшись во внутренний карман своего пальто, Зак извлек коричневый, бумажный пакет, и, вытащив оттуда бутылку ирландского виски, поставил перед ней на стол.

- Интересно, - произнесла Сатерлин, оглядывая бутылку.

- Ты о чем?

Она открыла нижний ящик рабочего стола, и, достав две стопки, поставила их рядом с виски.

- Как много общего у католиков с ливерпульцами.

Посмотрев на нее через стол, Истон неожиданно сделал то, чего не делал очень и очень давно - рассмеялся громко и свободно, и это казалось так чуждо и так прекрасно, что будь он храбрее, он бы расцеловал Нору прямо на месте. Поднявшись, Зак потянулся к бутылке, но Сатерлин ее перехватила. Держа виски в руке, она расплылась в самой опасной улыбке, которую он когда-либо видел.

- Зак... давай поиграем в игру.

Понадобилось всего пять минут, чтобы Истон пожалел о своем визите к Норе.

- Правда или действие? - спросил он, снимая свое пальто, - тебе не следует забывать, что мне за сорок.

- У алкогольных глупостей нет возрастных ограничений, - парировала Сатерлин, - и это простая игра. Я задаю вопрос, и ты либо отвечаешь, либо осушаешь стопку. Для меня действуют те же правила. А кто станет самым пьяным победителем или проигравшим, покажет настроение.

- Это едва ли честная игра. Тебе она подходит намного больше, чем кому-либо из моих знакомых.

Истон перекинул пальто через спинку кресла, а Сатерлин нависла над столом.

- Поверь мне, Истон. У тебя есть тайны, которые тебе не хочется раскрывать. Они есть и у меня. Думаю, в этом мы с тобой похожи.

- Неужели? - спросил Зак, с разыгравшимся любопытством, - тогда, давай узнаем.

- Начинаем играть, - объявила Нора, - ты первый.

Истон моментально придумал, о чем спросить в первую очередь.

- Задам тебе вопрос, на который ты сегодня не ответила - кто такая, прости, кем была Элли?

- Когда-то Элли была мной. Моя мать и друзья звали меня Элли или Элль. Сорен, будучи приверженцем формальностей, называет меня Элеонор. Я родилась под именем Элеонор Шрайбер.

- Значит, католичка немецкого происхождения. Бедному еврею даже стало не по себе. Так, Нора Сатерлин - твой псевдоним?

- Да, это имя, под которым я работаю, - ответила она, и Заку показалось, что на ее лице промелькнула тень одной из ее тайн, - но это уже второй вопрос. Моя очередь - почему от тебя ушла жена? Или это ты от нее ушел?

Наклонившись, Истон налил себе виски, поднял стопку, и, выпив, закашлялся, когда напиток обжег его горло, огнем спустившись до самого желудка. Зак давно не употреблял крепкий алкоголь. Он боялся, что начав, никогда не остановится. Здесь, с Норой он все еще чувствовал себя, как на похоронах, но, по крайней мере, теперь это были веселые похороны.

- Вопрос снят - сказала Сатерлин, - твоя очередь.

- В тему упомянутых бывших, почему ты оставила своего таинственного и преданного формальностям Сорена?

Видимо, Нора это предвидела. Она потянулась к бутылке, наполнила стопку и осушила ее.

- Сорен вне обсуждения, - произнесла Сатерлин, - ради него, а не ради меня. Моя очередь задавать вопрос - ты собираешься подписать мой контракт?

- Отвечу честно, я не знаю.

Истон заволновался, что Нору обидит его немногословность.

- Все складывается хорошо, даже лучше, чем я надеялся. Но роман, по-прежнему, требует значительной редактуры. И я никогда не знаю, понравится ли мне книга, пока не дочитаю до последней страницы. Концовка может спасти все произведение, а может разнести его в пух и прах. Надеюсь, тебя это не расстроило.

- Меня ничем не проймешь.

Сатерлин подняла свою стопку в тосте.

- Твоя очередь.

- Почему Сорен такая тайна?

Фыркнув, Нора проглотила виски без намека на кашель, или иного рода дискомфорт.

- Пытаешься меня напоить. Я это ценю. Скажу тебе одно - я сильно сомневаюсь, что Сорен - тайна по той же причине, что и твоя жена, бывшая жена, ну, ты меня понял.

- Которая также вне обсуждения.

- Тогда забудем о женах. Как насчет любовниц? У тебя когда-нибудь был секс втроем?

- Вот так сразу, без разогрева? Идешь напролом.

- Я известна своей прямолинейностью, красавчик. Ответишь или выпьешь?

- Отвечу, - сказал Зак, - что собираюсь выпить.

Нора залилась смехом.

- Приму это за "да", - произнесла она, когда с трудом проглотив, Истон поставил стопку с выразительным стуком.

- Это "да", но я все равно хотел виски.

- Совсем как я. Кто, что, где, когда и сможешь нарисовать мне картинку?

Откинувшись на спинку кресла, Истон позволил жару от напитка и воспоминанию мгновенно заполонить свой разум.

- Признаюсь, я плохо помню тот вечер. Это случилось в университетскую пору, когда я был студентом, а не профессором, и находился на вечеринке по случаю дня рождения. Если не ошибаюсь, в ту ночь все напились ирландским виски. Я встречался с юной леди, и после праздника, к нам решила присоединиться ее довольно свободных взглядов соседка по комнате. Милые девушки. Одна из них теперь замужем за членом парламента.

- Завидую, - вздохнула Сатерлин.

Поднявшись с кресла, она взобралась на стол, и уселась на него, скрестив ноги.

- У меня никогда не было тройничка с двумя женщинами. Все мои приключения случались либо с одним мужчиной, и одной женщиной. Либо с двумя мужчинами, - подмигнула Нора.

- Не могу поверить, что есть вещи, которые ты не делала. Что еще?

- Один или два пункта. Продолжишь спрашивать, может, и узнаешь.

Зак понимал, что Сатерлин ожидала вопроса о ее сексуальной жизни, но он решил пойти другим путем.

- Судя по всему, кроме случаев героического спасения, у тебя нет нужды в сожительствующем персональном ассистенте. Почему ты попросила Уесли переехать?

Моргнув, Сатерлин потянулась к стопке, но одернув руку, посмотрела Заку в глаза.

- Уесли... Этот малой лишил меня рассудка с первого дня. Он был таким чертовски милым. А я редко бываю в кругу милых людей. Когда он приходил на занятия, я поняла, что делала то, чего не делала в течение долгого времени.

- И что это было?

- Улыбалась. Я очень много работала, проживая совсем нелегкую жизнь. Уес во многом оказался моей противоположностью - он был мягким там, где я была жесткой. И, возможно, жесткий там, где я мягкая, - Нора снова рассмеялась. - Он заставил меня снова почувствовать себя человеком... человеком, который не спит допоздна, смотря глупые фильмы, и болтая. Я забыла, каково быть нормальной, а может, и никогда этого не знала. Моя жизнь стала своеобразной в довольно раннем возрасте, такой она с тех пор и оставалась. Но с появлением Уеса, в ней внезапно появилось еще одна - кроме денег - причина, чтобы по утрам вставать с постели.

- Ты любишь его? - спросил Истон.

- Ты снова нарушаешь правила, задавая второй вопрос подряд, - пожурила Сатерлин, и, погрозив ему пальцем, опрокинула свою стопку.

- Это не я признавалась малому в любви. Это пьяная я, доведенная до такого состояния одним прохвостом.

- Полагаю, обескураживающим сожителем.

- Именно. Нельзя, чтобы такой сексуальный объект находился вне досягаемости. То же самое касается и тебя.

- Я твой редактор, Нора. Не думаю, что нам следует в это ввязываться, - произнес Зак, слегка поерзав в своем кресле, - Боннер убьет нас обоих.

- Тебя пугает не Жан-Поль, и мы оба это знаем. Тебя пугаю я, почему?

Истон задумался над этим вопросом. Три стопки виски на пустой желудок, быстро ударили ему в голову. Ему стало легко и тепло. Он понимал, что как бы ему не хотелось этого избежать, Сатерлин заслуживала ответа. Зак поднял стопку.

- Я снова отвечу. Но без некоторого подкрепления горячительной жидкостью, - сказал он, выпил и, на секунду согнувшись, вздохнул.

Подняв взгляд, он увидел Нору, которая смотрела на него в терпеливом ожидании.

- Ты достаточно красива и достаточно необузданна, что вынуждает меня задумываться о том, о чем я больше никогда не надеялся задуматься, и чувствовать то, что я больше никогда не надеялся почувствовать. Ты вынуждаешь меня бояться, что я начну забывать о том, что забывать не следует. Ты опасна.

Сатерлин кивнула, не выглядя при этом польщенной.

- Ты не первый мужчина, который меня так называет. Когда мне было шестнадцать, Сорен сказал, что смертницы в Секторе Газа, гораздо менее опасны, чем я. В том возрасте я восприняла это, как комплимент.

- В те времена ты интересовалась терроризмом?

- Нет, я сказала ему, что знаю о его любви ко мне. Таким был его ответ.

- Тебе было шестнадцать. Сколько было ему?

- Тридцать.

- Я думал, Сорен был вне обсуждения.

- Был. Но я быстро пьянею, и с трудом контролирую себя и при более благоприятных обстоятельствах. Ты можешь десять раз напоить Сорена до нашего нынешнего состояния пьяных в задницу, но он, все равно, будет контролировать себя, как живущий в пустыне аскет.

- Должно быть, он не настолько дисциплинирован, раз вступил с тобой в интимные отношения в столь молодом для тебя возрасте.

- В молодом возрасте? Этот ублюдок заставил меня ждать до моего двадцатилетия, Зак. Ты сидишь в кабинете, вероятно, самой известной писательницы эротического жанра со времен Анаис Нин, которая утверждает, что лишилась девственности в двадцать лет, - сказала Сатерлин, покачав головой.

- Я поражен. Почему так долго?

- Если бы он хотел только секса, он бы взял меня в первый же день, в этом у меня сомнений нет. Но у Д/с пар, секс второстепенен. Сорен хотел покорности. Полного подчинения. Сохранив меня девственницей в таком длительном ожидании, он доказал, что обладал мною больше, нежели доказал бы это обычным трахом. Вдобавок, он готовил меня ко всему, что планировал. СМ не для детей, и не для слабонервных. Сорену пришлось подождать, и убедиться, что я ни первое, ни второе. Теперь мой вопрос - сколько было тебе?

Истон уставился на нее. Нора протянула руку, и он передал ей свою стопку, которую она наполнила и вернула обратно.

- Меньше двадцати, - произнес он, подняв виски, чтобы выпить.

Сатерлин прочистила горло и махнула рукой в "Да брось" жесте. Зак опустил стопку.

- Ох, ну ладно, мне было тринадцать, - сказал он, и в его мысли тут же ворвались воспоминания о том, как он удрал с симпатичной старшей сестрой своего лучшего друга в сторону располагающейся позади школы чащи, откуда вернулся через десять минут с улыбкой во весь рот.

- Твою ж мать, - рассмеялась Нора, - хорошо, что сегодня Уес следит за этими школьниками.

- Ей было всего лишь четырнадцать, и хотя это оказалось довольно неловким и быстрым актом, он едва ли был травмирующим или из ряда вон выходящим.

- Мой первый раз был тщательно организован и занял всю ночь, после которой я с трудом ходила целую неделю. Считаю, раз тема Сорена вернулась к обсуждению, мы можем поговорить и о твоей жене.

- Для этого я недостаточно пьян.

- Тогда продолжай пить, и хотя бы расскажи, почему тебе так тяжело о ней говорить.

За время их разговора, солнце село. Истон пригубил виски, пока Нора включила настольную лампу. Теплый свет залил темную комнату, отбрасывая желтые тени, куда бы он ни посмотрел. Повернув голову, Зак поймал в окне свое отражение. Но он видел не себя. Он видел дверь за своей спиной, как она открывается, а в проеме стоит Грейс, которая могла оказаться в любом уголке земного шара, только не здесь...

- Рассказать о том, как это закончилось и почему оно закончилось... слишком похоже на то, что все закончилось. Я не знаю, готов ли я к этому, Нора. Прости.

- Я понимаю твое нежелание, чтобы это заканчивалось. Но ты можешь, по крайней мере, поведать мне, как это началось?

Истон постучал по своему колену полупустой стопкой.

- Началось все очень плохо. Я бы сказал, что мы были обречены с самого начала.

Соскользнув со стола, Нора опустилась перед ним на пол. Восприняв это, как отличную идею, Зак присоединился к ней, и облокотился на свое кресло. Он наблюдал за тем, как взяв бутылку, Сатерлин наполнила стопку.

- В год моего расставания с Сореном, я стала одержима единственным вопросом - неужели наши отношения были необратимыми? Когда все маленькие рычажки встали на свои места, и наша судьба решилась, сделав невозможным изменить то, во что мы превратились? Когда настал этот роковой момент?

- Ты нашла ответ?

Нора замотала головой.

- Нет. Думаю, рок и судьба - две стороны одной монеты.

- Мне не нужно ни думать, ни гадать. Я знаю свой роковой момент. Но ты оставила своего любовника, а моя жена оставила меня. Ты ведь можешь вернуться к своему?

- Зак, Сорен не какой-то парень, с которым можно поругаться и, поцеловавшись, помириться. Это захватническая армия, которая подчинит, а потом сожжет всю деревню дотла.

- Он кажется даже опаснее тебя.

- Так и есть. Намного. А еще, он самый лучший человек, которого я когда-либо знала. Расскажи мне о Грейс. Как она выглядит?

Прежде, чем ответить, Истон сделал паузу. Как он мог описывать свою жену постороннему человеку? Для него Грейс была открытыми объятиями, в которые он падал, приползая в кровать в два часа ночи после утомительного прочтения новой рукописи. Она была хохотушкой, перекрывающей воду в душе, как минимум, раз в неделю. Она была безмолвной поддержкой и рукой, которую он не мог отпустить во время похорон его матери, три года назад. Он оказался не в состоянии вымолвить ни слова, и Грейс, взяв его надгробную речь, прочла ее за него. Она была каждым утром, каждым вечером, каждой ночью, и во время дня, когда они были не вместе, Зак был счастлив, зная, что и утро, и вечер, и ночь снова наступят.

- Грейс... ей очень подходит ее имя. Она умна, намного умнее меня. Она поэтесса и школьная учительница, - произнес Истон, когда алкоголь вскружил ему голову, - у нее рыжие волосы и самые совершенные веснушки, которые я когда-либо видел на женской коже.

Зак закрыл глаза. Впервые, увидев ее абсолютно обнаженной, когда они занимались любовью в его спальне, он почти перестал дышать.

- Они есть у нее даже на спине, вплоть до бедер... самая совершенная россыпь веснушек.

- Веснушки? Это же просто несправедливо, разве нет?

- Немилосердно. У женщин с такой красотой не должно быть веснушек.

Истон грустно усмехнулся.

- По вечерам, она ложилась поперек моих коленей, читая своих малоизвестных валлийских поэтов, в то время, как я работал над рукописями. Однажды она так и уснула. Воспользовавшись своей красной ручной, я соединил линиями все веснушки у нее на пояснице. Поначалу, она сильно разозлилась. Но мы еще долго над этим смеялись.

- У вас был хороший брак. Что произошло?

Зак уставился на Сатерлин. Она сидела в двух шагах от него, но казалось, будто между ними простирался целый океан правды, лжи и воспоминаний. Он поднял свою стопку, которую Нора наполнила дрожащей рукой. Истон выпил виски, наслаждаясь его обжигающим эффектом.

- Это ужасная игра.

Закрыв глаза, он снова облокотился на свое кресло.

- Я знаю игру получше.

Что-то в голосе Сатерлин, его моментально отрезвило. Открыв глаза, он увидел, что она приблизилась к нему, пряча за спиной некий предмет. Протянув руку, Зак провел по ее щеке тыльной стороной ладони, и, пробравшись к волосам, вытащил шариковые ручки, смотря на темные локоны, рассыпающиеся вокруг ее лица.

- Как давно? - спросила Нора тихим, вкрадчивым голосом.

- Тринадцать месяцев.

Ему не нужно было спрашивать, что она имела виду. И не нужно было думать, прежде чем на это отвечать.

- Как давно это было для Грейс?

Истон тяжело вздохнул.

- Меньше тринадцати месяцев. В пятницу... она прислала мне электронное письмо с вопросами по счетам, адресам, всевозможным супружеским делам. Мимоходом, она упомянула про какого-то мужчину по имени Йен.

Сатерлин поморщилась.

- Насколько мимоходом?

- Не настолько, чтобы я не представил их вдвоем в постели. Это моя вина. Решив, что у нашего брака есть шанс на существование, мы поклялись друг другу не лгать и ничего не утаивать. Я сказал ей, что приму все, даже если она оступится, при условии, что не станет мне об этом лгать. Больше всего я ненавижу ложь, - Зак замотал головой. - И вот они мы, расставшиеся восемь месяцев назад, а Грейс, по-прежнему, не может мне ни в чем лгать, черт бы побрал эту девчонку.

Он посмотрел на Нору, и увидел, что в ее глазах промелькнуло какое-то тайное волнение.

- Мне жаль, - произнесла она, Истон понял, что это было от всего сердца.

Он скользнул пальцем по лбу и щеке Сатерлин, провел по ее полной нижней губе.

- Спасибо. Какой будет новая игра? После этой я завяжу с выпивкой.

- Даже не надейся. Ты хоть раз играл в "Я никогда"?

- Я никогда не играл в "Я никогда".

Зак знал, что он давно так не напивался, как сегодня.

- Забавная игра. Очень простая. Я говорю о том, чего никогда не делала, и если ты это, действительно, делал, то выпиваешь стопку.

- А чего ты не делала?

- Есть пара вещей. Например, я никогда...

Сатерлин наклонилась к нему достаточно близко, чтобы он ощутил аромат ее парфюма, и даже его вкус на своем полыхающем языке... достаточно близко, чтобы он почувствовал жар, исходящий от ее тела.

- Я никогда не позволяла автору эротических романов пристегнуть меня наручниками к столу, и заняться со мной оральным сексом.

У Зака перехватило дыхание. Посмотрев Норе в глаза, он почувствовал, как пошатнулись принципы его решительности. Он никогда не позволял женщине пристегивать себя наручниками, и делать с ним, что угодно. Но сегодня... он опустил взгляд на свою стопку.

- Никогда этого не делал. И никогда не сделаю.

- Ты в этом уверен?

Сатерлин вынудила его опустить глаза. Он потянулся, чтобы коснуться ее колена, и она тут же защелкнула на его правом запястье наручник.

- Узнаешь? Я подумала, что нам следует хотя бы разок воспользоваться подарками твоего надоедливого коллеги по приятному назначению.

- Ты сошла с ума.

- А ты так возбужден, что тяжело дышишь. У тебя расширились зрачки, лицо разрумянилось, и это не от виски, о чем мы оба знаем.

Истон встретил ее взгляд, но ничего не ответил.

- Тринадцать месяцев, Зак. Тебе больше не нужно меня бояться.

У него оставалось смутное воспоминание о том, как стоя на крыльце Сатерлин, он подумал, что если переступит порог ее жилища с намерением обсудить что-то иное, а не книгу, в их отношениях произойдут необратимые изменения. Истон взял стопку в руку. Посмотрев на янтарную жидкость, он заглянул Норе в глаза. Подняв виски к своим губам, он выпил и увидел, как Сатерлин расплылась в улыбке от уха до уха. На мгновение, она превратилась в сплошную улыбку.

- Хороший мальчик.

Зак подумал, что для кого-то, настолько пьяного, как он сам, Сатерлин двигалась с быстротой и аккуратностью, которая его почти ужасала. Она толкнула его на спину, рывком подняла ему руки над головой и, сцепив его запястья, прикрепила их к ножке стола. Оседлав его живот, Нора расстегнула верх своей черной, шелковой пижамы, позволив ей соскользнуть с рук. Истон почувствовал, как шелковая материя коснулась его лица, когда она избавилась от этой детали одежды, кинув ту поверх его пальто. Под пижамой у нее оказался черный бюстгальтер, который больше открывал, чем скрывал. Зак не мог оторвать глаз от ее изгибов, бледной кожи и плеч. Сатерлин скользнула руками под его рубашку. Прикосновение к его оголенной коже, воспламенило каждое нервное окончание. Наклонившись, она поцеловала Зака в середину живота и, расстегнув джинсы, спустила их, освобождая верхнюю часть его бедер. Истон резко вдохнул, когда Нора прикусила его тазовую кость.

- Нора...

Поднявшись, она приложила палец к его губам.

- Сорен называл меня Сиреной, - прошептала она, нависнув над ним так, что оказалась в дюйме от его лица, - он говорил, что мои навыки оральных ласк могут сбить любого мужчину с курса. Разве тебе не хочется узнать, что он имел в виду?

Зак не ответил, и Сатерлин, по-видимому, не было никакого дела. Начав с шеи, она поцелуями проложила дорожку вниз по его телу. С губ Истона сорвался тихий вздох, когда она вобрала его в свой рот. Даже алкоголь не мог притупить то удовольствие, которое дарили ее губы и язык. Волосы Норы скрывали ее лицо, словно шатер, кончиками локонов, щекоча его живот.

Так давно... это было так давно, с тех пор, как он испытывал нечто столь интенсивное, столь острое, что мог принять наслаждение за боль. Истону нестерпимо хотелось прикоснуться к Норе, но когда он попытался, то вспомнил, что его руки были пристегнуты наручниками.

- Расслабься, Зак. Просто наслаждайся.

Сатерлин сделала паузу, чтобы снова поцеловать его в живот.

- Сейчас твоя единственная задача - это сдаться.

Сдаться? Он забыл, каково это. Глубоко вдохнув, он положил голову на пол, пока она продолжала свои ласки. В его бедрах начало нарастать давление.

- Нора, - предупредительно произнес он, на что она не обратила никакого внимания.

Он сильно дернулся и кончил, с рваными вздохами. Сквозь туман алкоголя и оргазма, он увидел, как Сатерлин села ему на бедра, взяла бутылку, и, наполнив стопку, проглотила и его, и виски одним махом.

Нора посмотрела на своего редактора.

- Обожаю коктейль с виски.

* * *

Открыв глаза, Истон сразу же пожалел о своем решении. Он снова закрыл их, когда понял, что находился не в своей квартире. Он до сих пор оставался у Норы.

С серьезными опасениями, Зак принял сидячее положение. Движение сотрясло его и без того раскалывающийся череп, отдавшись злополучным побочным эффектом всплывших воспоминаний о событиях прошлой ночи. Он и Нора... Нет, почти. Откинувшись назад, Истон прикрыл свои ноющие глаза. Его затопило чувство стыда, когда он вспомнил, как не устояв перед Норой, позволил ей... Боже, позволил своему автору сделать ему минет.

Открыв глаза, Зак оглянулся. Он - полностью одетый - сидел на диване в прихожей Сатерлин, а не в ее спальне. Где находилась она сама, он понятия не имел. Поднявшись, мужчина направился в кабинет, но ее нигде не было видно. Воспользовавшись ее телефоном, он вызвал такси до железнодорожного вокзала. Истон положил трубку, и отыскал на нижнем этаже ванную комнату.

К зеркалу Нора прикрепила записку... "Доброе утро, красавчик", говорилось в ней. "Католики - 1, Ливерпульцы - 0". Сорвав записку с зеркала, Зак выбросил ее в мусорную корзину.

Он заметил, что Сатерлин оставила для него зубную щетку и упаковку аспирина. Истон незамедлительно воспользовался и тем, и другим. Когда он открыл дверцу аптечного шкафчика, чтобы вернуть лекарство на место, его взгляд упал на флакон с ее фамилией и именем. Зак понимал, что его любопытство было неприличным, но, не сумев сдержаться, покосился на название препарата. С какой стати, подумал он, Нора пила бета-блокатор - лекарство, которое принимал его отец из-за болезни сердца? Истон не мог представить, чтобы кто-то, столь бодрый и энергичный, как Сатерлин, мог страдать от такого серьезного недуга. Вернув таблетки дрожащими руками в шкаф, он закрыл дверцу.

Зак выбрался из ванной комнаты, и услышал шум, который доносился со стороны кухни. Каждая часть него хотела забрать пальто и уйти до того, как кто-нибудь заметит, что он проснулся. Но Истон знал, что рано или поздно, ему придется столкнуться с утренней неловкостью из-за необдуманного поступка. К тому же, после обнаружения того, вселяющего ужас препарата, он должен был найти Сатерлин, и убедиться, что с ней все в порядке.

Нору и Уесли он застал на кухне суетящимися, и пытающимися приготовить завтрак скорее в воюющей, нежели в мирной манере.

- Господи Боже, Уесли, - вздыхала Сатерлин в притворном негодовании, - омлет с сыром должен быть с сыром, иначе это обычные, безвкусные, взбитые яйца.

- Женщина, из-за твоего омлета, в штате Висконсин объявили сырный кризис.

Уесли шлепнул ее по руке, когда она пыталась добавить в блюдо больше сыра.

- Накрывай на стол и перестань вести себя, как повар- недоучка.

Нора вытащила тарелки из шкафа, и Истона передернуло от грохочущего звука ударяющейся друг о друга керамической посуды.

- Может, лучше взять пластиковые тарелки? - спросил Зак, войдя в кухню, - они тише.

Повернувшись, Сатерлин послала ему улыбку, в которой он не увидел ничего, кроме дружелюбия и внимания. Может то, что произошло прошлой ночью, ему приснилось?

- Доброе утро, Зак. Как ты себя чувствуешь? - спросила она.

- Кофе, - произнес он, - пожалуйста.

- Кофе. Мне хорошо знакомо это чувство.

Нора налила ему чашку черного кофе, который он принял с благодарностью.

- У нас поздний завтрак. Тебе стоит присоединиться.

- Ты в порядке, Зак? - спросил Уесли.

Он стоял спиной к плите со сковородой, держа лопатку в руке.

- Выглядишь так, как-будто тебя и в хвост, и в гриву.

Сатерлин прыснула со смеху.

- Что? - спросил Уесли, - так говорят о лошадях.

- Конечно, о них, - оправдалась она, и расплылась в порочной улыбке, как только парень повернулся спиной.

Проклятье, произошедшее прошлой ночью ему не приснилось.

- Я в порядке, - произнес Истон, отвечая на вопрос Уесли, - страдаю от похмелья и возмущаюсь по поводу того, что у Норы его нет.

- Когда я вернулся домой в восемь утра, ее выворачивало наизнанку, - сказал он, и Сатерлин запустила в него салфеткой, от которой он отбился лопаткой.

- Думаю, вам обоим не помешает проповедь о расплате за грехи.

- Пожалуйста, никаких проповедей. Просто немного жирной еды, - взмолилась Нора.

- Ты сможешь съесть омлет, Зак? - спросил Уесли.

Истон заставил себя сфокусироваться на парне, который перекинув кухонное полотенце через плечо, ловко возился с завтраком.

- Сомневаюсь, что я смогу что-нибудь съесть... до следующей недели. Кофе вполне достаточно, спасибо.

- Чем вы вчера занимались? Играли в Хемингуэя и Фолкнера? - спросил Уесли.

- Я была, скорее, Оскаром Уайльдом, - ответила Сатерлин и подмигнула, когда Зак стрельнул в нее взглядом.

- Тот был... ирландцем.

Судя по всему, Уесли не понял двусмысленности сказанного. Он всего лишь переложил омлет Норе на тарелку, и сел за стол.

- То, чем мы вчера занимались, определенно, было неудачной идеей, и этого больше не повторится, - произнес Истон.

Улыбка в глазах Сатерлин потухла, и она начала гонять свою еду по тарелке. Уесли отправил себе в рот большой кусок завтрака.

- Я могу сделать тост, или...

Предложение парня прервал раздавшийся с верхушки холодильника пронзительный звонок.

- Боже правый, что это?

Звук просверлил в голове Зака сквозную дыру. Нора и Уесли обменялись взглядами. Поднявшись с места, она достала телефон с холодильника и перевела его на беззвучный режим. Прежде чем ответить, Сатерлин глянула на номер, - Черт. Это не Кинг, - и посмотрела на Уесли со страхом на лице - еще большим страхом, чем на вчерашней автограф-сессии.

Истон увидел отражение ее эмоций и в глазах Уесли.

- Это..., - запнулся парень и Нора кивнула.

Она сделала быстрый, глубокий вдох.

- Да, Сэр, - в конце концов, ответила она.

Медленно встав с места, Уесли направился к двери.

- Уес? - позвала она и Заку послышалась дрожь в ее голосе.

- Что? - он повернулся к ней лицом.

- Это Сорен.

- Ага, я знаю.

Сатерлин стала бледной, как приведение.

- Я хотела сказать, Сорен просит тебя к телефону. Он хочет поговорить с тобой.

Глаза Уесли округлились от шока.

- Зачем?

- Не знаю. Просто, поговори с ним, пожалуйста.

Уесли забрал у нее трубку с явной неохотой.

- Алло, - сказал парень, и Истон сочувственно поморщился, услышав в его голосе боль.

Сложив руки на груди, Нора облокотилась на столешницу. Послушав с секунду, Уес вышел из кухни за пределы слышимости.

- Что происходит? - спросил Зак.

- Я не знаю.

Сатерлин казалась всерьез обеспокоенной.

- И часто Сорен и Уесли общаются?

- Нет, они никогда не виделись, и никогда не разговаривали. Малой ненавидит Сорена.

Нора снова села за стол. После, как показалось, целой вечности - что, возможно, заняло всего минуту или две - Уесли вернулся в комнату, и отдал ей красный телефон.

- Чего он хотел, Уес? - поинтересовалась Сатерлин.

Истон внимательно посмотрел парню в лицо. Уесли был покрасневшим и напуганным.

- Он поблагодарил меня.

- Поблагодарил тебя за что? - спросила она.

- За то, что вчера оттащил от тебя того парня. Сказал, что так как он больше не может защищать тебя, то благодарен человеку, который обеспечил твою безопасность.

Нора усмехнулась.

- Это в его духе. Что ответил ты?

- Я ответил "пожалуйста". Я не знал, что говорить. Нора, откуда ему, вообще, известно о том, что произошло?

- Если это связано со мной, ему всегда все известно.

- Почему он мне позвонил?

- Потому что это Сорен, - произнесла она, - и он тебе благодарен. Все просто.

- Я оттащил того парня не ради него, Нора. Я сделал это ради тебя.

- Я знаю. Но Сорен...

- Он все еще думает, что ты принадлежишь ему, так?

- Он все еще любит меня.

Уесли отвернулся от Сатерлин. Взяв свою тарелку, он выкинул свой недоеденный омлет в мусорное ведро, и, выходя из кухни, оглянулся.

- Я думал, он остался в прошлом, - произнес он, и Зак увидел в глазах парня тень печали и ревности.

- Я ничего не могу поделать, если он не желает там оставаться, - сказала Нора.

Уесли вышел, и она снова принялась гонять еду по тарелке. Она не съела ни кусочка.

- Нора, ты в порядке?

Поднявшись, Сатерлин отправила свой завтрак к омлету Уесли.

- Пойдем, Зак. Я отвезу тебя домой.

Она протянула свою руку. Истон посмотрел на нее, но не взял.

- Я вызвал такси.


Глава 14


"Толкнув Каролину на спину, Уильям поднял ее руки над головой. Он делал это так много раз, что ему даже не приходилось задумываться над тем, сколько сил прикладывать, чтобы удерживать ее одной рукой, в то время, как второй привязывать ее запястья к прикроватному столбу.

Уильям туго затянул узел, но не достаточно для того, чтобы перекрыть циркуляцию крови в сосудах. Он снова и снова будет делать ей больно, но, скорее отрежет себе руку, прежде чем причинит ей вред.

Посмотрев вниз, Уильям увидел, как лицо Каролины обратилось к окну, через которое пробивался солнечный свет, окрашивая ее глаза и светлые волосы в белый, словно голубиное перо, цвет. Когда он медленно погрузился в нее, с ее губ сорвался тихий вздох. Голова Каролины откинулась назад, и она всхлипнула. Уильям вышел из нее и она, притянув колени к груди, со все еще сцепленными над головой руками, перекатилась набок.

- Я не знаю, - ответила она на вопрос, который он был не в состоянии задать, - мне жаль, Сэр.

- Поговори со мной, Каролина. Что с тобой?

- Я не знаю, - повторила она.

Она сделала глубокий вдох, затем еще один, и неторопливо опять перевернулась на спину.

- Нам не обязательно останавливаться.

Наклонившись вперед, Уильям развязал ей запястья, и притянул ее в свои объятия. Это действие, похоже, освободило таящееся внутри нее беспокойство. Рыдая, Каролина упала ему на грудь. С осторожностью, прижимая ее к себе как можно крепче, Уильям произнес три самых страшных для него слова, - Может, и обязательно".

Перестав печатать, Нора потянула свои запястья и руки. Ей хотелось удалить все, что она сейчас написала, потому как сцена казалось мелодраматичной. Но опять же, большинство разрушающихся отношений, зачастую опускаются до мелодрамы. В скорби нет достоинства - правда, которую Нора знала слишком хорошо.

После расставания с Сореном, она почти на год превратилась в тень. Так длилось до тех пор, пока ей это не наскучило, и она не пресытилась своей печалью, целыми днями проводя на грязных простынях в тошнотворном состоянии, после чего взяла ручку, и начала составлять предложения, которые превратились в абзацы, те, в свою очередь, в страницы, полные демонов, изгоняемых из ее собственной души. И все же, Нора была не в силах вернуться к жизни. До тех пор, пока ее мать не предъявила решающий ультиматум - подняться с постели, или убраться прочь.

В тот раз, Нора послушалась свою мать. Она сделала и первое, и второе. Унизившись перед Кингсли Эджем (King - в перев. с англ. Король) - Королем Преисподней и ближайшим другом Сорена, она сказала ему, что сделает, что угодно, лишь бы оплачивать свое жилище, чтобы спокойно писать и горевать в тишине.

- Что угодно, chérie? - спросил он Нору, - совсем-совсем?

- Только по работе, Кинг. Я буду официанткой в клубе, уборщицей... все равно.

Рассмеявшись, он вынудил ее опустить взгляд. За годы, проведенные с Сореном, она научилась никогда не встречать взгляд Доминанта до поступления соответствующего приказа. Но в тот день, она его встретила. Нора смотрела на него, зная, что в ее глазах читалась вся боль, и все отчаяние адского года, покрывшие ее, словно броней.

- Non, - сказал Кинг, взяв ее лицо в свои ладони.

Он улыбнулся, и она поняла, что попала в самую большую беду в своей жизни.

- Никаких официанток и уборщиц. Ты больше не будешь прислуживать. У меня есть идея получше...


- Нор?

Повернув голову, она увидела стоящего в дверях ее кабинета Уесли.

- Привет, малой. Прости, я была в другом мире. В чем дело?

- Ни в чем. Как обстоят дела с книгой?

- Надеюсь, что хорошо.

- Заку понравились новые главы, которые ты ему отправила?

- Не знаю. Я не говорила с ним последние пару дней.

Пройдя в ее кабинет, Уесли опустился в кресло. Он внимательно смотрел на Нору, которую нервировала сообразительность, прячущаяся за этими карими глазами. Ей следовало нанять тупоголового практиканта.

- Субботней ночью... между вами двумя что-то произошло, так?

- Мы не трахались, если тебя это волнует.

- Меня волнуешь ты.

- Значит, ты слишком сильно волнуешься. Я в порядке. И с книгой все хорошо.

Поднявшись с места, Уесли посмотрел на нее. Нора глянула в ответ и улыбнулась. Ей никогда не приходилось ему лгать, если она была в состоянии улыбаться. И бедный парень каждый раз на это покупался.

- Ладно, я собираюсь к Джошу. Увидимся позже.

- Занимайся усердно. Учи все эти квадратники и изотопники, и так далее.

- Ты, правда, была отличницей по английскому языку?

- Ровно, как и двоечницей, - напомнила Нора, выпроваживая Уесли из своего кабинета.

Она встала с кресла, и принялась ходить из угла в угол, признательная за свое одиночество. Нора посмотрела на свой рабочий телефон. Тот не звонил ни сегодня, ни вчера, ни позавчера. Зак не разговаривал с ней с воскресенья, когда неловко попрощавшись, залез в такси. Нора же продолжала слать ему электронной почтой свои переписанные страницы, которые он отправлял обратно с комментариями и предложениями, но без каких-либо личных записей, одобрений, оскорблений... ничего. Она переживала всем сердцем, а он лишь правил ее пунктуацию.

Отвернувшись от черного, рабочего телефона, Нора отыскала свой красный мобильник, и нажала на цифру восемь - единственную цифру, запрограммированную на быстрый набор.

- Oh là là, - произнес Кингсли своим обычным, соблазнительным, протяжным голосом, - видимо, вести о твоей кончине крайне преувеличены. Или я говорю с призраком?

- Ты говоришь с Госпожой, мать твою, Норой, которая раздражена и помирает от скуки.

- Значит, все как всегда. Чем могу служить?

- Кто стоит в моем списке ожидания?

- Tout le monde, Maîtresse. Абсолютно все.

- Выбери кого-нибудь и организуй встречу.

- Mais bien sûr, ma chérie. Перезвоню через пять минут.

Кинг перезвонил меньше, чем через пять минут с именем, местом и временем - через час, от настоящей минуты.

Помчавшись в свою спальню, Нора открыла шкаф и вытащила любимое одеяние своего клиента - сшитый на заказ, белый костюм в стиле Марлен Дитрих. Она поправила светло-голубые подтяжки, надела пиджак и встала перед зеркалом, завязывая галстук.

- Нор?

- Черт.

Обернувшись, Нора увидела в спальне бледного и замершего Уесли.

- Я думала, ты занимаешься.

- Я забыл свои конспекты, - произнес он с дрожью в голосе, - и вернулся за ними. Нора...

- Не надо. Мне нужен отгул.

Нора взяла свою, подходящую к образу белую шляпу с широкими полями, но не стала ее надевать. Захватив пальто и ключи, она направилась к входной двери.

- Нора, ты сказала, что все в порядке.

- Так и есть, - ответила она у порога.

- Пожалуйста, очень прошу, береги себя.

Слова Уесли застряли у него в горле.

- Не волнуйся, малой. Ее рост - 156 см, вес 45 кг. Я с ней справлюсь. Что я и сделаю, - и изящным жестом, надела шляпу на голову. - Не жди меня.

Нора прибыла в клуб без опоздания, припарковавшись на своем обычном месте. Оставив пальто в гардеробной, она прошла через проделанный в ней потайной ход, который вел вниз. Оказавшись у последней двери слева, Нора остановилась и сделала глубокий вдох. Открыв дверь, она не смогла сдержать улыбки от представившейся ей картины.

- Шеридан..., - практически промурлыкала Нора ее имя, войдя в свою личную комнату в клубе.

На ее кровати, в одной лишь белой, кружевной подвязке, лежала улыбающаяся девушка. Нора щелкнула пальцами, и Шеридан приняла на краю постели коленопреклонную позу.

В самом начале, Кингсли обучал Нору правилам оплачиваемой Госпожи. Он не был сутенером, и никогда не позволял своим подопечным, во время рабочих сессий, заниматься сексом с клиентами.

"Правило номер один", - пропел он своим эротичным голосом с французским акцентом, - "не целуй своих клиентов. Они могут целовать... но только носок твоей обуви".

- Здравствуйте, Госпожа.

Приложив свою ладонь к щеке Шеридан, Нора оставила на ее губах долгий, сочный поцелуй. Девушка пахла клубникой, ароматом который Госпожа вдохнула с ее губ. Кингсли и его правила были бессильными перед миниатюрной, светловолосой красоткой Шеридан Стратфорд - звездой Нью-Йорка, и главной телевизионной знаменитостью. В свои двадцать три, она являлась клиенткой Норы вот уже два года.

Девушка обратилась с Кингсли по причине четырехлетней неспособности испытывать оргазм, занимаясь ванильным сексом. Во время своей первой сессии с Норой, Шеридан кончила пять раз.

Девушка держалась за подтяжки Госпожи, пока та скользила руками от ее плеч до самых бедер. Прямо сейчас, кожа Шеридан была чистым, фарфоровым холстом для меток Норы. Но для начала...

Толкнув девушку на спину, Госпожа коленями развела ее бедра в стороны.

В реальном мире, у Шеридан было прозвище "Любимица Америки" из-за ее невинной красоты, больших, голубых глаз, и милой улыбки. Почти в каждой роли она играла девственницу. Девственницу? Шеридан перестала быть ею в четырнадцать лет, когда лучший друг ее отца, перекинув через свое колено и отшлепав ее зад, трахнул девушку прямо на большом, дубовом столе Стратфорда-старшего, являвшегося членом совета. После произошедшего, у нее развилось пристрастие к экстремальному сексу, жесткому БДСМ, и она не могла достигнуть оргазма без подчинения Доминанту. В процессе лишения Шеридан девственности, отцовский друг был в деловом костюме от Armani, отчего у девушки появился очаровательный маленький фетиш на мужские предметы одежды.

Одной рукой, Нора прижимала ее за горло к кровати, губами лаская соски маленькой, но безупречной формы груди. Вторая рука Госпожи, пробежав по гладкому животу девушки, принялась дразнить ее уже набухший клитор.

- Ты начала без меня.

Нора посмотрела в глаза Шеридан, проникнув двумя пальцами в ее влажное тело.

- У меня неприятности, Госпожа?

Нора рассмеялась, громко и заливисто.

- А тебе этого хочется, маленькая мисс?

Робко кивнув, Шеридан так мило улыбнулась, что Норе понадобились все ее силы, чтобы не зацеловать девушку до смерти.

- Да, Госпожа, - произнесла она, все еще улыбаясь.

Тогда Нора подняла руку и ударила ее по щеке. Шеридан ахнула, когда Госпожа, схватив за шею, и запутавшись пальцами в ее светлых волосах, стащила ее с кровати, из-под которой вынула свой знаменитый красный стек.

- Руки сюда, - приказала Нора, и, встав на колени, Шеридан вцепилась в черный, металлический прикроватный столб, как было приказано.

Снова пробравшись к клитору девушки, Госпожа продолжила его стимулировать. Через несколько мгновений, Шеридан начала тяжело дышать, толкаясь бедрами к ласкающей руке.

- Выбери цифру от одного до пяти, - произнесла Нора и девушка застонала.

Бедная, маленькая Шеридан ненавидела эту игру. Госпожа никогда заранее не говорила, что предстоит выбрать. От одного до пяти оргазмов? Или от одного до пяти ударов? Маленькие ручки Шеридан нервно сжались вокруг столба.

- Пять, Госпожа, - ответила она взволнованным голосом.

- Значит, пять, маленькая мисс, - Нора убрала свою руку от девушки. - Пять ударов.

От страха, с губ Шеридан сорвался стон, оказавшийся вполне оправданным, когда вскинув свой стек, Нора с силой обрушила его девушке между лопатками. Еще один удар пришелся на середину спины. Третий - на поясницу. По ягодицам Госпожа ударила еще сильнее, но самый сильный удар опалил бедра. С каждым ударом, Шеридан вскрикивала. Было больно. Конечно, больно. Девушке не нравилось, пока не становилось больно.

Отбросив стек, Нора провела рукой по израненной спине Шеридан. Она, как и Сорен, знала, как жестоко избивать, не оставляя следов на теле. Но девушка лелеяла свои синяки и отметины, как когда-то это делала сама Нора.

Публика считала, что Шеридан не снималась в обнаженных сценах из-за скромности. Скромности? Как-то раз, за ночь, она позволила оттрахать себя четырем мужчинам, пока ее Госпожа наблюдала, руководя процессом. Нет, единственная причина, по которой Шеридан не раздевалась на публике - то, что Нора делала с ней наедине.

- Открою тебе секрет, - прошептала Госпожа, обведя пальцем ярко-красный рубец на спине девушки.

Расположившись между Шеридан и прикроватным столбом, Нора еще раз поласкала ртом ее груди. Раскрыв ее влажные складки обеими руками, Госпожа посмотрела на задыхающуюся девушку.

- Ты выбрала не только пять ударов.

- Нет, Госпожа?

- Нет... также, ты выбрала пять пальцев.

Шеридан вздрогнула, когда Нора скользнула в нее сначала двумя, потом тремя пальцами. Она подумала о том, чтобы прерваться, и взять смазку, но девушка была настолько влажной, что это оказалось излишним. Последовал четвертый палец. В конце концов, повернув руку, Нора проникла в Шеридан пятым пальцем, и та вскрикнула от потрясающего удовольствия.

- Не смей, маленькая мисс, - предупредила Госпожа.

Дыхание девушки стало прерывистым, когда она подавила свой оргазм. Нора никогда не позволяла делать этого по желанию клиента - только по ее приказу. Раздвинув пальцы, она проникла глубже.

- Сейчас, - приказала Госпожа, слегка ущипнув клитор Шеридан.

Девушка с отчаянием выдохнула, и ее мышцы вокруг пальцев Норы, стали интенсивно сокращаться. Когда Госпожа вытащила свою руку, Шеридан хныкнула. Казалось преступлением брать с нее деньги за эти сессии. Нора и сама заплатила бы немалую сумму, только чтобы услышать этот звук.

- Я собираюсь открыть тебе еще один секрет, маленькая мисс.

Сжав волосы девушки в кулаке, Госпожа подняла ее с пола, и подтолкнула вперед так, что Шеридан стояла на расставленных ногах, а ее руки упирались в кровать.

- Да, Госпожа?

Нора достала несколько предметов, прежде чем подойти и встать у противоположной стороны кровати. Она бросила стек, флоггер, трость, паддл, и плеть - пять пыточных инструментов. А после, выложила пять вибраторов, с увеличивающимся размерным рядом.

- Ты выбрала не только пять пальцев, - сказала Нора, и Шеридан снова учащено задышала при виде всей ожидающей ее боли, всего удовольствия.

- Госпожа..., - выдохнула девушка, - я оплатила только за час.

Нора рассмеялась.

"Правило номер два, Maitresse... отрабатывай с ними только оплаченное время, и ни минутой больше".

Вернувшись к Шеридан, Нора погладила ее израненную спину и поцеловала в дрожащее плечо.

- Шшш, - успокаивала Госпожа, водя пальцем по изящному лицу девушки, - меньше Кингсли будет знать, крепче Кингсли будет спать. Сняв свой пиджак, Нора отбросила его в сторону. Когда она взяла трость, Шеридан хныкнула. Этот звук... стоил каждой минуты, каждого цента. Прежде, чем эта ночь закончится, она распахнет и тело, и душу Шеридан.

Временами, Нора обожала свою работу.

* * *

Несколько часов спустя, Нора вернула свои подтяжки на место и сунула галстук в карман. Шеридан все еще лежала на кровати, смятые простыни которой струились вокруг ее бедер, открывая взору обнаженную, покрытую рубцами и синяками миниатюрную спину.

- Сегодня ты была великолепна, маленькая мисс, - сказала Нора, - как всегда, сплошное удовольствие. До следующего раза.

- Нора? - позвала девушка, и та повернулась.

Присев, Шеридан притянула простынь к груди - странный жест, ввиду последних трех часов происходящего между ними секса с садо-мазо элементами.

- В чем дело, Шер? - Нора опустилась на кровать рядом с маленькой, бледной красоткой.

- Я не знаю, будет ли следующий раз. Я выхожу замуж.

- Замуж? Люди до сих пор это делают?

Шеридан рассмеялась.

- Одному Богу известно, почему, но да.

- Ты рассказала ему...

Девушка кивнула.

- Он ответил... что попробует. Мы над этим работаем. Он не будет так же хорош, как ты, но опять же, кому с тобой тягаться?

Нора согласно улыбнулась.

- Я буду по тебе скучать, красотка.

Подавшись вперед, Нора поцеловала Шеридан со страстью, которую редко позволяла себе с клиентами. Она отстранилась, и посмотрела в большие, уставшие глаза девушки.

- Ты выполняешь свой долг. Ты уверена в его необходимости?

Шеридан пожала плечами, выглядя такой маленькой и такой грустной, что на мгновение, Нора возненавидела ее жениха со всей лютостью, которую обычно приберегала для противостояний с Сореном.

- Мы все равно не сможем делать это вечно, так? - спросила девушка, - то есть, в жизни мне нужно кое-что еще, помимо денег, работы и ожидания момента, когда ты сможешь уделить мне несколько часов. У тебя есть книги, Нора. Я тоже хочу, чтобы у меня было кое-что, что станет важнее всего на свете. Понимаешь?

Нора кивнула, ничего не отвечая. Она только прижалась к Шеридан лбом, и, оставив на нем быстрый поцелуй, поднялась.

- Позвони мне, если ему нужно будет показать, как работать с веревками, маленькая мисс.

Нора направилась к двери.

- Я тоже буду по тебе скучать, Госпожа.

Обернувшись, Нора сняла свою шляпу, словно заправский ловелас.

- Веди себя хорошо, - сказала она и вышла, пока не передумала, - или не очень.

Всю обратную дорогу домой, Шеридан не выходила у нее из головы. "Мы все равно не сможем делать это вечно, так?" Войдя в свой кабинет, Нора зажгла настольную лампу, кинула шляпу в кресло, и, включив ноутбук, открыла рабочий вариант своей книги.

Нора вспомнила про Зака, который в самом начале сказал, что ее ждет провал. Она гадала, неужели часть него, все еще, так считала. Часть нее, определенно была такого мнения. Однако, Нору не ждет провал. Она покажет Заку, кто она, на самом деле, такая. Нора Сатерлин - писательница, хорошая писательница. И когда Истон закончит книгу и подпишет контракт, она, наконец-то, сможет рассказать ему, что была Госпожой - к тому времени, экс-Госпожой.

Нора облокотилась на спинку кресла, зевнула и перечитала сцену, над которой работала ранее. Решив, что эпизод ей не нравится, она удалила его, и начала заново.


Глава 15


Забрав последние главы Сатерлин со стоящего в его кабинете принтера, Зак взял свою красную ручку. Просматривая строчки, он устало потер переносицу. Истону необходимо было обсудить с Норой последние, присланные ею, несколько глав. Они были хорошими, но он стал беспокоиться, что она снова начала сбиваться с намеченного пути. Очевидно, она была влюблена в своих персонажей, и хотела проводить с ними как можно больше времени. Но размышления Сатерлин тормозили динамику развития сюжета. Зак должен был положить этому конец, и снова встретиться с ней.

С той ночи прошло пять дней. Истон думал о ней, еще больше ненавидя себя с каждым воспоминанием о том, как был не в состоянии остановиться, и не коснуться ее лица... какой мягкой и теплой была ее кожа... как он хотел увидеть ее волосы свободными от импровизированной прически... как вытащил из них ручки, позволив тем рассыпаться... как ее голос проник в него и разжег огонь, который - как он думал - давно и безнадежно потух. Подняв голову, Зак снял трубку и набрал номер. Через два гудка ответил Уесли.

- Ее нет, Зак. Хочешь оставить сообщение?

- Она взяла с собой мобильный телефон? Ты знаешь, где она?

- Она у тебя на работе, Зак.

Подняв глаза, Истон увидел стоящую в дверях кабинета Нору. Она дважды постучала в открытую дверь и стала ждать, когда он предложит ей войти.

- Неважно, Уесли. Она здесь.

Зак положил трубку.

- Как поживаешь, Нора?

- Нам нужно поговорить о минете.

Поднявшись, Истон спешно обогнул свой стол, и, затащив ее в кабинет, закрыл за ней дверь.

- О минете из моей книги, - повысила голос Сатерлин, когда Зак вернулся за стол.

- Ты станешь моей погибелью. Ты это понимаешь?

- Понятия не имею, о чем ты сейчас говоришь. Я пришла, чтобы обсудить свою книгу со своим редактором. У меня ведь, по-прежнему, есть редактор?

- Конечно. На этой неделе я был занят.

- Занят игнорированием меня.

- Я отвечал на все, что ты мне присылала.

- Да, с замечаниями и вежливыми советами. Мне не нужны вежливые советы. Вежливость меня не мотивирует. Откуда мне знать, что я делаю правильно, если ты не говоришь мне, что я делаю неправильно? Я хочу, чтобы ты опять был сердитым, а не вежливым. Думаю, мне больше нравилось, когда ты ненавидел меня.

- Я никогда не ненавидел тебя.

Истон заставил себя посмотреть в ее глаза, и, сделав глубокий вдох, выпрямился в своем кресле.

- Я никогда не ненавидел ни тебя, ни твою книгу. Это только... из-за субботней ночи...

Нора открыла рот, но он поднял руку.

- Из-за субботней ночи, - повторил он, - за которую мне нужно попросить прощения.

Сатерлин уставилась на него с широко открытыми от удивления глазами.

- Зак...

- Пожалуйста, позволь мне закончить. Я искренне сожалею о том, что произошло. Я был изрядно выпившим, и все еще не в себе от последнего сообщения Грейс. Понимаю, это не оправдание. Но мне не стоило злоупотреблять твоим состоянием. Это было глупо, безрассудно, и я...

- Зак, серьезно. Ты должен остановиться, - рассмеявшись, сказала Нора.

Истон уставился на нее. Она покачала головой.

- Знаешь, для чего я пришла? Чтобы попросить у тебя прощения, - сказала Сатерлин.

- За что?

- За то, что злоупотребила твоим состоянием, но, как оказалось, в данной ситуации, жертва - это я. Новое для меня ощущение, быть жертвой. Не уверена, что оно мне нравится.

- Нора, я твой редактор.

- Да, мой умопомрачительный редактор, с шикарным британским акцентом, ледяными, голубыми глазами и жилистыми руками, вены которых тянутся от запястий до самых локтей. Ох, нет, пожалуйста, не вынуждайте меня делать вам минет, мистер Истон. Это самое ужасное, что может случиться.

- Прекрати этот долбаный фарс.

- Это не фарс. Это минет.

- Ты не могла бы не повторять это слово?

- Ладно. Я сделала тебе фелляцию, отсосала у тебя, изобразила тебе Оскара Уайльда. Но как ни назови, Зак, я пристегнула тебя наручниками к своему столу и высосала из тебя гимн Англии. По неизвестной причине, ты не в восторге от того, что произошло. Это несколько - прости - отсосно для моего эго, но я переживу. Единственное, мне хочется знать, почему ты принимаешь это так близко к сердцу.

Устроившись в своем кресле поудобнее, Истон посчитал количество дней до того, как окажется в самолете до Калифорнии. Если бы он уже летел в Лос-Анджелес - да куда угодно - ему бы не пришлось вести самый унизительный разговор в его жизни.

- Я принимаю это близко к сердцу, потому как та ночь стала для меня первой ночью интимной связи с другой женщиной, кроме моей жены за более, чем десятилетний срок. Тебе это может показаться довольно буржуазным, но боюсь, что я чрезмерно буржуазен в делах, касающихся супружеской неверности...

- Она стала жить дальше.

Зак проигнорировал комментарий.

- Не говоря уже о том, что я злоупотребил состоянием женщины, над которой у меня имеется некоторая власть.

- Власть? Думаешь, у тебя надо мной имеется власть? Ты бы не знал, что с собой делать, будь оно так. Ты помогаешь мне усовершенствовать книгу для публикации. Ты работаешь на меня так же, как я работаю на тебя.

- В моей власти решить, станет твоя книга издаваться или нет. Последнее слово остается только за мной.

Поднявшись, Сатерлин обошла стол, и сев на него, закинула ногу на ногу. Ее колени и бедра находились на уровне его глаз. Зак отказывался смотреть на ее ноги, прозрачные чулки, короткую красную юбку и высокие сапоги. Встретив взгляд Норы, он принялся ждать.

- Если бы я сейчас вставила тебе в рот кляп, уложила на спину и трахала всевозможными способами прямо на этом прелестном столе из красного дерева, вплоть до воскресенья... ты бы подписал мой контракт? - спросила Сатерлин.

- Конечно, нет. И этого не произойдет.

Истон сдержал мысленный поток вызванных ее словами образов. Соскользнув со стола, Нора встала перед его креслом на колени.

- А что, если бы я ежедневно, в течение трех недель, делала тебе лучшего Оскара Уайльда? Тогда, ты бы подписал мой контракт?

- Нора, ты не сможешь заключить контракт в обмен на сексуальные услуги.

Нагнувшись, Зак поднял Сатерлин с пола.

- Я сказал, что не подпишу его, пока не прочитаю последнюю страницу, и я не шутил.

- Я знаю, что ты не шутил. В том и суть. Вероятно, я бы могла откупиться сексом у более беспринципного мужчины, беспринципного редактора. Но мы оба знаем, что займись мы сексом в субботу хоть десять раз, ты бы все равно не подписал контракт, пока книга не стала бы идеальной. Ты можешь думать хуже обо мне или, скорее, о себе, но ты читал эту книгу теми же глазами, которые видят каждую ошибку и тем же разумом, который знает, как их исправить. Ты всего лишь боишься быть по отношению ко мне плохим, потому что - по твоему мнению - я подумаю, что это из-за субботней ночи. Будь со мной настолько плохим, насколько тебе хочется, Зак. Поверь мне.

Нора наклонилась к Истону, смотря ему прямо в глаза.

- Мне нравятся плохие.

Встретив ее взгляд, Зак увидел ставшие черными, как ночь глаза. В них отражались призраки и тени того, что она видела и делала; того, что он не мог и не хотел себе представлять.

Кивнув, он отвел взгляд.

- Очень хорошо. Сожалею, что на этой неделе я тебя разочаровал.

Истон поднялся.

- Отныне ты увидишь мою язвительность, грубость, придирчивость и лучшее из худшего, - пообещал он.

- Боже, обожаю мужчин с богатым лексическим запасом, - обняла его Сатерлин за шею.

Как бы Заку ни хотелось оставить их на месте, он взял ее руки и снял с себя.

- Но это не может повториться, - произнес он, - субботняя ночь не может повториться.

- Может, и повторится через несколько дней. Субботние ночи повторяются, по крайней мере, раз в неделю.

- Больше никаких шуток. Ты знаешь, что я имею в виду.

- А ты знаешь, что я права. Мы бы могли трахаться, как нам хочется...

- Может, мне не хочется.

Нора отступила назад, и Истон обругал себя за неумение высказать свои мысли, не причиняя ей боль.

- Зак, в субботу ты выпил очень много и, тем не менее, я смогла довести тебя до оргазма - давай, будем честными - с минимальными усилиями с моей стороны. Не притворяйся, что я тебя не привлекаю.

- Привлекаешь или нет, но мы не можем друг с другом спать. И дело не только в книге.

Сатерлин подошла ближе. Казалось, она его внимательно изучала.

- Ты ведешь себя так, словно боишься меня, Зак. Но ты совсем меня не боишься, верно?

- Я в ужасе от тебя.

- Нет, вовсе нет. Я знаю мужчин, вроде тебя. Вы преклоняетесь перед женщинами, возводите их на пьедестал, думая, что они хрупкие и совершенные создания. Вот почему, несмотря на то, что в субботу ты оказался на спине, пристегнутый наручниками, именно ты просишь прощения. Зак... ты боишься самого себя.

- Это не так...

- Так. Я никогда не видела взрослого мужчину, находящегося в страхе от собственных желаний. Что с тобой произошло? Что ты сделал такого, что так боишься себя простить?

- Эта встреча окончена.

- Расскажи мне. Что бы это ни было, клянусь, я делала хуже.

- Поверь мне, Нора, такого ты никогда не делала.

- Это касается Грейс, правильно? Что ты с ней сделал?

Слова Сатерлин пронзили его в самое сердце, но он не мог попросить ее остановиться. Истон знал, какую бы боль она ему ни причинила, он ее заслужил.

- Пожалуйста, - прошептал он.

- Ты знаешь, как просить. Это хорошее начало.

- И больше никаких игр. Я не такой, как ты.

- Мы похожи больше, чем тебе хочется признать.

- Я не..., - Зак сделал паузу, подбирая подходящие слова, - свободен, как ты.

- Ты бы мог.

Нора сделала к нему еще один шаг.

- Я могу тебе показать, если позволишь. Ты никогда не видел такой свободы, как в мире, к которому я принадлежу. Свободы, которую ты даже не можешь себе представить. Попробуй, Зак.

- Я не могу.

Истона снова окутала грусть.

- Поедем со мной, - произнесла Сатерлин.

Зак почувствовал, как попадает под чары ее волнующих слов.

- Позволь мне показать тебе другую жизнь. В ней нет ни прошлого, ни будущего - только один совершенный момент твоего присутствия, где нет ни вины, ни стыда, и абсолютно нечего бояться...

Закрыв глаза, Истон попытался представить ее мир. Но, опустив веки, он увидел лишь темноту и почувствовал медный запах свежей, капающей крови.

- Сожалею.

Когда он открыл глаза, Нора, по-прежнему, смотрела на него.

- Нахрен твое сожаление, - рассердившись, сказала она и повернулась на каблуках, - мне нужно переписывать книгу.


Глава 16


Осталось три недели...


"- Из-за чего ты остаешься со мной? - спросил Уильям, проведя кончиком пальца по очертанию рубца, проходящего вдоль ее спины от плеча до плеча.

Каролина перевернулась на кровати, чтобы обратиться к нему лицом.

- Из-за "Вайнсбергских Жен", - произнесла она, словно этот ответ был самым очевидным на свете.

- Боюсь, я не знаком с дамами, о которых ты говоришь.


Уильям провел рукой по ее бедру, и она вздрогнула от ощущения. За всю, доставляемую Каролине боль, он решил доставлять ей столько же удовольствия.

- Они могут быть всего лишь легендой. Но мне нравится думать, что они существовали на самом деле. Некогда, крепость Вайнсберг - что в Германии - оказалась в осаде. Вражеский император слыл опасным, но не беспощадным правителем. Когда падение крепости стало неизбежным, мужчины Вайнсберга попросили позволить их женам спастись. Сжалившись, император разрешил женскому населению покинуть осажденную крепость с единственной ценностью, которую они могли унести в своих руках. Когда настал тот самый день, ворота крепости открылись, и император в потрясении наблюдал за тем, как оттуда шли спотыкающиеся женщины, практически ломая себя под тяжестью мужей и отцов, которых они тащили на своих спинах. Их любовь усмирила императора, и он объявил о том, что пощадит всех жителей.

- Ты остаешься со мной из-за женщин, которые может, существовали, а может, и нет? - как обычно, смеясь над ней, спросил Уильям.

Протянув руку, чтобы коснуться его лица, Каролина одернула ее назад. Он научил ее не прикасаться к нему без разрешения. Бывали моменты, когда Уильям жалел о том, насколько хорошо он ее этому научил.

- Каждый день ты противостоишь врагу, с которым я не могу сражаться ни с тобой, ни ради тебя. Но если бы была хоть малейшая возможность его победить, я бы пронесла тебя на своей спине через весь свет, чтобы ты, наконец, обрел мир с самим собой.

Уильям улыбнулся двадцатилетнему дитю, любившему его больше, чем он того заслуживал.

- Но что, если враг, которому - как ты считаешь - я противостою, вовсе не враг? - спросил он, взяв лицо Каролины в свои ладони.

Заставив ее посмотреть в свои глаза, он на мгновение, позволил им наполниться самыми потаенными желаниями.

- Что, если этот враг - я сам?

Каролина не испугалась того, что увидела. Этому он также хорошо ее научил.

- Тогда я спасу тебя от тебя самого".


Бедный Уесли, подумал Зак. Знал ли этот несчастный, влюбленный юноша, что стал прототипом последней, безнадежно-влюбленной героини Сатерлин? Знала ли об этом сама Нора? "Я спасу тебя от тебя самого..." он почти слышал, как Уесли говорил эти слова своей возлюбленной. Парень еще не понимал, что не мог спасти того, кто не хотел быть спасенным.

Истон хотел быть спасенным. Он попытался воссоздать образ легкой, как воробышек, на пятнадцать сантиметров ниже него, Грейс, пытающейся взвалить и понести его на своей спине. Однажды, у нее был шанс спасти его. В тот день, когда он рассказал ей о работе в Главном Издательском Доме и о переезде в Штаты, она могла спасти его одним предложением - "Я поеду с тобой", или единственным словом - "Останься".

Зак открыл свою почту. "Нора, либо ты обрежешь половину этой главы, либо это сделаю я. В любом случае, половину придется обрезать", и без угрызений совести, нажал на клавишу ОТПРАВИТЬ.

Сатерлин, действительно, работала продуктивнее, когда он был с ней предельно честным. Истон не должен был маскировать критику под комплимент. Нора не хотела комплиментов. Она хотела, чтобы ее книга была лучше.

Зак закрыл свой ноутбук, и, растянувшись на диване, оглядел квартиру. Грейс пришла бы в ужас от ее простоты. Если бы она ее когда-нибудь увидела, то стала бы дразнить, что "минимализм" не синонимичен "пустоте". Но приехав в Нью-Йорк, Истон понимал, что это временное жилье. В офисе ГИД, располагающего на восточном побережье, Истону полагалось провести около восьми месяцев, прежде чем нынешний шеф-редактор лос-анджелесского издательства завершит свои последние проекты и он займет ее пост.

Зак не видел причины для нарушения абсолютного минимума - дивана, кровати, телевизора - включающегося только во время трансляций футбольных матчей клуба Эвертон - и стоящего на полу, городского телефона. Зачем утруждаться поисками стола для гостиной комнаты? Еще один чертов лишний предмет мебели.

Подняв бокал светлого пива, Истон сделал глоток. Понедельник, всего семь часов вечера, а он уже чувствовал себя таким уставшим, что думал попросту завалиться спать. И только его мужская гордость не позволяла Заку отправиться на боковую в столь стариковский час. Даже его шестидесяти шестилетний овдовевший отец никогда не ложился раньше восьми.

Воспоминания о его отце пробудили страшную мысль о таблетках Норы, стоящих в ее аптечном шкафчике. Истон все еще не мог поверить, что она была больна настолько, насколько предполагал обнаруженный препарат. Возможно, это был легкий недуг, вроде аритмии, или иного несмертельного, и поддающегося лечению заболевания. Он пытался прогнать этот страх, но не мог от него избавиться.

Взяв стопку страниц Сатерлин, Зак пробежался взглядом по строчкам. "Из-за чего ты остаешься со мной?" Он никогда не задавал этот вопрос Грейс, хотя тот эхом отдавался в его голове почти каждый день их брака, начавшегося со стыда и трагедии, но со временем, превратившегося в то, без чего он не хотел жить. Истон знал, из-за чего он остался. Но из-за чего осталась Грейс?

Поднявшись, Зак потер свою шею, и попытался на несколько минут подумать о ком-то или чем-то другом. Однако все мысли возвращались к Норе, что выводило его на еще более опасную тропу.

Нора... Прошло больше недели с их ночи пьяных глупостей. Истон помнил, как ее губы ощущались на его теле, какими непривычными были прикосновения другой женщины, как странно было находиться в состоянии бодрствования и сознания, думая о другом, нежели о потере Грейс, да и вообще ни о чем, кроме движений Сатерлин, и желания, чтобы это продолжалось до его последнего вздоха. И только потом вернулось чувство вины за то, что он ненадолго позволил себе перестать его испытывать.

Зак сделал мысленные подсчеты. Семь часов в Нью-Йорке равнялись полуночи в Лондоне. Он знал, что Грейс еще не спала. Будучи самой настоящей совой, по возвращении домой из школы, она хорошенько дремала, а после читала допоздна.

Подняв трубку, Истон набрал номер. После первого гудка никто не ответил. После второго, по-прежнему, ничего. Его сердце сжималось с каждым неотвеченным гудком. Между седьмым и восьмым, Зак прошептал, - Я скучаю по тебе, Грейси, - после чего, положил трубку, и сев на пол, рядом с телефоном, уронил голову на ладони.

Полночь, а ее не было дома. Рабочий день, а ее не было... На одну ужасную секунду, в его мысли ворвались картинки, где она с другим мужчиной. Но Зак понимал, что он не мог ни злиться, ни ревновать. После его ночи с Сатерлин, у него не осталось на это никакого права.

Нора... он вспомнил, что она обещала, явившись в прошлый четверг к нему на работу... возможность увидеть новый мир, к которому она принадлежала, увидеть, каково это быть свободным от чувства вины. Он завидовал свободе, которая была у Сатерлин, и гадал, являлся ли ее таинственный любовник - Сорен - источником ее жизнерадостности.

В первый рабочий день над ее книгой, она сказала, что принадлежала Сорену. Зак даже не мог представить, что это значило, и как могли складываться подобного рода отношения. Вероятно, только человек, бывший рабом, мог, по-настоящему, ценить свободу.

"Позволь мне показать тебе другую жизнь. Ни прошлого, ни будущего... где нет ни вины, ни стыда, и абсолютно нечего бояться... "

Ни вины, ни стыда, ни страха - Истон забыл, каково это жить без трех его постоянных безжалостных спутников. Неужели, Нора, и правда, могла это для него сделать? Даже несколько минут свободы, казались ему стоящими любых денег, которые он должен был заплатить.

Опустив взгляд за бесполезный телефон и свою пустую квартиру, Зак принял быстрое решение. Поднявшись, он взял свое пальто, через минуту покинул здание, а через десять, сел в поезд. Он не превратится в своего отца, сказал он себе. Не сегодня.

* * *

После третьей, проведенной вместе ночи, она проснулась в его пустой кровати и медленно присела, осторожничая из-за своего избитого и ноющего тела. Пока что, последняя ночь была самой жестокой, и она улыбнулась, вспомнив о чувственных преступлениях, которые он совершал против ее плоти.

В течение двух лет, он мысленно готовил ее к тому, что станет требовать, когда они, в конце концов, вступят в отношения. Зная, что ее ожидает, и даже видя его с другими, она, в сущности, не понимала, насколько болезненными будут первые удары, обрушившиеся на ее девственную спину, в их первую, в качестве любовников, совместную ночь. Проснувшись на следующее утро с рубцами на теле, кровью на своих бедрах и его простынях, ее первой мыслью было не сожаление или страх, а то, что оно того стоило - ожидания, боли, жертвы, которая теперь таковой совсем не казалась.

Она принадлежала ему и так будет всегда. Он говорил ей эти слова, но сейчас она чувствовала их у себя под кожей. Надетый им ошейник, окружал и ее сердце. Подняв руку, она прикоснулась к своей шее, которая оказалась обнаженной. Он снял с нее ошейник, пока она спала.

Зная, что прямо сейчас он не ждал ее полного подчинения, она встала с кровати и последовала за звуком бегущей в ванной воды. Он находился в душевой кабине, и, не спросив разрешения, она присоединилась к нему, встав под поток ошпаривающих струй. Он не разозлился. Она не сомневалась, что так и будет. Все, кого она знала, боялись его - его ума, его впечатляющего роста и силы, его неземной красоты, но она знала его, как мужчину плоти и грубого желания, чья любовь к ней выходила за рамки понимания. Она знала его доброту, его благородство и, несмотря на то, что он мог заставить ее тело дрожать от страха, ночами заковывая в кандалы, под этим страхом пролегало бесконечное доверие.

Пять долгих лет, он учил ее доверять ему. И когда он наклонялся, чтобы поцеловать, она смеялась в его губы, гордясь тем, как хорошо усвоила этот урок.

Его руки, такие нежные этим утром, и такие грубые прошлой ночью, исследовали каждый дюйм ее тела. Она провела пальцами по его волосам и скользкой спине. Когда его губы добрались до ее шеи, и глотнули воды из впадинки под горлом, она поддразнила, - Ни игрушек, ни цепей - как ты будешь доминировать надо мной теперь?

Это произошло так быстро, что она не успела даже ахнуть, когда оказалась придавленной животом к стенке душевой кабины. Сначала она не боялась.

- Вот так, - прошептал он ей на ухо, - именно так, - и толкнулся в единственную часть ее тела, куда еще не проникал.

Эта боль была сильнее любой, которую он ей когда-либо причинял. Она закричала во все горло, выкрикивая несвязные слова, слова, разламывающиеся напополам так же, как и она. Она знала, что существовал способ остановить эту боль, но в своей панике, в своей агонии, он был забыт. Почувствовав на губах кровь, она поняла, что искусала собственную руку. Он продолжал проникать в нее, в то время, как по ее лицу текли перемешанные с водой слезы.

Это закончилось так же быстро, как и началось. Выйдя из ее тела, он оставил ее в душе. Ее колени подкосились и она осела на пол. Вода продолжала падать на нее сверху вниз.

Вернувшись, он был уже одет. Медленно, заставив себя посмотреть на него, она отстраненным голосом прошептала, - Я забыла свое стоп-слово.

В его глазах отразился ужас. Он неторопливо встал на колени так, словно собирался молиться и потянулся к ней, но она инстинктивно сжалась в страхе. Он ждал, больше не делая попыток прикоснуться. В конце концов, она неспешно поднялась.

Он развернул полотенце, она ступила в него и прильнула к его груди, когда он обернул ткань вокруг ее тела. Взяв на руки, он отнес ее обратно в спальню, сел в кресло возле окна, прижал к себе, и укачивал своими сильными руками, пока она плакала. Он не просил прощения, она этого и не ждала.

Больше, она никогда не забывала свое стоп-слово.


Нора прочла эти слова с легкой улыбкой на губах, и тоскливо вздохнув, удалила последний час своей работы. Открыв почту, она нашла новые сообщения от Зака по последним, направленным ею главам.

Хотя ему нравилась ее работа, он снова вернулся к характерному для него способу критики, и она не могла не улыбаться, читая некоторые из его более саркастичных комментариев.

"Нора, прости за редактирование формата, но об этом необходимо сказать - ты, в который раз, ставишь точку с запятой. Прекрати это. Ими не нужно отмечать каждое предложение. Если не знаешь, как правильно расставлять пунктуацию, тогда вообще не берись, пиши как Фолкнер, и мы притворимся, что это специально".

Отцепись, Истон, сказала Нора про себя, исправляя в восемнадцатой главе свою сексуально скомпрометированную точку с запятой. Серьезно, отцепись.

"Нора, Аристотель говорил - персонаж есть сюжет. Аристотель умер, и не может сделать тебе больно. Но я жив, и я могу. Сюжет есть сюжет. Определись с ним и придерживайся его".

Хочешь сделать мне больно, Зак? Я бы с удовольствием на это посмотрела.

Нора подняла глаза на входящего в ее кабинет Уесли. Она улыбнулась, но он не улыбнулся в ответ, и, просто положив ее красный телефон на стол, развернулся и вышел. С облегчением, Нора заметила, что пропущенный вызов был от Кингсли, а не от Сорена. Она перезвонила, но только из вежливости.

- Bonjour, ma chérie, ma belle, mon canard, - начал Кингсли, как только ответил.

- Кинг, назвав меня "своей уточкой", ты не отменил того факта, что я чрезмерно занята.

- Слишком занята для вечера за десять штук с дорогим тебе другом?

- Скажи ему двадцать, или поставь в список ожидания.

- Значит, список ожидания.

- В конце концов, у нас экономический кризис. Просто посоветуй ему поведать своей жене о том, насколько он обогатил меня за прошлый год. Этой взбучки ему хватит, пока я не закончу книгу.

- Я передам их счастливой паре твои наилучшие пожелания.

Прервав вызов, Нора вышла из своего кабинета, и отправилась на звук бренчания гитары, доносящийся из комнаты Уесли.

- Мило. Что это? - спросила она.

- The Killers.

Перестав играть, Уесли начал подтягивать струны.

- Когда-нибудь о них слышала?

- Если они появились после Pearl Jam и их дебютного альбома Ten, скорее всего, нет.

Малой посмотрел на нее и усмехнулся,

- Немного позже. Ты уходишь на сегодня?

- Неа. Отказала Кингу. И если через три недели Зак подпишет мой контракт, то я раз и навсегда раздавлю телефон прямого вызова каблуком свои лучших туфель.

Улыбнувшись, Уесли начал подбирать мелодию, а Нора направилась к выходу.

- А что, если он его не подпишет? - спросил он.

Нора рассматривала малоприятную возможность, что после прочтения финального варианта романа, Зак, все же, подумает, что тот не соответствует формату Главного Издательского Дома.

- В таком случае, прямой линии придется просуществовать чуть дольше.

Нора посмотрела Уесли в лицо.

- Мне нравится Зак, - сказал он, - сначала не нравился, а сейчас, да. Он, действительно, хороший человек.

Наблюдая за ним, Нора склонила голову набок.

- Согласна. Целиком и полностью.

- Знаешь, думаю, тебе стоит сказать ему о второй работе.

У Норы скрутило желудок.

- Я скажу. Обещаю. Но не сейчас. Я хочу, чтобы он прочитал книгу с ясной головой. Если я скажу, чем занимаюсь, он подумает, что вместо настоящего романа, я пишу всего лишь второсортные мемуары с измененными именами. Если и когда он подпишет контракт, я все ему расскажу, - пообещала она.

Оставив Уесли в его комнате, Нора пошла на кухню, но, дойдя до гостиной, услышала стук в дверь. Она посмотрела на часы. Кто мог наведаться к ней почти в восемь вечера? Подойдя к двери, Нора открыла. За порогом стоял застенчивый, розовощекий, и такой красивый Зак, что ей пришлось заставить свое сердце замедлить его неистовое биение. Ничего не говоря, она лишь выжидающе изогнула бровь.

- Я знаю, почему он называет тебя Сиреной, - сказал Зак без вступления.

Нора расплылась в широкой улыбке.

- Ты, наконец, решил позволить мне сбить тебя с курса?

- Да. Я так думаю. Не уверен, но знаю, что не могу так дальше жить, Нора.

Она протянула руку и на этот раз, он ее взял. Ощущение его сильной руки в ее ладони было таким приятным, что Нора испугалась, что взяв ее, больше никогда не отпустит. Левой рукой она затащила Зака в дом, правой нажимая на своем телефоне цифру восемь.

- И что теперь? - спросил он, когда Нора поднесла трубку к своему уху.

- Мы собираемся на небольшую экскурсию. Кинг, молчи, - сказала она, когда Кингсли ответил на звонок, - сегодня я наведаюсь в клуб. Сообщи им, чтобы они зарезервировали мой столик. Я буду с гостем.

Она глянула на Зака.

- И Кингсли... никому ни слова.

Нора положила трубку, снова переведя взгляд на своего редактора.

- Куда мы собираемся? - спросил он, и Нора услышала до сих пор, таящийся в его голосе страх.

Посмотрев ему прямо в глаза, без намека на улыбку, она ответила, - В ад.


Глава 17


Войдя в кабинет Сатерлин, Зак включил ее настольную лампу. Судя по тому, что сказал Уесли перед своим уходом, чтобы собраться, Норе потребуется очень много времени, которое он, в свою очередь, мог скоротать за книгой. А учитывая пристрастия хозяйки дома, Истон не сомневался, что найдет отвлечение от своего внутреннего голоса, так и кричащего о том, что ему этого, на самом деле, не хотелось.

Теплый, желтоватый свет от лампы разливался по столу, должно быть, прибранным Уесли. Обычный беспорядок Сатерлин был преобразован в тщательно организованный хаос, если такой вообще существовал в природе.

Зак взял небольшую коробку под названием "Всякая Всячина", и, открыв ее, обнаружил десятки разноцветных карточек с цитатами из всевозможных источников. Одна из них, написанная почерком Норы, гласила, "Без боли нет ласки; без терний нет трона; без злобы нет славы; без креста нет венца - Уильям Пенн". Казалось, будто они были составлены для заучивания фраз. Следующая цитата принадлежала римскому комедиографу Плавту: "Я уверен, впервые любовь в мир людской, принесла истязания пытки". Уместно. На розовой карточке было написано, "Ни разу не избитый, ни разу не поймет", - афинянина Менандра. Последняя была целиком исписана повторяющимся вопросом, "Дама или Тигр?" Убрав карточки, Истон закрыл коробку и увидел лежащий рядом с клавиатурой ежедневник Сатерлин.

Зак понимал, что вел себя совершенно непотребным образом, но его любопытство взяло вверх. Наверное, темой его сегодняшнего дня была слабость. Истон открыл записную книжку в красном, кожаном переплете.

По-видимому, Нора и Лекс перенесли автограф-сессию с субботы на месяц позже. Несколько недель назад, она таскала Уесли в оперу. В январе, находилась в Майами с неким "Г.Ф. " Зак перелистнул на предшествующую их встрече, неделю. На понедельник, у Сатерлин было записано - "Т.Р. - М.К. 20:00". Другая запись на той неделе, гласила, "Ш.С. - С.И. 21:00". Но, на следующий день планировалась еще одна "М.К. " встреча, назначенная на 17:00.

Истон просмотрел все предыдущие страницы ежедневника. И всюду, у Сатерлин, имелись от двух до четырех "М.К. " записей в неделю. Но с начала их работы над книгой, они, практически, сошли на нет. Решив, что это "М.К. " означало "Мой Кардиолог", он задумался, что это был за врач, принимавший пациента по вечерам, и в выходные? И почему Нора перестала его посещать, с момента их совместного сотрудничества?

Дрожащими руками, закрыв ежедневник, Зак подошел к ее книжным полкам. Миленько, подумал он, и усмехнулся из-за стоявших на верхней полке книг, которые были сплошь пособиями по сексу. Он пробежался по названиям: "Радость секса", "Камасутра", "Гид по Анальному Сексу для Женщин". Название последней книги Истон перечитал дважды.

Однако, вторая полка его несколько удивила - психология и учебники по психологии, толстенные тома по интеллектуальной психологии власти и боли. На третьей полке стояли детские книжки, со стертыми из-за многократного чтения обложками - "Гарри Поттер" в первом британском издании, "Алиса в стране Чудес", "Алиса в Зазеркалье", "Волшебник Изумрудного Города", "Хроники Нарнии". Но среди всего многообразия, одну книгу, казалось, любили больше, чем остальные. Ее тонкий, красный корешок был изрядно потрепанным и истертым. Зак достал ее с полки - "Бармаглот", Льюиса Кэрролла.

Некий сообразительный иллюстратор, переняв текст произведения Кэрролла, воплотил его, в - якобы - своей неповторимой работе. Истон пробежал взглядом по мрачным, насыщенным картинкам, изображенным на мягких и истончившихся от такого частого чтения, страницах. Интуитивно перевернув книгу, на последнем развороте он увидел посвящение. Мужским, изящным почерком, были выведены следующие слова, "Моей малышке, Никогда не забывай урок Бармаглота. И никогда не забывай о моей любви". Подписью служила единственная буква "С", с резкой, диагонально пересекающей ее линией - меткой таинственного Сорена. Закрыв книгу, Зак поставил ее обратно на полку.

Вернувшись к рабочему столу Сатерлин, он снова заметил черную, длинную спортивную сумку, о которую случайно ударился в первый раз своего нахождения в этом кабинете. Истон вытянул ногу, и, ткнув в нее, как и в прошлый раз, услышал лязгающий звук соприкосновения металла о металл.

- Открой ее, Зак.

Входящая в кабинет Нора, улыбалась ему во весь рот, но он был слишком озадачен, чтобы ответить тем же. Истон только смотрел, как она подошла еще ближе, как ее каблуки глухо стучали по деревянному полу, как ее кожаная, длиной до лодыжек юбка, еле слышно скрипела с каждым плавным движением бедер. Из-под ее высокого разреза, выглядывала бледная нога, затянутая в черный, с кружевной вставкой чулок. Поверх телесного цвета бюстье, на Сатерлин был надет черный корсет. А через ее оголенную шею, маняще перекидывались распущенные волосы, делая эффект от ее внешнего вида чрезвычайно непристойным.

- Тебе должны нравится женщины в униформе, - сказала она, и Зак уловил тонкий аромат ее парфюма - соблазнительного и уточненного, от которого волоски на его затылке встали дыбом.

- Ты не услышишь от меня никаких упреков.

- Спасибо, Закари. Поможешь мне? У меня не получается затянуть их достаточно туго.

Нора показала на свои руки в черных, кожаных перчатках без пальцев, длиной до самого локтя, и повернула их, демонстрируя Истону, что, они, обхватывая пальцы, были зашнурованы во всю длину на манер корсета.

- Что это за предмет одежды?

Взяв запястье Сатерлин в свои руки, он методично стянул тесьму.

- Называется "перчатки". Выглядят в духе средневековой женщины-воительницы.

- Я думал, что выходя из дома, ты надеваешь только красное.

Зак зашнуровал ее перчатки.

- Не верь всему, что слышишь обо мне - только плохому. А ты отлично справился. Значит, и раньше затягивал корсеты. Тебе нравится белье?

- Я никогда этого не отрицал. Должно быть раздражающим, иметь предметы гардероба, для облачения в которые нужна дополнительная помощь.

- Обычно, это работа Уеса. И именно он находит ее раздражающей.

- Его работа? Подумать только, во время учебы в университете, я подрабатывал барменом. Это совсем не похоже на вышвыривание пьяных футбольных хулиганов.

- Герой-любовник и драчун? Тебе нужно дать Уесу дельный совет, как по-настоящему, наслаждаться студенческой жизнью.

- Кстати, где этот парень? Уходя, он очень торопился.

- Ох, - махнула Сатерлин рукой, - где-то дуется.

- Дуется? Могу я спросить, из-за чего?

- Уес не хочет меня, но ему не нравится, если я хочу кого-то другого. Малому придется усвоить, что нельзя и птичку съесть, и косточкой не подавиться.

Истон рассмеялся.

- А еще он злится, - произнесла Нора, встав к нему ближе, - потому как знает, чем я сегодня буду заниматься.

- И чем же?

- Соблазнением тебя.

Зак отступил назад.

- Нора, я не изменил своего решения. Мы не можем вместе работать, и быть любовниками. Для начала, меня убьет Жан-Поль. И если это не сделает он, то сделаю я.

Изогнув бровь, Сатерлин скрестила руки на груди, и придвинулась к нему сбоку.

- Значит, сегодня просто смотрим меню, но не питаемся?

Скрестив руки, под стать ей, Истон улыбнулся.

- Возможно, я просто надеюсь вдохновить тебя на окончание книги до моего отъезда.

- Это вызов?

- Как насчет того, чтобы..., - начал Зак, не веря тому, что предлагал. - Ты выполнишь его к установленному дню, и...

- И ночью мы будем играть? - у Норы заблестели глаза.- Это хороший вызов, Зак. Я могу в нем победить.

- И..., - он повернулся к ней лицом, - если тебе удастся закончить книгу на несколько дней раньше запланированного срока, то технически мы уже не будем работать вместе. Пожалуй, тогда мы и обсудим применение наручников.

- Наручников? - усмехнулась она, - это последнее, о чем тебе придется беспокоиться. Открой ее, - носком обуви Сатерлин указала на стоящую на полу, длинную, черную спортивную сумку, - беру тебя на слабо.

Через мгновение, Истон нагнулся, взялся за ручки, и потрясенный тяжестью ноши, поставил сумку на стол.

- Что это такое?

- Это моя сумка с игрушками.

- Сумка с игрушками? - скептически посмотрел он.

- Ты хранишь в ней свои лего-конструкторы?

- Не совсем.

Бросив на Нору еще один взгляд, он медленно раскрыл молнию. Сатерлин встала рядом с ним, своим левым бедром прижимаясь к его правой ноге. Опередив Истона, она достала из сумки продолговатый, хромированный стержень.

- Знаешь, что это? Это называется распорка. Обычная опорная балка с болтами по краям. Берешь карабин и пару вот таких, - она залезла в сумку, вытаскивая из нее пару кожаных, скрепленных золотой пряжкой браслетов, - наручников. Они регулируются. Применяются для запястий, или для лодыжек. Возможен совместный вариант, если нужна распятая позиция.

Вопросительно глянув на Истона, Нора снова потянулась к сумке.

- А это флоггер. Вот. Дай мне свою руку.

Зак отозвался с заметным нежеланием. Сатерлин легонько провела по его руке кончиками кожаных лент.

- Щекотно, - он потер свою руку.

- Удовольствие или боль. Он предназначен и для того, и для другого. Как и я.

- Выбираю удовольствие. Я всегда предпочитал пряник кнуту.

- Там, куда мы отправляемся, кнут и есть пряник.

Отложив флоггер, Нора снова полезла в сумку.

- А это чудный прибор, - сказала она, извлекая нечто, похожее на две, соединенные посередине распорки, - называется Х-образная распорка. Она фиксирует и запястья, и лодыжки. Также идеальна для удерживания в позиции на четвереньках. Уверена, будучи мужчиной, ты можешь представить преимущества ограничения движения женщины в этом положении.

Кашлянув, Зак выдохнул.

- Обычно, я попросту убеждаюсь в ее согласии на эту, в частности, активность.

Его язык во рту ощущался тяжелым и сухим.

- В моем мире, если женщина пришла, она согласна. Или, в твоем случае, ты пришел, и я согласна.

Истон снова почувствовал холодный металл вокруг своих запястий.

- Мне тебя не победить, так?

Сатерлин рассмеялась.

- Конечно, нет. Единственный способ победить в этой игре - подчиниться. Да ладно тебе, Зак, - сказала она, на мгновение, став совершенно серьезной, - мы оба знаем, что я могла заполучить тебя еще несколько недель назад. Например, в такси, помнишь?

Истон вспомнил вечеринку, посвященную выходу книги. Он убеждал себя, что не пригласил Нору по собственной воле, но понимал, что так произошло только потому, что она закрыла дверь, прежде чем он успел это предложить.

- Почему ты так поступила?

- Тогда ты не был готов.

- А сейчас?

- Ну... Ты пришел, разве нет? Теперь тебе лучше знать, - сказала Сатерлин, и Истон заставил себя посмотреть ей в глаза, - Я бы не добивалась тебя так настойчиво, если бы не знала, что тебе этого хочется.

- Только потому, что хочется, не значит, что можно.

- Неужели? - спросила Нора, приподняв бровь.

- И чего ты хотел такого, что было нельзя?

Отведя взгляд, Зак указал на лежащий в ее сумке предмет.

- А это что?

- Ох..., - вздохнула она, - его снова окутал туман.

Все же, потянувшись к сумке, Нора вытащила оттуда черный, шелковый шарф. Она провела им вокруг пальцев и запястий, позволяя ткани ниспадать в свои ладони, словно черной воде.

- Повязка на глаза? - озвучил Истон обоснованную версию.

- Или кляп в рот. Или фиксатор запястий. Повязка на глаза кажется скучной, но мне это очень нравится. Ты хоть понимаешь, какого доверия требует отдаться кому-то, не имея возможности видеть? Хочешь узнать?

- Нора...

- Ладно, Зак. Обещаю, буду держать свои руки при себе... более или менее. Никакого секса до завершения книги. Во всяком случае, у тебя. Ко мне это не относится, - бросила она через плечо.

Истон смеялся до тех пор, пока не увидел, что она даже не улыбалась.

- Пойдем.

Надев свое пальто, Сатерлин завязала пояс и направилась к двери.

- Пора.

- Тебе не понадобится твоя сумка? - пошутил Зак.

- Не там, куда мы направляемся.


Глава 18


Последовав за Сатерлин на улицу, Зак направился в сторону припаркованной перед ее домом машины, но вместо этого, она поманила его в свой гараж.

Загрузка...