Ким Холден «Сука-любовь»


.


Перевод выполнен специально для группы: https://vk.com/the_best_library


Аннотация


Любовь – странная штука. Она приходит из ниоткуда. В ней нет логики или системы. Она не поддается научному объяснению. Любовь – это чистое чувство и страсть. Однако и чувство, и страсть могут быть опасными, потому что они подпитывают не только любовь, но… и ненависть.

Сейчас я являюсь экспертом и в том, и в другом. Я знаю об этом из личного опыта.

Я влюбился в Миранду быстро и безрассудно. В своей голове и мечтах я возвысил ее до небес.

Но правда в том, что мечты, как сигареты.

Мысли о них крутятся в голове, пока не начинаешь думать, что они нужны тебе.

Что ты этого хочешь.

Миранда была такой. Она была сигаретой.

Я думал, что хотел ее. Думал, что она нужна мне.

Но со временем ко мне потихоньку подкралась реальность. Она вскрыла и выпотрошила мои мечты, словно хищница, оставив после себя лишь гниющий скелет.

Реальность может быть жестокой сукой.

Как и Миранда.

А я дурак…

Который верит в мечты.

Людей.

И любовь.


Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления.

Размещение перевода без указания ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!



Пролог

Как объяснить или... отрицать любовь


Попросите сто человек объяснить, что такое любовь.

И вы получите сто различных ответов.

Потому что любовь как искусство, она – субъективна.

Постоянно меняется.

Эволюционирует.


Хороший тому пример...


Миранда

Любви не существует.

Это притворство, как Санта или Вегас. Блеск и красота, пока не приглядишься. Тогда увидишь, что под личиной больших возможностей и обещаний скрывается обман.

Только дураки верят в любовь.

А я не дура.


Шеймус

Любовь – странная штука. Она приходит из ниоткуда. В ней нет логики или системы. Она не поддаётся научному объяснению. Любовь – это чистое чувство и страсть. Однако и чувство, и страсть могут быть опасными, потому что они подпитывают не только любовь, но... и ненависть. Сейчас я являюсь экспертом и в том, и в другом. Я знаю об этом из личного опыта.

Я влюбился в Миранду быстро и безрассудно. Мы оба были молоды. Она была умной, красивой и неуловимой. Слухи кружили вокруг неё, как легенда, которую шепотом передают из поколения в поколение, основываясь на людской молве и предположениях. Люди говорили, что она жестока, но я видел в этом силу воли. Люди говорили, что она надменна, а я видел в этом независимость. Люди говорили, что она хитра, а я видел в этом целеустремленность. Меня предупреждали, но я надевал розовые очки и смотрел на нее сквозь призму своей собственной искаженной точки зрения. В этом, наверное, и есть моя самая большая ошибка так же, как и моё милосердие. Я вижу в людях только самое лучшее. В ней все было великолепно. Я ничего не хотел в ней менять. В своей голове и мечтах я возвысил ее до небес.

Но правда в том, что мечты, как сигареты. Мысли о них крутятся в голове, пока не начинаешь думать, что они нужны тебе, что именно этого ты хочешь. Миранда была такой. Она была сигаретой. Я думал, что хотел ее. Думал, что она нужна мне. Но со временем ко мне потихоньку подкралась реальность. Она вскрыла и выпотрошила мои мечты, словно хищница, оставив после себя гниющий скелет.

Реальность может быть жестокой сукой.

Как и Миранда.

А я – дурак...

Который верит в мечты.

Людей.

И любовь.


Фейт

Я прожила двадцать два года без многих вещей. Нельзя скучать по тому, чего у тебя никогда не было. Это распространяется на все аспекты моей жизни, кроме одного. Любви.

Я скучаю по ней, хотя мы никогда не встречались.

Нет, я не идеализирую ее и не считаю недоступным совершенством. Люди – ненадежные создания. Уверена, что и любовь такая же.

Я думаю, что любовью движут инстинкты, когда сердце заглушает голос разума. Ее нельзя предугадать. Но я узнаю ее, когда почувствую, потому что она будет пронзительно прекрасна.

Я очень хочу, чтобы однажды она пришла ко мне.


Глава 1

Билет в рай

Миранда

Флешбэк

— Ты такая сучка, Миранда, — с презрением говорит моя соседка по комнате. Это оскорбление.

Мы ругаемся, как и всегда. У наших споров нет причин, они – результат взаимной нелюбви друг к другу. Я закатываю глаза, сожалея, что стою к ней спиной, и она не может видеть моей ненависти.

— Как будто я этого уже не слышала, — резко отвечаю я, добавив яду своим словам, и поворачиваюсь к ней.

Она со стервозным и самодовольным видом перекидывает свой рюкзак через плечо и выходит из комнаты, громко топая изящными маленькими ступнями, которые больше подошли бы фее, чем человеку. Ее маленький рост и какая-то воздушность раздражают меня больше всего. Кроме того, в глубине души она просто милая. Это автоматически означает то, что мы, как противоположные стороны магнита, отталкиваемся друг от друга.

— Не знаю, что нашел в тебе Шеймус, — бурчит она перед тем, как захлопнуть за собой дверь и лишить меня возможности ответить.

— И я тоже, — шепчу я пустой комнате. Это правда, которую я не хочу, чтобы услышал кто-то еще.

Я никогда не была из тех девушек, которым нужен мужчина. Мужчины не делают меня счастливой, романтика — это полная чушь. Они привносят глупости в мой упорядоченный и строгий мир. Иногда мне нравится играть в кошки-мышки. Я забавляюсь с мышкой до тех пор, пока она не впадает в полубессознательное состояние, а потом впиваюсь в нее своими острыми зубами. Мужчины — простейшие создания. Симпатичные — мои любимые. Мне нравится толочь их самомнение в блестящую пыль.

Но Шеймус другой. Сначала я об этом не знала. Когда он начал добиваться меня, я притворилась скромной и подпустила его к себе; это была часть игры. Но потом мы несколько раз сходили на свидания. И тогда-то это и произошло.

Я была временно ошеломлена.

Очарована.

Шеймус — один их тех редких мужчин, которые не имеют представления о том, как хорошо они выглядят, насколько умны, добры и просто…приятны. Он именно такой. И почему-то я нашла это невероятно привлекательным. Вот что притянуло меня к нему. Он бескорыстный идеалист и искренне верит в порядочность и человечность. Я не знала, что такие мужчины существуют где-то помимо чертового «Хэллмарк Ченнэл1». Он вызвал во мне желание быть хорошей. Шеймус — единственный человек, который заставил меня жаждать разбавить светом свою черную душу.

Глупо, я знаю. Но эта мечта жила недолго.

Слава Богу!

Я пришла в себя и поняла, что идеализм и добродетель — это роскошь, доступная немногим. К тому же, они мешают моим жизненным целям, всем до одной. На добрых намерениях и надежде на лучшее невозможно прорваться наверх. Путь к успеху — это целая наука, приправленная просчитанными действиями и тяжелой работой. Люди — это просто пешки. Мораль — препятствие на пути. Власть не для слабаков.

Но вот, что я поняла о роли Шеймуса в моей жизни.

Он мне нужен.

Нужно, чтобы он был рядом.

Он — мой билет в рай.

Способ улучшить карму.

Мое ходячее и говорящее чертово раскаяние.

Находиться с ним в отношениях — это как жить в исповедальне. Я грешу, а он меня прощает. Благодаря связи с ним, я невиновна. К тому же, на него приятно посмотреть.

Меня воспитала бабушка. У нее был средний достаток. Она была юристом и работала на общественное благо, защищая обиженных женщин. Бабушка часто делилась со мной информацией по своим делам, поэтому я рано поняла, что в этом мире выживают и преуспевают только сильнейшие. Она была жестокой. Моя бабушка была ярким примером борца за права женщин и ненавистницей мужчин. Она вдолбила в меня то, что я могу делать то же, что и мужчины… только лучше. Она была дерзкой, прямолинейной, несгибаемой, направляющей силой. Полной противоположностью моей матери-тряпке — слабой личности, которую убили пороки и неправильные решения, когда мне было десять лет. Она позволяла другим оказывать на себя влияние и это в конце концов погубило ее. Я не буду такой, как моя мать. Я буду как бабушка. Никто и ничто не сможет сокрушить меня.

Бабушка была человеком, перед которым люди не просто робели. Они подчинялись ей. По своей воле или нет, но подчинялись, и это никогда не переставало удивлять меня. То, что она имела такую власть над другими, не прилагая к этому усилий, и применяла ее, не испытывая угрызений совести, делало ее в моих глазах богиней. Она пережевывала людей, а потом выплевывала их. Я выросла, пытаясь подражать ей. Она заставляла меня учиться на отлично — ничего другого не принималось в расчет — и внушила, что упорный труд — это мой билет ко всему, о чем я мечтаю. Это и немного манипуляций в случае необходимости — еще один полезный трюк, которому она меня научила. Бабушка была единственным человеком, одобрения которого я жаждала. Потому что она была единственной, кем я восхищалась. Она умерла за два дня до того, как я получила письмо о том, что меня приняли в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Бабушка никогда не увидит, как наша мечта стала явью — я учусь в престижном университете и получаю высшее образование.

Я восприняла это, как большой фак от вселенной.

И с тех пор, использую все возможности, чтобы вернуть ей его в ответ.

Но Шеймус — совсем другое дело.

Он словно еще один фак. Жестокая проверка, с помощью которой вселенная решила испытать мою решимость. Поэтому я одновременно и люблю, и ненавижу его.

Я жажду вцепиться в него руками и ногами, но не хочу, чтобы его доброта растопила мое жестокое сердце. Потому что это ни к чему хорошему меня не приведет. А у меня есть планы… большие планы.


Глава 2

Всем нравятся невинные овечки

Миранда

Флешбэк

— Наверное, учителя всегда коверкали твое имя в первый учебный день? — спрашиваю я.

Он выразительно кивает головой.

— Его до сих пор коверкают, но клип на YouTube «Как правильно произносить имя Шеймус» оказался в то время очень полезным.

Я с подозрением смотрю на него.

— Ты врешь. Неужели есть такое видео?

— Клянусь богом, поищи. Оно есть.

Я мысленно делаю пометку найти его, как только доберусь до дома.

— Шеймус Макинтайр — это ирландское имя, — закидываю я удочку, чтобы узнать его происхождение.

— Верно. — Судя по тому, как он это произносит, его уже не раз спрашивали об этом. Неудивительно, ведь он ходячее противоречие.

— Разве у тебя не должно быть рыжих волос, зеленых глаз и бледной кожи? Вместе всего этого? Твое имя вводит в заблуждение.

Он смеется, а потом отвечает:

— Семья моего отца — выходцы из Ирландии. Мое имя — это попытка восстановить связь с прошлым. Мама родилась и выросла на Гавайях. По-видимому, я пошел в нее. — Злость, которую я слышала в его голосе, когда он говорил об отце, мгновенно превратилась в уважение при упоминании о матери. Он немного приоткрыл мне свое прошлое до этого. Его отец был ублюдком и бросил их, когда Шеймусу исполнилось восемнадцать. Мать же, судя по его рассказам, могла бы дать фору матери Терезе. Она умерла, когда он учился в старшей школе.

— По-видимому, — соглашаюсь я.

— Мое второе имя — гавайское. Аоули, что означает «синее небо». — В его голосе чувствуется какая-то сентиментальность, — чувство, которое совершенно не присуще мне. Это довольно мило. Шеймус постоянно удивляет меня. Подобные вопросы и ответы только добавляют очки в его пользу. Да, я мысленно веду подсчет всех «за» и «против». Я планирую жить исключительно, Шеймус уникален во многом, он — бесценное, красивое творение, которое хорошо вписывается в исключительность, которую я строю. «Посмотрите, у меня есть то, чего нет у вас».

Мы встречаемся уже несколько месяцев. Он — единственный мужчина, который способен удержать мое внимание. И наоборот. Обычно мне быстро становится скучно. Мужчины начинают угрожать и все такое. Но в нем есть странное притяжение, которое не отпускает меня. Словно вселенная позаботилась о том, чтобы открыть мне глаза, прокричав: «Лучше этого мужчины быть не может! Не будь дурой!» Я распланировала свою жизнь на годы вперед. Строгий график и сроки завершения. Самое главное — карьера и идеальный фасад, стоящий за ней.

Я решила, что Шеймус должен стать константой 2в моей жизни. Он нужен мне как талисман. Мне наплевать на совесть. У меня, как и у бабушки, ее нет. Шеймус будет моим фасадом. Вызывающий зависть муж и пара ребятишек создают отличную картинку. Волк, окруженный очаровательными, милыми маленькими ягнятами. Всем нравятся невинные овечки.

Поэтому я перестала принимать противозачаточные таблетки.

Шеймус об этом не знает.

Мы разговаривали о браке. И детях. Я покрываюсь мурашками при упоминании об этом, а он выглядит настолько довольным, как будто появился на земле исключительно для произведения потомства, а в его чреслах течет ангельское семя.

Если я забеременею, он женится на мне. И даже, если я не буду той Мирандой, которую он хочет видеть, а настоящая я, в конце концов, засияю во всей красе — Шеймус никогда не оставит нас. Ребенок — моя гарантия.


Глава 3

Мир, который я создаю для себя.

Миранда

Флешбэк

— Я тебя люблю. — Звучат в темноте его слова. Он целует меня в плечо и шею, запечатлевая на них свои обязательства и выражая глубокую привязанность. Это подтверждение того, что он мой. Весь мой. Добровольное эмоциональное рабство — это как пьянящий наркотик. Мне не нравится идея о взаимной любви, но нравится быть любимой. Для тебя открываются громадные возможности, потому что тех, кто любит, очень легко удержать.

Шеймус лежит за мной. Мы обнажены и занимаемся любовью. Он изощряется. Я терплю, но делаю, что нужно, чтобы довести его до разрядки.

Поцелуи, прикосновения, проникновения. Ему хорошо удается передавать свои чувства действиями.

А я отлично имитирую их.

— Вот так, Шеймус. Вот так, — выдыхаю я, когда он входит в меня. «Мне следовало бы наслаждаться этим», — думаю я в то время, пока он движется во мне. Шеймус — крупный, сильный мужчина, который всегда бережно обращается со мной. Он крепко обнимает меня, одной рукой мастерски стимулируя спереди, а другой уделяя внимание телу. Его губы нежно исследуют каждый доступный сантиметр кожи.

Это будет продолжаться какое-то время. Мы обменяемся парой фраз. Наверное, сменим позицию. Достигнем оргазма.

Но вот какое дело.

Мне не нравится секс.

Никогда не нравился.

Зачем мне заниматься им, если вибратор помогает достичь той же цели и быстрее. Я слишком эгоистична, чтобы доставлять кому-то удовольствие. Для других женщин это было бы кощунством — особенно, учитывая мужчину, который находится рядом со мной. Шеймус — невероятно страстный, внимательный, романтичный и красивый. Я знаю, что напрасно не ценю его. Я видела, какими возбужденными, полными фантазий, взглядами провожают его женщины.

Но моя страсть — это власть. Секс — всего лишь средство. Вагина — мое оружие, которое может поразить любой член. Ослабить его. Покорить. Это инструмент для завоевания.

Кстати говоря. Я победила! Хотя моя матка рьяно протестует против этого.

Я беременна!

А на моей левой руке кольцо.

Несмотря на то, что мне хотелось бы пышно отпраздновать свою победу, я выжидаю, позволяя Шеймусу наслаждаться миром, который я создаю для себя.

Да, именно я.

Никаких нас.

У него теперь есть ребенок.

Мне нужен лишь фасад.


Глава 4

Бог любит троицу

Шеймус

Настоящее


Развод.

Разрыв священных уз.

Конец мечты.

Смерть семьи.

Это все обо мне.

Впервые она попросила меня о разводе в конце нашего первого свидания. Это была шутка, после которой последовал первый поцелуй.

Во второй раз это случилось, когда она рожала второго ребенка. Из-за того, что все происходило очень быстро, ей отказались давать обезболивающие. Она сказала, что ненавидит меня, прокляла мой член и заявила, что моя сперма — это творение дьявола. Думаю, ей просто было больно.

В третий раз, когда она попросила меня о разводе, все было серьезно.

Бог любит троицу.

Развод — это все, о чем я думаю. Я живу им. Он управляет моими мыслями, особенно в такой день, как этот. Мы с детьми переезжаем на новую квартиру. Без Миранды.

Из-за развода.

Как такое с виду неопасное слово становится все уродливее и уродливее каждый раз, когда я прокручиваю его в голове? Это ведь просто слово, семь маленьких букв. Буквы должны быть безвредными. Но эти объединили силы и словно нападают на меня, если я думаю о них. Нападают на мое сердце. На моих детей. На мою гордость. Они измазали в грязи мою чистую душу.

Господи, спасибо, что у меня есть дети. Они — моя жизнь. Моя цель. Они — мое все.

— Папочка, поторопись, я хочу писать. — Моя пятилетняя дочь Кира стоит на лестничном пролете, скрестив ноги, и держит за руку своего брата. Она очень похожа на мать: такие же волнистые волосы цвета карамели, миндалевидные глаза цвета моря во время шторма и губы, по форме напоминающие сердце.

— Иду, милая. — Медленно поднимаюсь по лестнице, держа в руках большую коробку.

— Кинь мне ключи, пап. Я отведу Киру в туалет, — приходит на помощь Кай. Снова. Он всегда был невероятно развитым, а уход матери только еще больше заставил его повзрослеть. Одиннадцатилетний мальчик не должен выполнять родительские обязанности. А он выполняет. И никогда не жалуется. Может, он увидел, что наш брак распадается еще до того, как это поняли мы сами? Уж точно до того, как это понял я.

Мы никогда не были идеальной семьей, но я даже не подозревал об измене.

Я был в шоке, когда мне вручили документы на развод.

Я отрицал происходящее в течение всего судебного процесса.

И в глубине души надеялся, что она ждет меня дома. Через несколько недель после того, как она переехала в Сиэтл, чтобы быть с ним.

С ним.

С мужчиной, который не только украл у меня жену, но и у детей мать.

Вы не находите, что это звучит горько?

Да?

Хорошо, потому что так оно и есть.

Я опускаю коробку на четвертую или пятую ступеньку и вытаскиваю из кармана ключ от квартиры номер три, нашего нового дома. Я бросил его слишком сильно: он ударяется о дверь позади Кая и падает возле его ног. Сын поднимает ключ, и я слышу, как он шепчет сестре:

— Пошли, Кира, бегом.

Она хихикает и прыгает на месте, словно разогреваясь перед спринтом. Мне не удается сдержать улыбку, глядя на этих двоих.

Я снова поднимаю коробку и смотрю в окна квартир под нами — номер один и номер два. В обеих опущены шторы. На секунду мне становится интересно, кто там живет. Семьи? Может быть, сверстники, с которыми могут играть мои дети? Неожиданно, я спотыкаюсь. Падение смягчает коробка, которую я несу. Мне стыдно, что ноги не всегда слушаются меня.

Я оборачиваюсь и осматриваю парковку и лестницу. Никаких свидетелей. Я сразу же расслабляюсь. Пульс начинает замедляться и я, наконец, делаю выдох, облегченный выдох, который пытается ухватиться за соломинку, больше известную под названием «достоинство». Наверное, стоило найти квартиру на первом этаже, но упрямство не позволило мне рассматривать этот вариант.

Как только я встаю и поднимаю коробку, выходит Кай.

— Тебе помочь, пап? Или мне пойти и принести другую из машины?

— Бери другую, дружок. И посмотри, сможешь ли ты уговорить Рори выйти из машины, — прошу я Кая, забывая о своем раздражении.

Рори — мой девятилетний сын. Он не рад нашему переезду. Как и тому, что нас оставила мама. В разговоре он не стесняется презрительно называть ее Мирандой.

Кай спускается по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Он высокий и атлетически сложенный парень, зеркальное отражение меня в его возрасте. Генетическая копия с темными глазами и угольными волосами, золотисто-коричневой кожей, широкими плечами и длинными, нескладными конечностями.

Когда я захожу в квартиру, Кира уже сидит на подлокотнике дивана. В одной руке мягкая игрушка, кот Огурчик, а в другой — пульт от телевизора. Она со скоростью света переключает каналы.

— Тебе помочь, Кира?

Она отвечает, не отводя взгляд от мелькающих на экране картинок:

— Нет, папочка. У меня все под контролем.

Я улыбаюсь и качаю головой, понимая, что она столько раз слышала эти слова от меня, что они отпечатались у нее в памяти. Для меня они — мысленное напоминание о необходимости быть уверенным в себе. Когда их произносит она, это похоже на самонадеянность. И мне это нравится.

— Тук-тук, — раздается из открытой двери чей-то певучий голос.

Я ставлю коробку на диван рядом с Кирой и, повернувшись, вижу нашу хозяйку, миссис Липоковски, которая стоит на потрепанном и выцветшем коврике. Буквы на нем, за исключением «W» и «Е» на конце, уже стерлись. Коврик, как и все остальное в этой меблированной квартире, старый и потертый. Я не жалуюсь, есть в этом месте, которое моя семья следующий год будет называть домом, какой-то характер и очарование.

Миссис Липоковски и ее муж владеют этим небольшим кирпичным зданием с момента его постройки в 1972 году. В нем есть небольшой магазинчик, которым они управляют, две крошечные квартиры на первом этаже и две побольше — на втором, в одной из них живет миссис Липоковски. Здание находится в трех кварталах от пляжа и двух — от старшей школы имени Джона Ф. Кеннеди, где я работаю психологом. Идеальное месторасположение.

— Здравствуйте, миссис Л. Рад вас видеть. Заходите.

Она заходит и сразу же берет мою руку в свои. Материнский, дружеский жест. Она делает так каждый раз, когда я вижу ее, а значит, практически каждый день, потому что в течение недели во время обеда я выживаю на сэндвичах из ее магазина.

— Вижу, ты уже устроился, Шеймус. Тебе что-то нужно?

Я осматриваюсь по сторонам с отсутствующим видом.

— Нет, думаю, что у нас все есть. Спасибо.

Она гладит меня по руке, привлекая к себе внимание. Я перевожу взгляд на ее «вареную» футболку с изображением Дженис Джоплин3. Миссис Липоковски каждый день носит что-нибудь «вареное»: футболки, штаны, юбки, шорты, шарфы. Назовите любую вещь, и она у нее есть в «вареном» виде. Моя квартирная хозяйка — хиппи до мозга костей. Не думаю, что в ее гардеробе или стиле жизни что-то менялось с шестидесятых годов. Некоторые назвали бы ее устаревшей, а я — подлинной. Она такая, какая есть. И мне это нравится. Подлинность — редкая штука в наше время. Люди либо не знают, кто они такие, либо боятся поделиться этим с миром — я сам подпадаю под обе категории: я не знаю и я боюсь. Раньше все было не так. Жизнь сломила меня. Я долго боролся, но после развода проснулся и понял, что не помню того мужчину, каким я был. Время и обстоятельства изменили меня. Я должен найти себя снова.

— Заходи вечером к нам, и я угощу тебя чашечкой своего травяного чая. Он успокаивает нервы. — Она подмигивает и тепло улыбается мне. Мне сразу становится интересно, что за травы она туда кладет.

— Хорошо.

— Если будут вопросы по поводу квартиры, я в магазине. — Миссис Липоковски смотрит на мою дочь и говорит:

— Кира, ты тоже спускайся, и я угощу тебя солеными огурчиками.

Кира, при упоминании ее имени и соленых огурчиков, мгновенно навострила уши. Это ее любимая еда, за которой следует телевизор и коты.

— Пять ломтиков? — возбужденно спрашивает она.

Миссис Л. Кивает.

— Пять ломтиков для пятилетней девочки.

Кира встает на диван и торжествующе вскидывает вверх руки, продолжая сжимать пульт и кота Огурчика.

— Ура!

— Привет, мальчики, — произносит миссис Липоковски, привлекая мое внимание к входной двери, в которую входит Кай с коробкой в руке и Рори.

— Здравствуйте, миссис Липоковски, — вежливо отвечает Кай.

— Привет, миссис Липоковски, — говорит Рори с безупречным британским акцентом. Месяц назад он открыл для себя Гарри Поттера и доктора Кто и сразу же влюбился во все британское. Его акцент поначалу напоминал смесь псевдо-австралийско-английских звуков, но в удивительное короткое время трансформировался в идентичный произношению Шерлока Холмса. Иногда, общаясь с ним, я даже забываю, что мой маленький мальчик вовсе не Бенедикт Камбербэтч.

Миссис Л. Одобрительно улыбается мне.

— Ты хорошо справляешься, Шеймус. Вы все очень сильные. — У нее нет детей, но по тому, как она смотрит на моих, я понимаю, что к этому приложила руку изменчивая судьба, а не она с мужем.

— Спасибо, — отвечаю я, радуясь в душе этому комплименту. Дети — это моя гордость и радость. Я люблю и поощряю их индивидуальность. Это одна из вещей, на которую у нас с Мирандой были разные взгляды. Ей нравится однотипность. Мне нет.

— Всем пока. Увидимся за обедом. Сэндвичи с меня, Шеймус.

В любое другое время я бы стал спорить и отказываться от такого великодушного жеста, потому что моя гордость не может принять благотворительность. Но дома совершенно нет еды, кроме полупустой упаковки сметаны, луковых чипсов и теплой бутылки «Санни Ди». К тому же, мне нужны деньги, чтобы сходить в магазин после обеда.

— Спасибо. Тогда скоро увидимся, — отвечаю я. Это выходит у меня неловко и немного с вызовом.

Как только она ступает на коврик, мои мысли возвращаются к квартирам на первом этаже и опущенным шторам. Я начинаю говорить, даже не успев сформулировать в голове вопрос. Обычно я думаю перед тем, как открыть рот; осторожно подбираю слова, потому что годы работы с подростками научили меня, что лучше всего не говорить первое, что приходит на ум.

— Кто живет внизу? Семьи? С детьми? Женатые? Одиночки? — На последнем слове у меня краснеют щеки, и я замолкаю, потому что, скорее всего, произнес его с каким-то отчаянием и крайней нуждой. Но я не испытываю ни того, ни другого. Не знаю, смогу ли я снова с кем-то встречаться. Развод сокрушил меня. Мое сердце, возможно, никогда больше не доверится так, чтобы влюбиться во второй раз. Помните, что я говорил раньше по поводу горечи? Горечь — практически мое второе имя. Наверное, мне стоит отзываться на Горечь, а не на Шеймус, подражая Принсу и Бейонсе. Одно содержательное имя — просто Горечь.

На ее лице расползается явно нахальная улыбка, она видит в этом мольбу о женщине, а не обычный вопрос, заданный из желания устроить социальную жизнь детей, а не свою.

— Две одинокие женщины. Фейт из второй квартиры — беззаботная молодая леди. Она очень энергична и у нее доброе сердце. А Хоуп из первой… — пытается подобрать правильные слова миссис Л., — ведет немного затворнический образ жизни. Она старше тебя и редко выходит на улицу. Зато она тихая, как церковная мышь, ты даже и не заметишь, что она тут живет.

Я застопорился на их именах — Фейт и Хоуп — Вера и Надежда. Это больше не имена, а понятия, которые были мне незнакомы в последние месяцы. Понятия, которые поджали хвосты между ног и дали деру, как только горечь, как ураган, стала сметать все на своем пути.

Поняв, что не дождется от меня ответа, миссис Л. вежливо машет на прощание рукой и спускается по лестнице.

— Пока, Шеймус, — кричит она.

— До свидания, — отвечаю я, раздраженный своей ненамеренной грубостью.

Две секунды спустя Кай закрывает входную дверь и объявляет:

— Давайте распаковывать вещи.

Я киваю, соглашаясь с мини-версией ответственного взрослого, который стоит передо мной.

— Давайте распаковывать вещи.

***

Вечером, после ужина, я оставляю Кая на пару минут за старшего и иду к миссис Л. на чашку чая. Она приоткрывает дверь и выглядывает из нее, а, увидев, что это я, распахивает полностью. Запах, который стоит в квартире, сложно с чем-то спутать.

— Здравствуйте, миссис Л, я хотел бы воспользоваться вашим предложением и попросить чашечку чая. Можно просто налить в кружку, и я выпью его дома. Не хочу оставлять детей надолго одних. — Я все еще стою за дверью, на коврике, и вижу свое окно и входную дверь.

— Конечно, — говорит она. — Подержи вот это, а я пока возьму чашку.

С этими словами она вручает мне косяк и уходит на кухню.

— Черт, — ворчу я, пытаясь понять, что делать с этой контрабандой. Захожу внутрь, чтобы не стоять в проходе, где меня легко увидеть. Мистер Липоковски лежит на диване и смотрит местные новости. Он выглядит очень расслабленным, наверное, так они отдыхают. «О вкусах не спорят», — думаю я про себя.

Миссис Л. возвращается меньше, чем через минуту и обменивает косяк на кружку чая.

— Спасибо, миссис Л.

— Всегда пожалуйста, Шеймус. Надеюсь, тебе понравится. — Она показывает мне знак «мир» 4и закрывает дверь.


Глава 5

Подарок на новоселье

Шеймус

Настоящее

— Черт возьми, кто съел все хлопья?

— Следи за языком, Рори, — напоминаю я ему, а мысленно говорю себе: «Только не смейся. Только не смейся».

Он трясет над тарелкой пустую коробку, но все, что из нее вылетает — это крупинки зерен и сахарная пудра. Рори смотрит на меня, не веря своим глазам.

— Прости, дружище. Твоя сестра съела остатки за завтраком, пока смотрела телевизор. Хлопья — один из немногих продуктов, которые употребляет Кира. Помимо этого, в список входят макароны с сыром, соленые огурчики, бананы, хот-доги и сэндвичи с болонской колбаской.

Он бурчит что-то себе под нос, подходит к мусорному ведру и с трагичным выражением лица выбрасывает в него коробку. А потом поворачивается ко мне и говорит:

— Это отстой.

Не знаю, к чему конкретно относятся его слова: к ситуации в целом или к коробке в мусорном ведре, но, тем не менее, киваю головой, соглашаясь с ним.

Он кивает мне в ответ, явно польщенный моей солидарностью, и берет два кусочка хлеба, чтобы сделать на завтрак тосты.

Неожиданно кто-то стучится в дверь. Это не обычный стук костяшками пальцев, а целая последовательность ударов различной продолжительности и интенсивности. Звук настолько странный, что я не тороплюсь открывать дверь. Интересно, это своеобразная просьба войти в квартиру или азбука Морзе? Наконец, я прихожу в себя и иду встречать гостя.

Незнакомка, которая стоит передо мной, одета в белый топ без лямок с большим красным сердцем на нем и поношенные джинсовые шорты. У нее длинные дреды различных оттенков синего, зеленого и фиолетового. Это смотрится настолько ярко, что ей могла бы позавидовать радуга. Моей первой реакцией было мгновенное стопроцентное мужское одобрение. Она привлекает внимание — лицо ангела с удивительно пропорциональным телом. Девушка протягивает руку, будто предлагает мне ее пожать, но потом я замечаю, что она держит в ней манго.

— Доброе утро, сосед.

Я перевожу взгляд с манго на ее искрящиеся голубые глаза и прихожу в себя после неожиданного появления этой богини.

— Доброе утро.

Она улыбается, что делает ее еще моложе. Невиннее. Дружелюбнее. Я переключаюсь с режима «мужчины, восхищающегося женщиной» на режим «сосед, приветствующий соседку».

— Это для вас. — Она трясет манго, как маракас. Ее бедра движутся в такт ритму, который слышит только она сама. — Небольшой подарок в честь новоселья.

— Манго? — говорю я и неохотно беру его в руки. Надеюсь, мое удивление не показалось ей слишком грубым.

Она пожимает плечами, привлекая мое внимание к татуировке на ключице: «Дай жизни второй шанс».

— Простите, знаю, что это немного нетрадиционно, но у меня больше ничего нет.

Моя рука рефлекторно пытается вручить ей манго обратно.

— Тогда заберите его. Если у вас больше ничего нет. — Это прозвучало глупо. Она же говорила образно. Думай, прежде чем говорить, Шеймус.

Девушка в ответ улыбается, аккуратно кладет обе ладони на фрукт в моей руке и медленно отодвигает его, пока он не упирается в мою грудь.

— Это подарок. Сохраните его. В нескольких милях отсюда есть магазин. — Она поднимает бровь, словно собираясь поделиться со мной секретом. — Он называется супермаркет. Там есть другие манго. — Ее улыбка смягчает поддразнивание. Сам того не осознавая, я начинаю хихикать вместе с ней.

— Хорошо. Спасибо за… манго в честь новоселья… — Я замолкаю и поднимаю брови, молча интересуясь ее именем.

— Фейт, — отвечает девушка и пружинистой походкой направляется к лестнице. Это напоминает мне о Кире, когда она играет. Та же самая беззаботность. Фейт оборачивается и машет мне рукой. — Рада была познакомиться…

— Шеймус.

— Рада была познакомиться с тобой, Шеймус, — произносит она так, словно действительно рада этому. Как мило с ее стороны. Неподдельная искренность — большая редкость в наше время.

— Я тоже был рад с тобой познакомиться, Фейт. — Смотрю на манго в своей руке и повторяю следующие слова только для себя: «Как мило». Вот только горечь не терпит даже мимолетного внимания и тут же предает его забвению.

Я закрываю дверь и несу манго на кухню.

— Что это? — спрашивает Рори.

— Подарок на новоселье от соседки, — отвечаю я, убирая его в холодильник.

— Выглядит как фрукт, — сухо произносит он.

— Так оно и есть.

Рори хрустит тостом, ожидая дальнейших объяснений.

— Манго, — говорю я.

— Это странно.

— Да, немного, — соглашаюсь я и быстро добавляю. — Но очень мило. — Не хочу, чтобы мои дети стали называть соседку странной на второй день проживания в этом доме.


Глава 6

Надеюсь, ваш день такой же замечательный, как и у меня

Шеймус

Настоящее

— Кира, милая, сегодня тебе нужно надеть нормальную одежду. Это же первый день в садике.

Она склоняет голову вправо. Кира всегда так делает, когда размышляет над ответом. Она оспаривает все.

— Я хочу надеть это.

— Это ночная рубашка, она не для садика5, — возражаю я, одновременно делая три сэндвича с болоневой колбасой для ланч-боксов6.

— Это платье, — мило произносит она, хлопая ресницами.

— Хорошая попытка. Но это ночная рубашка, на которой изображена кошка с короной и есть надпись: «Я чувствую себя принцессой». Нет. Ты не наденешь это. — Не то, чтобы у них был строгий дресс-код, но я знаю, что мне позвонят сразу же, как только она переступит порог садика.

Кира сползает со стула, хватает со стола кота Огурчика и с решительным видом направляется в свою комнату. Судя по всему, ночная рубашка сменится на что-то столь же неподобающее. Уверен в этом. Кира послушная девочка, но есть в ней бунтарская жилка. Проблемы решаются с легкостью, но с неожиданными поворотами. И всегда с милой улыбкой, которой я не могу отказать.

— Хочешь, я помогу тебе выбрать? — кричу я ей в спину. Одеться занимает у нее целую вечность.

— Нет, я справлюсь, папочка.

Я кладу несколько дополнительных ломтиков соленого огурца на ее сэндвич, а потом заворачиваю все три сэндвича в бумажные пакеты и раскладываю их по ланч-боксам вместе с бананом и соком. Выхватываю из кучки макулатуры на столе рекламную листовку пиццы, рву ее на три части и пишу на каждой из них записку, не забывая украсить ее сердечками. Это приведет парней в смущение. Закончив, засовываю их в ланч-боксы к остальной еде.


Надеюсь, ваш день будет таким же замечательным, как и вы.

Люблю,

Папа.


Когда я захожу в гостиную, Рори уже сидит на диване с рюкзаком на коленях и зачем-то регулирует лямки. Он всегда был непоседливым.

— Было бы круто, если бы в новой школе была команда по квиддичу.

— Да, круто. К сожалению, Академия Монтгомери не для волшебников. Мне жаль, дружище. — Я подыгрываю ему, потому что вижу, что он нервничает. Все-таки первый день в новой школе. Ему нравится, когда я называю его «дружище». Об этом говорит гордая улыбка, которая появляется на его лице каждый раз, когда я это делаю.

— Как думаешь, а есть хоть маленький шанс, что я — волшебник? Может, мои силы пока еще не проявились? — с надеждой спрашивает Рори.

— К сожалению, нет. Ты — Магл. Никаких волшебных сил. Кроме чувства юмора. — Я подмигиваю ему и выхожу из гостиной, чтобы проверить как дела у Киры и Кая.

— Я бы предпочел превращать людей в лягушек, а не заставлять их смеяться, — вопит он мне в спину.

— Ква-ква, — кричу я ему в ответ.

Он смеется. Мне нравится это слышать. Я чувствую себя победителем, когда вызываю на его лице улыбку.

Кира стоит в детской комнате в розовой юбке в желтый горошек, в синей клетчатой рубашке, лимонного цвета шлепках и в сияющей короне. Я бы, наверное, разочаровался, если бы ее наряд сочетался по цвету.

— Вы прекрасно выглядите, принцесса. Карета уже ожидает вас. Берите свой рюкзак, мы отправляемся, — говорю я, кланяясь.

Она хихикает, поднимает с полу рюкзак и выходит в коридор.

Я стучусь в закрытую дверь ванной комнаты.

— Ты готов, Кай?

Он открывает дверь и поднимает большие пальцы вверх, показывая, что скоро закончит чистить зубы.

***

В половину восьмого мы загружаемся в машину и едем в школу. Они в свою, а я — в свою. Их школа — это Академия Монтгомери, где ведется обучение, начиная с подготовительного и, заканчивая, восьмым классом.

До развода мы жили в двадцати милях отсюда. Поэтому нам пришлось поменять школу. Я чувствую себя виноватым, но так было удобнее. К тому же, мы можем позволить себе эту квартиру. А в старом районе — нет. Но я все равно чувствую себя виноватым. Эта вина, как якорь, удерживает меня на месте, затрудняя любое движение вперед.

Глава 7

Пугающе человечная

Шеймус

Настоящее


— А это не наша соседка? — спрашивает Кира.

— Она выглядит выжатой, — добавляет Рори.

Мне понадобилось несколько минут, чтобы рассмотреть людей, собравшихся на пляже, и перевести слово «выжатый» на американский английский. Когда я вижу Фейт, которая стоит на ящике из-под молока в нескольких шагах от пляжа, то все приобретает смысл.

— Да, это Фейт. И да, она выглядит уставшей. — Детям нравится новая соседка. Они видели ее мельком и теперь думают, что она милая и смешная.

Фейт держит в руках плакат с надписью: «Бесплатные обнимашки». В ней все кажется измученным: ссутулившаяся спина, полуприкрытые глаза, опухшее лицо. Кроме искренней улыбки, которая сияет на ее лице. Это маяк, который влечет к себе людей. Мы с детьми наблюдаем за тем, как к ней один за другим подходят желающие обняться. Каждый раз она сходит с ящика кладет плакат на песок и прижимает их к себе. Некоторые люди с энтузиазмом обнимают ее в ответ, а некоторые — стесняются. Иногда объятия короткие, а иногда длятся по пять-десять секунд. Вы можете сказать, что это совсем не долго, но, когда вступаешь в физический контакт с незнакомцем, пять-десять секунд кажутся вечностью. Мои эмоции колеблются между глубоким почтением, неодобрением и опасением за ее безопасность. Но больше всего меня удивляет то, что Фейт обнимает всех, без исключения, сильно, с любовью и от всего сердца. Своим прикосновением она передает каждому желающему частичку своей доброты. Она самый пугающе гуманный человек из всех, кого я встречал за долгое время.

Мне бы хотелось сказать, что она самая красивая женщина, но я… боюсь. Потому что в основе того, что она делает, лежит… любовь.

А любовь для меня — это страх.

И развод.

Черт.

Говорил же, что я озлоблен.

Кире не терпится побежать к Фейт, чтобы обняться. Она сама любительница этого и даже в пять лет способна распознать родственную душу.

— Папочка, можно мне обнять Фейт?

Мой рот говорит «нет», а голова согласно кивает.

Я даже не осознаю противоречивости этого, пока она не морщит лоб и не переспрашивает:

— Можно мне обнять Фейт?

В этот раз я просто киваю головой.

Она бежит по песку, а мы с ее братьями остаемся ждать на месте. Кира встает в очередь позади пожилой женщины с двадцатилетним парнем. Когда подходит ее черед, Фейт сразу же узнает мою дочь и, опустившись на колени, крепко прижимает ее к себе. Кира обнимает ее в ответ и утыкается лицом в шею Фейт. Сначала она ерзает, не в силах сдержать свое возбуждение, но через десять секунд успокаивается и довольно замирает. Так она прижимается ко мне каждый вечер. Это объятие, которое говорит о доверии, о любви и о чувстве безопасности. Оно растапливает мое сердце. Наблюдать за тем, как она дарит его едва знакомому человеку — потрясающе. Дети отлично разбираются в людях. В них преобладают инстинкты, но со временем цинизм разрушает их до тех пор, пока они не становятся бесполезными для большинства взрослых. Хотя, вполне возможно, что с возрастом мы просто учимся хорошо игнорировать их.

Кира возвращается с таким сияющим видом, словно ее сердце пылает настолько ярко, что освещает ее изнутри. Я тихо благодарю Фейт за этот момент. За опыт, который напомнил ей о том, какой магией обладает доброта, когда она наполняет твое существо.

Кира хочет, чтобы мы тоже сделали это. Она говорит, что мы все должны обнять Фейт. Мы с Каем и Рори дружно отказываемся. Хотя, на какую-то долю секунды мне захотелось, чтобы мои мальчики почувствовали то же, что было даровано их сестре. Их мать оставила нас вот уже месяц назад, и она никогда не любила объятия. Но мое желание быстро испаряется, когда я вижу, что сыновья прогулочным шагом направляются домой.

В этот момент моя горечь превращается в грусть.


Глава 8

Мне было чертовски больно, и мы назвали его Каем.

Миранда

Флешбэк

Я никогда не осознавала насколько нуждаюсь во внимании Шеймуса, пока не лишилась его. Дело не в том, что оно умиротворяет меня. Просто Шеймус всегда рядом: восхищается мной и серьезно воспринимает наши отношения и брак. Он лелеет и подпитывает его: своими вдумчивыми комментариями, поддержкой, похвалой, комплиментами, прикосновениями, сексом, добротой и заботой. Во всем этом я чувствую его любовь. Не чрезмерную, но искреннюю.

Я с жадностью беру все, что он предлагает; это подпитывает мое ненасытное эго. И я частично отвечаю ему тем же. Чтобы держать его на крючке.

Но когда родился ребенок, я почувствовала перемены, мгновенную смену объекта внимания. Я не хочу его ни с кем делить. Оно мое.

В тот момент, когда доктор достал это покрытое слизью, пронзительно кричащее существо из моего тела и сказал: «Это мальчик», — на лице Шеймуса вспыхнула такая любовь, какой я не видела никогда. Я бы не поверила в это, если бы не была тому свидетелем.

Из моих легких словно выкачали воздух. Они положили ребенка на мою грудь, но все что я могла — это смотреть как Шеймус влюбляется. Не в меня, а в крошечного человечка, которого я вынашивала девять месяцев. Он должен смотреть с обожанием на меня. Это я только что принесла жертву. Но он не смотрел, потому что никогда больше не увидит ничего, кроме своего ребенка.

Я почувствовала, как Шеймус погладил его по голове с такой нежностью, какую, наверное, не получал еще ни один человек в мире. Это должно было выглядеть трогательным.

Но причиняло ужасную боль.

- Давай назовем его Каем, в честь моего дедушки. Это означает «океан» или «море», — мягко, с благоговением и со слезами на глазах произнес Шеймус.

Мне все еще нечем было дышать. Предательство, которое выкачало из легких весь воздух, не оставило мне сил, чтобы говорить, поэтому я просто кивнула. И мы назвали его Каем.


Глава 9

Растяжки — это на всю жизнь

Миранда

Флешбэк

— Завтра я возвращаюсь на работу. — Знаю, это не те слова, которые он желает услышать. Шеймус хочет, чтобы я полностью использовала шесть недель отпуска по уходу за ребенком, которые предлагает своим работникам «Маршалс Индастриз».

— Прошло всего три недели, Миранда. Воспользуйся оставшимся временем. — Он держит в руках спящего Кая; довольный малыш, довольный папа, идеальная семейная картинка.

— Мне не нужно оставшееся время. Я хочу вернуться к обычной жизни. Думаю, только это мне поможет. — Сразу же после рождения Кая, я симулировала послеродовую депрессию и стала утверждать, что только работа сможет привести меня в чувство. Я всего в шаге от работы моей мечты и не могу терять времени. Мои сослуживцы могут воспользоваться этим преимуществом. Будь я проклята, если позволю им это. Отпуск не входит в мои планы, а вот двенадцать-четырнадцать часов работы в день — да. Именно это способствует повышениям по карьерной лестнице и в заработной плате.

Шеймус вздыхает про себя. Я это вижу. Но он также пытается оказать поддержку моему хрупкому, выдуманному, эмоциональному состоянию.

— Ты уверена, что это поможет?

Я киваю. Чертовски уверена. Это мой фасад, где все безупречно играют свои роли. Шеймус получил степень первого июня, за две недели до рождения ребенка. Он начнет работать в школе только в середине августа и сейчас посвящает все свое время Каю. Я ни разу не притронулась к бутылке, не поменяла подгузник, не искупала ребенка и не проснулась посреди ночи, чтобы покормить его. Это мой выбор, но Шеймус невероятно рад быть папой и делать все вышеупомянутое за меня. Он словно чертов святой покровитель отцовства.

Поэтому я выхожу на работу. Оставляю родительские обязанности Шеймусу, чтобы самой сосредоточиться на карьере.

Вся эта морока с рождением ребенка оказалась пустячным делом.

Если не считать растяжек — эти сукины дети остаются на всю жизнь.

Глава 10

Забытые и отвергнутые, и это меня бесит

Шеймус

Настоящее

Я наблюдаю за тем, как Кай сжимает в руке мой мобильный и прикладывает его к уху, отчаянно надеясь, что в этот раз она ему ответит.

Он стоит на коврике перед входной дверью. Я сижу на диване, подмечая и подслушивая все, что происходит на улице через открытое окно.

Когда срабатывает голосовая почта и ему предлагают оставить сообщение, у него расстроенно опускаются плечи, а у меня сжимается сердце. Взволнованным голосом он говорит:

— Привет. Это Кай. Просто звоню, чтобы узнать, как у тебя дела. Снова. Судя по всему, ты занята… Снова. Пока.

В его голосе слышится затаенная грусть. Сомневаюсь, что она это заметит.

Прошло уже две недели с тех пор, как она разговаривала со своими детьми. Сейчас у нее медовый месяц на юге Франции, с ним. Ровно четырнадцать дней назад Миранда прислала мне сообщение о том, что они только что поженились и теперь отправляются на три недели в Европу. Она обещала звонить детям через день. Я умолял ее не давать обещаний, которые она не сможет выполнить.

Миранда не позвонила ни разу.

Вместо этого ей звонит Кай.

И оставляет сообщения, когда она не берет трубку.

В таких случаях мне хочется позвонить ей и сказать: «Ты эгоистичная сука и ужасная мать», но вместо этого я отправляю ей сообщение: «Дети скучают по тебе и хотят пообщаться». Или хочется закричать в трубку: «Ты разрушила мою гребаную жизнь», но вместо этого я делаю глубокий вдох и печатаю: «Пожалуйста, позвони сегодня детям. Им нужно услышать твой голос».

Мои дети начинают чувствовать себя забытыми. Отвергнутыми.

И меня это бесит.

Кай заходит в квартиру и отдает мне телефон.

— Спасибо, пап. Я собираюсь покидать мяч.

На одной из стен здания висит баскетбольное кольцо. Я киваю, но все, чего мне хочется — это кричать. За всех нас.

Черт ее побери.

— Компания нужна? — спрашиваю я, хотя и знаю, что он ответит. Кай из тех детей, которым нужно одиночество, чтобы привести в порядок свои чувства. Мы с ним поговорим об этом после обеда.

Он качает головой и, пытаясь храбриться, отвечает:

— Нет, я хочу просто покидать мяч.


Глава 11

Скотч — напиток для стариков

Шеймус

Настоящее

Миранда вернулась с медового месяца и, судя по всему, готова лично попытаться исполнить функцию родителя.

Я сижу в машине и наблюдаю за тем, как она увозит моих детей.

Я больше не думаю о них, как о наших.

Они мои.

Я их кормлю.

Даю им кров.

Разговариваю с ними.

И самое главное – люблю. Каждую минуту каждого дня.

Она же ушла.

Она не захотела с ними жить, а меньше всего — любить.

Ее ничтожные попытки общаться по телефону были просто жалкими.

Я пытаюсь не зацикливаться на этом, иначе стану обвинять ее во всех грехах.

Больше, чем я уже это делаю.

Это изматывает меня, вытравливая доброту, которая раньше, словно кокон, окутывала мое сердце. Темное уродство ненависти пробивается даже в самые укромные его уголки, уничтожая все хорошее. Интересно, через сколько времени я превращусь в одну сплошную ненависть?

Я пытаюсь бороться с ней ради своих детей.

Но эта сука поступает подло; она дерется грязно, вонзая нож в спину любого проблеска надежды.

Я трясу головой, пытаясь избавиться от этих мыслей, и делаю несколько глубоких вдохов.

Миранда приехала, чтобы провести двадцать четыре часа с моими детьми. Сейчас восемь часов утра, суббота. Завтра в это же время я заберу их на парковке возле кофейни, чтобы она успела на десятичасовой рейс.

Я не знаю, что мне делать. Я не оставался без детей наедине с самим собой уже больше одиннадцати лет. На секунду мне приходит мысль, что я могу просто сидеть в машине и ждать, когда они вернутся.

Но, в конце концов, завожу мотор и еду обратно в квартиру.

***

Я поднимаюсь по лестнице и внезапно меня начинает охватывать паника, как будто я потерял что-то важное. Моментальный страх, который ассоциируется не только с потерей, но и незавершенностью. Паника усиливается, пока не становится очевидным, насколько я привязан к своим детям. Я — их отец. Их опекун. Я их родитель. Я уже не помню, как быть кем-то еще. У меня сжимается сердце. Боль. Тревожная. Пронизывающая. Неужели у меня сердечный приступ.

— Шеймус, ты в порядке?

Я поднимаю голову. Яркий свет заставляет меня прищуриться и тогда моему взору предстают обеспокоенные сапфировые глаза, которые смотрят прямо на меня. Это Фейт. Я инстинктивно киваю, чтобы успокоить ее. На ее лице выражение страха и тревоги. В этот момент я понимаю, что ладонями касаюсь грубой цементной поверхности ступенек. Я упал то ли от паники, то ли из-за своих бесполезных ног. Не знаю почему, но я упал.

— Я в порядке, — еще раз уверяю ее я.

Она кладет руку на мою спину и шепчет, словно пытается смягчить свои слова:

— Ты упал, и у тебя идет кровь. Позволь мне проводить тебя в твою квартиру.

— Мне не нужна помощь! — слишком громко вскрикиваю я, а потом добавляю уже тише, — мне не нужна никакая помощь. — Заявление, которое в начале звучало раздраженно… в конце окрашивается смущением. Я смотрю в ее обеспокоенные глаза, ожидая увидеть в них отвращение и боль, а вместо этого вижу сочувствие и понимание.

Она еще раз гладит меня по спине, а потом хватает за руку и помогает встать.

— Нам всем нужна помощь. Невозможно все делать самому, — шепчет она, когда мое ухо оказывается вровень с ее ртом.

Когда мы заходим в квартиру, я хочу извиниться, но вместо этого иду в ванную комнату, чтобы помыть кровоточащие колени. Чувствую себя последним придурком.

Вернувшись, обнаруживаю, что она стоит на том же самом месте возле двери. Я думал, что она уже ушла, но нет. Я жду, что Фейт начнет подбадривать меня или читать проповеди, но вместо этого она, к моему удивлению, говорит:

— Давай выпьем.

Я смотрю на часы на DVD-проигрывателе — восемь сорок пять.

— Не слишком рано для того, чтобы пить?

Она пожимает плечами.

— Нет. Я работала всю ночь и через пару часов пойду спать. Так что, считай это рюмкой алкоголя на ночь. — Не знаю, чем она зарабатывает на жизнь, но ничто не указывает на то, что эта женщина только что вернулась с работы. Ее дреды собраны в толстый низкий хвост, на ней спортивные штаны и футболка. Когда Фейт помогала мне подняться по лестнице, я обратил внимание на то, что от нее пахнет мылом и свежестью, как будто она только что приняла душ.

Я так скучаю по своим детям и ненавижу бывшую, что не могу больше ни о чем думать. Мозг кричит, чтобы я отказался, но вместо этого говорю:

— Да пошло оно все, давай выпьем.

На ее лице расплывается самая зловещая улыбка из всех, что я видел. Меня понимают.

— Черт, да, Шеймус! Я знала, что в тебе есть что-то бунтарское.

Ей понадобилось две минуты, чтобы сбегать в свою квартиру и принести бутылку дешевой водки и еще более дешевого скотча.

Мы сидим на диване, и я передаю ей пластиковый стакан с покемоном. Она с одобрением изучает его.

— Пикачу всегда был моим любимчиком.

— Тогда у тебя сегодня удачный день. Прости, но у меня нет стеклянных бокалов и рюмок для взрослых.

— Не бери в голову. Какая разница из чего пить? Лучше выбери свою отраву, — говорит она, показывая на кофейный столик.

— Водка. Скотч — напиток для стариков.

Она смеется и злость, и напряжение немного отпускают меня.

— Раньше я любила скотч.

— Как такое возможно? Тебе ведь еще нет шестидесяти пяти?

— Точно, только для того, чтобы наслаждаться бокалом скотча, совсем не важны годы, — с серьезным выражением лица говорит она, отчего мне становится смешно.

— Ты имеешь в виду детским стаканом скотча?

— Именно так, — подмигивает она.

Я наливаю ей скотч, а себе водку. Мы чокаемся.

— До дна! — Она произносит это искренне, а я бездушно.

За первой мы быстро выпиваем еще по два бокала каждый своей отравы.

Потом я выпиваю еще один.

Мы сидим, а алкоголь разжижает нашу кровь и здравый смысл.

— Чем ты занимаешься? — медленно и уже невнятно спрашиваю я. Обычно я выпиваю не больше бутылки пива. Можно сказать, что в этом плане я все еще девственник. Голова пока работает, но в глазах начинает двоиться.

Она улыбается, из-за скотча ее глаза выглядят немного сонными.

— Что? — переспрашивает Фейт.

— Чем ты занимаешься? Ты сказала, что работала всю ночь.

— Я танцую в стрип-клубе, — подняв брови, объясняет она, ожидая, что я на это отвечу.

В любое другое время я бы осудил ее, но не сейчас.

— Ты стриптизерша? — Алкоголь сделал меня любопытным.

Она кивает.

— Почему?

— А почему бы и нет?

— Туше. Но ты красивая, умная, молодая женщина. Ты могла бы заниматься чем угодно. Где угодно. Почему это?

Она ставит стакан на кофейный столик и удобно, устроившись на подушках, отвечает:

— Это часть моего поиска.

— Что за поиск требует необходимости раздеваться на потеху публики?

— Он называется «жизнь», — просто отвечает она.

Когда она так говорит, все это имеет смысл. Наверное, водка затуманивает не только мой взгляд, потому что в трезвом состоянии я бы с ней не согласился. Я работаю психологом в старшей школе и моя святая обязанность — удерживать женщин подальше от шеста.

Фейт начинает теребить пальцами дреды. Не знаю, может, это нервное, но она не выглядит как человек, который стыдится своего занятия.

— Чтобы что-то понять, я должна попробовать это. По своей природе я очень критична. Но когда ты смотришь на мир по другую сторону объектива, то открываются возможности для самопознания. Перспективы меняют все. Если у меня есть выбор, то я предпочитаю сочувствие жалости. Тут-то и начинается мой поиск. В последние несколько лет я многое перепробовала, чтобы понять людей и их жизненные ситуации. Я пыталась сделать так, чтобы моя жизнь имела смысл. Но мне еще нужно много над этим работать. Мое прошлое все еще требует анализа и прощения. А для этого необходимо много времени. Поиск. Когда я чувствую, что что-то поняла и выросла как человек, то двигаюсь дальше, вперед. С надеждой на новые перспективы.

Не знаю, то ли я очарован, то ли сошел с ума, но водка сделала мой разум свободным, поэтому я говорю:

— Для этого нужно большое мужество. Обычно люди любой ценой избегают заглядывать внутрь себя. Они опускают занавески и прячутся за ними.

Фейт медленно с серьезным видом качает головой. Мне кажется, что ей хочется возразить, но вместо этого она пристально смотрит на меня. На ее глазах появляются слезы; я настолько парализован этим зрелищем, что могу только смотреть на нее в ответ. Все гораздо серьезнее, чем она говорит. Но я не давлю на нее. Я позволяю людям делиться со мной секретами только, когда они готовы к этому. Она же пока не готова.

Фейт несколько минут смотрит на бутылки, а потом безмолвно спрашивает, не хочу ли я выпить еще.

Я киваю, она наливает.

Мы чокаемся, в этот раз не говоря ни слова, и пьем.

Когда я опять откидываюсь на подушки, она встает и пьяной походкой направляется в ванную комнату.

Вернувшись, устраивается вплотную ко мне, кладет голову на мое плечо и спрашивает:

— Ты женат, Шеймус?

— Почему ты спрашиваешь?

Фейт берет мою левую руку и тычет ею в лицо.

— А, — говорю я, когда замечаю полоску от обручального кольца. — Она сука и вышла замуж за другого.

Она переплетает наши пальцы и опускает руки на мое бедро.

— Это объясняет, почему я еще ни разу не видела ее. Думала, может, ты вдовец, потому что всегда грустный.

Я качаю головой, несмотря на то, что она не может этого видеть, потому что ее собственная голова все еще лежит на моем плече.

— Думаю, ты путаешь горечь с грустью.

Фейт поднимает голову и смотрит на меня. Снова. Это не какой-то поверхностный взгляд, потому что Фейт ничего не делает поверхностно, она словно смотрит в самую глубь тебя. Я ощущаю себя ранимым и обнаженным, поэтому отвожу глаза, но почему-то моментально начинаю паниковать, как тогда, на лестнице, когда почувствовал, что потерял что-то важное. Я возвращаю свой взгляд обратно. И это чувство проходит.

— Как давно ты уже без нее?

— Без Миранды? — говорю я, но быстро поправляюсь, потому что Фейт не знает ее имени. — Без бывшей жены?

Она кивает.

— Физически? Несколько месяцев. Эмоционально? Несколько лет. Может быть, целую вечность. Черт, я не знаю.

Фейт подтягивает ноги так, чтобы встать на колени рядом со мной и вынуждает меня повернуться к ней. Я не могу сопротивляться ей. Она из тех людей, которых невозможно игнорировать, даже если очень постараться.

— Ты все еще любишь ее? — прямо спрашивает она.

— Миранда — сука, — отвечаю я, и имея, и не имея этого в виду… в равной мере.

— Сукам тоже нужна любовь.

Не знаю, когда мы вдруг превратились из подвыпивших в полностью пьяных людей… Я смеюсь, но невесело, потому что все неожиданно совершенно изменилось. Я чувствую это.

— Я не люблю ее.

— Ты лжешь. Может она тебе и не нравится, но ты все еще любишь ее, — опускаясь на пятки, говорит Фейт.

Я резко выдыхаю, осознавая, что она права. И мне становится больно. Это острая боль признания, которое не хочет быть выпущено на волю.

— Это правда. Но как такое возможно?

— Время, обязательство, дети и куча других причин.

Я отпускаю ее руку, встаю и подхожу к окну, которое выходит на улицу. Мне приходится держаться за подоконник, чтобы не упасть.

— Причин, чтобы ненавидеть ее, гораздо больше.

— Расскажи мне свою историю, Шеймус. Историю Шеймуса, Миранды и их трех очаровательных ребятишек. Я хочу ее услышать.

Я поворачиваю голову и смотрю через плечо на Фейт. Она все еще сидит боком, опустив зад на пятки. Такая спокойная и восприимчивая. Поэтому я начинаю.

— Мы познакомились с Мирандой в университете. Она была выпускницей, а я учился на втором курсе. Я несколько месяцев преследовал ее, пока она не сдалась и не согласилась сходить со мной на свидание. Миранда была хорошенькой и умной. Очень умной. Она получила степень по финансам и сразу же после окончания университета ей сделали несколько хороших предложений. — Я отворачиваюсь к окну и погружаюсь в свои воспоминания. — Ты когда-нибудь встречала человека, который получает все, что хочет.

— Да. — Впервые я замечаю нотку чего-то похожего на ненависть в голосе Фейт.

— Миранда была именно такой. Сначала я думал, что это результат ее упорной работы и удача. Много удачи. Но чем дольше я ее знал, тем больше видел все ее манипуляции. Она отлично притворяется. Всегда притворялась. Она говорит людям то, что они хотят услышать. И знает, что сказать еще до того, как они сами понимают это.

— Серебряный язык 7— это серьезный дар.

Я усмехаюсь, удивляясь выбору ее слов, но Фейт права.

— Это и правда серьезный дар. Очень губительный дар.

— Она была хорошей матерью?

Это та часть истории, в которой я всегда ощущаю свою вину.

— Нет, не особо. Она все время работала. Это было ее оправданием. Она поднималась по карьерной лестнице. У нее была цель — стать вице-президентом до того, как ей исполнится тридцать. Поэтому я был единственным родителем. Миранда скорее походила на тетушку, которая забегала с визитами по выходным на пару часов. Она уходила на работу до того, как вставало солнце. Я будил детей и кормил их завтраком. Отводил в садик, а потом сам ехал на работу. Я забирал их из садика. Снова кормил. Купал. Играл и читал им книжки. И укладывал спать до того, как она возвращалась домой…

— Судя по всему, тебе повезло больше, чем ей. У тебя было счастье, а у нее — только тяжкая ноша.

Я моментально соглашаюсь с ее словами.

— Дети — это мое счастье. Я даже не сомневаюсь в этом. Но как бы мне хотелось, чтобы они знали, что такое мать.

— У них есть мать. Просто она неидеальная. Как и большинство родителей.

Меня раздражает то, что она словно защищает ее.

— Но так не должно быть! — кричу я. — Они ее гребаная плоть и кровь! А она относится к ним, как к чему-то второстепенному!

Все, что я копил годами и держал внутри, начало изливаться из меня.

Фейт не выглядит пораженной моим взрывом эмоций.

— Именно так она и обращалась с тобой? Как с чем-то второсортным?

Я ничего не говорю, потому что не хочу снова кричать.

— Будем считать, что ты ответил «да». Полагаю, Миранда бросила тебя? Она первой подала на развод?

Я киваю.

— Почему?

— Потому что-то внутри меня произошел сбой.

Фейт опускает руку мне на плечо, и я чуть не подпрыгиваю от неожиданности. Ей удалось встать с дивана и подойти ко мне совершенно незамеченной.

— В тебе нет никакого сбоя.

Я качаю головой, потому что Фейт не понимает.

— Нет, есть. У меня рассеянный склероз8.

Она пожимает плечами.

— В этом нет ничего страшного. Ты просто начинаешь жить по другим правилам. Я не хочу показаться равнодушной. Это не так. Скорее всего, тебе приходится сталкиваться с проблемами, некоторые из них, возможно, неприятны, но ты привыкнешь. Никто не идеален. У всех есть проблемы. Запомни это. — Фейт трясет меня за плечи и улыбается. — Главное, ты жив, Шеймус. Ты жив! — радостно кричит она.

Я наблюдаю за ней такой счастливой и убедительной, и ее настроение передается и мне. Алкоголь и Фейт притупляют горечь. Развеивают её. Я знаю, что это временно, но… хоть так.

— Давай устроим пикник пока ты не заснула? С меня ланч, а с тебя ужин?

— Отличное предложение. Ты делаешь сэндвичи, а я схожу возьму воды и, может, еще чего найду, чтобы поесть.

— Встретимся внизу через десять минут.

Мы располагаемся на одеяле под деревом напротив нашего дома. Я принес сэндвичи с арахисовым маслом, а Фейт зеленые оливки и крекеры. Все начинается на пьяную голову, а заканчивается почти на трезвую.

На самое удивительное, что, когда Фейт уходит спать, я возвращаюсь в квартиру, чтобы дожидаться завтрашнего утра, не чувствуя себя переполненным горечью.

А еще, кажется, у меня появилась подруга.

Подруга — стриптизерша.

Милая, мудрая стриптизерша.

Милая, мудрая стриптизерша, которая обратила мое внимание на то, что я все еще ношу обручальное кольцо.

И я снимаю его.

Потому что уже пора.

Глава 12

Победа. Гребаная победа.

Миранда

Флэшбек

Со временем я привыкла, что любовь и внимание Шеймуса сосредоточены на ребенке, потому что я поднималась по карьерной лестнице. Перед первым днем рождения Кая я пробилась в топ-менеджеры. Все шло по плану. С каждым повышением поднималась и зарплата. За двенадцать месяцев я увеличила свой годовой доход в четыре раза. Деловой мир был моей стихией. У меня был новый, купленный в кредит, Мерседес. Мы переехали в наш первый огромный дом, оформленный только на мое имя.

Я побеждала.

Только это было не так.

Я получила еще один фак от вселенной.

Не знаю, что изменилось, но я стала дерганой и возбужденной. Мне стало казаться, что все происходит недостаточно быстро. Я хотела скорости, прогресса, а окружающий мир не поспевал за мной.

Именно тогда я обратилась к Шеймусу. Мне нужно было снова завоевать его, физически и эмоционально, а простейшим способом был секс. Секс вызывал в Шеймусе восхищение. Он никогда не отключался во время секса, для него это всегда был акт любви. И впервые за долгое время я хотела заняться им, надеясь, что это заполнит образовавшуюся во мне пустоту. Я хотела, чтобы он снова смотрел на мое обнаженное тело своими темными, наполненными страстью, глазами. Я хотела почувствовать его желание и возбуждение. Я хотела почувствовать, как его сильное тело находит ритм, который доводит меня до экстаза. Я хотела услышать, как он выкрикивает мое имя в момент, который могу подарить ему только я.

Поэтому мы стали трахаться.

Часто.

Это вышло мне боком.

Я полюбила секс.

Очень.

Я жаждала этого.

Я словно сексуально пробудилась.

Это открыло дверь к измене. Существовал предел того, что я могла давать и брать от Шеймуса. С ним я всегда чувствовала себя сдержанной. Меня больше интересовало мое удовольствие, чем его, а достижение того и другого ограничивало мои желания. Но сейчас мой мозг был переутомлен, постоянно возбужден и наполнен темными фантазиями, которые я не посмела бы просить удовлетворить Шеймуса. Поэтому я обратилась за добавкой вне брака, к молодому мужчине, который недавно начал работать в отделе, которым я руководила. Красивый, хорошо сложенный и наделенный непомерным самомнением, что позволило легко его соблазнить. Я потворствовала его эго, и он стал жертвой собственной наивности. В результате я получила первобытный, животный, экспериментальный секс, когда и где мне этого хотелось.

Измена стала моим наркотиком.

А Шеймус продолжал боготворить меня.

Победа. Гребаная победа.

Моя сексуальная жизнь была идеальной.

Пока все не закончилось второй беременностью.

Я была невнимательной и забывала принимать таблетки. Шеймус никогда не пользовался презервативами. Слава богу, моя «сексуальная игрушка» всегда это делала, или я оказалась бы в полном дерьме. Мне пришлось сразу же уволить бедного идиота под предлогом сокращения штата. Больше он был мне не нужен.

Шеймус был невероятно рад, когда я рассказала ему о беременности. Все было так же, как и с Каем. Из меня словно выкачали весь воздух. Меня снова заменили. Уверена, что теперь, когда этот маленький детеныш появился на свет, в сердце Шеймуса больше не останется места для меня.

Фасад, который я пыталась создать и которым хотела дергать за ниточки как кукловод, с каждым днем казался все больше похожим на мираж. Иногда он есть. А иногда нет. Дни, когда его нет, пугают меня.


Глава 13

Предатель

Миранда

Флэшбек

Во время второй беременности я с головой погрузилась в работу, чтобы подняться на еще одну ступеньку карьерной лестницы до того, как снова окажусь в отпуске.

Ребенок появился на свет на четыре недели раньше срока. Роды были сплошным адом. Проклятая боль охватила меня так быстро, что они отказались давать мне эпидуральную анестезию9, на которой я настаивала. Они сказали, что это небезопасно. Думаю, медсестры просто болезненно наслаждались моей агонией. Суки. Я громко и безжалостно обругала всех, кто находился в родовом зале, включая Шеймуса. Никто не избежал моего гнева.

Вторые роды оказались душераздирающим повторением первых.

— Это мальчик, — тем же самым торжественным голосом объявил доктор. На моей груди лежала липкая миниатюра человеческой формы. Я наблюдала за тем, как на глазах Шеймуса появляются слезы, и каждая черточка его лица начинает светиться любовью и гордостью. Полость за рёбрами, которая дала приют жизненно важным органам, отвечающим за дыхание и поддержание жизни, мгновенно опустела, в то время как Шеймус пытался справиться с переизбытком воздуха, который поставляли ему взволнованные возбужденные легкие и торжествующее сердце.

Я снова потерпела поражение. От своей собственной плоти. Гребаный маленький предатель. Я лежала и смотрела на Шеймуса, мысленно умоляя его: «Пожалуйста, посмотри на меня. Пожалуйста, скажи, что любишь меня». Это не сработало. Он видел только этого предателя, который свернулся на моей груди.

— Тебе нравится имя Рори? — Он улыбался так мило, что я могла поклясться — у этих двоих происходил телепатический разговор, и они уже были связаны крепкими узами на всю жизнь.

Я не ответила на его вопрос. Я не думала об именах. Я не хотела признавать этого ребенка еще до родов. И теперь, когда все закончилось, чувствовала себя опустошенной.

— Простите, но я вынужден забрать его у вас, чтобы осмотреть. Так как он родился недоношенным, ему нужно дополнительное внимание.

«Заберите его. Пожалуйста. И если уж вы об этом упомянули, то мне тоже не помешает гребаное дополнительное внимание», — хотелось сказать мне. Но я не сказала. Я продолжала смотреть на красивое лицо Шеймуса, которое скривилось, когда он понял, что у этого маленького мальчика могут быть осложнения, потому что он так рано появился в этом мире.

Мне тоже стоило бы расстроиться по тем же самым причинам, но ничего подобного. Я была расстроена за себя.

***

Рори провел четыре недели в Детской больнице до того, как его разрешили забрать домой. Я вернулась на работу через три недели. К счастью, у Шеймуса были летние каникулы в школе, и он взял на себя заботу об обоих мальчиках.

В этот раз послеродовая депрессия была реальной. Я всеми силами избегала любых эмоций и это стало душить меня. Мне выписали таблетки. Они помогали справиться с перепадами настроения, но так и не привили мне любви к моим сыновьям.

Я видела, как Шеймус смотрел на меня. Вопросы типа «Что тебе нужно?» и «Как я могу помочь» были постоянным дополнением к нашим редким разговорам. Я знала, что он искренне хочет мне помочь, но также понимала, что, помогая мне, он думал, что помогает мальчикам. Помогает семье. Потому что Шеймус был абсолютно семейным парнем.

Я начала обижаться на то, что меня осуждают, даже если это делалось с хорошими намерениями с его стороны. Я стала чувствовать себя слабой и ранимой. У нас у всех была роль в моем маленьком театре, но послеродовая депрессия все портила.

***

Каю сейчас три года, а Рори один. Я приняла тот факт, что родила этих детей, и этого достаточно. Их отец любит мальчиков за нас обоих. У меня есть билет в рай — Шеймус. Он всегда отведет от меня зло. Неосознанно искупит все мои грехи. Слава богу, он не оставил меня. Он слишком ослеплен любовью к мальчикам, чтобы видеть меня настоящую.

Фасад остается нетронутым.


Глава 14

Нам нужен был герой

Шеймус

Настоящее

— Шеймус! — Судя по приглушенному крику, кто-то оказался в беде. Кому-то нужна помощь.

Мгновенно просыпаюсь, откидываю одеяло и немного неуклюже соскакиваю с кровати. Я стою в коридоре напротив детской комнаты, пытаясь вспомнить чей был крик о помощи — мужской или женский.

Мой полусонный мозг склоняется в сторону женского, когда я слышу его снова:

— Шеймус! — Вслед за этим кто-то тарабанит в мою дверь.

Сердце начинает стучать как сумасшедшее, но в то же время я расслабляюсь, поняв, что это не мои дети звали меня. Они в безопасности и спят. Я тащусь к двери, потому что уставшие и онемевшие ноги — не лучшее средство передвижения.

Открываю дверь и вижу Фейт, которая стоит на коврике в мокрой пижаме. Она тяжело дышит, но я не знаю то ли это от бега по ступенькам, то ли потому, что она напугана.

— Слава богу, Шеймус, нам нужна твоя помочь. В квартире Хоуп прорвало трубу, а Липоковских нет дома. Вода везде, и мы не знаем, как перекрыть ее.

Я опускаю взгляд на свое нижнее белье, понимая, что стоило подумать о скромности до того, как открывать дверь, а не сейчас, когда Фейт стоит передо мной и просит о помощи. Уверен, сейчас ей было бы наплевать, даже если бы я спустился голым, лишь бы перекрыл воду. Однако я еще ни разу не встречал Хоуп. А нижнее белье – не подходящий наряд для знакомства, даже во время бедствия.

Натягиваю шорты и говорю Фейт:

— Оставайся здесь с детьми, пожалуйста.

Она быстро кивает.

Я спускаюсь по лестнице, пытаясь не упасть в темноте. На тротуаре, перед дверью квартиры номер один стоит кресло, маленький столик и комод. Когда я стучусь в незапертую дверь, она приоткрывается на несколько дюймов.

— Эй, есть кто дома? — громко кричу я, не желая заходить в незнакомый дом без приглашения.

Из помещения, которое я принимаю за ванную комнату, выходит высокая и чрезвычайно худая женщина. Первое, на что я обращаю внимание в ней — это безысходность. Она выглядит как человек, которого жизнь била так часто, что жалость стало его постоянным спутником.

— Прорвало трубу. Я не знаю, как остановить воду.

Я захожу в квартиру, не представившись.

— Где у вас подсобка?

Она показывает на дверь рядом с кухней.

Я иду в подсобку по промокшему насквозь ковру. Главный вентиль подачи воды находится в подсобке рядом с печью и водонагревателем, как и у нас в квартире. Слава богу!

Когда мы слышим, что вода прекращает бежать, Хоуп облегченно вздыхает.

— Слава богу, — потупив взгляд, шепчет она.

Я киваю и подаю ей руку.

— Меня зовут Шеймус. Я живу этажом выше с тремя детьми. Уверен, вы уже заметили нас. — Я чувствую необходимость извиниться за тот шум, который мы создаем. — Мы пытаемся все делать тише, но простите, если телевизор работает слишком громко или если вы слышите, как сыновья играют в догонялки.

Женщина неохотно берет мою руку кончиками пальцев и пожимает ее.

— Меня зовут Хоуп, — говорит она, глядя на свои мокрые ноги.

— Я видел, что вся ваша мебель на улице. Пойду принесу вентилятор и полотенца и помогу вам все убрать. — Если Фейт согласится посидеть с детьми в квартире, я могу помочь Хоуп.

— У меня в кладовке есть вентилятор, — произносит она. Я понимаю, что Хоуп предлагает решение проблемы, но то, как она это делает, кажется странным. Словно она делает какое-то случайное заявление. По каким-то причинам это кажется совершенно не в тему.

— Хорошо. Поставьте его на кухне, там, где сухо и включите. Я скоро вернусь, — потому что боюсь, что она поставит его на промокшем ковре, включит и ее ударит током.

Хоуп кивает.

Я шлепаю по промокшему ковру к двери. Выйдя на улицу, разминаю плечи, закрываю глаза и дышу влажным ночным воздухом. Напряжение, сковывающее тело из-за внезапного притока адреналина, начинает спадать. Хорошо, если бы от любого стресса можно было бы избавиться столь же просто. Медленно поднимаюсь по лестнице, потому что меня снова начинает охватывать усталость.

Дверь в мою квартиру широко распахнута. Фейт, скрестив ноги, сидит на полу в гостиной, положив ладони на колени. У нее закрыты глаза, и я вижу, как поднимается и опускается ее грудная клетка. Ее губы немного двигаются, как будто она что-то говорит, но не слышно ни звука.

Довольно неловкая ситуация. Не уверен, стоит ли прерывать ее или просто подождать, когда она почувствует мое присутствие. В конце концов, я прочищаю горло — это мой способ выходить из подобных ситуаций.

Она еще несколько секунд шевелит губами, а потом открывает глаза и встает.

— Ну? Отключили воду?

Я киваю, но перед глазами все еще стоит образ Фейт, сидящей на полу.

— Что ты делала? Медитировала? Молилась?

— Наверное, и то, и другое, хотя мне не нравится такое определение. Мне больше подходит многозадачность, — подмигивает Фейт.

Не знаю, появилась ли на моих губах улыбка или нет, потому что я слишком устал, но вот внутри она заставила меня смеяться.

— Мне нужно взять вентилятор и полотенца, чтобы вернуться и помочь Хоуп привести все в порядок.

— Почему бы тебе не отдать их мне, и я помогу ей? Я не против? Так я буду чувствовать себя полезной, — говорит Фейт.

— Но я сказал Хоуп, что вернусь, чтобы помочь ей, — возражаю я, потому что ненавижу подводить людей, особенно, если пообещал им что-то.

Фейт улыбается, и я понимаю, что она не собирается сдаваться.

— Завтра утром тебе нужно идти на работу, а детям в школу. Мне нет. Отдыхай, Шеймус.

— Ты уверена? — Мне не хочется отступать, но она права. Через несколько часов нужно вставать на работу.

Фейт кивает.

Я настаиваю на том, чтобы спустить вентилятор и полотенца самому. Объясняю ситуацию Хоуп и говорю, что ей поможет Фейт. Также прошу ее подняться и постучать ко мне в квартиру, если им что-нибудь понадобиться.

Хоуп кивает, но не произносит при этом ни слова.

Мы с Фейт встречаемся у меня на пороге.

— Спасибо за то, что помог сегодня Хоуп. Прости, что пришлось разбудить тебя. Нам нужен был герой.

Приятно чувствовать себя нужным.

— Всегда пожалуйста. Спокойной ночи, Фейт.

Она закрывает за собой дверь, но оставляет небольшую щелку.

— Спокойной ночи, Шеймус, — шепчет она в нее.

Глава 15

У тебя красивые колени, стыдно их разбивать

Шеймус

Настоящее

Суббота, семь часов утра, а значит, гарантированы две вещи:

Первая: Кира проснулась уже около часа назад и смотрит мультфильмы, сидя на диване.

Вторая: Я, полупроснувшись, сижу на диване рядом с Кирой и смотрю мультики… сквозь закрытые веки.

Я не просыпался позже шести часов утра вот уже одиннадцать лет.

Я не жалуюсь. Мои дети будут маленькими лишь однажды. Мальчики сейчас спят, но я уверен, что скоро проснутся и они.

— Папочка, а мы пойдем сегодня на пляж?

Я отвечаю со все еще закрытыми глазами.

— На улице идет дождь? — Вчера вечером по местным новостям ведущий прогноза погоды сообщил, что сегодня ожидается дождь.

Она подходит к входной двери и открывает ее; полагаю, точная оценка погоды требует непосредственного погружения, а не простого выглядывания в окно.

— Что это? — с любопытством спрашивает Кира, глядя на землю. Любопытство — не всегда хорошо, особенно, если оно исходит от Киры. В ней нет страха. Ее бесстрашие связано с доверием. С безоговорочной верой в то, что мир — хороший и в нем не может случиться ничего плохого. Но даже если происходит что-то плохое, как когда ее в три года укусила пчела, потому она выглядела слишком неотразимой и привлекательной для ее маленьких пальчиков, или, когда ее мать бросила семью и переехала в другой штат, Кира никогда не теряет доверия и веры, оставаясь такой же бесстрашной.

Я подхожу к двери, чтобы взглянуть на ее «это».

На коврике лежит трость. Она деревянная и, несмотря на то, что не выглядит громоздкой, кажется довольно крепкой, как будто служит своей цели и служит хорошо. Судя по всему, у нее было для этого много возможностей. Лак и краска на ручке стерлись, а наконечник заработал себе немало боевых шрамов. Под тростью лежит конверт с моим именем.

Когда я вижу свое имя, меня одновременно охватывает несколько чувств.

Первое — смущение, потому что кто-то думает, что мне нужна трость. Это вызывает у меня неприятные ощущения.

Второе — злость, потому что кто-то думает, что мне нужна трость. Это вызывает у меня ярость.

Третье чувство кажется немного чуждым, предателем, который вторгся в мое горькое существование. Это облегчение, потому что кто-то думает, что мне нужна трость. Оно успокаивает меня.

Но облегчение охватывает лишь на наносекунду, ведь я упрямый тридцатичетырехлетний мужчина и отказываюсь пользоваться тростью.

Трость кричит о беспомощности и слабости.

Это не для меня.

Может, я и не чувствую ног ниже талии, кроме изредка случающегося покалывания, но не стану пользоваться тростью, как какой-нибудь разбитый старик.

— Кира, дорогая, не могла бы ты сделать мне одолжение и убрать это в мою комнату? — Мне хочется облить ее бензином и поджечь на коврике в акте неповиновения и протеста. Но я не могу не увидеть иронию в том, что ее положили на коврик, который больше не говорит «WELCOME».

Она поднимает трость одной рукой, а конверт другой.

— А что насчет письма? На нем твое имя, — прочитав его, говорит Кира.

— Просто положи его на мою кровать вместе… — Я не могу даже произнести этого слова, — с этим.

***

После обеда мы играли в настольные игры и смотрели фильмы по «Нетфликс» пока на улице безостановочно шел дождь.

***

Дети уже в кроватях. Когда я обнял и поцеловал их на ночь, то увидел три счастливых и довольных лица. Я уже давно не видел, чтобы они так улыбались. Слишком давно. Даже Кай широко улыбался. А Кай всегда делает только то, что думает и чувствует. Честность словно родилась вместе с ним и проникла в каждую клеточку тела. Когда он что-то чувствует, то это сразу видно. И сегодня он был счастлив.

А это делает счастливым меня.

Я забываю о горечи.

И даже намеке на нее.

Пока не вхожу в свою комнату и не вижу трость, которая лежит на кровати.

Во мне мгновенно начинают бурлить эмоции, раздражение, в первую очередь. Кто-то посмел судить обо мне. Я даже подумал, что это могла быть Миранда, что было глупо, так как она живет в другом штате. К несчастью, она не гнушается совать свой нос в мои дела или принижать мое достоинство. У нее всегда это хорошо получалось. Боже мой, что я вообще увидел в ней?

Я открываю конверт и по мере прочтения записки, снова испытываю облегчение.

И смущение.

Но не злость.

Шеймус,

Сегодня я была в магазине подержанных товаров и увидела это. Подумала, что это убережет тебя от еще одного пораненного колена. Знаю, ты крепкий парень, но у тебя такие привлекательные колени, что стыдно их разбивать. К тому же, мне грустно видеть твою боль.

Фейт

Фейт. Конечно, это была Фейт. Трость оставили с хорошими намерениями. Не для того, чтобы посмеяться.

Но я не буду пользоваться ей. Я упрямый. Это все равно, что повесить на себя табличку: «Я беспомощный».

Я прячу ее в шкаф, возле задней стенки, за стопкой журналов и туфлями. А когда больше не вижу ее, то облегчение тает в воздухе и все, что остается — это смущение. Оно тычет в меня и дразнит. Я не знаю, откуда оно появилось, потому что это совершенно новый вид смущения. Ветка, которая растет на дереве смущения, но не сук, на который бы я забирался. Она кажется шаткой и слишком тонкой, чтобы выдержать мой вес. Это смущение связано с влечением и сексуальностью. Это понимание того, что мужчины с проблемами со здоровьем, мужчины, которым нужна трость для того, чтобы жить, особенно в моем возрасте, не являются желанными, отчего я чувствую, что проиграл этой болезни что-то еще. Чувствую, что потерял способность привлекать противоположный пол.

Я понимаю, что, когда Фейт говорит «привлекательные», она не хочет унизить меня. Но то, что она симпатичная женщина, которая использовала это слово в своей записке, обрушивает на меня лавину прозрения, что я на пути к одиночеству, целибату и пожизненному холостячеству. Я знаю, что она ничего не имела под этим в виду. Просто иногда одно-единственное слово подстегивает мысль. А мысль, оказавшись на перекрестке, может пойти по пути позитива или же выбрать негатив.

В последнее время мои мысли всегда поворачивают налево и выбирают негатив.

Иногда я мыслю иррационально, я знаю это, но даже иррациональная мысль кажется очень и очень реальной, когда ты находишься в дерьме.

А я нахожусь именно в нем.

В дерьме.


Глава 16

Обычным и нормальным, я бы хотел быть таким парнем

Шеймус

Настоящее

После ужина мы с детьми ходили на пляж. Фейт снова стояла на ящике из-под молока и дарила объятия всем желающим. Когда я увидел ее, меня вновь охватил страх. Сожаление стало вторым чувством.

Кира получила свое объятие.

Остальные из нас — нет.

Мы с Фейт не разговаривали с того инцидента с тростью на прошлой неделе. Я не могу смотреть на нее, потому что знаю, кем она видит меня. Я парень, который падает с лестниц и ранит себя.

Я не хочу иметь рассеянный склероз.

Я не хочу никаких симптомов.

Я не хочу ограничений.

Я не хочу чувствовать боль.

Я не хочу чувствовать смущение.

Я просто хочу быть парнем, который поднимается по лестницам и про него никто и ничего не думает, потому что это кажется обычным и нормальным.

Вот, кем я хочу быть.


Глава 17

Да пошел этот фасад

Миранда

Флешбэк

Я всегда хотела стать вице-президентом до того, как мне исполнится тридцать. Должности очень важны, они показывают восхождение по карьерной лестнице. А с восхождением приходит власть.

Сейчас я настолько близка к цели, что практически чувствую ее. Мои потрясающие инстинкты снова со мной. Год, после рождения Рори, я боролась, чтобы взять себя в руки, но теперь я вернулась с твердым намерением не позволить ничему и никому пустить под откос мою мечту.

Вице-президент «Маршаллс Индастриз» через три месяца уйдет на пенсию. Начались интервью и поиски человека на его место. Он эксцентричный старикашка, чье время пришло и ушло еще десятилетие назад. Последние несколько лет я делала все, что могла, чтобы он хорошо выглядел в глазах совета директоров, а заслуги за это приписывали мне. Это довольно тяжело, потому что когда ты дирижер и симфония в одном флаконе, то сложно добиться того, что публика была внимательной и замечала и то, и другое. Моя публика это заметила.

Президент, Лорен Букингэм, — очень влиятельный мужчина. Он следит за работой «Маршал Индастриз» из своего офиса, который находится в сотнях миль отсюда, в Сиэтле. Никто не общается с ним лично, если только его не вызывают к нему.

В прошлом месяце вызвали меня.

Он старше меня на двадцать лет. Привлекательный в той мере, которую дают большие деньги и хорошее воспитание. Блеск в его глазах словно кричал: «Я могу купить и продать тебя», и это выглядело чертовски сексуально для меня. Простое пожатие его руки завело меня больше, чем все, что я когда-либо пробовала. Власть и могущество в его прикосновении ощущалось как смертельный удар током, что было чрезвычайно эротичным.

Интервью прошло хорошо.

Ужин еще лучше.

Я вернулась домой, будучи уверенной, что прошла во второй этап.

***

Сегодня второй этап.

Шеймус пожелал мне удачи, когда я уезжала в аэропорт.

Но она мне не понадобится. Я сама разберусь со всем. Именно это у меня получается лучше всего. Завершать сделки.

Из аэропорта меня забирает на тонированном внедорожнике личный водитель мистера Букингэма. Когда мы проезжаем выезд в деловую часть города, где находится его офис, я спрашиваю.

— Мистер Букингэм попросил вас доставить меня в его резиденцию, — отвечает он.

Я не могу сдержать самодовольную ухмылку, которая слегка приподнимает кончики моих губ. Пудрюсь, освежаю на губах помаду и распускаю верхние четыре пуговицы на шелковой блузке. Несколько месяцев назад я сделала подтяжку груди, потому что возраст и беременности плохо сказались на ней. Сейчас она выглядит феноменально, и я не против показать ее, чтобы усилить свое преимущество. Во время последней встречи между нами пробежала химия, я почувствовала это. И можете быть уверены, сегодня я воспользуюсь этим в своих целях.

Его резиденция больше похожа на поместье, расположенное за элегантным кованым забором и автоматическими воротами. В тот момент, когда я вижу его роскошный дом, меня непроизвольно охватывают видения о том, как я живу в нем с ним, и мы вместе управляем его империей. Мои мысли и тело просто вибрируют от желания. Желания, которое вызвано властью и деньгами. Желания, ради которого я пойду на все.

Да пошел этот фасад, за которым я живу. Я хочу это. Это моя судьба.

Водитель останавливается на круговой подъездной дорожке и подводит меня к входной двери, а потом запрыгивает в машину и исчезает за домом с моими чемоданами.

В дверях меня сухо приветствует пожилая особа с царственной осанкой. Она внимательно осматривает меня с головы до ног, и я сразу начинаю сожалеть, что расстегнула четыре пуговицы, а не две.

Но только до того момента, как в громадный холл заходит мистер Букингэм, и я замечаю, как его глаза медленно опускаются на мои шпильки и ползут вверх по загорелым ногам к краю, бесспорно короткой, но дизайнерской юбки, а потом перескакивают и оценивающе останавливаются на декольте. Он поднимает брови и сексуально ухмыляется. Даже когда брови возвращаются в свое исходное положение, он продолжает ухмыляться и, встретившись со мной взглядом, произносит:

— Миссис Макинтайр, так приятно вас видеть снова.

Пожилая женщина недовольно фыркает и, не сказав ни слова, уходит.

Мистер Букингэм наклоняется слишком низко, чтобы это можно было посчитать приличным, и шепчет:

— Это моя мама, пожалуйста, извините ее. Иногда она забывает.

Я игриво улыбаюсь и спрашиваю:

— Забывает?

— О том, что я взрослый мужчина.

Я киваю, продолжая улыбаться.

— Который может оценить изысканную женщину, когда ее видит, — подмигнув, продолжает мистер Букингэм. В его взгляде такая сила, что я чувствую себя запертой в ловушке. Неспособной пошевелиться. Это проверка. Я знаю это. Он ожидает моей реакции.

Он ожидает, что я растекусь перед ним лужицей, что, полагаю, и сделали бы большинство женщин. Они приняли бы его комплимент с таким энтузиазмом, что выглядели бы безропотными дурами. «В эту игру можно играть вдвоем», — думаю я, с вызовом поднимая бровь.

Он игриво улыбается и фыркает в ответ.

— Я знал, что вы понравитесь мне с самого начала, Миранда. Мы хорошо сработаемся.

Мое сердце делает сальто. Должность теперь моя, а я ведь пробыла здесь всего лишь пять минут.

***

Остаток дня мы проводим за обсуждением рабочих дел. Изучаем отчеты. Мистер Букингэм предлагает мне гипотетические сценарии, который могут губительно сказаться на фирме, и интересуется, как бы я разрулила их. Задает вопросы о том, чтобы бы я изменила, если бы у меня были на то соответствующие полномочия. Спрашивает, кем я себя вижу через пять, десять и двадцать лет. Я уверенно отвечаю на каждый вопрос. Я профессионал и четко вижу, в каком направлении должна двигаться эта компания, чтобы процветать. Я хочу, чтобы она не просто росла, а стала лучшей в своей сфере. Я хочу уничтожить конкуренцию.

Он одобрительно улыбается. Эта улыбка не из тех, чтобы успокоить меня и просто слушать. Нет, ему нравится то, что я говорю. Он чувствует страсть в моих словах. Они отражают его собственные мысли.

Мистер Букингэм просит остаться меня на ужин.

Я остаюсь.

Потом он просит меня остаться на бокал вина.

Один бокал превращается в два.

Потом в три.

Третий бокал приводит к не столь невинному перемещению на небольшой диван в гостиной: игривые колкости, прикосновения и взгляды во время разговора.

Когда беседа переходит в косвенные намеки, он предлагает мне четвертый бокал. Я отказываюсь и откровенно спрашиваю:

— Ты пытаешься раскрепостить меня?

Я знаю, когда мужчина испытывает сексуальное желание. Я хорошо научилась его определять. Голодные глаза, раздувающиеся ноздри, тяжелое дыхание, напряженные мышцы, и это, не считая его члена, который впечатляюще выпирает из брюк. Он хочет меня настолько сильно, что готов взять прямо здесь, на диване в своей гостиной.

— Может быть, — облизнув губы, произносит он.

Я расстегиваю еще одну пуговицу на блузке и шепчу:

— Для меня нет запретов, а те, что были, я оставила за дверью.

Он не просит меня остаться и присоединиться к нему в постели.

Но я это делаю.

В первый раз, когда он кончает, я становлюсь его новым вице-президентом.

Каждый последующий раз он в экстазе выкрикивает мое имя.

На следующее утро я уезжаю с подписанным в тройном экземпляре договором и Лореном под моим каблуком.

Миссия выполнена.

Глава 18

Обычно она не вздыхает

Шеймус

Настоящее

— Я хочу полной опеки.

Эти слова звучат как удар, который ставит меня на колени. Они останавливают мое дыхание, перед глазами все начинает плыть. Они лишают меня всех мыслей, и голова наполняется кипящей, добела раскаленной, лавой. Это быстро сменяется яростью и неистовым желанием защитить то, что принадлежит мне любой ценой.

— Только через мой труп.

Миранда вздыхает. Громко. Обычно она этого не делает. Это ее способ выразить крайнюю степень раздражения. Я удивлен, что она так быстро воспользовалась им. Это убеждает меня, что она рассчитывала с легкостью одержать победу. Что я не буду сопротивляться ее решению.

Ага, не буду!

— Шеймус, будь реалистом. Ты не сможешь обеспечить им нормальный уровень жизни.

Во мне все еще бурлит негодование, и я не могу вымолвить ни слова, потому что все, что вертится в моей голове — это «Пошла ты на хрен». Я не могу произнести этих слов, потому что именно этого она и ждет, поэтому просто спрашиваю: «Что?», чтобы потянуть время и собраться с мыслями.

Она снова вздыхает. Но этот вздох уже другой, за ним чувствуется дьявольская ухмылка, словно она с волнением ждала момента, чтобы выплеснуть свою ненависть.

— У них на всех одна спальня. На прошлой неделе Кира была одета, как странствующий клоун. Рори разговаривает, как безумец. Кай замкнут и зол. Они ходят в общественную школу…

Я обрываю ее, потому что не могу слушать это. Она явно переживает только о своем новом имидже, а не о детях. Я все еще не знаю, что сказать, потому что «пошла ты на хрен» — это не вариант, поэтому я снова повторяю «Что?».

Она продолжает говорить, как будто я вообще не произнес ни слова.

— Ты физически не можешь быть родителем. И мы оба знаем, что тебе будет становиться всех хуже и хуже.

В этот момент я теряю терпение.

Пошла ты на хрен. Я в состоянии вырастить своих детей.

Наших детей, — поправляет она. — И нет, не в состоянии.

Моих детей, — произношу я сквозь сжатые зубы.

— Ты угрожаешь мне? — Ее тон говорит мне о том, что дьявольская усмешка все еще на своем месте. Она не оскорблена, она наслаждается этим.

— Нет, констатирую факт.

— Мой адвокат свяжется с тобой. — Это конец. Звонок обрывается.

Конечно же, она оставила за собой последнее слово. И, естественно, это было «Мой адвокат свяжется с тобой». Мне даже было бы не по себе, если бы наш разговор закончился без этой фразы. Некоторый люди говорят: «Пока». Миранда говорит: «Мой адвокат свяжется с тобой».

Со временем люди меняются, на это влияет множество факторов. Они способствуют обогащению или эрозии наших идеалов и моральных норм. Власть и сила, по мнению Миранды, возвысили ее до неприкосновенного статуса. До уровня, когда порядочность — это скорее исключение из правила, а обращаться с другими, как с дерьмом, считается в порядке вещей. Это погубило ее. И у меня такое чувство, что погубит нас всех.


Глава 19

Возможно, тебе тоже нужна табличка.

Шеймус

Настоящее

Миранда снова в городе.

Она забрала моих детей до воскресенья, ровно на двадцать четыре часа. Я не хотел отпускать их с ней, потому что отвратительные ощущения, которые начали зарождаться в животе, казалось, растеклись по венам, вызывая в теле невыносимое жжение от боязни того, что она может забрать их с собой в Сиэтл. Поэтому, чтобы успокоить страхи, я последовал за ней в «Хилтон». Сначала я хотел поставить машину на противоположной стороне дороги и следить за Мирандой, но потом решил, что это немного экстремально и уехал.

Я направился прямиком на пляж и сидел на одном месте пока не село солнце. Вода всегда оказывала на меня успокаивающий эффект. Не знаю, может, это шум прибоя или вид бьющихся о берег волн, но именно по этой причине я всегда буду жить возле воды. А еще потому, что так я чувствую себя ближе к маме.

К тому времени, как я возвращаюсь домой, ощущаю себя так, словно принял успокоительные таблетки. В первые за долгие годы я расслаблен.

Как только встаю на коврик возле своей двери, слышу пыхтение мотороллера Фейт, который останавливается возле ее квартиры. Опускаю руку в карман и ищу ключи. Не знаю почему, но сердце пускается вскачь. Как будто участвует в скачках. Или пытается убежать.

— Ты избегаешь меня, Шеймус? — кричит Фейт, заглушая мотор. Я знаю, что она кричит, потому что очень хорошо и ясно слышу ее, хотя она и находится этажом ниже.

Сердце продолжает скакать галопом, но я не отвечаю. Где мои чертовы ключи?

- Ну? — Она движется. Я слышу ее шаги на лестнице.

Я прекращаю искать ключи, и мой пульс начинается замедляться, как будто кто-то сильно натянул вожжи. Я стою и жду, но не поворачиваюсь.

Она кладет руку мне на спину. Ее прикосновение немного боязливое и извиняющееся так же, как и шепот.

— Прости, если мой подарок обидел тебя.

Обычно я легко принимаю извинения в независимости от их искренности или моего отношения к ним. Я просто говорю: «Все в порядке», чтобы забыть об этом моменте, даже если это совсем не так. Но сейчас я все еще чувствую себя умиротворенным после пляжа, поэтому во мне достаточно спокойствия, чтобы сказать правду, не жестко и бескомпромиссно, а честно и искренне.

— Я не хочу пользоваться ею.

Ее рука все еще лежит на моей спине. Все еще боязливо и словно извиняясь.

— Но она нужна тебе. Я уже месяц смотрю, как ты страдаешь, — шепчет она.

— Я не хочу ее, — повторяю я. Я не зол, это признание. Я продолжаю стоять спиной к ней, так легче говорить.

— Почему? — Никогда не слышал более спокойного голоса. Спокойного не в плане громкости, а потому что он дарит невероятный комфорт.

Это побуждает меня поделиться с ней своим самым большим страхом.

— Это болезнь прогрессирует стадиями. Я чувствую, что если сдамся и стану пользоваться тростью, то передо мной замаячит перспектива неизбежности инвалидного кресла. Я не хочу передвигаться в инвалидном кресле. Это пугает меня. — Я практически никогда не разрешаю этой мысли появляться в голове; не могу поверить, что только что выразил ее словами перед другим человеком.

— Не позволяй страху управлять собой. — Она больше не шепчет, но ее голос все также спокоен и дарит комфорт. Мягкое местечко, куда можно приземлиться, если я упаду.

— Я не позволяю. — Мои слова звучат скорее, как вопрос.

Вопрос, на который она отвечает.

— Позволяешь. Рыбак рыбака узнает издалека.

— Ты ничего не боишься, — фыркаю я. — Может мы и не совсем хорошо знакомы, но я достаточно о тебе знаю. Ты исследуешь жизнь. Ты активно участвуешь в ней. Ты даришь новым соседям манго и помогаешь женщине из соседней квартиры устранить потоп. А еще ты обнимаешь незнакомцев на пляже. Ты ничего не боишься.

Ее рука медленно гладит меня по спине; это успокаивает, как волны.

— Это не значит, что я не боюсь, — хриплым голосом говорит она, словно открывая мне настоящую, «обнаженную» часть себя.

— Почему ты тогда обнимаешься на пляже? — спрашиваю я, чувствуя, что ее голос не изменится.

— Это началось как часть исследования, — сделав глубокий вдох, отвечает Фейт. — Потому что все заслуживают любви. Объятие — это выражение любви, которое начинается физически, а потом, если ты полностью откроешься, перетекает в эмоциональную связь. Это самая чистая и невинная форма человеческого взаимодействия. Для этого нужно всего лишь два человека, которые могут даже не знать друг друга. Два человека, которые хотят обменяться объятиями. Все очень просто, но некоторые люди никогда не получают их. Никогда не получают их, — словно признание, спокойно повторяет она.

Ее последние слова разбивают мне сердце и побуждают задать следующий вопрос.

— Ты сказала, что все началось как часть исследования. Значит, исследование феномена объятий закончилось и трансформировалось во что-то еще. Тогда почему ты продолжаешь это делать?

— Потому что это напоминает мне о том, что я не одинока. — В ее голосе звучит грусть и страх — то, что я не могу игнорировать.

Поэтому я поворачиваюсь и, не раздумывая, обнимаю ее.

— Ты не одинока, — шепчу я. Фейт, также не раздумывая, обнимает меня в ответ. Я мысленно представляю себе, как она обнимала на пляже Киру. Я знаю, как это выглядит, а теперь знаю, как ощущается — сильным и всеохватывающим снаружи, но мягким и нежным внутри. Я чувствую, как напрягаются ее мышцы, потому что они воспринимают это серьезно. Я чувствую, как с каждым ее вдохом и выдохом умиротворенность и спокойствие Фейт наполняют меня. Физически я гораздо массивнее, но она словно обволакивает меня всем своим существом. Своей энергией. Я каждый день несколько раз обнимаю своих детей, но прошли годы с тех пор, как делал это со взрослым. Миранда никогда не была любительницей объятий.

Где-то через минуту мы отстраняемся друг от друга, и Фейт улыбается мне со слезами на глазах.

— Спасибо. Наверное, тебе тоже нужна табличка. — Она хлюпает носом и тычет в меня пальцем. — У тебя отлично получается.

— Правда?

— Я переобнимала множество людей, Шеймус. Ты только что занял верхнюю строчку в моем списке. — Ее глаза говорят мне, что это правда.

Я киваю и хочу сказать ей, что после детей, чьи объятия самые ценные вещи в моей жизни, ее — лучшие из всех, что у меня были.

Самые лучшие.

До этого я не знал людей, которые могли бы обнимать твою душу своей.

Фейт может.

Глава 20

Он больше не идеальный

Миранда

Флешбэк

— Миссис Макинтайр, вам срочный звонок из школы Шеймуса. Думаю, вы должны принять его, — говорит Джастин, моя ассистентка, стоя в дверном проеме моего кабинета. Ее голос звучит взволнованно и озабоченно.

У меня нет времени для беспокойства.

— Пусть оставят сообщение, — отдаю приказ я.

— Это Шеймус. Его забрали в больницу. — Я поднимаю голову и вижу, что она сверлит меня своим взглядом.

Я вздыхаю. Первой мыслью становится то, что придется раньше уходить с работы и забирать мальчиков из садика. А я не помню где их садик. Черт возьми, у меня нет на это времени.

— Соедини меня, — раздраженно говорю я.

— Миссис Макинтайр? Это Джанет. — Она говорит так, как будто я должна знать кто она такая.

— У меня нет времени на болтовню. Что случилось? — спрашиваю я, одновременно просматривая почту на ноутбуке.

Я слышу, что она ошеломлена даже по телефону.

— Это касается Шеймуса. Его забрали в больницу. Он говорит, что не чувствует ног и что это началось утром. Он напуган и попросил позвонить вам, потому что вы так и не ответили на его сообщения на мобильный.

Я поднимаю со стола телефон и смотрю на пропущенные звонки и голосовые сообщения. Двенадцать. Все от Шеймуса. Снова кладу его на место.

— Я была занята. Встречи и дела компании, — ровно говорю я. Как она смеет так разговаривать со мной.

— Он находится в центральной больнице, — добавляет она.

Я молча кладу трубку и смотрю на время на экране ноутбука. Четыре часа. Садик работает до семи. Наверное. Я нажимаю на кнопку на коммутаторе10, чтобы вызвать Джастин.

— Да? — спрашивает она, все еще взволнованным голосом.

— Узнай, в какой садик ходят мальчика. И во сколько они закрываются. — Сказав это, отпускаю кнопку.

Через десять минут раздается звонок от Джастин. Я поднимаю трубку, и она сразу же начинает говорить, потому что знает, что я не люблю тратить время на приветствия.

— Садик называется «Большие сердца». У меня есть адрес и телефон. Они работают до половины шестого.

— До половины шестого? — недоверчиво интересуюсь я. — Так не может быть. Перезвони, тут, должно быть, какая-то ошибка.

— Я только что звонила им, и они подтвердили, что закрываются в пять тридцать, — вызывающе произносит она. Джастин — девушка напористая и прямолинейная, что мне обычно нравится, потому что она использует эти качества на других и в мою пользу. Но меня совершенно не устраивает, когда все становится ровно наоборот.

— Перезвони. Еще раз, — сквозь сжатые зубы произношу я.

Джастин снова перезванивает в садик. А потом мне. Пять тридцать. Черт. У меня нет на это времени. Мне нужно ответить на письма, закончить отчет и отправить его Лорену до полуночи.

Я уезжаю из офиса в пять тридцать, чтобы забрать мальчиков.

Когда я появляюсь в садике, на часах уже шесть. Меня приветствует женщина, которая сидит в кресле со спящим на ее коленях Рори.

— Чем могу помочь? — измученно, но со спокойствием, которое могут демонстрировать незнакомцам только искренние и любящие сердца, спрашивает она. «Какая дура», — думаю я.

— Вы держите моего сына.

Как только я произношу это, из-за двери с надписью «Для мальчиков» появляется Кай. Наверное, это туалет.

— Где папа? — шокировано спрашивает он.

— В больнице. Собирай вещи. Быстрее. Нам нужно уходить. — Наверное, стоило быть помягче, чтобы не пугать его, но я слишком раздражена.

— В больнице? — робко произносит он. Кай всегда был мягкосердечным. Как его отец, в нем нет ни капли от меня.

— Да, поторопись.

Женщина смотрит на меня так, как будто проезжает мимо ужасной автокатастрофы — челюсть отвисла, а глаза чуть не вываливаются из орбит.

— Боже мой, Шеймус в порядке? — дрожащим голосом спрашивает она. — Я пыталась позвонить ему на мобильный, но он не отвечал. Это так непохоже на него. Потом я пыталась связаться с вами, миссис Макинтайр, но тоже неудачно.

Когда я ехала сюда, у меня в сумке звонил телефон. Но я проигнорировала его, поэтому приходится лгать.

— Мне никто не звонил. Наверное, неправильный номер.

— Он в порядке? — повторяет она.

— Не знаю. Уверена, что в порядке. Его жизни ничего не угрожает, если вы спрашиваете об этом. — Отсутствие чувствительности не значит, что он на грани смерти.

Она как-то странно смотрит на меня, явно удивляясь моему спокойствию, и говорит:

— Мне нужно увидеть ваше удостоверение личности, чтобы отпустить мальчиков.

Я поднимаю голову к потолку, начиная раздражаться все больше и больше.

— Черт возьми, я их мать. Зачем вам мое удостоверение личности?

— Того требуют правила безопасности, — отвечает она, беря Рори на руки и вставая.

Я роюсь в сумке в поисках кошелька и одновременно инструктирую ее:

— Разбудите его и поставьте на пол.

— А вы не хотите донести его до машины?

Я закатываю глаза, показывая, что мне надоел этот разговор.

— Нет, не хочу. Ему три года. Он может ходить сам.

Взглянув на мое удостоверение, она начинает ласково разговаривать с ним. Рори открывает глаза и недоуменно осматривается.

— Милый, пришла твоя мама, чтобы забрать тебя домой. Ты можешь проснуться, сладкий?

Рори несколько раз моргает, а потом переводит взгляд на меня.

— Мама? — спрашивает он с таким видом, словно в это невозможно поверить. Он всегда был самым прямолинейным из двух мальчиков. Без сомнения, это от меня. Он знает, как задевать меня за живое.

— Да, Рори. Пошли. — Последние пять минут материнства просто измотали меня; не знаю, как Шеймус справляется с этим дерьмом каждый день.

— А где папа?

За меня отвечает Кай.

— Он в больнице. Нам нужно убедиться, что с ним все в порядке. — По его щекам градом катятся слезы.

Рори начинает извиваться в руках женщины, и она ставит его на пол. Он сразу же идет к брату и обнимает его. Это потребность утешать — от Шеймуса. Хорошо, что именно он смотрит за детьми, а не то, возможно, эти двое начали бы тыкать друг друга ножами вместо вот таких объятий.

Когда мы добираемся до машины, я открываю дверцу «Мерседеса» и подвигаю водительское сиденье вперед, чтобы мальчики могли заползти назад.

— А как же детские сиденья, мама? — спрашивает Кай.

— Черт, — бурчу я про себя. Я не подумала об этом. Они никогда не ездили в моей машине. — Сегодня поедем без них. Пристегни брата, — распоряжаюсь я.

***

Уже почти восемь часов, когда мы появляемся в отделении скорой помощи центральной больницы. В ней пахнет антибиотиками, дезинфицирующим средством, физиологическими жидкостями и… страданием. Ненавижу больницы. Они напоминают мне о бабушке. Она умерла через четыре дня после аварии, из-за которой получила несовместимые с жизнью повреждения. Машину вела я. Переднее колесо взорвалось и нас закрутило на дороге. Пассажирская сторона врезалась в дерево. Большое, мощное, вековое дерево, которое одержало победу над железным монстром.

Я была в порядке.

Она нет.

Судьба — она такая штука.

Четыре дня я сидела рядом с ней в отделении интенсивной терапии, умоляя бороться и не оставлять меня.

Четыре дня отвратительное зловоние, исходившее от ее искалеченного тела и комнаты, забивали мне нос. Оно было предвестником неизбежной смерти.

Четыре дня я наблюдала за тем, как она страдала, пока ее жизнь поддерживали трубки, иголки и прочие приспособления. Тело бабушки отвергало все попытки спасти ее.

Четыре дня я слушала, как она плачет — моя сильная, безжалостная бабушка сокрушенно плачет и прощается со мной.

Я ненавижу больницы.

Я бы сожгла это здание до основания, если бы могла избавиться от своих воспоминаний. Они преследуют меня. Каждый день. Но здесь, в самом центре этой твари, они становятся просто нестерпимыми.

Кай стоит рядом со мной и держит за руку Рори.

Поговорив с женщиной в регистратуре, узнаю, что Шеймус все еще на приеме у невролога. Мы устраиваемся на стульях и ждем доктора.

Через пять минут Рори объявляет, что он голоден и ему нужно в туалет.

Я отправляю Кая с ним в уборную, а сама покупаю мальчикам пепси, пачку чипсов и конфеты из автомата. Ну разве я нет мать года?

Мы ждем еще около часа и, наконец, медсестра приглашает нас следовать за ней.

По мере продвижения вглубь больницы, запах становится все сильнее. Я чувствую, как подступает тошнота и не уверена, чем это вызвано — психической или физиологической реакцией тела. Воспоминание о криках бабушки так явно звучит в моих ушах, что сердце начинает стучать, как сумасшедшее.

Шеймус полулежит на кровати под простынями. На нем больничная рубашка, в правую руку воткнута игла для капельницы, но трубки почему-то нет. Мне стыдно признаться, что меня это так расстраивает, поэтому я боюсь смотреть ему в лицо. Я боюсь, что он будет отличаться от того идеального мужчины, которого я знала столько лет. Потому что сейчас, в этой палате, меня наводнили ужасные воспоминания о бабушке, и я чувствую нутром, что что-то неправильно. Что он больше не идеальный. И никогда уже им не будет.

— Привет, — тихо говорит Шеймус. Мальчики бегут к нему.

Я жду, когда они займут место возле его кровати, и он начнется общаться с ними, чтобы изучить его лицо. А потом задаюсь вопросом… когда я в последний раз… действительно смотрела на него? Это было уже очень давно. В последнее время я вижу его лишь мельком. Мы коротко говорим, а я думаю в это время о своем. Могу заметить графический узор на его футболке или поросль на подбородке, если он не брился или обратить внимание на то, что ему пора подстричься. Но я ни разу по-настоящему не смотрела на него так, как сейчас.

Загрузка...