Несмотря на то, что чувствовала себя ужасно после свидания с Диланом, я все равно вывела Грейс на завтрак, как и планировала. Как только мы вышли за порог, солнце так резануло мне по глазам, что я надела солнцезащитные очки, наплевав на свой претенциозный вид. Мы зашли в Fee’s Café, где заняли столик в углу, и довольная Грейс плюхнулась на мягкий диванчик.
— Я хочу колбасу, мам. И тост. Но не с семенами. Настоящий тост. Белый.
Я не протестовала. Наоборот, подозвала официанта и позволила радостной Грейс самой заказать себе еду, а себе взяла суперкрепкий кофе.
Грейс скрестила ноги, поедая сэндвич, и рассказывала мне важные вещи по поводу «Лего Ниндзя», а я кивала головой и лечилась кофе. Понимаю, что моя головная боль не только из-за вчерашнего вина, но и потому, что уже давно не пила по несколько бокалов вина на ночь и не ложилась спать в три часа ночи. Это игра для молодых. А во что играю я? Мне уже не двадцать два. Так недолго и шею сломать. И как относиться к Дилану?
— Мам? МАМ!
— Прости, Грейс. Я просто… думала о твоем «Лего». Что ты говоришь?
— Я спросила, можно ли взять маффин для папы?
— Конечно! Только маленький, иначе ты испортишь взрослым завтрак.
— А мы можем пойти после в магазин игрушек? Мари из школы сказала, что у них больше миллиона наборов для плетения браслетов.
— Да, хорошо, но ненадолго. Мы должны к трем подъехать к твоему отцу. А позже у меня дела.
— Тетя Хелен сказала, что у тебя свидание.
— У тети Хелен большой рот. Это будет просто ужин.
— Тебе надо надеть белое платье. Ты в нем красивая.
— А Керри сказала, что нет.
— Керри — странная.
— А ты — умная.
Она согласилась и побежала выбирать маффин, пока я писала Питеру во сколько мы приедем.
Когда мы подъехали, Питер копался в садике. На нем были мешковатые брюки и слишком обтягивающая футболка. Грейс тут же бросилась к садовым ножницам.
— Не трогай их, — попросил Питер, даже не повернувшись. — Они острые.
Тогда она изменила направление бега и забежала во внутрь дома со своим черничным маффином. Что ж, мы все живем с надеждой в сердце.
— Боже мой, ты ужасно выглядишь! — произнес он, теперь прямо смотря на мои темные круги под глазами. Какой засранец!
— О, у меня все хорошо, не обращай внимания. А ты занялся спортом? — поинтересовалась я своим самым невинным «изумленным» тоном.
— Я? — удивился он и посмотрел на свой живот. — Нет…
— Оно и видно… Ну ладно, должна бежать.
— Да, тебе должно быть тяжело сейчас, при дневном-то свете, Энн Райс (Американская писательница, автор романа «Интервью с вампиром».)! — с довольным видом изрек он.
— Ты же знаешь, что она просто писала о вампирах. Сама она вампиром не была.
Молча он выдергивал сорняки, но могу поклясться, он будет злиться на себя, когда я уеду.
— С тобой всегда приятно поговорить, Питер. Просто у меня свидание сегодня, и я хочу подготовиться. Напиши мне, во сколько привезешь Грейс завтра.
В ресторане я была ровно в восемь и в белом платье, потому что для меня авторитет не Керри, а Грейс.
Слишком оживленная хостес ресторана поприветствовала меня, взяла мое пальто, сказав, что за моим столиком еще никого нет и «Не хотите ли выпить в баре, пока будете ожидать?».
— Черт, да! — ответила достаточно серьезно, взяв коктейльное меню двумя руками, пока она показывала мне дорогу. Я все еще под впечатлением от вчерашней вылазки. Понимаю, что вряд ли еще когда-нибудь увижу Дилана, но не могу заставить себя не думать о нем обнаженном. Что ж такое! Я пришла встретиться со здоровым, красивым Томом и все еще думаю об этом ироничном голом мужике с огромным пенисом, который отныне живет в моей голове. О, мне надо выпить!
Я изучала меню напитков и поражалась, как много видов алкоголя для того, чтобы свалить человека с ног. Абсолютно уверена, что напиваться до прихода твоего кавалера — это противоречит правилам «Знающего Парня», но учитывая обстоятельства, мне было наплевать на книгу, а коктейль «Порно-Стар Мартини» выглядел привлекательно, но ни за что его не закажу — я не на чертовом девичнике.
— Грушево-яблочный мартини, пожалуйста.
Бармен кивнул и начал свою работу по тщательному смешиванию чего-то, что прольется в недра моего горла, даже не задев его.
Взяв красивый коктейль, я устроилась на мягком кожаном диванчике и наблюдала за дверью, как нервный лабрадор, в ожидании Тома. К счастью, я не одна сидела в одиночестве и поэтому необязательно было вытаскивать телефон и писать кому-то сообщения. Глотнув мартини, начала успокаиваться и вспоминать, с какой целью я здесь. Правила возвращаются. Да, я сбилась с пути, но вот моя возможность реабилитироваться. Все, что мне нужно сделать, это притвориться, что прошлой ночи не было, помнить правила и сохранять хладнокровие.
Десять минут спустя в дверях появился Том. Увидев меня, он улыбнулся и помахал. Группа женщин возле бара без стеснения уставилась на него, пока я неспешной походкой победительницы приближалась к нему.
— Прости, я опоздал, — и он поцеловал меня в щеку. От него пахло «Армани».
— Ничего страшного. Приятно тебя видеть!
Прекрасное начало. Не слишком навязчиво и достаточно дружелюбно. Бонус мне за то, что я не оседлала его прямо здесь.
Хостес провела нас в главный зал, где нервного вида молодая официантка по имени Лорна посадила нас возле окна. На улице пьяный в черном костюме пытался зажечь сигарету с неправильного конца.
— Сегодняшнее блюдо дня — жареная морская рыба, — начала Лорна, вручив нам два больших меню. — Желаете напитки?
Я уже хотела попросить джин с тоником, но Том опередил:
— Мы решим сначала, что будем есть, а потом выберем вино. Пока только воду.
Лорна кивнула и удалилась, а я размышляла, будет ли это соответствовать правилам этикета первого свидания, если я схвачу сейчас Тома за воротник его рубашки и проору ему в лицо: «ЧТОБЫ БОЛЬШЕ ТАК НЕ ДЕЛАЛ, ЯСНО?» И опять я абсолютно уверена, что «Знающий Парень» этого не одобрит, но серьезно, на дворе что, пятидесятые? На этот раз я решила прикусить язык.
Том улыбнулся мне, как мужчина, которому нравится решать за женщину.
— Ты мило выглядишь, Кэт.
— Спасибо, — вежливо ответила я. — Ты тоже. И это правда.
— Платье твое красивое. Очень простое.
Простое? Оно стоило 99 фунтов в Monsoon! Это, мать твою, произведение искусства! Но я только улыбнулась, а он успел опомниться:
— Прости, я хотел сказать — классическое платье, а не простое. Очень волнуюсь. Мне кажется, я забыл, как это делается. Прощаешь?
Расстегни свою рубашку и я подумаю.
— Конечно, не волнуйся, — успокоила я его. — Давай закажем что-нибудь?
Мы оба пару минут просматривали меню, пока снова не подошла Лорна.
— Я возьму говяжью вырезку. Средней прожарки, — объявил Том. — Ты уже решила, Кэт?
Чего мне действительно хочется, так это неприлично большой бургер, чипсы и луковые кольца, но «Правила» прямо указывают, что я должна «выглядеть изящно», что будет трудно элегантно управиться с соусом, сбегающим по моему подбородку. Я закажу стейк, салат, а потом чипсы домой.
— Давай закажем бутылку Мерло? О, подожди, как грубо с моей стороны. Ты любишь Мерло, Кэт?
— Да, пожалуйста. — Я поблагодарила Лорну за меню и подумала, что поспешила осудить Тома. Вероятно его бывшей жене нравилось, когда он брал инициативу за ужином. Интересно, а в постели она тоже предпочитала, чтобы он брал инициативу? Дилан был достаточно уверенным…
— Кэт?
Голос Тома вернул меня в реальность.
— О, прости. Что ты сказал?
Он рассмеялся.
— Ты была далеко отсюда. Я спросил, как прошел твой день?
Если бы не строгие ограничения «Правил», я бы рассказала ему, как мы с Грейс сходили в Hamleys (Магазин игрушек.), где бились на мечах, и Грейс выиграла, убив при этом Свинку Пеппу и большую панду, которые оказались в эпицентре битвы. Затем бы поведала ему, как мы сидели на зеленых креслах-мешках в Waterstones (Книжный магазин.) и читали книги о викингах, а после она поехала к отцу, который был одет как певец из девяностых. Но чрезмерной болтливостью я могу нарушить «Правила» и поэтому отвечаю:
— Я провела его с дочкой, ну знаешь, обычные вещи. А ты?
Том рассказал мне о своем дне в деталях: спортзал, работа с бумагами, выбор по интернету нового дивана… Потому что ему можно говорить о себе, и он это делает весьма хорошо, выступая как реальный человек, а не пустая кукла без индивидуальности и интересов.
Нужно сказать, что ужин проходит в достаточно приятной обстановке так же, как и разговор. Том вырос в Сассексе, встретился со своей бывшей женой Катрин в университете, и они поженились в двадцать два. Ни детей, ни животных и один старший брат, Стефен, который живет в Германии. Я рассказала ему минимум о своей жизни — он уже знает о дочери, кошке и несносной сестре, живущей напротив. Он думает, что это увлекательно.
— Как это получилось? — поинтересовался он. — То есть, у меня хорошие отношения с братом, но я не думаю, что хочу жить рядом с ним.
— Предыдущий хозяин уехал в дом престарелых, — объяснила я ему. — Хелен узнала об этом до того, как объявление о доме разместили на рынке недвижимости, и в то время это показалось прекрасной идеей… Я хочу сказать, что временами она бывает назойливой, но она очень здорово помогает мне с Грейс.
Несмотря на мое унылое поведение, он не выглядит скучающим, и даже за вином объявил, что «Как приятно встретить человека, которому нет нужды разговаривать, лишь бы сотрясти воздух». Ба! Неужели «Знающий Парень» прав?
Когда наши пустые кофейные чашки были убраны со стола, Том попросил Лорну принести счет. Я потянулась за сумкой и вытащила кошелек. Том заметил мои намерения и движением головы попросил остановиться.
— Убери это!
— Салфетку?
— Да нет же, кошелек, глупышка! Я заплачу.
Ого, началось! Я не должна ему позволить платить за меня на первом свидании.
— Нет, давай разделим счет. Пожалуйста! Я так буду чувствовать себя лучше.
Нет, черт возьми, не буду! Я бы лучше потратила эти 50 фунтов на что-то новое и блестящее, но — нельзя!
— Хорошо, но с одним условием: в следующий раз плачу я.
О, на горизонте третье свидание! Я даже и на это не рассчитывала. Была слишком занята одновременно жуткими правилами и мыслями о Дилане. Том — милый, вежливый и симпатичный. И к тому же, свидание с Томом помогло мне подзабыть ужасную «ситуацию» прошлой ночи. Дилан — просто ошибка! Состоятельная, обаятельная, бесящая меня ошибка.
— Прекрасно, — мягко ответила я. — Договорились!
Ха, я на один шаг ближе к моменту быть облапанной дантистом. Я понимаю, что глупо улыбаюсь, но ничего не могу поделать.
Мы одновременно отдали кредитные карточки Лорне, которая поделила наш счет и отдала нам чеки. Том оставил ей десятифунтовые чаевые, за которые Лорна его дважды поблагодарила. Он помог мне надеть пальто, и секундой позже мы на Босвелл Стрит, неловко придумывая, что делать дальше. Я решила поскорее попрощаться, пока не разозлилась и тем самым не раскрыла свою истинную сущность.
— Позвони мне на неделе, — буднично сказала я. — И мы что-нибудь придумаем.
— Ты не хочешь пропустить по стаканчику в баре? — Он был удивлен моим поспешным уходом.
Я же удивлена тем, что он использовал словечки из семидесятых «пропустить по стаканчику», но кажется, мое пофигистическое поведение срабатывает.
— Нет, прости. Мне нужно с утра забрать Грейс. — соврала я. — Может, в следующий раз?
Я увидела такси, приближающееся к нам и подняла руку.
— Поедем на такси?
И вот мы в такси, направляющемся в Южную сторону.
— Я даже не знаю, где ты живешь, — заметила я, когда мы проехали O2 Academy. — О, посмотри, Палома Фейс выступает сегодня.
— Она немного эксцентрична, на мой взгляд, — заметил он. — Мне больше по душе Mumford and Sons. И я пока снимаю дом в Ньюлэнд.
Мне нравится Палома Фейс. Mumford and Sons? О, боже!
— Ньюлэнд — прекрасное место, — с энтузиазмом отвечала я.
И под словом прекрасное, я имела в виду — дорогое!
Интересно, как выглядит его дом. Готова поспорить, очень консервативно!
Такси проехало по необычно тихим улицам Южной стороны, мимо алкогольных лавок и супермаркетов, и остановилось перед центральной дверью моего дома. Я предложила свою половину оплаты за такси, которую Том не принял. Решила не тратить десять минут на упрямое настаивание «Вы не должны спонсировать мой экстравагантный стиль жизни, сэр!» и положила кошелек в сумку.
— Хорошо, спасибо за приятный вечер. — Я спрятала локон за ухо, почувствовав себя жеманной. Как странно! Прошлой ночью мое платье было расстегнуто мужчиной, которого я едва знала, а сегодня я нервно размышляю поцеловать его на прощание или нет. Впрочем, не дав мне одуматься, Том наклонился и поцеловал меня.
— Я позвоню тебе на этой неделе. Это был замечательный вечер, Кэт.
— Для меня тоже.
Я вышла из такси и помахала ему. И все еще ощущала его поцелуй на щеке и вздохнула. Внутри дома разрешила Хайзенбергу зайти через окно. Абсолютно проигнорировав меня, он направился прямиком на кухню. Я пошла за ним и открыла для него консервы, мысленно разговаривая с собой. Вообще это действительно был приятный вечер. Он интеллигентный, добрый и симпатичный. Я оставила отвратительное существо трапезничать, а сама направилась в спальню, размышляя: «Может спокойный и рассудительный мужчина — это то, что мне нужно?»
В кои-то веки в воскресенье я возмутительно долго спала, пока Керри не разбудила меня в десять.
— Вставай и готовься вместе со мной пообедать. Мне нужно знать все, что у тебя происходит.
Я села на кровати, потирая глаза.
— Хорошо, но я не планировала выходить сегодня.
— Не принимается. В Yo Sushi готовят «Воскресный Sumo». И ты можешь это попробовать за двадцать фунтов. Ты же понимаешь, что имея связь с двумя разными мужчинами, ДОЛЖНА мне подробно все рассказать.
— Я бы позвонила тебе и…
— Кэт, это самая потрясная вещь, которая произошла с тобой за последние два года. Так что надевай какую-нибудь охренительную тряпку и в час я за тобой приеду.
Торговый центр переполнен людьми, которые считают нормальным проводить воскресенье в вертикальном положении. Керри настояла, чтобы я ни словом не обмолвилась о своих похождениях, пока мы не сядем в ресторане. Ожидая столик, она рассказала мне, что ее босс Джессика была застукана за траханьем нового стажера Эммы в ее Fiat Punto.
— Все обсуждают превышение ее служебного положения… Я же просто в шоке, что на ее зарплату она ездит всего лишь на жалком Punto.
— Как я скучаю по работе в большом коллективе, — пожаловалась я. — У нас никогда не дождешься подобных сплетен. В нашем крошечном офисе всего лишь четыре маньяка. Жду не дождусь, когда мы все переедем в новое здание.
— Да, со смеху умереть. Хотя я там работаю вот уже девять лет, но все еще не знаю имен всех сотрудников. Там есть один парень, с которым я разговариваю каждый день, и я думаю, что его зовут Джим, но про себя я его называю Принц, потому что он просто крошечный.
Нашему официанту двадцать с чем-то, у него смешные усы и голубые пластиковые часы.
— Хотите зеленого чая или мисо суп?
Я заказала суп и смотрела, как маленькие тарелочки проплывают мимо нас на ленточном конвейере. Керри отметила, что у зеленого чая отвратительный вкус и официант не отрицал этого. Я взяла с конвейера суши ebi nigiri и потянулась за палочками.
— Ты всегда только это и берешь здесь.
— Неправда! — запротестовала я, разламывая палочки. — Я так же ела огуречные маки и их клецки. Я просто не схожу с ума от суши, ведь всегда после них голодная.
— А я сейчас голодная. Передай мне, пожалуйста, те кармашки инари. Мать твою! Глянь. Это Карен Стевенс. Она совсем не изменилась!
Я повернулась и увидела нашу одноклассницу, быстро идущую к выходу. На ней высокие ботфорты, которые так и норовят поскользнуться на гладком полу.
— Она до сих пор такая же мерзкая сучка? — задумчиво произнесла я, надеясь, что она-таки упадет на свою задницу. — Помнишь, как она принесла в школу те листовки против аборта, потому что Эллисон Браун сделала аборт? Злобная корова!
— Она в рекрутинге сейчас, так что ответ на твой вопрос — да!
Официант принес мой суп в маленькой коричневой пиале. Я поблагодарила его, но он не слушал. Керри налила себе газировки из краника.
— В любом случае, мы сюда пришли не для того, чтобы говорить о Карен Стевенс. Я хочу знать, что произошло с твоими двумя парнями?
— Ну, с кого начать?
— Начни с парня из Дома Кино. Пожалуйста, не говори, что он полный ноль в постели. Ты меня разочаруешь.
Я взяла вторую тарелочку с конвейера.
— Нет, не скажу. На самом деле он был потрясающим. Ты знаешь, секс на одну ночь бывает странным и…
— Поспешным?
— Точно! Здесь такого не было. Все было медленно и чувственно. Такое ощущение, что он хотел, чтобы у меня от удовольствия снесло башку. У нас была настоящая связь. Пока…
Керри внимательно смотрела на меня.
— Пока? Что? Что произошло?
— Потом он вдруг резко стал другим. Отдаленным, понимаешь? То есть, сначала он добивался, чтобы каждая часть моего тела была в тесном контакте с его языком, а потом вдруг «Ну, пока!», и буквально вытолкнул меня за дверь в два часа ночи. Если бы у нас было простой перепих, тогда понятно. Но здесь, когда мы сошлись по всем статьям… Я нечаянно рассказала ему про колонку, может, это и было причиной.
Керри положила свои палочки и нахмурилась:
— А с чего бы ему печалится о твоей колонке? Я думаю, что он обыкновенный завоеватель-мудак. Но он должен был бы сохранить лицо, хотя бы до того, как ты уйдешь.
— ВОТ ИМЕННО!
Официант с голубыми часами бросил взгляд в мою сторону и я понизила голос:
— То есть проще сказать, что Дилана я больше не увижу.
— Жаль, у меня были надежды на него. Я даже сказала Кирану, что ты встретила своего парня.
— О, пожалуйста. Если я закончу с таким идиотом, как он, то мне придется убить себя. Том — вариант лучше.
— Правильно! Плевать на Дилана и его секси личико! Этот Том кажется почти разумным!
— Да, он очень вежлив и… мил!
— Мил?
— Да. Настоящий джентльмен.
Керри вытянула свои губы и задумалась.
— Ну ладно! Что не так? Киран тоже мил!
Керри засмеялась:
— Мил? На нашем втором свидании он прошептал мне на ухо, что собирается меня трахать до такой степени, пока я не смогу ходить. Его слова, не мои. Видишь? Ты краснеешь, и так же реагировала я. Это слова от «милого» парня.
— Может быть, если бы я не притворялась такой сдержанной, он был бы более настойчивым.
Керри усмехнулась.
— У этого парня будет охренительный шок, когда ты, наконец, раскроешь свою суть. Ты уверена, что хочешь продолжать в таком же духе?
Я остановилась и подлила себе еще немного соуса.
— Нет, но мне нужно сделать работу. Впрочем, Том красив как черт. У меня сильное сексуальное желание посмотреть, куда все это приведет.
Керри взяла тарелочку с розовой окантовкой и состроила гримасу:
— Я могу тебе рассказать куда это приведет, Кэт. Он влюбится в тебя, такую правильную и чопорную, пока однажды утром не застанет тебя с хвостиками на голове танцующую в белье под Азалию Бэнкс, и тогда он тебя четвертует.
— Это несправедливо. Я бросаю вызов любому, кто будет слушать «212» и не танцевать так, как будто они под электрошокером.
— Согласна, но Том надеется, что он проснется рядом с девушкой, которая на цыпочках танцует под Tubular Bells (Альбом Майка Олдфилда 1973 года.).
— Я не Линда Блэр, Керри.
— Ну ты поняла меня. Что-то безобидное и мерцающее.
Я не поняла, что она имела в виду.
Керри привезла меня домой в три, пообещав позвонить позже. Я планировала поспать еще часок, пока не приедет Грейс, но Хелен встретила меня в коридоре.
— Не могу поверить, что ты до сих пор не рассказала мне о свидании с Томом.
— Боже, Хелен, это же было только вчера. Дай передохнуть.
Она поставила руки на бедра и нахмурилась:
— Это не ответ. Ведь ты же не испортила его?
— Нет. Все было великолепно. Он — хороший парень. Мы договорились еще об одном свидании.
Ее хмурость растворилась и лицо расцвело в улыбке.
— Это потрясающе! Я знала, что он для тебя!
— Успокойся, он не делал предложение.
— Знаю! Я просто счастлива, что у тебя будет свидание. Это обнадеживает!
— Да, думаю, что так.
Я вытащила ключи из кармана и начала открывать дверь.
— Посмотрим, что будет дальше. Что у тебя сегодня?
Я оглянулась, но она уже исчезла, скорее всего передать «потрясающую» новость Адаму, что ее сестра — не лузер.
К середине недели обнаружила себя игнорирующей копирайт-работу, которую я должна была закончить, и вместо этого распивающую ледяную Маргариту, которую нашла у себя в морозильнике, в полглаза смотрящую серию «Мыслить, как преступник», которую уже смотрела. На самом деле я знала причину: уже четверг, а Том все еще не звонил.
Неужели я становлюсь похожей на тех женщин, которые прогуливаются по улицам Глазго, одетые в плакат с надписью «КАКОГО ЧЕРТА ОН НЕ ЗВОНИТ?» Может, мне самой написать ему? У меня есть его номер с прошлого сообщения, я могла бы отправить ему что-то необязывающее типа: «Привет, мы встречаемся на этой неделе?», без прессинга и отчаяния… Нет, мне не положено, тогда что мне делать?
Я позвонила Керри.
— Он, вероятно, занят. Позвони ему сама.
— Мне нельзя.
Она громко вздохнула.
— Что там в книге написано?
Я открыла «Правило № 4», которое гласило «Не преследуй его».
— Отправляя ему сообщения и названивая ему каждые семь минут, ты сообщаешь ему, что тебе больше нечем заняться в твоей скучной жизни.
— Ха, ха! И что еще?
Я немного раздражена тем, что она находит это смешным.
— Не делай себя легкой добычей для него. Позволь ему сделать его трудную часть работы! — продолжила я. — Очень банально. И что? То есть мне нужно усложнить ему жизнь? Спрятаться?
— Тебе надо его немного помучить.
— Как? Дуэль? Превратить свою жизнь в игру «Замок Такэси»?
Керри рассмеялась.
— А что если я позвоню ему? Это будет очень плохо? Что ужасного случится? Я перебью просмотр чертового Babestation (Британский телевизиооный порно-канал.)?
— Успокойся, Кэт.
Я бросила книгу на столик.
— Эта книга превращает меня в идиотку, и у меня нет информации для колонки!
— Слушай, если он не позвонит, пошли его. Я думаю, твой издатель поймет, что ты не можешь заставить себя.
— Наоборот, заставить себя — это ее девиз!
— Понятно! О, пока не забыла! Мы с Кираном идем на день рождение к одной актрисе в Вест-Энд в субботу вечером. У тебя будет Грейс?
— Нет, она будет с Питером. Что за актриса?
— Какая-то Бетс. Киран знает ее. Думаю, она играла в «Жителях Ист-Энда». Я как раз хотела погуглить ее, чтобы притвориться, что знакома с ее работой. Хочешь пойти?
— Я не хочу быть «третьим колесом». Я там никого не знаю. Я так и вижу: ты с Кираном вся в поцелуйчиках, а я стою себе в углу, раздумывая, зачем пришла.
— О, пожалуйста, — она начала умолять. — Я буду с тобой в углу, пока Киран будет болтать о дизайне с остальной творческой богемой. Ты мне нужна. Он часто забывает обо мне в таких случаях, и я заканчиваю тем, что злюсь.
— Гм. Не знаю. У меня статья и…
— К черту работу! Мы заберем тебя на такси в семь. И дай мне знать, если он позвонит.
И бросила трубку до моих протестов. Она всегда так делает, и это всегда срабатывает. Я выключила серию и села за субботнюю колонку.
Журнал Компромат — Суббота, 1 ноября 2014
«Я следую правилам».
У девушки из Глазго есть новости.
На этой неделе у меня состоялось второе свидание с Мистером Х. Да, знаю, я — классная! Успокойтесь…
Пока описывала мое свидание с Томом, осознала, что я не просто не была смешной и не пыталась как-то развлечь ухажера, но даже и не старалась ему понравиться и привлечь его внимание, так что смело присуждаю «Знающему Парню» очки за это. Я закончила колонку в своей обычной циничной манере:
На подходе свидание № 3 и я надеюсь, что как результат всего этого — у меня будет либо новый бойфренд, либо я стану намного взрослее, чем была.
По истечении сорока семи минут, я отправила копию Наташе, радуясь, что пока писала о Томе, не думала о его звонке.
ПОЧЕМУ ОН МНЕ НЕ ЗВОНИТ?
Следующим утром, я сидела и писала рекламную статью о компании-производителя сумок, когда мне позвонила Наташа.
— Привет, Кэт. Я получила твою колонку.
— Все хорошо?
— Да. Онлайн комментарии с каждым разом увеличиваются. Я хотела узнать, у тебя есть что-то захватывающее для колонки на следующую неделю?
— Конечно, у меня будет еще одно свидание с Мистером Х через пару дней, — соврала я. — Уверена, что будет весело!
— Прекрасно! Буду ждать! До скорого!
Мать твою! Если этот херов дантист не позвонит, я в дерьме! Этот разговор испортил мне утро. Я посмотрела на часы — 11:30. Время для кофе! Я включила сборник песен на компьютере. Иногда только музыка помогает мне прийти себя. Поставила чайник под Ring of Fire Джонни Кэша и мое желание потанцевать внезапно перекрыли мысли о Дилане и его презрении к кантри-музыке. Затем мысли перетекли в воспоминания о том, как он раздевался и как раздевал меня, и к тому моменту, как он уложил меня в постель, чайник закипел, а я была настолько возбуждена, что готова была трахнуть кухонный стол.
Черт его дери! А обо мне он вспоминает?
Питер сам решил забрать Грейс — они собрались сходить в только что открытый американский ресторан. Грейс пожелала надеть свое лучшее платье с рюшами, с кожаным жакетом и пластиковыми туфлями, и я не возражала. У нее будет полно времени выбирать себе подходящую друг другу одежду, когда она повзрослеет. Я помахала ей и стала готовиться ко дню рождения, куда Керри решила взять меня с собой.
Часом позже я в хорошеньком платье в горошек, на убийственных каблуках и со свежим маникюром. Надеюсь, что вечеринка будет что надо, иначе лежала бы сейчас в кровати за просмотром сериала «Оранжевый — новый черный».
Такси приехало в пять минут восьмого. Схватив сумку и пончо я полетела на выход, почти пройдясь по Хайзенбергу. Мяукнув, он помчался в сторону моей спальни, уверенная, что придя домой, обнаружу его мстительную лужу в моих тапочках.
Вечер выдался на редкость холодным, но боясь испортить прическу я не стала накидывать пончо на голову, а вместо этого понеслась к такси бормоча на ходу: «Холодно, холодно, ой как холодно!» В теплом такси села рядом с Керри, бросив «привет» Кирану, сидевшему на переднем сиденье и что-то печатающему в своем телефоне.
— Все хорошо, Кэт?
— Прекрасно! — Я обняла Керри. Она пахла смесью Gucci Rush и лаком для волос. — Расскажи мне о вечеринке, Киран.
— Это моя хорошая подруга, Бетс. Ее день рождение.
— Какая она?
— Она очень милая, громкая и ранимая, если речь идет о ее возрасте. Говорит, что это ее сорок второй день рождение, но думаю, что всё-таки пятидесятилетие! Мне сорок, а она нааааааамного старше меня!
Керри игриво мяукнула и шлепнула его по голове. Он повернул голову и заурчал. Боже, эти двое — тошнотворны!
— Она актриса? Откуда ты ее знаешь? — Я посмотрела на джинсы и кроссовки Керри и подумала: «а не перестаралась ли я?» — Может, ты тайно выступаешь на сцене?
— Нет. Я когда-то встречался с ее дочерью Ханной, — ответил он.
Он поискал в кармане джинс от «Дизель» деньги. Керри смотрела на него, явно раздраженная его откровением.
— Так мы что, Киран, едем на вечеринку к твоей несостоявшейся теще? Запланирован ли ностальгический секс бывших?
Киран вздохнул.
— Керри, все не так серьезно. Она просто друг. Не заводись, пожалуйста.
Такси подъехало к Вудленд Драйв. Керри вышла первой, а потом я. Пока Киран расплачивался, я тихо спросила ее:
— Как ты?
Она улыбнулась, поправив бантик на бутылке шампанского, которую они принесли в подарок и прошептала:
— Мне нравится, как он говорит «не заводись». Я видела Ханну до этого, она выглядит как Гэри Бьюзи. И она все еще живет со своей мамой. Не о чем беспокоиться.
Я засмеялась. Киран вышел из такси.
Шум вечеринки слышался на лестнице, пока мы поднимались на третий этаж. Дверь в квартиру была приоткрыта и мы вошли внутрь, тут же встретив собаку, громкую музыку и звонкий женский смех.
Киран усмехнулся.
— Это Бетс. Идемте, я вас познакомлю.
Бетс Хоуп, настоящее имя Элизабет Дик (сменила имя десять лет назад по очевидным причинам), — это маленькая брюнетка, которая проживает в большой трехкомнатной квартире вместе с дочерью-блондинкой Ханной и необычайно ленивой борзой по кличке Гарри. Хотя я и не знала ее имени, лицо ее мне показалось знакомым. Она одна из тех актрис, которые появляются сразу везде: в эпизодах, сериалах, рекламах. И хотя мне очень хотелось прокричать: «Я знаю вас! Вы играли ту ужасную продавщицу в «Жителях Ист-Энда»! Я смотрела! Вы там были намного полнее!». Но я прикусила язык и вежливо пожала ее руку, поблагодарив за приглашение.
— Спасибо, что пришли! Девушки, отнесите эту бутылку на кухню и возьмите себе что-нибудь выпить. Киран, как, черт возьми, твои дела? Ты видел те ужасные световые инсталляции на CCA?
Мы с Керри вышли из гостиной и прошли в залитый ярким светом холл. Небольшое количество гостей тусило на кухне, большинство из которых прислонилось к стене, а другие сидели за кухонным столом, размахивая пластиковыми стаканчиками с вином и бутылками пива. Керри поставила розовое шампанское возле других двадцати двух бутылок с пенящимся праздничным содержимым и наполнила наши бокалы.
— Я говорила тебе, — тихо проговорила она. — Всегда одно и тоже: мы увидим Кирана только через пару часов, когда он все-таки вспомнит, что пришел сюда с нами.
— Это тебя задевает? — спросила я, ища апельсиновый сок, чтобы добавить в мой отвратительно сухой «Кава». Две женщины встали из-за стола и мы тут же сели на их место, зная, что пробудем здесь еще некоторое время.
— Не так что бы очень. Его близкие друзья милые и забавные, но его бо́льший артистический круг скучен и неинтересен мне.
— Вы оба такие разные, — заметила я. — И ты, ненавидящая креативных типов, живешь с графическим дизайнером, а твоя лучшая подруга — писательница. Ты не можешь так ненавидеть их.
— Я ненавижу их претенциозность, — рассмеялась она. — Этот мерзкий вид превосходства, что на лице у некоторых типов, которые прочитали нестандартные книжки или думают, что разговаривать три часа о положении лампочки — это нормально. Они не просто глупы для меня, это я, скорее всего, слишком приземленная для них. Мне не стать чьей-либо музой никогда!
После трех бокалов вина, мы решили немного побродить среди гостей, направляясь к комнате, где звучала музыка. Моя все еще светлая голова говорила мне, что в любой момент может появиться полиция из-за шума, но мои ноги просились танцевать.
Я заметила Кирана, разговаривающего с Ханной и Бетс, кружащуюся на танцполе с молодым человеком в шляпе. Собака Гарри лежала на диване, но у меня было ощущение, что в скором времени кто-нибудь обязательно сядет на нее. Удивительно, но Керри не побежала к Кирану, а решила поговорить с парнем, изучающим античные экспонаты в шкафу. Некоторое время я постояла в одиночестве, наблюдая за всеми ними. Киран помахал мне.
— Ханна, это Кэт.
Я пожала руку Ханны, но все мои мысли были о Гэри. Черт его. Бьюзи. Конечно, Ханна не была похожа на него. Ну, может быть, зубы! Но, бог ты мой, мне хотелось смеяться!
— Ханна — очень талантливый художник, — объяснил мне Киран. — Большинство картин здесь — ее работы.
Я оглядела стены гостиной с большими художественно-грязными пятнами, пока Ханна, сияя улыбкой, ждала похвалы. Последний раз, когда врала об искусстве было тогда, когда Грейс принесла домой свой альбом для рисования за второй класс, в котором были нарисованы руки и приклеены человечки… Вот только у Грейс было лучше.
— Очаровательно, — ответила я. — Я никогда не видела ничего подобного.
— Спасибо, Кэт. Я стараюсь изобразить суровость и честность моей жизни в своих работах. Это как слабительное, но мне иногда самой интересно, почему я рисую так. О, смотрите, здесь Линн. Простите, я должна поздороваться.
Ханна ушла, а я посмотрела на Кирана, который очень-очень сильно старался не расхохотаться. Я не настолько выдержана.
— Ха-ха! Вот подлец! Ты меня разыграл! Эта Линн спасла меня от грубости к этой художнице. Я думала, тебе это все нравится?
— Обычно да, но это отвратительно! Хотя ее работы хорошо продаются, — ответил Киран, все еще смеясь. — Конечно, ее мама покупает большинство работ, но у нее все же есть почитатели.
— Как Чарльз Мэнсон?
— Ага. Ханна милая, но к сожалению, быстро тонет в своей собственной заднице. Она когда-то была более приземленной. Печально. Впрочем, где Керри?
Я указала на шкаф с антиквариатом, где Керри танцевала с каким-то мужчиной. Киран совсем не выглядел недовольным, напротив, он улыбался.
— Она специально так делает. Сначала ссора из-за Ханны, а теперь этот флирт. Она хочет меня разозлить.
— Зачем? — спросила я, наблюдая за Керри, строящей глазки мужчине, который просто не мог поверить в свою удачу. — Чтобы вызвать ревность?
— Ну да. И потому что она знает, что когда мы вернемся домой, я применю плетку.
— Плетку? Настоящую?
Он поднял брови.
— Не совсем, Кэт.
Я секунду переваривала, пока до меня не дошел смысл.
— ФУ, КИРАН! Мне совсем необязательно это знать!
— Я думал, что ты уже… Вы же обо всем друг другу рассказываете, так?
— НО НЕ ЭТО ЖЕ!
— Ну извини, — он пожал плечами.
Но наблюдая за тем, как он смотрит на нее, я испытала маленький укол зависти. Он смотрел на нее так, как Дилан смотрел на меня в ту ночь. С откровенным вожделением. Они все еще хотят друг друга, как в первый раз, а я и в первый раз не смогла удержать парня.
Я почти что впала в депрессию, когда миниатюрная женщина в желтом протиснулась рядом со мной, чтобы выключить музыку и спеть первую строчку Happy Birthday громко, что я вздрогнула от неожиданности. Все присоединились. Ханна вошла с тортом в форме сердца, к счастью, не созданным ее артистическим воодушевлением, с пятью свечами и бенгальским огнем. Как только Бетс начала свою речь, Киран протиснулся к Керри и что-то шепнул ей на ухо. Мужчина рядом выглядел не впечатленным. Не знаю, что Киран сказал Керри, но по ухмылке на ее лице догадывалась. Я повернулась к Бетс, которая теперь пьяно махала бенгальским огнем, как на 5 ноября (Ночь Гая Фокса и Ночь фейерверков в Великобритании).
— Пожалуйста, угощайтесь тортом и спасибо еще раз, за то, что пришли, — невнятно произнесла она. — Вы меня просто балуете!
Все закричали, собака залаяла, кто-то поставил «Грейслэнд» Пола Симона. Время для еще одной выпивки. Я увидела Керри на кухне — у нее по всей видимости были те же мысли.
— Ничто не мотивирует меня больше на выпивку, чем Пол Симон. Еще вина, Кэт?
— Ага. И мне нужно в туалет.
— Дверь в конце коридора. У тебя есть пудра? Я вся лоснюсь.
Я бросила ей мою сумочку.
— В косметичке. Скоро вернусь.
Самое противное на вечеринках — это очередь в туалет. Я вторая в очереди за мужчиной в красных джинсах, но уже переминаюсь с ноги на ногу, надеясь не чихнуть и не засмеяться. К счастью, очередь идет быстро, и выдохнула с облегчением, поняв, что не стану известна в местной тусовке как «Леди Обосанные Штаны». Но тут в дверь громок постучали.
— Еще минутку, — прокричала я.
— Это я, — прокричала в ответ Керри. — У тебя сообщение от Тома. Поторопись, это просто убивает меня!
Мать твою! Я торопливо писала, одновременно дотягиваясь до туалетной бумаги. Наконец, руки вымыты и я бросилась на кухню. Керри виновато вручила мне мой телефон.
— Тебе придется подождать минуту. Я не смогла угадать твой пароль и телефон заблокирован.
— Ты что? Хотела прочитать сообщение?! — По правде сказать, я не удивлена. Я бы сделала тоже самое. Мы сели и уставились на телефон, терпеливо ожидания конца шестидесяти секунд. Наконец, я нажала на сообщение:
Уезжаю на юг по семейным обстоятельствам, буду на следующей неделе. Том. Х.
— Ну, хотя бы сообщил мне, — сказала я, — еще и поцелуй в этот раз. Может, его дед умер или что-то в этом роде.
— А может, он со своей женой? — Почему Керри говорит именно те слова, которые мне не хочется слышать?
— Бывшая жена! Они разведены! — не утерпела я.
Кери придвинулась ближе.
— А может, она передумала и он умчался в Лондон с шампанским в руках, надеясь на примирение?
— Думаю, нет. Думаю, что это что-то серьезное. Ох, теперь ты заставляешь меня надеяться, что кто-то в их семье умер, Керри.
— Ну, тогда, за усопших бабушек и дедушек, — произнесла она тост. — Пусть причина вашего несостоявшегося свидания на этой неделе будет ужасна трагична.
Мы чокнулись и допили «Каву». Началась внутренняя паника. Без Тома нет колонки и что самое главное, я еще не видела его голым. Это будет действительно трагедия. У Керри на лице легкая мечтательная полуулыбка.
— Хватит думать о плетке Кирана, думай обо мне.
— Что? Это… Откуда ты…?
— Он мне сказал. Вы просто монстры, и теперь мне вечно придется жить с этой картинкой в голове.
Керри хмыкнула и слегка покраснела.
— Он такой болтун, не правда ли? Не будь привередой и не отвергай это, пока не попробуешь. Когда у тебя завязаны глаза и …
— У тебя еще и глаза завязанные? Господи! У вас что там полный комплект садо-мазо? Меня это одновременно и впечатляет и вводит в ступор.
— Ну, да… Ты познакомилась с Ханной? Налить еще вина?
Я протянула бокал и Керри наполовину наполнила его.
— Отличная попытка уйти от темы, Керри, и да, я с ней познакомилась и даже восхитилась ее работами.
Мы молча смотрели друг на друга.
Керри первая нарушила молчание:
— Как ты думаешь, она рисовала их ртом или ногами?
— Сложно сказать, — ответила я, оглядываясь, чтобы быть уверенной, что Ханна не стоит позади меня. — Я больше склоняюсь к версии, что их рисовал ее песик.
Из гостиной послышался треск и мгновением позже Киран появился в дверях кухни.
— Бетс упала. С ней все нормально, но думаю, леди, вечеринка окончена. Берите пальто.
Пока Киран прощался, мы прошли к дверям, затем спустились вниз и попытались вызвать такси. Холодный ночной воздух усилил действие алкоголя, и я заставила себя сесть на тротуар, пока не пришло такси, или пока улица не перестала кружиться у меня перед глазами. Не помню как добралась домой, но с помощью Керри я дошла до входной двери без приключений.
— Ты уверена, что не хочешь провести ночь с нами? — спросила она, взяв у меня ключи, пока я пыталась открыть дверь ключами от почтового ящика. — Ты одна справишься?
Не ожидая ответа, она открыла дверь и включила свет. Я кинула сумку по направлению к гостиной.
— Все будет ок, — промямлила я. — Я сейчас сделаю тост.
— О, господи! Не делай ничего! Просто иди спать.
Мы обнялись и я, определив, где моя спальня, бросилась на кровать. Я слышала, как Керри закрыла дверь и бросила ключи в почтовый ящик.
Засыпая, я почувствовала теплую шкурку Хайзенберга, прыгнувшего ко мне на кровать и твердой лапой бившего меня по голове. Ненавижу этого кота!