Серена и Дина были глубоко погружены в обсуждение того, легко ли взломать GPS с

помощью сотового телефона, так что Элли подошла к гостье.

– Мне очень жаль. Мы откроемся для посетителей только в пятницу.

Женщина рассмеялась.

– О, я пришла сюда не за этим. Я уверена, что это прекрасное заведение и все такое, но

нет. Я ищу своего мужа. Мне сказали, что он здесь работает.

Кто-то из ребят был женат? Большинство поваров были одинокими.

– Как зовут вашего мужа? Я пойду и позову его.

Так или иначе, Элли не могла представить ни одного грубоватого парня, из работающих

здесь ребят, кто мог бы быть женат на супермодели. Незнакомка была грациозного типа, который кричал о деньгах и воспитанности. Она была не из тех, кто выходит замуж за

парней, которые имели отношение к армии, если только они не были офицерами.

– Мэйкон Майлз, – сказала она с улыбкой.

– Святое дерьмо, – Серена вдруг встала с ней рядом. – Ты – Элиза?

Элиза Майлз. Бывшая жена Мэйкона стояла прямо здесь, в центре "Верхних", и

выглядела, как ангел. Каждый ее волосок был идеально уложен, макияж казался

искусным, но не чрезмерным. Она была обута в туфли на пятидюймовых каблуках, на

которых Элли сломала бы себе шею, но, естественно, Элиза Майлз отлично на них

ходила. Она буквально плыла по полу.

Девушка протянула свою ухоженную руку.

– Да, это я. Вижу, Мэйкон упоминал обо мне.

– Только словом из пяти букв, – нахмурилась Элли.

Серена толкнула ее.

– Я видела фотографию. У моего мужа была одна с вашей свадьбы. По-моему, Мэйкон

отправил ему ее до того, как от Адама отреклась семья.

– Да, я слышала, что Адам женился. Это так здорово, что он наконец-то понял, что может

быть нормальным, – сказала Элиза.

Джейк выбрал именно этот момент, чтобы выйти из уборной, где он чинил

прохудившийся слив. Мужчина подошел к Серене и поцеловал ее в щеку.

– Я собираюсь выпить пива, детка. Скажи Адаму, что я вернусь, когда он приедет с

Тристаном.

Серена улыбнулась.

– Джейк, ты не хочешь познакомиться с Элизой?

Он пожал плечами.

– Конечно, кто такая Элиза? – Джейк повернулся и у него глаза полезли на лоб. – Святое

дерьмо.

– Я так и сказала. Она рада, что Адам наконец-то стал нормальным, – произнесла Серена

себе под нос.

Джейкоб Дин фыркнул:

80

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Да мы самые нормальные здесь втроем. Прошу прощения, мне нужно позвонить.

Приятно было познакомиться. С нетерпением жду драмы.

Джейк практически побежал на кухню.

– Ну, кто-нибудь собирается позвать моего мужа? Мне нужно поговорить с ним, – Элиза

нетерпеливо постучала обувью.

– Бывшего.

– Что, простите?

– Вы разведены. Мэйкон – это ваш бывший муж, – Элли терпеть не могла, когда эта

королева красоты называла Мэйкона своим мужем. – Последний раз, когда он о вас

слышал, вы были заняты тем, что собирались замуж за его брата.

Глаза ангела стали холодными и сузились, когда она посмотрела на Элли.

– Это было ошибкой, и абсолютно не ваше дело. Послушайте, я могу сказать, судя по

вашим печальным глазам официантки, что у вас есть отношения с моим мужем, и, может

быть, он даже дал вам надежду, что вы будете вместе, но я прошу вас отойти в сторону.

По-вашему, не будет. Этот мужчина был моим с тех пор, как мы были слишком молоды, чтобы покупать спиртное. Я понимаю, что причинила ему боль, и он жил в трущобах, но

уверяю вас, он вернется домой со мной, – Элиза посмотрела через плечо Элли, и

растянула губы в милой улыбочке. – Привет, малыш. Хорошо выглядишь.

Эллисон повернулась и увидела Мэйкона, который выглядел очень горячо и мужественно

в белой униформе кондитера и слаксах цвета хаки. Мужчина стоял в дверном проеме, положив руку на бедро.

– Посмотрите-ка, кто пришел. Что ты здесь делаешь, Элиза?

По крайней мере, он не растаял при виде нее. Мэйкон хмурился, но выглядел скорее

смущенным, чем сердитым. На Элли он не смотрел вообще. Не было никакой

приветственной улыбки на его губах, ничего, что могло успокоить девушку. Мужчина

смотрел лишь на свою бывшую жену.

– Мне нужно поговорить с тобой, – Элиза подняла взгляд, и невозможно было не заметить

блеск ее слез. – Мы так давно не виделись…

Мэйкон продолжал хмуриться, но указал на столик в задней части ресторана.

– Все в порядке. Пойдем.

Каблуки Элизы даже не стучали по полу. Она была похожа на женщину, которая не

весила и грамма. Ни одна пара ее обуви никогда не поставит ее в неловкое положение

своим стуком или скрипом. О, нет. Ну, прям, Принцесса Элиза.

Серена положила руку Элли на плечо.

– Все в порядке. Он просто собирается поговорить с ней.

Элли надеялась, что выглядела совершенно не так, как себя чувствовала. Она была

уверена, что способна поднять стул и опустить его на голову Принцессы Элизы. Вместо

этого девушка просто пожала плечами.

– Конечно.

Эллисон заметила, как Джейк и Большой Таг вышли из кухни. У каждого в руках было по

пиву, и каждый мужчина нес маленькую девочку-младенца. Видимо, Шарлотта все еще

ходила по магазинам. Они сели за столик через зал от Мэйкона и его бывшей жены и даже

не попытались скрыть своего любопытства.

81

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Кала, это называется драма. Это то, для чего мы живем, девочка, – Йэн поставил свое

пиво на стол, – гораздо интересней, чем смотреть телевизор.

Джейк нахмурился и посмотрел на одинаково одетых младенцев.

– Как ты различаешь, кто из них кто?

– Отец всегда знает, – сказал Большой Таг. – Кроме того, я пометил одну из них маркером.

Видишь точку, похожую на крошечную родинку за ухом? Это Кала.

Серена ахнула.

– Йен Таггарт, это ужасно!

Он пожал плечами.

– Не-а, ужасно то, что я пытаюсь выяснить, как сделать эту родинку постоянной. Как вы

думаете, сделать татуировку ребенку – это нарушение закона?

– Да, – одновременно сказали Серена и Элли.

Большой Таг покачал головой.

– Все это ерунда. Я же не собираюсь рисовать им череп и кости. Это мельчайшие точки, таким образом, ни одна из этих девушек не сможет обвести старика, – Йен указал на

ребенка в руках Джейка. – Да, я смотрю на тебя, Кензи. Я вижу, как ты перевернулась и

пытаешься притвориться Калой. Я не слепой. Папа все видит. В том числе, как ты

поглядываешь на малыша Тристана. Держись от него подальше.

– Йен, ей восемь недель, – напомнила Серена. – Тристану недавно исполнился годик. Я не

думаю, что они планируют начать встречаться.

– Да, ну, никогда не рано, чтобы начать. Я знаю, о чем твой мальчик будет думать. Он

подумает, что его мама не выбирала между мужчинами, почему же ему нужно это делать?

И вдруг мои сладкие малышки окажутся в отношениях со странностями, где они должны

будут подчиняться мальчику.

Джейк отвернулся от него, но улыбнулся Кензи.

– Не слушай своего отца. Тристан будет джентльменом. Ой, как вы думаете, что она

сказала?

Мэйкон сжал руки в кулаки, вытянув спину по струнке.

Наконец-то, Майлз показал свой гнев. С которым Элли, кстати, могла совладать.

– Это хорошо, – сказала Серена, приобняв Элли, пока они следили за столиком. – Он с

минуты на минуту скажет ей, чтобы она уходила, и тогда все вернется в норму.

– Я должна быть разумной, – сказала Элли, как будто эти слова могли ее успокоить.

Ничего подобного не произошло.

– О, какая же от этого радость? – спросил Большой Таг.

– Игнорируй его. Он живет ради таких вещей, – сказала Серена, взглянув на здоровяка. –

Нет абсолютно никаких причин, чтобы расстраиваться. Майлз не приглашал ее сюда.

– Но он знал, что она собирается прийти, – сказал Джейк.

– Что? – это было новостью для Элли.

Джейк поморщился, когда понял, что облажался.

– К сожалению. Хм-м… Адам сказал ему в воскресенье, что это отличная возможность

для чего-то, но я думаю, что Мэйкону действительно плевать.

Майлз знал, что его бывшая жена приедет, но не упомянул об этом? Он был рад ее видеть?

Все это его негодование было только для вида? Может быть, мужчина хотел утвердить

82

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


превосходство над ней таким образом. Элиза была права. Они были вместе на протяжении

большей части своей взрослой жизни, хотя Мэйкон и провел на войне добрую часть их

брака. Он хотел дать им еще один шанс?

– Ему, конечно же, наплевать на нее, – быстро ответил Джейк. – Я уверен в этом.

– Ну, это выглядит, как будто бы она заботится о нем, – сказал Большой Таг. Он нежно

отстранил дочь, когда она булькнула и потянулась к его рубашке. – Это, девочка, то, что

мы, парни, называем манипуляцией. Когда женщина хочет, чтобы мужчина сделал что-то

то, иногда она начинает поглаживать его руку. Как будто гладит другую часть его тела, которую он действительно хочет, чтобы ему погладили. Зачастую, ей совсем не

обязательно это делать, но некоторые мужчины такие придурки.

Конечно же, Элиза схватила Мэйкона за руку и начала поглаживать ее второй рукой от

локтя до запястья. Даже оттуда, где стояла Элли, были видны ее крокодиловые слезы, красиво стекавшие по высоким скулам.

– Все-таки, здравый смысл и рациональность победят, – сказала Серена.

От гнева у Элли затряслись руки. По какому праву эта женщина приехала сюда и

пыталась увести этого мужчину? Мэйкон был ее. Она на это надеялась, черт возьми, потому что была той, которую он трахал по пятнадцать раз на день. Элли боялась, что

будет смешно ходить после его сумасшедшей "давай-ка-это-попробуем" игровой сессии

накануне. Элиза позволяла ему игры с анальной пробкой? Нет. Элли – да. Элиза позволяла

ему связывать себя и пытать языком в течение часа? Наверняка нет.

Но Серена была права. Она должна быть спокойной.

– Я поговорю с ним об этом после того, как она уйдет. Затем мы сможем сесть и

хорошенько обговорить то, почему она вообще здесь появилась.

– О, я думаю, она пришла сюда, чтобы попытаться переспать с твоим мужчиной, Джонс, –

сказал Большой Таг.

– Замолчи, – огрызнулся Джейк.

– Давай. Скажите мне, что не хотите увидеть, что произойдет, когда ее внутренняя

деревенщина вылезет наружу. Ее акцент уже стал более заметен. Посмотрите на ее руки, которые слегка трясутся. Она подумывает об убийстве этой Мисс Нью-Йорк, – объяснил

Таггарт. – Я ставлю сто баксов на Джорджию.

Джейк покачал головой.

– Я не настолько глуп, чтобы принять эту ставку. Элли и так может уложить эту

пластиковую куклу Барби в одно мгновение.

– Она не станет этого делать, потому что ей это не нужно, – настаивала Серена. – Она –

леди в данной ситуации и поступит мудро.

Нет. На самом деле никакая она не мудрая. Мэйкон был великолепным, хорошо

воспитанным мужчиной из богатой семьи. Да, у него, может, и не было денег сейчас, но

такой человек как Мэйкон, не будет бедствовать слишком долго. Разве ему не захочется, чтобы рядом с ним была такая утонченная жена как Элиза?

Элиза подвинула стул, чтобы быть ближе к нему. Не нужно уметь читать по губам, чтобы

понять, что она говорила ему о том, как сожалела, и думала, что заслуживала второй

шанс. Нет. Они заслуживали второй шанс. Ну, надо же, какую игру затеяла.

Элиза протянула руку и погладила Мэйкона по волосам.

83

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


И Элли взорвалась.

– Слава Богу. Действуй, Джорджия, – сказал Большой Таг, когда она зашагала к столику.

Девушка не собиралась делать ничего такого, но она заслуживала некоторого уважения.

– Привет, я предполагаю, что Мэйкон не объяснил тебе некоторых вещей, но я была бы

очень признательна, если бы ты не трогала моего парня таким интимным образом.

Вот так. Вежливо. Без удара кулаком в лицо. Здорово. Она все-таки Южная Красавица. А

не сумасшедшая деревенщина.

Мэйкон повернулся и выгнул одну бровь.

– Я уже говорил тебе, детка. Тебе нужно сохранять спокойствие. Не нужно ревновать.

Элиза закатила глаза.

– Вы должны уйти и оставить меня и Мэйкона в покое, – бывшая жена повернулась к

Майлзу, снова положив на него свою руку. – Мэйкон, я прощаю тебя за то, что ты

связался с этой официанткой. Я все понимаю.

– Это очень зрелый поступок, – ответил Мэйкон, вытащив руку из-под ее руки. – Я думаю, на этом разговор окончен.

– Я виню себя. Я была так расстроена из-за того, что произошло с тобой за границей. Ты

потерял ногу, Мэйкон. Ты знаешь, как тяжело было мне?

Элиза наклонилась и прикоснулась к его ноге, а затем отклонилась назад, очевидно, испытав отвращение.

– Ага, представляю, – протянул Мэйкон.

Она провела рукой по всей его ноге.

– Я думаю, мы должны дать нам еще один шанс.

– Я пристрелю тебя, если ты не уберешь свои руки с его ноги. С обеих ног. Никогда не

трогай его культю снова, леди. Он – мой, и во мне может проснуться хомяк, если ты

прикоснешься к нему снова.

Всю жизнь Элли говорили, что у нее был характер отца. Ну, она будет очень стараться

никого не убить, но девушка способна сражаться и в заранее проигранной битве.

Мэйкон слегка повернулся и посмотрел Эллисон в глаза.

– Детка, я действительно могу справиться с этим. Почему бы тебе не пойти и не закончить

"Наполеоны"? Они нуждаются в заливке глазурью. Ты знаешь, как это сделать.

Майлз обучал ее, терпеливо показывая каждый шаг, и позволял ей испортить целые

партии, чтобы она могла этому научиться. Элли кивнула и отправилась на кухню. Когда

Мэйкон использовал этот тон, он любил, чтобы его слушались. Мужчина использовал его

не очень часто. По большей части, он был невероятно снисходительным. Мэйкон не

сказал ни слова, когда Элли кричала на него за то, что они опаздывали, или ворчала о том, что он бросил полотенца на пол. Он просто поднял их, извинился и поцеловал ее. Значит, Майлз не был сумасшедшим-Альфой-которому-должны-подчиняться-во-чтобы-то-ни-

стало. И она сможет быть разумной девушкой, которая доверяла своему парню.

Элли успела сделать несколько шагов в сторону кухни, когда повернулась, чтобы

посмотреть на Мэйкона напоследок. Она ему доверяла. Эллисон верила в него. Если

мужчина сказал, что все решит, то он так и сделает.

Это произошло, когда Элиза ухмыльнулась взглянув в ее сторону.

84

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Да, почему бы тебе не пойти и не закончить на кухне, пока мой муж будет занят мной.

Он достаточно хорошо с этим справляется.

Мэйкон открыл рот, чтобы что-то ответить, и в тот же момент Элиза наклонилась и

приклеилась к нему губами.

– Тебе это пригодится, – Серена вручила ей зонт. Он стоял возле вешалки в вестибюле, поэтому Элли знала, что ее друг вернется, чтобы забрать его. – Время для поиска причин

истекло. Убей эту сучку.

Мэйкону удалось вырваться из рук Элизы, но с Элли было достаточно. Пришло время

застолбить свой участок и дать Элизе понять, что произойдет, если она попытается

клеиться к мужчине, девушка которого родом из Джорджии.

Элли приподняла зонт как бейсбольную биту, и взглянула на Элизу сквозь дымку

красного тумана, который, казалось, просочился в комнату.

– Я сказала тебе, убери от него свои руки.

Элизе, казалось, было наплевать. Но она все же отпрыгнула назад.

– Мэйкон, скажи своей сумасшедшей подружке, чтобы отвалила.

Майлз встал и вздохнул.

– Я думаю, мы уже это проходили. Не убивай ее, детка. Таггарт, я возьму бутылочку

пивка. Если она сможет заткнуть мою бывшую жену, я заслуживаю одно пиво.

– Не стесняйся.

Мэйкон мог выпить хоть ящик пива, и это не напугало бы Элли. Они оставили в прошлом

это его увлечение. Наверное, он был очень нежным, когда выпивал.

– Я позабочусь об этом, – Элли сконцентрировала все внимание на женщине, которая

положила руку на ее мужчину. – Убирайся и не смей возвращаться.

Элиза сделала шаг в сторону лобби.

– Мэйкон, ты должен защитить меня.

Майлз сел рядом с Большим Тагом и взял долгожданное пиво.

– Я уже отдал ногу своей стране, Элиза. Я не защищаю никого, кроме тех, с кем активно

трахаюсь. К сожалению, ты против этой сумасшедшей леди, с которой я регулярно сплю, так что защищайся сама. Элли, ты же понимаешь, что у нас с тобой будет долгий разговор

после того, как это закончится, верно?

Майлз собирался добиться полного повиновения за очень короткий срок, и она

подчинится ему. Элли подошла ближе и ударила зонтиком по столу прямо перед Элизой, восхищаясь тем, как та отпрыгнула.

– В следующий раз это будет твоя голова, – поклялась Эллисон.

– Ты – жалкий кусок дерьма. Ты не сможешь удержать его, – прорычала Элиза. Она

держала свою сумочку, словно это был щит. – Когда Мэйкон очнется, то поймет, что ему

нужна женщина с положением в обществе, которой он сможет гордиться.

Слова ранили, но Элли не собиралась позволить устраивать "Шоу Элизы Майлз". Боже, она ей завидовала. Девушка ненавидела тот факт, что у этой женщины осталось его имя.

Как Майлз мог жениться на такой ледышке? За исключением того, что Элиза была права, и ему был нужен кто-то хорошо воспитанный, кто-то, кто мог бы продвигаться должным

образом в обществе.

85

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– На выход, – прикрикнула Элли и поняла, что они собрали гораздо больше, чем

небольшую аудиторию. Эллисон слегка повернулась и увидела, что Шеф Таггарт, Эрик и

остальные члены команды вышли из кухни и активно наблюдали за происходящим.

Да, она производила довольно сильное впечатление, но не могла сейчас отступить. Если

ее уволят, она собиралась убедиться, что это случится по чертовски хорошей причине.

Элли стала наступать на Элизу.

Эти пятидюймовые каблуки реально могли двигаться, если это требовалось. Элиза

потащила свой тощий зад в сторону входной двери.

– Мэйкон! – закричала его бывшая жена, и выставила руки, словно собиралась

защищаться. – Мэйкон, пожалуйста!

– Радует, что Мэйкон больше не имеет с тобой ничего общего, – Майлз зевнул и

отхлебнул пиво. – Мы разведены. И все останется так, как есть сейчас. Возвращайся в

Нью-Йорк. Найди другого богатого идиота, который о тебе позаботится. Этот банк

закрыт. Я – простой работяга.

– Ты мог бы поговорить со своим отцом, – умоляла Элиза.

Элли прервала разговор. Она раскрыла зонтик, едва не задев блондинку, хотя именно это

и планировала сделать.

Элиза вскрикнула, и Таггарт прокричал что-то о качелях и упущенном шансе.

Элли преследовала прекрасную Элизу прямо до улицы. И как только появилась

возможность, девушка закрыла у нее перед носом дверь, чтобы женщина не вернулась

обратно.

– И держись отсюда подальше. В "Верхних" тебе не рады.

Элли повернулась, все еще держа зонтик.

Большой Таг и Джейк захлопали, но они не были единственными, кто это делал. Она

посмотрела и обнаружила, что весь персонал кухни, плюс Дина, Тиффани, и Дженни, поддерживали ее. Слава Богу.

Шеф-повар Таггарт поднял верх большой палец.

– Отличный способ избавиться от мусора, Элли.

Но Мэйкон хмурился. Мужчина встал, когда она вернулась в обеденную зону.

– В кабинет Шефа. Сейчас же.

– Возвращайтесь к работе. У нас скоро ужин. И, Майлз, я разберусь с глазурью, но тебе

лучше убрать за собой, если ты понимаешь, о чем я, – сказал Шеф.

Элли снова повернулась, хорошо понимая, что ее неприятности только начинались.


86

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Глава 7

Мэйкон закрыл за собой дверь, не взглянув на Элли. Он не злился, но ему нужно было

объяснить ей несколько вещей. Она подвергала себя опасности. Отец Элизы был

адвокатом.

Майлз не удивится, если Элли получит повестку в суд в ближайшие несколько недель. Он

сам будет иметь дело с ними, но все было бы несравненно проще, если бы девушка

сделала так, как ее просил Мэйкон.

Дверь закрылась с характерным щелчком.

– Мэйкон, ты злишься на меня?

Теперь ее голос был мягким, а акцент звучал как сладкий сироп.

Мужчина подошел к шкафу, в котором, он знал это чертовски хорошо, Шон хранил кое-

какие необходимые предметы. Сказав ему "убраться" после себя, Шеф дал Мэйкону

разрешение на использование офиса для столь необходимого воспитания своего

сабмиссива.

Майлз собирался выяснить, сможет ли Элли выдержать то, что он от нее хотел получить.

Отношения с Эллисон позволили ему определиться в своих желаниях.

– Нет, но мы собираемся поговорить о том, что означает быть парой.

Ах, вот он. Хороший длинный моток джута. Мужчина вытащил его наружу.

Элли распахнула глаза, но не стала протестовать.

– Мне не понравилось, как она трогала тебя. Она не имела права тебя целовать.

Мэйкон размотал веревку, проверив ее на прочность.

– Ты права. Не имела. И могу сказать, от того, что ты такая собственница, я чувствую себя

прекрасно, детка. Но я хочу, чтобы это работало в обоих направлениях. Я не собираюсь

позволять другим мужчинам глазеть на тебя, тем более трогать. Раздевайся.

– Что? Я думала, мы поговорим.

– Да, мы продолжим разговор, когда ты будешь голая.

– А веревка?

– Голая и связанная, – уточнил Мэйкон.

Элли вздохнула, но начала снимать футболку. Девушка стянула ее через голову и

сложила, перед тем, как расстегнуть и снять лифчик, который ей на самом деле был не

нужен. Ее грудь была самой подтянутой и красивой из всех, что Мэйкон когда-либо

видел. Он считал кощунством, прятать ее в лифчик.

– Я знаю, что потеряла самообладание, но она тебя поцеловала.

И что заставило его милую девушку стать совершенно безумной. Элли была права. Она

действительно потеряла свое хлипкое самообладание, и теперь все знали, что у Мэйкона

была девушка, которая защищала его честь от всех нападок.

– Теперь трусики. И я понимаю тебя, но я бы справился с ней. Я боюсь, что ты открыла

большой ящик Пандоры.

Элли сложила джинсы и встала перед ним совершенно голая. Она прижала руки к бедрам, а затем уставилась на Майлза.

– Я не буду извиняться, Мэйкон. Она прикасалась к твоей ноге.

87

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Мужчина не мог сдержать смешок. Он был готов держать пари, что Элли оказалась

больше расстроена тем, что Элиза трогала его культю, чем тем, что поцеловала мужчину.

– Понимаю, но было бы лучше, если бы ты сделала, как я просил. Ее отец очень любит

судебные разбирательства. Он живет за счет мелких исков. Элиза скорее уже звонит ему

по телефону прямо сейчас.

Эллисон пожала плечами и нахальным движением перебросила волосы через плечо.

– Пусть попробует. Я серьезно сомневаюсь, что она что-нибудь получит. У меня нет

денег. Кроме того, я даже не ударила ее.

Мэйкон расстроился из-за всех этих разъяснений ситуации Элли, но ей было необходимо

понять, что он не просил ее за него заступаться. Он вообще-то любил наблюдать за ней, когда она становилась немного сумасшедшей. Элли орудовала этим чертовым зонтиком, как смертоносным оружием. Было приятно видеть Элизу, уклоняющуюся и убегающую от

нее.

– Шон тоже ее не трогал, но она может предъявить иск "Верхним".

Все краски сошли с лица Элли.

– Я не подумала об этом.

– Да, я так и понял. Зато я подумал. И поэтому попросил тебя пойти на кухню и дать мне

со всем разобраться. Ты испугалась, что я собираюсь изменить тебе?

Слезы наполнили ее прекрасные глаза, и мужчине потребовались все его силы, чтобы не

сгрести девушку в объятия и не прижать к себе.

– Нет. Я не думаю, что ты бы обманул меня. Если бы ты собрался пойти с ней, ты бы

порвал со мной. Ресторан действительно может пострадать из-за меня?

По крайней мере, она доверяла ему. Но Мэйкон все еще боялся, что она приняла слова

Элизы близко к сердцу. Эта женщина всегда знала, как залезть под чужую шкуру. В этом

она была сильна.

– Я не знаю, но мы справимся. Там было много свидетелей, которые, вероятно, скажут, что ты вела себя соответствующим образом, но не в этом суть. Я никогда не стану стучать

кулаком по столу, если это не важно, Эллисон. Нам еще предстоит выяснить, как мы

будем строить наши с тобой отношения, но могу сказать тебе, что когда, наконец, ударю

кулаком, то буду ожидать повиновения. Ты поняла, чего я от тебя хочу?

Девушка шмыгнула носом, но Майлз был доволен тем, как комфортно она себя

чувствовала обнаженной.

– Да. Я понимаю, чего ты хочешь, и так же понимала, что произойдет, если я не

послушаюсь тебя. Я знала, что ты проведешь со мной сеанс. Но не знала, что у тебя тут

припрятаны веревки. Это стало для меня сюрпризом.

– О, детка, мне не нужна веревка, чтобы научить тебя, как меня слушаться. Я всегда могу

найти что-нибудь другое. Кухня – это настоящий склад вещей, которые я могу

использовать, чтобы отшлепать тебя по твоей милой заднице. Соедини руки вместе и

держи их.

Элли прижала запястья друг к другу и протянула их Мэйкону.

– Ты собираешься отшлепать меня? Я смогу справиться с этим.

Он уже начал понимать Элли. Но она всегда будет для него загадкой. Внутри нее были

некоторые маленькие местечки, которые девушка ему не показывала, но он с этим

88

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


разберется. Майлз узнал, что Эллисон могла вытерпеть некоторые виды наказания, при

условии, если он будет ласков с ней после.

– Я собираюсь отшлепать тебя. Думаю, ты заслужила двадцать ударов, а затем тебе

придется позаботиться обо мне. Когда я скажу, ты встанешь на колени и отсосешь у меня, проглотив все до последней капли. Это понятно?

Мэйкон завязывал узлы, пока разговаривал с ней, переплетая жгут вверх и вокруг, формируя узор, который будет виден на коже девушки некоторое время, после того, как

он снимет веревки. Не слишком туго, но Майлз хотел, чтобы на обеде Элли сидела с

отметинами, напоминающими, что она принадлежит ему. Это будет не просто

напоминанием для нее. Часть самого Мэйкона хотела, чтобы остальные увидели, что он

полностью контролирует эту женщину.

– Позволь мне кое-что прояснить. У меня нет намерений бросить тебя. Почему ты

подумала об этом?

Элли наблюдала за веревкой и тем, как Мэйкон переместил узор вверх. Если бы на ней

было надето бюстье, он не смог бы связать ее таким образом, но гибкость Эллисон ничто

не ограничивало. Они играли с веревками последние несколько ночей. Мужчине нравился

подобный вид. Она выглядела такой уязвимой.

– Мэйкон, некоторые вещи, которые она сказала, были правдой.

– Какие, например? О том, как она тяжело перенесла потерю моей ноги? Или как убежала

с моим братом, в чем кстати оказался виноват я, потому что оставил ее одну, пока был на

войне?

Элли распахнула глаза.

– Ты серьезно?

– Я серьезен, как сердечный приступ, детка. Ты не слушала Элизу. Я бы никогда не

повелся на ее дерьмо, но я понял, что если не позволю ей высказаться, то она не

остановится. Я собирался выслушать ее, а затем объяснить, в недвусмысленных

выражениях, что моя жизнь теперь здесь, с тобой. Ей здесь не рады. Я хочу находиться

прямо здесь, на этой работе, с правильной женщиной.

– Но она не врала про меня. Я не воспитана. Мои единственные семейные связи в

настоящее время в тюрьме Джорджии. Я обуза для такого человека как ты.

– Получишь еще десять шлепков. И что ты подразумеваешь под "человеком как я"?

Наклонись.

Она наклонилась над столом Шона, и Мэйкон привязал ее руки, сформировав базу для

баланса. Это будет сложным испытанием. Элли придется позаботиться о том, чтобы не

упасть в ту или другую сторону. Это было именно тем, чего хотел Майлз. Он смотрел

вниз и наслаждался видом сочной попки Элли. Ягодицы были пухлыми и идеальными, и

мужчина обожал две ямочки на ее пояснице.

– Ты не всегда будешь хотеть работать поваром в небольшом ресторане, – сказала Элли. –

В конце концов, тебе потребуется больше. Ты был воспитан, как мужчина с амбициями.

Ты из богатой семьи.

Мэйкон провел рукой по попке Элли. Они практиковали легкие шлепки, но ничего

серьезного на самом деле. Даже когда Майлз позволил своей ладони исследовать

максимальный порог применения силы. Даже это было в основном игрой. Шлепки не

89

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


исправят ее поведение. Понимание того, что она могла бы навредить Шону – вот что

исправит. Это позволило мужчине почувствовать, что он контролировал ситуацию и был

глубоко благодарен, что нашел женщину, которая понимала свои ошибки.

– Дай мне знать, если это напугает тебя, детка.

Мэйкон занес руку вверх, а затем с удовольствием опустил вниз, прямо по центру попки

Элли. Девушка ахнула, а затем устроилась удобнее.

– Это не так уж и плохо. Я говорила тебе, что смогу справиться с этим, Майлз.

Он снова шлепнул ее по заду, но на этот раз посильнее.

– Два. Я может и из богатой семьи, но я никогда не любил деньги, – Мэйкон двигал рукой, оставляя узор от пальцев на ее упругой коже. – Три. Четыре. И я не амбициозен. Я был

воспитан стать солдатом. Это то, что мужчины нашей семьи делали много поколений

подряд. Я должен был стать генералом, как мой отец и мой дед. Пять. Шесть. Я должен

был жениться. Семь. Мою ногу не должно было разнести к чертям собачьим, и я не

должен был стать участником скандала. Восемь. Девять. Десять.

– Скандала? – хрипло вздохнув, спросила Элли.

Майлз не хотел посвящать ее в это прямо сейчас. Мэйкон хотел насладиться этим

приятным моментом с ней, а не кратко изложить все то, что он делал неправильно.

– Это не важно. Одиннадцать и двенадцать. Моя жизнь пошла не так, как рассчитывал

мой отец. Захочу ли я остаться здесь навсегда? Не знаю, но я знаю, что хочу быть с тобой.

Мужчина продолжил начатое и вздохнул с облегчением, когда уловил кое-какие точные

признаки того, что девушка наслаждалась наказанием. Когда пальцами Мэйкон коснулся

киски Элли, то обнаружил, что она стала влажной и готовой, а он уловил сладкий запах ее

возбуждения. Девушка привстала на цыпочки от следующего шлепка, и Майлз увидел

даже в условиях низкой освещенности, каким красным стал ее зад. Когда он дошел до

двадцатого удара, мужчина почувствовал, как напрягся его член. Он уже был твердым, когда она только вошла в комнату, но сейчас его эрекция достигла невероятных размеров.

У Мэйкона заболела нога от слишком долгого напряжения, но это не имело значения, потому что Элли приняла их отношения. Он боялся в начале, что они не смогут пройти

через ее презрение ко всему этому, но Эллисон погрузилась в этот образ жизни, попробовала то, что он предлагал, и честно рассказала о том, что ей понравилось или нет.

Девушка смогла выдержать порку и завязывание глаз, но она не хотела иметь ничего

общего с хлыстом. Элли предпочитала ощущать его теплую плоть, а ему нравилось давать

ей то, чего она хотела.

– Как ты себя чувствуешь?

Майлз посмотрел вниз и увидел слезы, которые блестели в глазах Эллисон

– Мне не понравилось видеть ее рядом с тобой. И я не могу смириться с мыслью о том, что эта женщина носит твою фамилию.

Отчаяние в ее голосе заставило Мэйкона остановиться. Он помог Элли освободиться от

веревок за несколько секунд. Она расплакалась, когда мужчина отбросил веревку в

сторону и обнял девушку. Мэйкон поглаживал ее руки вверх и вниз, чтобы убедиться, что

кровь начала нормально циркулировать, пока красотка плакала у него на груди.

– Прости, детка. Она для меня ничего не значит.

– Ты любил ее.

90

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Любил?

– Думал, что любил, но женитьба на ней была средством достижения цели. Наши отцы

были друзьями. Мой отец и мачеха думали, что Элиза была хорошей партией, а я хотел

сделать следующий шаг. Ты была права. Я был воспитан амбициозным парнем. Я был

воспитан, чтобы постоянно двигаться вперед, всегда ставить и достигать цели, и частью

этого этапа моей жизни стала женитьба.

– Вы были так молоды.

Элли прижалась к Майлзу, который опустился в большое кресло, усадив девушку к себе

на колени.

– Я хотел перейти к следующему этапу своей жизни. Полагаю, я действительно хотел

семью. Думал, что если женюсь, и у нас появится несколько детей, то возможно, это

восполнит чувство одиночества, которое я испытывал в юности, – Мэйкон позволил себе

запутаться пальцами в волосах Элли, привлекая ее ближе к себе. – Я не собираюсь

возвращаться к ней. Я не хочу жить той аристократической жизнью. Я хочу эту жизнь.

Эллисон посмотрела ему в глаза.

– Я тоже хочу эту жизнь. С тобой. Мэйкон, я не знаю, что буду делать без тебя.

Она уже столько потеряла.

– Тебе не придется это выяснять. Я никуда не уйду.

Девушка обняла Майлза и прильнула к губам мужчины.

– Я без ума от тебя, Мэйкон. Я обещаю, что в будущем буду послушной, но ты должен

знать, что всякий раз, когда другая женщина станет касаться тебя, я захочу надрать ей зад.

– А потом я отшлепаю твою, – Мэйкон снова поцеловал Элли, пока наслаждался этим

моментом. – Тебе больно?

Девушка покачала головой.

– Нет. Я разволновалась. Когда я ее увидела, то почувствовала себя немного не уверенно.

Мне нужно это. Мне нужно быть с тобой, – Эллисон вскочила с его колен и отвернулась

от мужчины, прижав ладони к столу. – Ты должен мне еще десять шлепков.

Она предлагала себя Майлзу, и его член затвердел до боли.

– Не так, – произнес Мэйкон глубоким голосом. – Я хочу, чтобы ты наклонилась и

обхватила свои лодыжки.

Элли повернулась, а затем изящно наклонилась и приняла позу.

Мужчина поднялся со стула. Это было именно то, чего он хотел. Позиция позволяла ее

киске выглядывать наружу и демонстрировать блестящие складочки, которые умоляли о

внимании его язык и член. Но прямо сейчас, мужчина решил поласкать ее пальцами

– Это интересно, – Мэйкон скользнул одним пальцем вдоль ее половых губ. – Я боялся, что ты никогда не получишь наслаждение от этой части нашей игры, но твоей киске, похоже все понравилось.

– Мне нравится это только с тобой. Я не смогла бы сделать это с кем-то еще.

Майлз прижал свой палец к ее киске, скользнул им внутрь, а свободной рукой шлепнул

Элли по попке.

– Теперь, когда мы обсудили ситуацию с моей бывшей женой и твои убийственные

наклонности, давай перейдем ко второй части наказания.

91

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Майлз медленно трахал ее пальцем. Он снова шлепнул девушку по заду таким жестким

хлопком, что тот раздался на всю комнату.

– Я не хочу слышать, как ты снова говоришь о себе плохо. Мне это не нравится.

Еще один шлепок, точно такой же, грубый. Мэйкон мог бы снисходительно отнестись к

первому вопросу, но этот без внимания оставлять не собирался. Никто не должен

говорить всякое дерьмо о ней. Даже она сама.

– Я обещаю, – поклялась Элли, ее голос прозвучал с придыханием.

Десять оставшихся ударов, как и обещал. Все это время, Мэйкон двигал своим пальцем в

ее теле. Он дразнил клитор Элли. Немного сладенького, а затем сильный удар. К тому

времени, когда мужчина закончил, она была мокрая и желала его гораздо больше, чем он

был готов дать ей в тот момент.

– Встань. Теперь позаботься обо мне.

Умоляющий взгляд на ее лице почти заставил Майлза изменить свои планы. Почти.

Девушка опустилась перед ним на колени, положив руки на ширинку его брюк. Элли

стянула их вниз. Она погладила бедра мужчины, и он чуть не заурчал от удовольствия.

Мэйкон думал, что если когда-нибудь у него появится любовница, то ему придется все

время прятать свой бесполезный кусок плоти, но Элли ни разу не отстранилась и не

отвела глаза. Девушка провела ногтями прямо там, где пах соединялся с ногой. Эллисон

дразнила Майлза, скользила кончиками пальцев по коже, даря ему чувственное

наслаждение, пока губами приближалась к тому месту, где им следовало быть.

Мэйкон протянул руку и запутался ею в волосах Элли. Не она контролировала это.

– Оближи меня, Эллисон. Оближи и возьми меня глубоко, мы не закончили с наказанием.

Она красиво надула губки, а на ее лице появилась улыбка, когда девушка наклонилась и

взяла его член в руку, прямо перед тем, как скользнуть языком по головке.

Мужчина снова застонал. Не только от потрясающих ощущений ее языка, облизывающего

его член. Он возбудился от того, что она подчинилась ему. Элли была сильной, очень

сильной, и у нее были эмоциональные проблемы, но девушка подчинилась, потому что

хотела угодить. Майлз был готов сделать все, чтобы она оставалась рядом с ним всегда.

Он был влюблен в эту женщину и, наконец, понял, что эта фраза на самом деле означала.

Его брак с Элизой был попыткой найти что-то, построить то, чего Мэйкон никогда не

имел прежде. Его отношения с Эллисон были такими же естественными как дыхание. Они

не просто что-то строили, но и закрепляли результат. Элли была его фундаментом.

Она нежно пососала головку его члена, и Майлз увидел, как тот начал исчезать между ее

губ. Элли закружила языком, от чего мужчину захлестнуло чистое удовольствие. Она

облизала головку и скользнула язычком по щели, откуда вытекала предсеменная

жидкость. Элли посмотрела на него снизу вверх, наблюдая за Мэйконом, а затем

протянула руку и обхватила его яйца. Он заскрипел зубами от необходимости толкнуться

в рот Эллисон жестко и быстро, но предпочел упиваться мягкостью ее рта и скольжением

девичьих рук по своей коже.

Девушка вбирала его член в рот дюйм за дюймом. Каждый медленный толчок подводил

мужчину ближе и ближе к мягкому бархату ее горла.

92

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Она прошлась языком по всей длине его члена, а потом лениво закружила вокруг него, отслеживая и изучая все линии его эрекции. Мэйкон позволил ей чуть-чуть поиграть с

ним.

Элли взяла член одной рукой и крепко сжала, чтобы облизывать, посасывать и дразнить

его головку до тех пор, пока Мэйкон больше не сможет вытерпеть.

– Никаких игр. Я хочу трахнуть твой рот.

Рукой мужчина нежно сжал ее волосы, заставив девушку принять его еще глубже. Она

уступила, позволив ему проскользнуть еще на один дюйм внутрь. Но этого все равно

казалось недостаточно. Боже, он не мог ею насытиться. Ему, возможно, всегда будет ее

мало.

Мэйкон намотал ее шелковистые волосы на кулак и осторожно потянул за них. Из горла

девушки вылетел тихий стон, который эхом отразился в голове мужчины. Ей

понравилось, когда он слегка потянул ее за волосы. Майлз не хотел причинить девушке

боль, своим прикосновением он просто привлекал ее внимание. Кожу головы начало

покалывать, когда Мэйкон дернул Элли за волосы. Он хотел, чтобы каждый дюйм ее

плоти ожил и запульсировал от удовольствия. Майлз хотел показать ей, что он был тем

мужчиной, который мог заставить ее почувствовать себя. Он хотел быть таким мужчиной, потому что абсолютно никакая другая женщина никогда не заставляла его чувствовать

себя так, как это делала Эллисон.

Но сейчас Мэйкон хотел сосредоточиться на скольжении ее языка по своему члену.

Девушка расслабилась и позволила мужчине управлять процессом. Каждый ее стон

вокруг его члена подводил Майлза к краю. Они играли в Доминанта и сабмиссива до

этого момента, но он решил прекратить их игру. Мэйкон не хотел подавлять дух Элли. Ее

сумасшедшая, независимая, великолепная душа была причиной, по которой он любил эту

девушку. И ей нужен был тот, кто заботится о ней. Кто-то, кто убедится, что она никогда

не станет снова жить в своей машине или окажется в такой ситуации, в которой может

пострадать. Он слегка обуздал ее наклонности, которые несли разрушения для нее самой.

А Элли вытащила Мэйкона из оболочки, в которую он сам себя добровольно заключил.

Майлз посмотрел на то, как девушка захватила власть над его членом. Он любил ее. Он

любил ее, охренеть как сильно. Ему было тридцать лет, и он был женат более десяти из

них, но Эллисон Джонс была первой женщиной, которую Майлз когда-либо любил.

Еще один толчок и Мэйкон уперся эрекцией в заднюю стенку ее горла. Элли сглотнула, и

больше не было сил сдерживаться. Все его тело напряглось, и мужчина кончил, направив

пульсирующие потоки в ее сладкий рот.

Его саба сделала так, как он ей приказал. Она вылизала его досуха. Элли проглотила все, что Майлз дал ей, смотря на него так, будто не могла насытиться.

Мэйкон хотел наказать девушку. Отшлепать, трахнуть в рот, а потом заставить ждать до

обеда, чтобы подарить удовольствие и ей.

Эллисон облизала его член в последний раз, а потом села.

– Вы довольны, Сэр?

Элли улыбалась, когда закончила с ним. Эта улыбка не была похожа на ухмылку или

сарказм. Она была счастливой. Девушка была счастлива быть с Мэйконом и заниматься с

ним любовью.

93

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Он стал причиной ее улыбки, и это заставило мужчину почувствовать себя более

удовлетворенным, чем от всего происходившего до этого. Рядом с Эллисон он сможет

преодолеть все трудности. Он сможет двигаться дальше, потому что теперь у него

появился настоящий партнер.

– Сэр безумно влюблен в тебя.

Майлз протянул руку, помог Элли встать, и прижался своими губами к губам девушки.

Наказание могло подождать. Он просто хотел ее.


***

Тело Элли ожило в ту же минуту, когда он прикоснулся к ней. Майлз скользнул ей в рот

своим языком, и девушке стало интересно, мог ли Мэйкон почувствовать свой

собственный соленый вкус у нее на губах. Она любила брать его член в рот, осознавая, сколько удовольствия могла доставить своему большому и сильному солдату.

Эллисон хотела бы встретить Майлза раньше, хотела бы быть его женой и поддерживать

его, когда он был ранен. Она бы сделала все, чтобы помочь ему пройти через это. Элли

облегчила бы его страдания.

Мужчина отпрянул и стянул через голову рубашку, обнажив грудь, от которой ее всегда

бросало в жар. Мэйкон был произведением искусства, и несколько крошечных шрамов, и

потеря ноги не смогли изменить этот факт. Несовершенства его тела только сделали

Майлза более красивым в глазах девушки. Она провела руками по мышцам груди,

наслаждаясь ощущениями. Его грудь была немного покрыта волосами. Он был таким

мужественным, таким сильным. У него были мозолистые руки, но все же, ими он мог

изготавливать самые деликатные кондитерские изделия. Одним словом, это был ее

Мэйкон. Он был воином, который сражался и чуть не погиб, и теперь он дарил радость

другим людям своим искусством.

– Я тоже вас люблю, Сэр. Мэйкон. Мой Мэйкон.

Элли чувствовала себя естественно рядом с ним, хотя и была полностью обнаженной. Она

знала, что все их друзья находились прямо за дверью. Они знали точно, что происходило в

этой комнате, но Элли это не волновало. Девушка не стыдилась того, что делала с

Мэйконом. Она сделала много ошибок в своей жизни, но любить этого человека не было

ошибкой, и Эллисон не станет извиняться за это. Она давным-давно научилась принимать

любовь, где бы та ее не находила, даже в самых неожиданных местах.

– Моя Элли, – сказал Майлз с уверенной улыбкой. Элли нравилось, каким уверенным он

стал с ней. Мужчина уселся в большое кожаное кресло за столом, не удосужившись

подтянуть штаны. Его член был все еще на свободе, и девушка увидела, как Мэйкон начал

вновь возбуждаться, а его пенис возвращаться к жизни. Майлз порылся в своем кармане, и

попытался что-то вытащить. Презерватив.

– Я готов остановиться, как только ты скажешь, детка. Иди сюда и сядь ко мне на колени.

– Я испачкаю твои штаны.

Между ног у Элли все находилось в боевой готовности. Порки, которую он ей устроил, было достаточно, чтобы сделать ее влажной и готовой. А то, что она ему отсосала, только

усугубило эту проблему. Девушка чувствовала, какой мягкой и влажной стала ее киска.

94

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Мэйкон прищурился.

– Я не просил тебя беспокоиться о состоянии моей одежды. Я отдал приказ.

И Эллисон знала, когда его нужно было выполнять. Она залезла Мэйкону прямо на

колени.

Мужчина сразу же со вздохом обхватил руками ее грудь.

– Вот, так-то лучше. Когда мы так близки, я собираюсь полностью все контролировать.

Ты будешь подчиняться мне, когда мы занимаемся любовью.

Майлз наклонился вперед и втянул ее сосок между губ, слегка прикусив зубами.

Казалось, что ощущения от этого, с шипением промчались по венам Элли и нашли дорогу

прямо к ее промежности. Боксеры Мэйкона определенно узнали, что она сидела у него на

коленях. Это не имело значения. Все, что имело значение в этот момент – доставить ему

удовольствие. Все остальное могло отойти на второй план.

Ей не нужно было беспокоиться о секретах, лжи или о чем-нибудь еще. Элли обнаружила, что отношения "Доминант – сабмиссив" стали своего рода подарком для нее. Когда

Мэйкон полностью контролировал происходившее, для нее ничего не имело значения, кроме желаний Майлза. Угождая своему Сэру, она угождала самой себе. Да, некоторым

людям нравилась деликатность в отношениях, но только не Мэйкону.

– Да, Мэйкон.

Она подняла руки к плечам мужчины, предоставив ему свободный доступ к ее телу. В

этот момент, тело Элли принадлежало ему, он мог делать с ней все, что пожелает. К

счастью, для девушки, желания мужчины всегда заключались в том, чтобы свести ее с ума

от удовольствия.

Майлз переключился на другую грудь, облизывая и лаская ее языком, прежде чем всосать

в рот сосок и слегка прикусить его. Элли задрожала, испытав совершенные, изысканные

ощущения. Капелька боли только усилила ее удовольствие. Она глубоко вздохнула, позволив чувствам захлестнуть ее.

– Вот что я хотел услышать. Да. Я хочу слышать все твои "да", Элли, – руками Мэйкон

путешествовал по ее телу, и не было никакого способа пропустить то ощущение

собственничества, что скрывалось за каждым движением.

– "Санктум" скоро откроется. Я хочу, чтобы пошла туда со мной.

Куда бы он ни пошел, она последует за ним.

– Конечно.

Мужчина поднял руку и коснулся ею горла девушки.

– Я хочу подарить тебе ошейник. Никакого сумасшествия, просто ожерелье, которое

позволит другим людям в клубе знать, что ты – моя.

– А как насчет людей за пределами клуба? – поддразнила его Элли вопросом с намеком.

– Они узнают об этом по кольцу на пальце.

Элли села, выпрямив спину. Майлз не мог это сказать.

– Мэйкон?

Мужчина положил руку на бедро Элли. Мужчина усадил девушку в то положение,

которое хотел, широко расставив ее ноги. Она чувствовала металл его правой ноги, которая удерживала ее открытой, контрастируя с текстурой левой. Но Элли уже давно

решила для себя, что она обожала каждый дюйм Мэйкона и любила обе его ноги,

95

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


неважно, из плоти они или из металла. Они обе были его частью. Спиной Эллисон

прижалась к груди Майлза.

Мэйкон двигал руками вдоль ее тела, как будто не мог решить, на чем сфокусироваться.

Везде, где мужчина касался ее, распространялось тепло.

– Я знаю, что тороплю события, но я собираюсь жениться на тебе, Эллисон Джонс. Когда

ты будешь готова, мы поедем в Лас-Вегас на выходные, и ты вернешься с моим кольцом

на пальце. Ты скажешь мне, когда настанет время ехать. Убедись в своих намерениях, маленькая, потому что пути назад не будет. Этот брак – навсегда.

Это было всем, чего она желала. Навсегда. Так эгоистично. Сейчас было самое время

признаться ему, но девушка не могла. Элли слишком любила Мэйкона, чтобы так

рисковать. Он никогда не узнает, что они начали свои отношения с выдуманного

предлога. Очевидно, Ронни никогда не упоминал, что его сестра была ему не родной, и

что у нее была другая фамилия. Она всегда представлялась Майлзу, как Сара Роу, так как

объяснение ее отношения к этой семье заняло бы время и, возможно, дало бы ему повод

отказаться от разговоров с ней, поскольку у нее не было реальных прав.

Элли не станет рассказывать ему. Он никогда не узнает. Это была всего лишь маленькая

ложь, которая была ничем по сравнению с ее чувствами к нему. Она любила Ронни и

маму, но священник был прав. Живые, должны жить. Ронни ушел, и ничто не вернет его.

Если эта ситуация причиняла слишком много боли Мэйкону, то ему никогда не придется

говорить об этом. Она ему доверяла.

– Мы можем поехать в понедельник?

У них по понедельникам выходной, и Элли была уверена, если шеф Таггарт узнает, что

они собираются сделать, он даст им несколько дней отгула. Они могут вернуться в

пятницу к обеду.

Мэйкон сжал ладони Элли в своих руках.

– Ты уверена?

– Я люблю тебя. Я никогда никого не любила так, как тебя. Я никогда не чувствовала себя

так. Я хочу быть твоей женой, твоей сабой, в конце концов, матерью твоих детей. Я хочу

всего этого, Мэйкон.

Майлз прошептал ей прямо в ухо:

– Я тоже хочу всего этого. Ты должна знать, что я возвращаюсь в школу. Я еще много

чего не знаю. Шон разрешил мне ходить на занятия несколько дней в неделю. Я хочу

получить аттестат. Хочу повесить грамоты на стену. Я серьезно отношусь к этой

профессии, но она подразумевает много тяжелой работы ближайшие пару лет.

– Я поддержу тебя. Во всем, – Элли будет тратить свое время на изучение бизнеса. Она

всегда любила организовывать. Мэйкон может придумывать и делать свои шедевры, а

Элли сделает все остальное для открытия. Может быть, в один прекрасный день у них

появится собственная пекарня. – Только ты и я.

У них было так мало в жизни. Мэйкон потерял все, а у Эллисон никогда ничего не было.

Так почему девушка вдруг почувствовала себя такой чертовски благословленной?

– Вот как мне нравится, – рукой мужчина скользнул вниз, и казалось, знал точно, где она

должна находиться в этот раз. Подушечкой пальца Майлз начал обводить ее клитор.

Снова и снова, по кругу.

96

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Расслабься. Кончи для меня и тогда я войду в тебя, и мы оба кончим снова. А потом ты

выйдешь отсюда, сядешь с нашими друзьями, и все они будут знать, что я тебя трахал, но

это не должно тебя волновать. Это естественно и правильно. Ты принадлежишь мне. Ты –

моя девушка.

– А ты принадлежишь мне.

Он был прав насчет этого. Это было естественно. Это ощущалось естественно. Никакой

другой мужчина не мог растопить ее комплексы и забрать все мысли из головы девушки, как это делал Майлз. Она всегда думала о чем-то, всегда была в движении. Элли была

такой еще с детства, но все замедлялось, когда она была с Мэйконом. Мир замирал, и

можно было расслабиться, чтобы отдаться ему.

– Принадлежу. Мне нравится быть твоим мужчиной. Теперь дай мне то, чего я хочу.

Пальцем мужчина скользнул по ее клитору, надавив с правильным количеством силы, и

Элли начала стонать и насаживаться на него, в попытке оседлать. Девушка

почувствовала, как жесткий член Мэйкона уперся ей в спину, и задрожала в

предвкушении. Скоро он войдет в нее, и она снова будет заполненной. С Майлзом это

было захватывающим.

Мужчина нашел ее самую чувствительную точку, и тело девушки утонуло в сладких

ощущениях.

Пока все у нее внутри пульсировало от пережитого оргазма, Мэйкон перевернул Эллисон

лицом к себе своими большими мускулистыми руками.

– Повернись, детка. Я хочу, чтобы ты оседлала меня.

Майлз помог ей, а затем начал раскатывать презерватив. Ее колени ослабли, но это было

хорошее ощущение. Элли наблюдала, как ловко мужчина натянул резинку на член.

После того, как они поженятся, она начнет пить противозачаточные, пока они не захотят

завести детей. Ей очень хотелось детей. Без всяких сомнений. Элли хотела парочку мини-

Мэйконов, которые будут бегать по дому. Девушка даже прослезилась, когда подумала об

этом. У нее снова появится семья. Она сможет обеспечить Мэйкону и их детям хорошую

жизнь. Это было всем, чего она когда-либо желала.

– Маленькая, – Майлз поднял руку и, казалось, понял причину ее слез. Он не спрашивал

девушку, боялась ли она, и не предлагал остановиться. Мужчина усадил Элли к себе на

колени, опустил ее вниз и вздохнул, когда она оседлала его и начала двигаться сама. – Я

так люблю тебя, Элли.

– Я тоже люблю тебя.

Девушка насаживалась на член Майлза. Несмотря на свое возбуждение, ей пришлось

двигаться медленно, чтобы полностью принять его, ведь пенис Мэйкона был невероятно

большим.

Это было тем, что девушка всегда хотела. Эта связь была ее настоящим домом.

Эллисон двигалась вверх и вниз, а мужчина обвивал руками талию девушки, чтобы

помочь и направить ее. Элли крепко обняла мужчину, прижавшись своей грудью к груди

Мэйкона, пока ее соски терлись о его волосы на торсе. Майлз обрушил свой рот на губы

девушки и заскользил языком в том же ритме, с которым двигался его член в ее киске.

97

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Каждое движение подводило Элли ближе и ближе к краю, но она не хотела его

останавливать. Это был рай. Она окружила себя объятиями Мэйкона, потерявшись в его

руках.

Эллисон выйдет замуж. Она и Майлз против всего мира. Элли думала, что произойдет, когда она найдет свою вторую половинку. Это будет похоже на борьбу ее и ее мужчины с

грубым, жестоким миром, но эти мысли перестали посещать девушку, когда она нашла

Мэйкона. Она поняла, что мир не так уж и плох. Элли встретила эту странную семью и

теперь принадлежала ей. Мир внезапно оказался полон возможностей.

– Моя прекрасная девочка, – прошептал мужчина и ускорил темп. Он практически

приподнимал ее с каждым толчком. – Я благословляю тот день, когда ты пришла сюда.

– Лучший день в моей жизни.

Элли двигалась вместе с Майлзом и, прежде чем она была готова, ее тело напряглось, а

внутренние мышцы сжались вокруг его члена.

Мужчина вздрогнул и вцепился в нее, пока их обоих трясло как при лихорадке.

Девушка упала вперед, ее силы иссякли, и мысли тоже.

Мэйкон обнял Элли и прижал к себе.

– К этому времени на следующей неделе, ты будешь моей женой.

Эллисон прильнула к Майлзу.

– Я прослежу, чтобы ты сделал объявление.

Тридцать минут спустя она удостоверилась, что кабинет шефа Таггарта был образцом

чистоты и стерильности. Мэйкон переодел штаны, которые лежали в спортивной сумке, и

теперь они оба выглядели респектабельно.

Элли посмотрела на дверь, в которую Мэйкон вышел десять минут назад. Как только она

откроет ее, все станет понятно.

Скорее всего, они уже знали. Девушка была уверена, что все в курсе того, чем они здесь

занимались.

Хрен с ним. Элли направилась прямо к ним. Ну и пусть все знали, что она занималась

любовью с самым горячим, самым милым, самым совершенным мужчиной на планете.

Как только девушка вышла, начали звучать поздравления. Эллисон густо покраснела, потому что казалось, что все работники ждали ее, чтобы открыть шампанское.

Она посмотрела на Мэйкона, который шел к ней с бокалом в руке.

– Ты им сказал.

Мужчина пожал плечами.

– Дина пригрозила, что воспользуется своим ружьем, если я не сделаю из тебя

порядочную женщину.

– Я сделала тебе одолжение, – с улыбкой сказала Дина. – Ты не должна позволить

исчезнуть мужчине, который заставляет тебя так кричать.

– Он делает торты так же, как занимается любовью, – сказал Большой Таг, покачав

головой. – Поздравляю вас обоих.

Шеф Таггарт стоял рядом со своим братом. Жена Шона присоединилась к ним. Грейс

посадила свою дочь к себе на бедро и подмигнула Элли, когда ее муж шагнул вперед и

поднял бокал.

98

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Наши первые романтические отношения на рабочем месте заканчиваются счастливо.

Нет, Хави, я не беру во внимание ту светскую львицу, которую ты трахал в туалете. Она

тут не работала, и ваша связь прошла только первый курс обучения.

Хавьер усмехнулся.

– Но это был хороший первый курс, босс.

Шон покачал головой.

– Вы, ребята, собираетесь убить меня? Давайте превратим этот ужин в праздник. За

Мэйкона и Элли!

– За Мэйкона и Элли! – прокричали все в унисон.

– Или мы должны называть тебя Сарой? – прервал всех мрачный голос.

Адам Майлз подошел и впился взглядом прямо в Эллисон.

Брат Мэйкона обо всем узнал. Время Элли подошло к концу.


99

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Глава 8

Мэйкон последовал за братом на кухню, хотя прекрасно понимал, что в ресторане они

оставили довольно ошеломленную публику. Он держал Элли за руку. Мужчина боялся, что она исчезнет, если он не будет держать ее.

– Может, выйдем на улицу? Я бы хотел сохранить нашу беседу между нами, – сказал

Майлз брату, который выглядел с их последнего разговора так, будто засунул себе что-то

в задницу. Элли побледнела, когда Адам назвал ее Сарой.

Кто, черт возьми, такая Сара? Второе имя Элли? Он бы не стал винить ее. Мэйкон часто

думал, что он мог бы избежать пыток, если бы назвался Филиппом. Почему Адам так

расстроился из-за имени?

Адам коротко кивнул и направился к двери, которая вела к задней части ресторана.

Элли потянула Майлза за руку.

– Я думаю, мне лучше уйти.

Он потянул ее обратно.

– Ты никуда не пойдешь. Детка, из-за чего бы Адам ни злился, я решу этот вопрос. Он

иногда перегибает палку. Не волнуйся об этом.

– Я не перегибаю палку. Я точно рассчитываю нужное количество защиты, – объяснил

Адам.

Мэйкон вывел Элли на улицу и закрыл двери. Он был уверен, что кто-то, вероятно, попытается подглядеть, но будет трудно расслышать их разговор здесь. Это семейное

дело. Майлз увидел, что его брат стал слишком серьезным, когда узнал о прошлом Элли.

Адам, вероятно, удивился, узнав, что ее отец в тюрьме.

– Мне нужно поговорить с тобой, Мэйкон.

Слезы заблестели в глазах Элли, и она взяла в свои руки его, словно хотела начать

умолять.

Боже, когда она плакала, то было такое ощущение, как будто кто-то бил Мэйкона ногой в

живот.

– Все будет в порядке. Скажи мне, что ты хочешь сказать, – он уставился на своего

старшего брата. – И тебе лучше держаться подальше от всего этого, Адам. Я благодарен, искренне благодарен за все, что ты сделал, но если ты собираешься облить грязью мою

девушку, то ты зашел слишком далеко. Она уже рассказала мне о своем отце. Я знаю, что

он в тюрьме.

Мэйкон должен был предупредить Адама. Он знал, что брат будет проводить жесткую

проверку Элли. Но преступления ее отца – не ее вина. Отнюдь. Ее детство было

хаотичным дерьмом, и она вышла из него достойно.

Адам нахмурился.

– Я не проверял Элли. Я обещал тебе. Шон нанял ее, и это меня устроило. Ты просил меня

разузнать все, что можно про Сару Роу. Я должен сказать ему, или ты сама это сделаешь?

Последний вопрос Адама был адресован Элли.

Все тело Мэйкона похолодело, несмотря на относительно теплый ранний вечер. Он

задумался. Сара Роу хотела поговорить с ним. Она сказала ему в одном письме, что

докопается до правды о смерти своего брата, и неважно, чего это будет ей стоить.

100

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Она легла в постель с врагом, чтобы узнать правду?

Мэйкон провел нехитрые подсчеты в своей голове, и быстро понял, что его Элли была

подходящего возраста, чтобы быть сестрой Ронни. Она даже вышла из бедного класса

людей, если не солгала об этом.

Он медленно отпустил ее руку и повернулся к женщине, которую любил, удивляясь тому, что даже не знал ее имени.

– Скажи мне, что это неправда.

Уже начинало темнеть, но Майлз мог ясно видеть ее лицо в вечернем свете. Последние

остатки солнечного света прокатились по ее волосам и осветили пряди. Обычно, волосы

девушки, были насыщенного коричневого цвета, но в лучах заката казалось, что

смешались цвета блонда и красного. Она на самом деле, была сочной женщиной. Но и

лгуньей тоже?

Глаза Элли покраснели.

– Я могу объяснить.

Не было никакого объяснения. Никакого, которое он бы принял. Мэйкон никак не мог

заставить себя двигаться. Его состояние сейчас было похоже на то, когда мужчина

потерял ногу. Он пытался ею пошевелить, а его мозг посылал сообщения к конечности, которой больше не было. Майлз стоял там, и пытался осмыслить то, что он построил весь

мир вокруг того, чего не существовало, и никогда не будет. "Элли" была персонажем, она

играла, строила с ним отношения, чтобы приблизиться к цели. Вот кем он был. Мэйкон не

был ее парнем или женихом. Он был мишенью.

– Я хотел бы услышать объяснения, – сказал Адам, его голос раздался в ужасно тяжелой

тишине. – Мэйкон попросил меня найти информацию о семье Ронни Роу. Я смог найти

только его мать – Карлу, которая умерла несколько месяцев назад. Когда я копнул глубже, я нашел женщину по имени Сара Эллисон Джонс, которая жила с ней в момент ее смерти.

Представь мое удивление, когда я увидел твое фото. Было бы лучше, если бы ты, хотя бы

попыталась изменить внешность. В следующий раз покрась волосы или измени свой

внешний вид.

– Я не пыталась скрыться, – сказала девушка и сделала шаг по направлению к Мэйкону.

Мужчина чуть не споткнулся, когда попытался отойти от нее. Он не мог позволить ей

прикасаться к себе. Если она это сделает, то Мэйкон растает как масло. Ему было плевать, что Элли солгала. Он был готов придумать любые оправдания, чтобы удержать ее. Но

Майлз уже сделал из себя дурака. Как такая великолепная девушка как Эллисон, могла

хотеть его жалкую задницу?

Сара. Ее звали Сара.

Девушка отступила назад, а ее лицо побледнело. Она не хотела смотреть ему в глаза.

– Ты не отвечал мне. После того, как Ронни умер, моя приемная мама немного сошла с

ума. Она не верила сообщениям о его смерти. Она сказала, что Ронни никогда бы не снял

свой шлем или бронежилет. Потому что он никогда их не носил.

Нет. Они ошибались. Ронни добросовестно надевал бронежилет и шлем, когда они были в

поле. Он был в защите, когда "Хамви" (прим. пер.: HMMWV или Humvee

американский армейский внедорожник) взорвался, и мир сошел с ума. Они сняли с себя

все только после перестрелки, когда остались один на один с палящим солнцем. Ронни

101

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


был не единственным, кто боролся, чтобы пережить сильную жару. Майлз ощущал ее и

сейчас.

Мужчина почувствовал ту же пустоту, которую он ощущал в тот день. Он посмотрел вниз

и понял, что не смог спасти себя. Он был прижат к земле "Хамви", который придавил его

правую ногу. Он понимал, что даже если бы сумел поднять тяжелый кусок с ноги, то

просто бы истек кровью. Медик взглянул на него и поднял руки в поражении.

Единственным, что останавливало кровотечение – был чертов металл, застрявший глубоко

в бедре.

Весь день был похож на хаос. Через несколько минут после того, как Мэйкона попросили

подождать немного, врач – пожилой мужчина по имени Джонсон, был убит выстрелом в

голову.

Мэйкон пролежал рядом с мертвым телом Джонсона в течение трех дней.

Мужчина посмотрел на Эллисон новыми глазами. Она на многое пошла ради правды.

– Мне следовало ответить на твои звонки.

– Мэйкон, это больше не имеет значения.

Он успокоился. Майлз выпустит гнев наружу позже, но прямо сейчас все, что мужчина

мог сделать – это просто уйти. Скорее всего, Сара думала, что он больше не будет с ней

общаться.

– Я не знаю, что сказать.

– Я знаю, что ты не виноват, – быстро произнесла девушка. – В то время мы не понимали

толком, что написано в отчетах, и моя мама была очень больна. Она была моей приемной

матерью, но я называл ее мамой. Она и Ронни были моей семьей.

И она была лояльна к ним. Это было хорошо. Мэйкон не мог конкурировать с ее семьей.

– К сожалению, ты ошибаешься. Я виновен в его смерти.

– Нет, Мэйкон, – с яростью сказал его брат.

Мэйкон не хотел, чтобы его брат стал свидетелем этого нового унижения, но он это

заслужил. Он дерьмово поступал со своим братом большую часть своей жизни. Майлз

выбрал не тех людей, которым можно доверять. Элизу волновали деньги его отца. Ни

одна женщина никогда не любила его за то, кем он был.

Кто он вообще? Серьезный солдат или кондитер? Человек, который бы бросил своего

брата под автобус, потому что его жена так хотела, или человек, который будет защищать

своего брата несмотря ни на что?

Мэйкон хотел быть мужчиной, которого бы любила Элли. Беда была в том, что Элли, не

существовало. По крайней мере, он мог бы рассказать ей правду. Она узнает, каким

человеком он был, и удовлетворит свое любопытство.

– Мы вышли на задание. Я даже не знал всего, что нам предстояло сделать. Нам говорили

ехать – мы ехали. Мы были солдатами. Мы следовали приказам. Даже будучи офицером, я

был обучен следовать приказам начальства. Они хотели тишины – я становился

бесшумным. У нас была встреча с кем-то в маленькой деревушке в пустыне, но чтобы

добраться туда, нам пришлось пройти через территорию талибов и, следовательно, сделать это нужно было бесшумно. Мы были небольшой командой. Они думали, чем нас

меньше, тем лучше. Я подозреваю, что мы должны были забрать оттуда агента ЦРУ, но я

не уверен.

102

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Мэйкон, не нужно… – сказала Элли.

Мужчина почувствовал, как нахмурился. Она все еще играла с ним в игры.

– Я знаю, что делаю. Я не хочу, чтобы ты потратила впустую свое время.

Девушка покачала головой, а слезы потоком полились из ее глаз.

– Пожалуйста, Мэйкон.

– Позволь ему высказаться, Элли, – Адам был спокоен, словно знал, как близко к краю

находился его брат. – Он должен рассказать эту историю. Ты не говорил об этом никому, да?

– Даже Каю.

– Тогда не надо, – произнесла Элли сквозь слезы.

Мэйкон повернулся к ней.

– Ты пришла сюда ради этой истории. Ты трахалась со мной ради нее. О, милая, я

расскажу тебе правду.

– Мэйкон, может, нам стоит позвать Кая? Мы могли бы пойти к нему и поговорить об

этом, как семья, – Адам казался сейчас ужасно разумным.

– Она – не моя семья, – и никогда не будет. – Я собираюсь дать ей информацию, в которой

она нуждается, и тогда между нами все закончится.

– Я не хочу этого, – сказала Элли умоляющим тоном.

– Я больше не хочу, чтобы меня неделями обманывали. Я думаю, мы не всегда получаем

то, что хотим. Ты хочешь знать, что случилось с твоим братом? Дерьмо случилось. Со

всеми нами. Мы были глубоко в пустыне, когда поняли, что прокололи шины. Роу и я

вышли поменять колесо. Водитель любил пошалить. Засранец. Он отъехал, когда мы

пытались вернуться обратно в машину. Это была шутка такая. Я думал, что убью этого

маленького ублюдка, если он сделает это снова. Тогда он и наехал на мину. Уеб*л, нахрен, всех нас. Я попал под тяжелый кусок автомобиля. Меня придавило. И еще пару

солдат. Вот тогда они и появились. Талибы. Они начали убивать нас. Этот тупой кусок

металла, который прижал мою ногу, обеспечивал мне прикрытие. И для Ронни. Он лежал

рядом со мной, но ему прижало обе ноги. В какой-то момент они решили перейти к

тактике ближнего боя. Их было трое. Двое из них были детьми. Я убил ребенка. Ему было

не больше четырнадцати. Я выстрелил ему в спину прежде, чем он смог вынуть свой

автомат. Для меня это не имело значения. Второй ребенок взял его. Роу и я прикончили

их, несмотря на то, что мы не могли ходить, не могли двигаться. Мы все еще могли

стрелять.

– Мэйкон, – начала было Элли.

Адам поднял руку, чтобы остановить ее.

– Не нужно. Пусть он выскажется.

Он проигнорировал их обоих. Мэйкон хотел, чтобы все это закончилось. Он хотел

сбежать. Первым его порывом было уйти, но мужчина собирался бороться. Его брат не

сделал ничего плохого. У него, по крайней мере, все еще есть Адам в этой жизни. Но нет

Элли.

– Стало тихо. Очень тихо. Роу и я были единственными, кто остался в живых. Мы делали

то, чему нас учили. Мы проанализировали, что у нас было. Ни один из нас не мог

двигаться. Мне удалось сделать жгут вокруг своей ноги, но я не мог сдвинуть джип. У нас

103

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


было несколько энергетических батончиков, и бутылка воды между нами. Мы разделили

их, но нам хватило этого на полтора дня. Мы знали, что там было больше, в машине. Я

даже видел бутылку, но я не мог добраться до нее. Я попытался использовать свой нож. Я

пытался рассмотреть свою чертову ногу, чтобы добраться до нее, но начал отключаться.

Слезы текли по щекам Элли, но Мэйкон вдруг онемел. Он больше не хотел ее удерживать.

Все это было полной хренью. Она плакала из-за брата. Мэйкон подумал о том, что он

оставлял ее одну в своем доме. Она успела обыскать его компьютер, телефон и

документы? Девушка ничего не нашла и, скорее всего, хотела смотаться отсюда прямо

сейчас.

– На второй день мы поняли, что понятия не имеем, приедет ли кто-нибудь вообще за

нами. Наша миссия была секретной, – у него скрутило желудок, когда Майлз вспомнил о

некоторых вещах, о которых решил умолчать. Он не упомянул, что появились

стервятники. Они были меньшего размера, чем американские, но не менее голодные.

Мэйкон пытался отогнать их от товарищей, но все это было бесполезно. Он сидел и ждал

смерти. – Если в этом было замешано ЦРУ, нас могли просто списать. Мы понятия не

имели. Мы были глупыми и совершенно сдались на милость стихии. Беспомощные. Я

никогда не думал о себе раньше в таком ключе. Я был совершенно беспомощен, и начал

понимать, что мы умрем от обезвоживания, прежде чем кому-либо придет в голову начать

искать нас. Если они вообще собирались это делать.

Мужчина спрашивал себя, будет ли кто-нибудь горевать о нем, если он умрет. Элиза

получит страховку и найдет другого мужа. У него не было детей. Мэйкон даже прекратил

общение с братом, который мог бы переживать о нем.

– Он говорил о тебе, – если Мэйкон собирался рассказать правду, то нужно было сказать и

это. – Он любил тебя. Ронни сказал, что ты спасала его, когда он был глупым мальчишкой, от всякого дерьма в школе. Он ни разу не говорил, что вы не одной крови. Ты была его

сестрой, и он любил тебя.

– Я его тоже любила.

Это было очевидно.

– Мы знали, что воды нам надолго не хватит. Я бы хотел думать, что он счел, что

находился в худшей форме, счел, что поступает правильно.

Элли прикрыла рот рукой, когда с трудом проглотила рыдание. Очевидно, девушкам

разгадала ту тайну, которую он скрывал, но Мэйкон должен был произнести это вслух.

– На вторую ночь, рядовой первого класса Ронни Роу приложил свой табельный пистолет

к голове и нажал на курок.

Он все еще мог слышать этот звук. Мэйкон смирился со своей участью, взял свой

пистолет в руку, подумав, что все кончено, и другая группа талибов нашла их. Он был

удивлен тем, как мало его это напугало. Мужчина был готов бороться, потому что он

всегда это делал, но не был уверен, что ему это нужно. В его жизни не за что было

бороться.

А потом он понял, что произошло.

– Вода закончилась на следующий день. Вертолет прилетел за мной ночью. Я не знаю, выжили бы мы или нет, но думаю, что он сделал выбор осознанно. Я думаю, он решил, что у меня будет больше шансов выжить без него.

104

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Или он просто не мог уже терпеть боль, – сказал Адам.

Мэйкон покачал головой.

– Конечности онемели к тому времени. По крайней мере, у меня. Он говорил что-то о том, что нужно сделать правильный выбор в нужное время. Мы говорили о религии. Забавно, какие разговоры могут вести двое умирающих в пустыне мужчин. Вот что для него

значила религия. Правильный выбор. Иногда, мне кажется, что я тоже должен был сделать

это. Я должен был спустить курок и дать ему шанс выжить. У него было больше причин

жить, чем у меня.

Теперь Мэйкон почувствовал онемение, как и тогда. Почему-то слезы Элли никак его не

растрогали.

Он недавно стоял посреди ресторана и объявлял о своей помолвке с сестрой Ронни? Как

долго бы она притворялась? Конечно же, девушка не собиралась приходить на свадьбу.

Она хотела отомстить? Если Элли этого хотела, то у нее это прекрасно вышло, потому что

мужчина был сломлен и не был уверен, что исцелится снова. Было ли ему больно от

предательства? Ничего подобного. Он не мог даже по-настоящему рассердиться.

– Почему ты не рассказал руководству? – Элли прислонилась спиной к стене, как будто

иначе могла упасть. – Ничего этого не было в докладе. Вот почему мама была так

расстроена. Она знала, что что-то не так. Она немного сошла с ума после того, как Ронни

умер. Она была больна, а тут такая потеря. Она ухватилась за этот доклад. Если бы она

знала…

– Она бы не получила пособие по смерти, – Адам закончил за нее. – Рядовой первого

класса Роу получил сто тысяч за смерть при исполнении служебных обязанностей, и еще

кое-какую сумму, гораздо больше обычной страховки военнослужащего.

– У нас у всех такая страховка, – сказал Мэйкон. Этот разговор подходил к концу, но для

него этого было недостаточно. – Ее не платят в случае самоубийства, особенно это

касается тех, кто мало служил. Я часто задаюсь вопросом, знал ли он об этом. У него был

контракт всего лишь на восемнадцать месяцев. Он пожертвовал собой, но они бы

рассматривали это, как самоубийство. Когда группа эвакуации прибыла за мной, они это

прикрыли. Они знали, почему он это сделал. Это было легко понять. Никто не хотел, чтобы его семья страдала. Вы заслужили эти деньги, и мы не позволили какой-то

бюрократии принять другое решение. Почему ты живешь в машине? У тебя должно быть

около полумиллиона на счету.

Она снова прикрыла рот рукой и всхлипнула. Этот звук заставил Майлза выпрямиться.

Мужчина не собирался удерживать ее. Независимо от того, что его инстинкты говорили

ему. Его инстинкты облажались, он до сих пор ничего не знал о ее лжи.

Адам смягчился. Он подошел к ней, и Мэйкон был немного благодарен, что кто-то мог ее

утешить.

– Твоя мать жила в доме для престарелых, не так ли?

Девушка кивнула.

– Страховая медицинская фирма перестала оплачивать ее пребывание там, потому что у

нее вдруг появилось слишком много денег. Я не знала, что еще делать. Она нуждалась в

помощи.

Мэйкон рассмеялся, и смех прозвучал адски жестко, даже для его собственных ушей.

105

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Фонд обогащался за счет того, что медицинская страховка оплачивала счета. Что, нахрен, за шутка. Он умер за свою страну, а его мать съели заживо этой системой.

Прекрасно. Ну, это объясняет, почему ты сломалась.

Майлз не мог выгнать ее. Нет, если деньги действительно ушли на оплату дома

престарелых. Он обязан Ронни. Они не были лучшими друзьями, но они работали вместе, и они делились друг с другом, что очень немногие люди когда-либо делали.

Мэйкон снова вбил себе в голову, что Ронни должен был выжить. Полмиллиона

удовлетворило бы Элизу, и его отец был бы бесконечно горд, если бы Майлз умер в бою.

Еще один герой семьи, фото которого можно повесить на родные стены. Если бы он умер

тогда, Эллисон не плакала бы, как будто никогда не собиралась останавливаться.

– Адам, могу я поговорить с Элли наедине?

Его брат нахмурился.

– Я не думаю, что это хорошая идея. Мэйкон, я разозлился. Я думал, что Элли наняла

детектива, чтобы отомстить тебе, но я понимаю, что ошибся на ее счет. Я не был

внимателен к этому. Я действительно думаю, что мы все должны пойти домой, остыть и

поговорить об этом.

Элли покачала головой.

– В первую неделю у меня было немного денег, я наняла детектива, который работал на

мою маму. Он задал несколько вопросов. Но потом я ему ничего не платила. Я не

собиралась продолжать расследование с его помощью.

– Мне нужна минута наедине с Эллисон, – сказал Мэйкон решительным голосом.

– Не делай ничего, о чем будешь сожалеть, – сказал его брат и зашел обратно в ресторан.

И оставил его наедине с единственной женщиной, которую он действительно любил.

Черт, Мэйкон даже не знал, что означало это слово, пока она не появилась в его жизни.

Жаль, что любовь оказалась не взаимной.

– Я думаю, тебе следует остаться в гостевом доме, пока ты не накопишь достаточно денег

на приличную квартиру.

Пустота в ее глазах чуть не убила его.

– Но тебя там не будет, так?

– Нет. У моего брата есть комната для гостей. Я останусь там. Я поеду домой с ним и

съеду через час или около того.

Им не придется видеться друг с другом. Даже на работе. Она будет находиться в передней

части дома, а он в задней. Он будет приходить раньше, и делать большую часть того, что

ему нужно. А уходить будет прямо перед ее приходом.

Или Мэйкон мог поехать домой. Он сможет смириться с тем местом. Но не вернется к

Элизе. Ничто не могло заставить его сделать это, но мужчина мог вернуться домой. После

того, как его отец поймет, что журналисты не придут и не станут рыться в грязном белье

семьи, он, скорее всего, примет его обратно и снова откроет его трастовый фонд. Ему

придется работать на своего отца, конечно же. Но это не имело значения.

– Мэйкон, пожалуйста, выслушай меня, – сказала девушка.

Мужчина выставил руку и прервал ее.

106

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Я не сержусь. Я понимаю, почему ты это сделала. Я хотел бы поговорить с вами. Это

было бы трудно, но я в долгу перед тобой и твоей матерью. Но у меня не получилось. Я

желаю тебе всего хорошо, Эллисон.

И развернулся, чтобы уйти.

– Пожалуйста, поговори со мной. Пожалуйста, не оставляй меня, – умоляла Элли.

Если Майлз останется, то простит ее, а у него и так ничего кроме гордости не осталось. Не

оглянувшись, он проскользнул в дверь.

Мужчина сделал то, что должен был. Он дал ей то, зачем она пришла, и теперь настала

пора двигаться дальше.

И забыть ее.


***

Эллисон вернулась в ресторан, прекрасно понимая, что выглядела ужасно. Ее лицо было

красным и опухшим. Она не была милашкой, когда плакала. Ничего с этим девушка

поделать не могла. Она просидела на улице около получаса, после того, как Мэйкон ушел

от нее. Она плакала, и Дина вышла, чтобы обнять ее. Она пыталась узнать, что случилось, но Элли просто плакала. Через некоторое время, она попросила Дину оставить ее одну.

Она увидела, как неохотно ее подруга сделала это.

Она будет скучать по Дине, Серене и всем друзьям, которых она встретила в "Верхних".

Элли нашла здесь больше настоящих друзей за несколько месяцев, которые она провела в

Далласе, чем за все предыдущие годы. Это было хорошее место, чтобы остаться и жить.

Она спрашивала себя, неужели теперь они все ее возненавидят?

Было бы легче улизнуть, но девушка хотела сделать все правильно. Она должна была

объяснить все шефу Таггарту. Он дал ей работу, когда не должен был. Элли не могла

бросить ему в лицо такой подарок. Конечно, он мог бы облегчить все. Большой Таг мог

бы уволить ее, как только она зайдет обратно в ресторан.

Обед проходил по плану, хотя девушка думала, что в столовой было намного тише, чем

обычно. Она могла почувствовать запах ребрышек и жареного картофеля, но ничего не

хотела есть. "Наполеоны" Мэйкона выглядели идеально. Ей будет не хватать этого.

В зале стало тихо, когда вошла Элли. Ей пришло в голову, что она прервала семейный

ужин. Вот кем стали эти люди. Шеф Таггарт сидел за одним концом стола, и его брат за

другим. Они были партнерами в "Верхних". Большой Таг был молчаливым партнером, который говорил, что хотел вложить деньги в бизнес, чтобы есть бесплатные торты и

пироги, но было легко заметить, что братья Таггарты зависели друг от друга.

Ее брат был мертв, а единственный человек, которого она полюбила, теперь ненавидел ее.

Она опять будет жить на улице. Такова история ее жизни.

Каждая пара глаз смотрела в ее сторону. Элли заметила, что Серены и Джейка здесь не

было. Семья Майлза замыкала ряды.

– Элли.

Дина встала с места. Тиффани и Дженни встали вместе с ней. По крайней мере, все ее

коллеги по работе, казалось, были готовы поговорить с ней.

Элли покачала головой, и Дина кивнула. Они все снова сели.

107

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Йена Таггарт прищурился, когда посмотрел на девушку. Его жена присоединилась к нему, наверное, близнецов уложили спать.

– Ты сломала паймейкер (прим. пер.: электрическое приспособление для приготовления

коржей).

Шарлотта Таггарт шлепнула по мускулистой руке своего мужа.

– Йен. Имей чувство такта, пожалуйста.

– Детка, у меня его нет, – признался он. – Она сломала чувака, который делает торты. Она

должна все исправить.


Она даже не хотела спорить с Йеном Таггартом. Он немного пугал ее. Элли не думала, что

он будет впечатлен ее маленьким предательством. Девушка повернулась к мужчине, с

которым хотела побеседовать.

– Шеф Таггарт, мне очень жаль вас прерывать. Мы можем поговорить?

Он встал, уронив салфетку, но его жена коснулась руки мужчины. Он наклонился, и она

прошептала что-то ему на ухо. Грейс Таггарт передала ему их малышку-дочь. Та сидела

на коленях у своей матери, но, казалось, была довольной, что перешла к отцу.

– Я разберусь с этим, – сказала Грейс. Она встала, разгладив юбку, и кивнула Элли. –

Давай поговорим в кабинете.

Она была удивлена, но последовала за великолепной рыжеволосой девушкой. Грейс не

хотела оставлять Элли наедине с мужем? Что именно сказал им Мэйкон, когда уходил? Ей

не следовало удивляться, если он сказал о ней что-то плохое, но, все же, она была

удивлена. Хотя прекрасно понимала, что причинила ему боль. Элли не ждала, что он

набросится на нее. Девушка хорошо узнала, какой мягкий по характеру этот большой

мужчина, но предполагала, что он был таким только с достойной женщиной.

Грейс закрыла дверь позади нее, и мир стал до жути тихим.

Лучше покончить с этим, чтобы она смогла забрать свои вещи и уйти. Она не собиралась

принимать его предложение и оставаться в гостевом доме. Нет. Она выберет дорогу и

будет ехать всю ночь, а завтра она окажется уже где-то еще. Черт, может, она станет кем-

то еще.

– Миссис Таггарт, я боюсь, что это мой последний день на этой работе. Мне жаль, что я не

смогу отработать положенные две недели.

– Это недопустимо, – Грейс села в кресло мужа. То самое, в котором они недавно

занимались любовью с Мэйконом. – Ты хорошо здесь убралась. Пахнет цитрусовыми. Ты

должна сказать мне, что использовала. У меня никогда не получается избавиться от запаха

секса в офисе Йена. Шон думает, что это забавно, проводить сессии на столе Йена, когда

тот уезжает из города. Я сказала Шарлотте, что дам ей ключи от этого офиса, но близнецы

не любят много спать, поэтому у них еще не было возможности нам отомстить.

Грейс жестом указала на одно из двух стульев перед столом, но Элли осталась стоять.

– Я сожалею об использовании офиса. Мы действительно хорошо все отмыли после себя, этого больше не повторится.

– С таким настроем точно не повторится, – Грейс нахмурилась. – Пожалуйста,

присаживайся, Эллисон. Или тебе нравится имя Сара? Мне было очень жаль услышать о

твоей матери и твоем брате. Должно быть, тебе было очень тяжело.

108

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Она была в шоке, что люди узнали ее секрет.

– Мэйкон рассказал вам все.

– Нет, Мэйкон не сказал ни слова. Он ушел, не сказав никому ничего. Я узнала, что твое

имя Сара Эллисон Джонс, и что ты из Эшвика, штат Джорджия, тогда, когда Йен сделал

проверку через пару недель после того, как ты начала здесь работать. Мы поняли связь

между тобой и Мэйконом давным-давно.

Теперь она села, потому что ее колени стали слишком слабыми, чтобы держать ее на

ногах.

– Почему вы не сказали ему?

Грейс задержала на ней взгляд на мгновение.

– Я утверждала, что мы должны. Шон и Йен хотели понаблюдать за тобой. Они хотели

посмотреть, что ты предпримешь. Вот почему они не сказали Адаму. Он бы разрушил

твое прикрытие. Он, в конце концов, это и сделал. Шон подумал, что если бы мы сказали

вначале Мэйкону, он просто ушел бы отсюда. Не трудно понять, когда человек скрывает

какую-то тайну. Я думала, что ты попытаешься все выведать.

– Я пыталась, – призналась Элли.

– Ты проделала ужасную работу, дорогая, – Грейс указала на книжную полку. Она была

заполнена поваренными книгами. – Здесь есть хорошие камеры скрытого наблюдения. Не

волнуйся, они включаются только в нерабочее время. Они направлены на сейф, где

хранятся деньги. И они определенно были выключены сегодня днем. Шон включал их

всего на одну ночь несколько месяцев назад. Он хотел знать, почему ты действительно

находишься здесь.

Элли попыталась вспомнить.

– Я не помню ничего, что было бы интересно снять на камеру.

– Это и моя точка зрения. Ловушка Шона на тебя не сработала, – объяснила Грейс. – Она

была включена в тот вечер, когда Шон попросил тебя задержаться. Затем он завязал очень

длинный разговор в переулке. Он оставил дверь широко открытой, и личные дела каждого

сотрудника лежали прямо на его рабочем столе. Он попросил тебя, взять его блокнот со

стола, чтобы заставить тебя зайти внутрь.

Теперь Эллисон вспомнила.

– Он сказал, что спорил с поставщиком. Он был за пределами ресторана в течение долгого

времени. Я видела папки.

– И ты взглянула на них, вытащив дело Мэйкона. А потом ты положила его обратно и

ушла, даже не заглянув внутрь. Почему?

– Потому что это не имело значения к тому времени. Я знала то, что мне нужно было

знать о нем. Я знала, что он был хорошим человеком, – эти проклятые слезы полились

снова, и она спросила себя, сколько времени пройдет, прежде чем она перестанет плакать

из-за него. – Я пришла сюда, потому что хотела спросить его о смерти брата, но потом я

познакомилась с ним ближе, и не смогла.

Грейс встала, обошла вокруг стола и села в кресло рядом с Элли.

– Почему ты не рассказала ему?

– Мне было страшно. Я не хотела потерять его.

109

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Но, все же, потеряла, и она уже чувствовала, как в ее легких появилась дыра, из-за

которой девушка не могла дышать.

– Ты должна была понимать, что кто-то обо всем узнает рано или поздно.

– Почему? Нет никаких правовых связей с мамой или братом. Почему я не могу называть

себя Элли и начать жизнь сначала?

Это был хороший план, который пошел не так.

– Как много раз ты начинала сначала?

Она пожала плечами.

– Пару раз.

– Я думаю, убегать вошло у тебя в привычку, – мягко сказала Грейс. – Но иногда ты

должна стоять на своем, чтобы начать все сначала. Иногда бегство – это не решение

проблемы. Ты любишь его?

Элли кивнула, не в состоянии говорить.

– Тогда если ты уедешь, то это будет худшее, что ты можешь сделать.

– Я виновата.

В карих глазах Грейс появилась решительность.

– Тогда будь достойной женщиной, встань и признай это. Возьми на себя ответственность, а потом искупи свою вину. Ты не должна уходить, но нужно кое-что выяснить. Ты должна

решить, подходишь ли ты ему. Ты не можешь подходить ему, если находишься за сотни

километров. Я видела, как этот мужчина ожил, когда начал встречаться с тобой. Он был

счастлив, и он снова может быть счастливым. Он потребует времени и терпения от тебя.

Но последнее, что ему нужно, это расстояние и не уверенность в тебе. Ты веришь всем

сердцем, что подходишь ему?

Она верила, что любила его. Элли знала, что сделает все, что потребуется, чтобы помочь

ему достичь своей мечты. Она была его настоящим партнером и любовницей, которая

соответствовала всем потребностям этого мужчины. Девушка потратила всю жизнь, думая, что недостаточно хороша. Было бы просто, вернуться в эту знакомую картину, но

это не то, что нужно было Мэйкону. Она видела, как опустились его плечи, а рука

бессознательно легла на свою поврежденную ногу, как будто он мог скрыть ее. Майлз не

думал, что она любила его. Когда он думал иначе, то даже казался выше, будто был горд

от этой мысли. Элли делала его таким.

Девушка должна была найти способ, чтобы Мэйкон почувствовал это снова.

– Я подхожу ему.

– Если любишь, то борись за него.

Да уж. Была одна проблема.

– Не думаю, что он теперь хочет быть со мной.

Грейс вздохнула, и на мгновение показалось, что она что-то вспоминала.

– Он не знает, чего он хочет прямо сейчас, дорогая. Он обижен и зол, и готов сжечь все из-

за этого. Мне виднее. Я прошла через это. Ты знаешь, почему я вышла замуж за Шона?

– Потому что ты любишь его.

– Да, это очевидно. Но Шон сделал мне очень больно в начале наших отношений. Я с ним

сегодня, потому что он был терпелив, когда просил прощение, и никогда не переставал

говорить, что любит меня. Он продолжал твердить это, пока я не поверила ему. Я думаю, 110


Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


что Мэйкон должен услышать это. Он должен знать, что ты не уйдешь. Даже когда все

стало уродливым. Он должен знать, что твоя любовь – это не валюта. Что ты не

пытаешься купить что-то у него.

Все это Мэйкон пережил.

– Его жена хотела денег и положения в обществе.

– А чего хочешь ты?

Элли искала ответ в своем сердце. Существовал простой ответ, но это было не все. Она

хотела Мэйкона, но было еще кое-что, чего девушка хотела больше. Когда она заглянула

глубоко в себя, то обнаружила, что хотела помимо всего остального.

– Я хочу, чтобы Мэйкон был счастлив. Я хочу, чтобы у него была хорошая жизнь.

Грейс положила свою руку на руку Элли.

– Ах, милая. Это значит, что ты действительно любишь, и за это стоит бороться. Ты

совершила ошибку. Большую. Это так просто не пройдет, но пора остановиться. Пришло

время, чтобы встать с колен. Пришло время сказать "это мой дом, и я не уйду".

– А если он все еще ненавидит меня?

– Тогда, по крайней мере, у тебя теперь есть дом, – Грейс встала. – Сейчас пойдем кушать

и все обсудим. Так обычно делают семьи.

Элли снова заплакала, но теперь она знала, что все будет в порядке. Ей стало гораздо

лучше, чем просто хорошо.

Настало время бороться.

Поздно ночью Элли закрыла за собой дверь. Она осмотрела гостевой дом и поняла, что

была одна. Мэйкон не возился на кухне с каким-то новым экспериментом. Его не было в

душе, и он не ушел на пробежку. Он переехал, и она поняла это прежде, чем проверила

его гардероб.

Элли ходила по дому, снова и снова переживая каждый момент с ним.

Как она могла доказать, что любила его? Как должна была заставить его поверитьв это?


Когда Эллисон зашла на кухню, то была готова сломаться. Именно здесь он впервые по-

настоящему поцеловал ее, здесь они решили двигаться дальше. Здесь она лгала ему. Здесь

девушка его полюбила.

Она заметила книгу, лежащую у плиты. Книга рецептов матери Мэйкона. Он забыл ее. Ей

придется убедиться, что книга снова окажется у него, потому что девушка знала, как

много она для него значила, но сначала Элли решила открыть ее. Может быть, эта книга

даст ей какое-то представление о женщине, которая родила ее любимого мужчину.

Мэйкон только упоминал, что его настоящая мать умерла молодой, и он жил с отцом и

мачехой, которая не хотела детей.

Девушка пролистала страницы. Рецепты не сложные. Это была поваренная книга

домохозяйки, простая книга для записи рецептов легких блюд и угощений, которая скорее

всего, передалась от мамы и бабушки. Она была исписана аккуратным женским почерком.

Элли прослезилась, когда заметила, что каждый рецепт содержал один и тот же

ингредиент. Последняя составляющая для каждого блюда была одинаковой. Любовь.

Почему-то в тот момент, она практически почувствовала, как эта женщина обращалась к

ней сквозь время и предлагала ей свою доброту, когда просила быть терпеливой с ее

111

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


мальчиком, и дать ему то, что ему было так необходимо. Любовь. Когда-нибудь, эта книга

достанется ей. Она была следующей в очереди. Мэйкон мог экспериментировать со

своими рецептами, но именно Элли будет готовить для своих детей.

Эллисон вытерла глаза и выбрала рецепт. Печенье. Это будет хорошим началом. Девушка

нашла ингредиенты и принялась за работу.


112

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Глава 9

Мэйкон осмотрел пирог на столе. Шестой за эту неделю. Он стоял, слегка неровный, на

решетке. Было заметно, что Элли торопилась, когда делала его. А этот тип коржей

требовал особой щепетильности. Внешний вид был далек от совершенства, но Майлз

ничего не мог с собой поделать и хотел его попробовать.

И еще мужчина хотел попробовать женщину, которая испекла этот пирог.

Почему, черт возьми, она не оставляла его в покое?

– Ой, и какой же пирог у нас сегодня? – Джейк зашел на кухню, поправляя галстук. И

глазами сразу же уставился на стол.

– Яблочный, – сказала Серена и предложила Джейку чашку кофе. – Он был еще теплым, когда Мэйкон занес его внутрь, так что я думаю, Элли навряд ли выспалась сегодня.

Она на самом деле всю ночь пекла?

Джейк взял у нее кофе и свободной рукой обнял Серену за талию, притянув ее поближе.

– Об этом я ничего не знаю. Я только могу сказать, почему Элли делает такие

потрясающие пироги, но они все равно не такие, как твои, детка. У тебя лучшие пироги во

всем мире, и я никогда не смогу ими наесться.

Джейк захватил рот своей жены голодным поцелуем.

И Мэйкон закатил глаза, потому что Серена никогда не умела печь. Прошлая неделя

оказалась для него ужасным испытанием. Жизнь с братом, Джейком и Сереной означала

постоянное созерцание того, как Джейк или Адам пытались залезть под юбку своей

женщины. Они были похожи на озабоченных подростков. И Тристан много какал.

Паренек был симпатичным, но, блин, мог провонять всю комнату. Мэйкон был занят тем, что держал ухмыляющегося ребенка с памперсом полным какашек, потому что эти трое

прелюбодействовали, так как у них теперь была няня. Они относились к нему, как

хрупкому стеклу в первый вечер, но через пару дней хождения вокруг него на цыпочках, семья, оказалось, выяснила, что практиковать двойное проникновение намного легче, когда кто-то наблюдал за ребенком, и дядя Мэйкон оказался как нельзя кстати.

Он проводил большую часть времени, играя с Тристаном и разговаривая с ним про Элли.

Этот парень больше всех остальных знал о его отношениях с девушкой. К счастью, малыш просто пускал слюни и пытался съесть свой кулак.

Вот в кого он превратился. Единственным доверенным лицом Мэйкона стал ребенок, а

женщина его мечты жила в нескольких метрах от его дома и делала угощение за

угощением, чтобы оставить их на пороге. Он проснулся утром после того, как открылась

вся правда, и увидел тарелку с печеньем. Элли завернула его в фольгу и прикрепила

записку: "Для Мэйкона".

Больше ничего. Он не прикасался к ним. Мужчина занес их в дом, положил на стол и

ушел. Когда Майлз пришел на работу и увидел ее там, то полностью проигнорировал

девушку. Мэйкон опустил голову и делал свое дело, а Элли – свое. Она не искала с ним

встреч, не заходила к нему на кухню. Один раз они случайно пересеклись взглядом, и

Эллисон подарила ему самую грустную улыбку, будто осознала, что он больше не играл в

ее игры.

Эрик подвез его домой, и Мэйкон подумал, что все успокоилось.

113

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Но на следующий день на пороге его ждал ванильный торт, украшенный простой

шоколадной глазурью. "Для Мэйкона".

Сколько же, она думала, он ел?

– Эй, вы двое. Как насчет того, чтобы получить свою долю? – Адам вошел на кухню с

Тристаном на руках. Он посмотрел на стол. – Хорошо. Я заберу в офис. Йен подумает, что

эта ссора между тобой и Элли – лучшее, что с ним случалось.

Братья Таггарты были в выигрыше от этого кратчайшего романа в истории. Адам и Джейк

просто забирали все, что Мэйкон оставлял на столе, отвозили на работу и оставляли

пирог, торт или печенье в комнате отдыха, где это все съедалось голодными

сотрудниками.

Джейк взял Тристана у Адама, поднял ребенка вверх и принялся целовывать малыша, от

чего тот начал хихикать.

– Йен хочет, чтобы Элли добавляла больше лимона в выпечку.

– Йен может укусить меня за одно место, – сказал Мэйкон, продемонстрировав свою

грубость. Он не собирался маршировать через лужайку и поощрять Элли.

– Я бы остерегалась, – ответила Серена. – Йен очень любит кусаться. Я пойду и спрошу

Элли, может ли она добавить больше лимона в свое меню.

Весь этот разговор раздражал Майлза.

– Когда это Элли стала твоим чертовым личным кулинаром? Извините. Сара. Давайте

использовать ее настоящее имя.

– Она предпочитает имя Элли. Это ее второе имя, – объяснила Серена. – Она на самом

деле хочет уйти от своего прошлого.

Мэйкон прищурился, взглянув на свою золовку.

– И откуда ты это знаешь?

Если Серена и был напугана, то виду не подала.

– Я захожу к ней иногда, чтобы посмотреть, все ли у нее хорошо. Всего лишь пару раз. В

день,– она покачала головой и встала на деревянный пол, осуждающе указав пальцем в

его сторону. – Она моя подруга. И из-за того, что она сделала феноменальную глупость, это не изменится. Если бы я вычеркивала людей из моей жизни, потому что они делают

глупости, я осталась бы без друзей. Да-да, я смотрю на тебя, Джейкоб Дин.

Теперь Джейк уставился на Мэйкона злобным взглядом. Майлз был уверен, что у Джейка

было такое же выражение лица, когда он убивал людей.

– Спасибо, что напомнил ей брат. Ты взорвал мой день к чертям собачьим. Поехали в

офис, дружище.

Три раза в неделю Тристан ездил в офис со своими папами, если они не уезжали в

командировку. Йен Таггарт переделал один из неиспользуемых конференц-залов в

детскую зону. Остальные два дня Тристан оставался дома с мамой. Серена могла работать

и быть со своим мальчиком, так же поступали Джейк и Адам.

У Майлза не будет таких детей, как Тристан. И в этом была вина Элли. Прежде чем Адам

смог взять пирог, Мэйкон схватил его. Пришло время показать Элли, что он не шутил.

– Скажи Йену, что пекарня закрылась.

– Я думаю, что он перешел в фазу гнева, – прошептал Джейк Адаму.

– Кай предупреждал нас, что это случится, – нахмурился Адам.

114

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Он прижал к себе этот глупый пирог, в-котором-наверняка-было-слишком-много-корицы.

Интересно, а она использовала ледяную воду для коржа или думала, что холодной воды

из-под крана будет достаточно?

– Ты тот, кто начал это, брат. Скажи мне, почему ты смотришь на меня так, будто это я

плохой парень? И почему Кай вам вообще что-то говорит? Неужели он не понимает, что

нужно соблюдать конфиденциальность?

Майлз очень устал от всех, кто имел свое мнение на этот счет. Оно было у Эрика, Хавьера

и других поваров. Бедняжка Элли. Она выглядит такой уставшей. Ей, наверное, так

грустно.

Другие официанты уже перестали разговаривать с ним, за исключением Дины, которая

по-прежнему с ним общалась, но, казалось, в голове у нее были только слова из пяти букв

и соответствующие грязные жесты.

Вообще-то, это он был здесь гребаной жертвой.

– Я позвонил Каю, потому что беспокоился о тебе, – объяснил Адам. – Ты полностью

закрылся. И не думай, что я не осознаю роль, которую сыграл в этом. Я поторопился. Я

пытался защитить тебя, но должен был сначала озвучить проблему группе и выяснить, как

решить ее. Мэйкон, иногда более важна сама причина, почему человек соврал. Я думаю, мы должны поговорить об этом.

– Я не хочу разговаривать. Я хочу делать свою работу и жить своей жизнью, и я хочу

делать это без этой женщины.

Иногда Мэйкон даже имени ее не мог произнести.

Но он мог мечтать о ней. Майлз мечтал о ней каждую ночь. Он видел ее прекрасное лицо, как она доставляла ему удовольствие, и как ее губы беззвучно шептали "я люблю тебя".

– Нужно посадить Тристана в автокресло, – нахмурившись, сказал Джейк. – Пожалуйста, помоги мне, детка.

Серена кивнула и последовала за ним, оставив Мэйкона наедине с братом.

– Ты зол не только на нее, – начал Адам. – Ты злишься на меня, и я не виню тебя.

– Я не сержусь на тебя.

Адам сделал то, что на его месте сделал бы любой хороший брат. Он сказал ему правду.

Он раскрыл ему факты, чтобы из него не продолжали делать дурака.

– Конечно, сердишься, и пока ты не признаешь это, то всем вокруг будет тяжело.

Ну, Мэйкон должен был это предвидеть.

– Я найду себе другое жилье. Не хочу всем все усложнять.

– Видишь? Вот прямо сейчас. Ты воспринимаешь все, что я говорю, в худшем свете. Я не

хочу, чтобы ты уходил. Я хочу, чтобы ты поговорил со мной.

– Нам не о чем говорить. И я не сержусь. Черт, я даже не злюсь на нее. Она сделала то, что

нужно было сделать, чтобы получить информацию, которую хотела. Я полагаю, теперь

она думает, что нашла себе тепленькое местечко на земле и не хочет терять его.

– Ты говоришь о том, что она живет в нашем гостевом доме?

– Это приятно, особенно такой женщине, как она. У нее не было ничего, так что она

жаждет комфорта и переспит с первым парнем, который сможет ей его дать.

Это было единственное объяснение, почему девушка все еще пыталась с ним помириться.

Адам закатил глаза.

115

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


– Да, дружище. Ты просто чудо. Ты живешь в гостевом доме своего брата, имея ноль

сэкономленных денег, и даже не имея собственного автомобиля. Она определенно

охотится за твоим богатством.

У Элли есть автомобиль. У них было место, где можно жить, машина с кучей хлама, и три

четверти железной ноги. Элли не позволит ему забыть про его обрубок. Она бы сказала, что это их актив. А может, она говорила ему это, чтобы стать ближе?

– Пошел ты, Адам.

Мэйкон не ступит на эту дорожку снова.

Адам кивнул.

– Да, так гораздо лучше. Наори на меня. Сделай это. Я знаю, что нас учили проглатывать

все проблемы, но так делать нельзя. Не вылечить фурункул, вдавливая его под кожу.

Нужно вскрыть этого мудака и дать вытечь гною. Это единственный способ, которым ты

исцелишься. Скажи. Скажи мне, что я испортил твою жизнь.

Майлз упрямо покачал головой.

– Нет. Ты помог мне. Хотя признаюсь, ты меня сейчас раздражаешь. Если ты хочешь, чтобы я уехал, то так и скажи.

– Куда ты собрался?

– Домой. Я разговаривал с отцом вчера вечером. Он готов взять меня на работу.

Адам почувствовал, как упала его челюсть.

– Ты должно быть шутишь. Ты хочешь вернуться туда? К отцу, который бросил тебя в

самый неподходящий момент? – на лице брата было столько боли, что Мэйкон готов был

взять свои слова обратно. – И ты говоришь, что не сердишься на меня.

Адам покачал головой и пошел в сторону гаража.

Мэйкон ничего не понял. Адам всегда был самым умным. Он был бунтарем по натуре и

отметал в сторону все проблемы. А Мэйкон сдался. Он предпочел комфорт, а не Адама, несколько лет назад. Он позволил Ронни разнести свою голову. Он был достаточно глуп, чтобы верить лжи Элли.

По крайней мере, мужчина мог сделать одну вещь. Он мог нарушить свое молчание с

Элли. Она совсем не понимала намеки. Мэйкон схватил пирог и направился к задней

двери. Все, о чем он мог думать, перед тем как уронить угощение на траву, что ему не

нужны эти чертовы пироги. Он сам себе может их испечь. Черт возьми, он даже купит

пирог, если ему действительно приспичит, но он никогда не притронется к ее выпечке.

Мужчина не собирался пробовать ее сладости, даже маленький кусочек не возьмет, он

вовсе не изголодавшийся человек. Нет. Пироги – отстой. Майлз больше не станет есть

сладости, так что пусть она заберет этот гребаный пирог себе. Или отдаст его другому

идиоту. Ему плевать.

Мэйкон споткнулся, так как не смотрел, куда идет, и проклял свою чертову ногу, когда

упал на землю. Его ненастоящую ногу. Его разорванный в говно кусок тела, который на

самом деле нравился только одной женщине.

Пирог упал на землю, стеклянная чаша треснула, и все ее содержимое вывалилось на

траву.

Мужчина попытался встать, но снова споткнулся, не в состоянии пошевелить ногой.

– Мэйкон! – вдруг он увидел Элли, которая нависла над ним.

116

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


И Майлз захотел причинить ей такую же боль, которую причинила ему она.


***

Элли видела, что Майлз шел по двору, как будто торопился на задание. Она сделала

глубокий вдох, потому что ждала его. Девушка ждала момента, когда он, наконец, столкнется с ней. Эллисон полагала, что существовало два варианта развития событий.

Либо Мэйкон осознает, что простил ее и не может больше без нее жить, либо он не

сможет продержаться и больше двух секунд, не сказав ей, что она лгунья.

Увидев его глаза, девушка была готова поспорить, что он выбрал вариант номер два.

Но ей стали безразличны его намерения, когда она увидела, как он упал.

Она рывком открыла дверь и помчалась, быстро преодолевая расстояние между ними. Она

не обратила внимания на то, что была одета лишь в майку и шорты. Элли побежала, чтобы

скорее добраться до него.

– Мэйкон!

Девушка упала на колени.

Мэйкон лежал на спине, закрыв глаза. На его красивом лице ясно читалось упрямство.

– Уходи.

– Позволь мне помочь.

Она протянула руку, и в то же мгновение мужчина схватил ее.

Он открыл глаза, и в них она увидела пожар из эмоций. Майлз был зол, как никогда

прежде. Боже, Элли даже немного испугалась его.

– Раз ты не уходишь, тогда получи то, что заслуживаешь.

Он потянул ее на себя, а затем перевернулся, прижав девушку к земле. Эллисон мельком

увидела его лицо, прежде чем мужчина набросился на ее рот. Тепла и доброты в этом

поцелуе не было, но это не имело значения. Это был ее Мэйкон, и в ту же минуту, как его

губы коснулись ее, внизу живота Элли начался пожар. Все ее тело размякло.

Своим языком Майлз хозяйничал у девушки во рту, а затем сжал запястья и вытянул ее

руки над головой. Она была полностью обездвижена. Мэйкон удерживал Элли, пока

терзал ее рот.

Девушке удалось раздвинуть ноги, потому что она ничего не желала сильнее, чем

почувствовать его эрекцию своей киской. Майлз был одет в трико и футболку, вероятно, готовился к физиотерапии или тренировке. Тонкий слой одежды, разделявший их, не

скрыл его напрягшийся член. Он затвердел за секунду, и Элли отреагировала.

Девушка обняла Майлза. Если мужчина нуждался в том, чтобы быть с ней грубым, она

справится с этим. Элли сможет принять все, что он ей предложит. Она день за днем

молилась, чтобы исчез этот жесткий блеск в его глазах, и чтобы Мэйкон отвел ее в какое-

нибудь уединенное место, где смог бы отшлепать за обман. Если он это сделает, то вновь

станет Домом, которым так хотел быть, а она поймет, что была хоть какая-то надежда.

Проявлять свой гнев через секс, конечно, лучше, чем срываться и кричать. Ей было

плевать. Все, что она знала – нужно справиться с его яростью.

Мэйкон скользнул между ее ног членом, задев своей большой эрекцией клитор девушки.

Элли не требовалось много, чтобы возбудиться. Когда они жили вместе, Мэйкон научил

117

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Эллисон ждать наслаждения, и ее тело было готово. Каждую ночь она лежала в своей

одинокой постели без сна, и думала обо всех тех способах, которыми они занимались

любовью. Именно любовью. Майлз мог говорить себе, что это был просто секс, но это не

так. Даже сейчас это был не просто секс. Даже, когда он запустил руку ей под майку и

начал ласкать грудь, девушка знала, что он испытывал эмоции. Это была не похоть. Это

было доминирование и обладание. Элли лишила его обретенной уверенности, и она

должна найти способ вернуть ее.

– Я люблю тебя.

Мэйкон поднял голову.

– Не смей говорить мне это снова.

– Я могу держать рот на замке, но это не изменит истину.

Элли не собиралась отступать. Это было слишком важно.

– Достаточно ли ты меня любишь, чтобы позволить мне трахнуть тебя снова?

Загрузка...