ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Леона припарковала автомобиль возле своего дома.

Она решительно хлопнула дверцей. Настроение было приподнятым. Теперь она знала, что станет делать. Ей хотелось как можно скорее увидеться с Бойдом. Но прежде следовало привести себя в порядок, чтобы появиться перед глазами любимого.

— Леона! — окликнул ее знакомый писклявый голос.

Леона остановилась и обернулась, выискивая глазами его обладательницу. Долго высматривать не пришлось, к ней стремительно приближалась склочная сестра Виржинии Бланшар, Тоня.

— А я специально ждала тебя! — с непонятной радостью, звеневшей в голосе, сообщила та.

— Простите, я очень спешу. Мне сейчас не до разговоров, Тоня, — попыталась отделаться от прилипчивой собеседницы Леона, нащупывая в сумочке ключи от квартиры.

— Думаю, ты не будешь так спешить, если узнаешь, по какой такой причине Бойд хочет жениться именно на тебе, а не на Хлое, — торжествующе произнесла та.

— Виржиния подослала вас ко мне? — со скептической ухмылкой полюбопытствовала зеленоглазая красавица.

— Джинти тут ни при чем. Я и сама немало знаю об этой семейке, — едко проговорила сплетница.

— Какая вам радость от этого, не пойму, — презрительно процедила Леона.

— Не спеши осуждать! Еще благодарить меня будешь…

— Вероятно, вам не терпится поздравить меня с помолвкой? — язвительно предположила Леона, запрещая себе поддаваться искушению заводить разговор с этой гадкой особой на тему истинных мотивов предстоящей женитьбы ее и Бойда.

— Маленькая гордая дурочка, ничего не видящая дальше своего носа, ты еще насмехаться надо мной будешь? — грубо проскрежетала Тоня. — Я никогда тебя не любила…

— Да мы и знакомы-то не были, — бесцеремонно перебила Леона нахальную балаболку, теряя терпение.

— Я о тебе достаточно знаю, — многозначительно покивала та. — И тем не менее я разочарована твоей глупостью. Неужели ты не понимаешь, что Бойд женится на тебе лишь потому, что тобой можно манипулировать? С Хлоей у него этого не получится. За ней внушительный тыл родни. А у Бойда — мания повелевать. И он хочет ощущать абсолютную власть над людьми. Только на этой почве они и сцепились с Рупертом. А ты думала, из-за тебя?

— У вас дрянной язык, Тоня. Мне известен такой сорт людей, как вы, которые в два счета опорочат и святого. Считайте свою миссию выполненной. Но я не собираюсь придавать значение вашим словам. И дело вовсе не в том, что вы сейчас мерзко лжете. Нет… Просто я предпочитаю ошибаться, чем видеть мир таким, каким его видите вы. Нам больше не о чем разговаривать, — холодно отчеканила Леона, изо всех стараясь унять в голосе нервную дрожь.

— К твоему сведению, дорогуша, мне это сказала Джеральдин. Да-да, не удивляйся, — по-обезьяньи гримасничая, проскрежетала Тоня. — Твоя глубокоуважаемая тетушка Джерри, наша заслуженная правдоискательница.

— Так вот, я предпочитаю услышать это из уст самой мисс Джеральдин Бланшар, — резко ответила Леона. — Если у нее есть что мне сказать, она непременно это сделает. Так что и не трудились бы.

— Ну, как знаешь, — вынуждена была отступиться Тоня.

У Леоны не возникло ощущения победы, когда она наблюдала, как сестра Виржинии Бланшар удаляется с недовольной миной на лице.

Леоне предстояло появиться на этом злополучном ужине. Она обещала быть и еще несколько минут назад была внутренне готова побороть все страхи и поддаться зову сердца. Но этот пакостный разговор сбил все внутренние настройки. Она вновь погрузилась в водоворот болезненных сомнений.


— Я выехал, как только ты позвонила, Лео, — сообщил Бойд, переступив порог ее квартиры. — Категорически отказываюсь верить этим разговорам про усталость и больную голову. Выкладывай, кто тебя обидел?

— С чего ты взял… — пожала плечами девушка.

— Я знаю тебя не первый день, не забывай об этом. Не могу представить, чтобы такое ответственное и исполнительное создание, как ты, могло игнорировать договоренность только из-за усталости и головной боли. Для дезертирства должны быть куда более существенные причины, я так полагаю.

— Но ты можешь и ошибаться, Бойд, — тихо проговорила Леона.

— Только не в данном случае. Пригласи меня в комнату и выкладывай все начистоту, — потребовал он и сам повел ее в гостиную. — Я не собираюсь тянуть из тебя по одному слову клещами. Я имею право рассчитывать, что ты сама мне все расскажешь.

— Даже не знаю, с чего начать, — растерянно сказала девушка, лишь украдкой глядя на Бойда.

— Начни с того, кто довел тебя до такого состояния, — предложил он ей.

— Нет, я начну с другого, — произнесла Леона.

— С того, что ты без ума от меня? — шуткой попытался разрядить атмосферу Бойд, но Леона лишь неодобрительно нахмурилась.

— Я ведь не нужна тебе, Бойд. Просто я под руку подвернулась именно в тот момент, когда тебя принудили к браку с Хлоей.

— Что за ерунда, Лео? Под руку подвернулась… Да я всегда считал, что если на ком и женюсь, то только на тебе. С другой стороны, ты права в том, что я намерен любым способом избежать брака с Хлоей. Но свою вину признаю только в том, что поздно понял, куда ввязался, начав встречаться с одной из Комптонов.

— Но в твоем близком окружении есть люди, которые искренне полагают, что ты используешь меня лишь для того, чтобы насолить своему отцу и сделать по-своему.

— Мало ли кто что думает! Людям кажется, что я тороплю события. И потому они изобретают самые примитивные объяснения. Но это не так! — отчеканил Бойд Бланшар. — Мне давно следовало объясниться с тобой, но мне нравилась та игра, в которую мы играли.

— О чем ты? — изумленно захлопала ресницами Леона. — Какая еще игра?

— Ну, эта твоя вечная непримиримость. То, как ты пыталась свергнуть меня с того пьедестала, на который меня вознесло мое самомнение.

— Но я не притворялась, Бойд! — чуть ли не в отчаянии от такого его вывода воскликнула девушка.

— Наверное, именно поэтому меня так захватило это противостояние.

Леона продолжала недоверчиво смотреть на Бойда. Было проще подозревать его в самой изощренной лжи, чем верить в искренность его чувства, о котором не было сказано еще ни слова.

— Лео, ну к чему все эти колебания? Мы ведь отличная пара. Если прежде еще можно было сомневаться, так ли это, но только не после прошлой ночи. Нам ведь было хорошо вместе, — внушал Бойд.

Можно было и согласиться с последним доводом. Но Леона воздержалась.

Он поцеловал ее, она не смогла устоять. И они вновь оказались на постели, один в объятьях другого.

А спустя какое-то время раздался звонок домашнего телефона Леоны. Она взяла трубку и услышала:

— Прости за поздний звонок. Это Джинти.

— Неожиданно, — удивленно произнесла Леона.

— Никак не могу найти Бойда. Его сотовый отключен, в его квартире телефон тоже не отвечает. Ты не знаешь, где он? — спросила «мачеха».

Леона молча передала трубку Бойду.

— Я слушаю, — недовольно просипел полусонный мужчина. — В чем дело, Джинти? Неужели это так срочно? — разом выпалил он все свое неудовольствие.

— Ты должен срочно ехать домой! — в приказном тоне раздалось из трубки.

— Что-то с отцом? — насторожился тот, уловив испуг в ее интонации.

Он молча выслушал рапорт Виржинии, кинул трубку на рычаг и вскочил с постели, спешно объясняясь:

— Джинти была вынуждена вызвать для отца доктора.

— Все настолько плохо? — пробормотала Леона.

— Только не смей чувствовать себя виноватой! — резко произнес Бойд. — Может быть, я чудовищно заблуждаюсь, но, зная отца, рискую предположить, что это умелая симуляция с целью повлиять на меня.

— Не стоит так думать наперед, Бойд, — осторожно прошептала Леона.

— Ни слова больше не скажу. Но ты мое отношение знаешь, — твердо, как всегда, стоял он на своем.

— Голос Виржинии звучал взволнованно, — попыталась переубедить его девушка.

— Та еще актриса, — ехидно усмехнулся Бойд, застегиваясь наспех. — Было от чего переполошиться. Никогда не верь ее медовым речам. Деньги и статус — всё, что интересует эту женщину. Поэтому она до гроба будет с Рупертом, и будет с ним заодно. А я для них — средство достижения целей, не более того.

— Бойд, отец любит тебя.

— Мой отец любит только себя, милая. Уж поверь мне.

— Ладно, не стану с тобой спорить, — уныло согласилась Леона.

— И это правильно, — одобрил он и поцеловал ее в лоб. — Жаль, не удалось принять душ вместе… Обещай выкинуть все дурные мысли из головы и думай только о том, что уже очень скоро станешь самой красивой пасхальной невестой… Хотя знаешь что, цветик? Собирайся-ка ты поживее. Вместе поедем! — неожиданно объявил мужчина и, взяв ее за обе руки, выдернул из постели.

— Нет, — попыталась вступить в пререкания Леона.

— Отказ не принимается! — мигом отрезал он.


— Доктор Морс все еще здесь, — сказал Бойд, кивнув на машину, припаркованную на стоянке возле особняка в Бруклендзе. — Оно и к лучшему. Думаю, при постороннем отец ничего лишнего себе не позволит в твой адрес.

— И все же мне кажется, это была не лучшая идея — ехать вместе, — с сомнением покачала головой Леона.

— Ты должна научиться доверять мне, цветик, — серьезно проговорил Бойд, глядя ей в глаза.

— Если это возможно, я бы хотела остаться в машине, — предприняла она очередную попытку, заведомо обреченную на неуспех, потому что Бойд просто вытащил ее из салона авто.

— Вместе — значит, вместе! — объявил он.

— Ну, наконец-то! — воскликнула Джинти, выйдя им навстречу. — Почему обязательно нужно заставлять себя ждать?

— Где отец? — спросил Бойд, проигнорировав ее преувеличенный упрек.

— В спальне, разумеется. Где же ему еще быть? Дрю сейчас у него, пытается уговорить Руперта поехать вместе с ним в больницу.

— А тот чего упирается? — спросил сын.

— Вообще-то, Рупи ждет тебя, Бойд.

— Я мог бы навестить его и в больнице. Но так, видимо, пафоснее, — ухмыльнулся он.

— Каким же ты порой бываешь невыносимым! — в очередной раз Виржиния Бланшар наградила своего великовозрастного «пасынка» кокетливым упреком. — Я думаю, что Леоне лучше пока к нему не ходить, — осторожно проговорила она вслед за тем.

— Это почему же? — резко спросил Бойд.

— Или вы добить его решили? — предположила Джинти.

— Его никто добивать не собирается, — с независимым видом возразил Бойд.

— Виржиния права, — поддержала ее Леона, чувствовавшая себя так неуютно и неловко, что девушке хотелось сжаться до микроскопических размеров и исчезнуть. — Ты поднимайся, а я останусь внизу.

— Если отец в сознании, он захочет поздороваться с моей невестой, — настойчиво тянул ее за руку жених.

— И все же ты сначала сходи к нему без меня, — не сдавалась Леона.

— Ладно, но после того, как я с ним переговорю, ты поднимешься, — поставил он условием.

— После, — кивнула она.

— Ну, наконец-то они договорились, — патетически возвела глаза к небу Виржиния, когда Бойд сделал первые шаги по лестнице.

— Если ты не прекратишь ерничать, пожалеешь! — пригрозил он «мачехе».

Леона смотрела ему вслед до тех пор, пока он не скрылся за дверью, потом перевела глаза на Джинти, которая с откровенным любопытством и долей зависти разглядывала новую кандидатку, претендующую на лучшее, что было в звездном семействе.

— Не понимаю, как ты можешь стремиться в эту семью, Лео? Если бы я знала наперед, какое отношение меня ждет в этом доме, ни за что бы не согласилась выйти за Руперта, — лицемерно поджала губы Джинти.

— Но я уже в этой семье, — напомнила ей Леона Бланшар и заняла кресло в гостиной.

— А это что у тебя на пальчике? — моментально переключилась Виржиния.

— Кольцо, как видишь, — отозвалась невеста, мельком взглянув на крупный изумруд в обрамлении бриллиантов.

— Бойд подарил? — догадалась «мачеха». — Быстро у вас… Сомневаюсь только, что у вас что-нибудь выйдет. Руперт будет стоять на своем до конца.

— До чьего конца? — дерзнула спросить Леона.

— Не смешно, — отреагировала Джинти.

— Мне уже давно не до смеха, Виржиния. В связи с этим хотела вас спросить: ваша сестра Тоня наблюдается у психиатра?

На этом разговор двух женщин закончился. Они продолжали сидеть в гостиной и молча дожидаться следующего этапа развития событий.

* * *

— Дрю, теперь ты можешь идти. Спасибо за все, дружище, — обратился Руперт Бланшар к доктору Морсу, когда Бойд вошел в спальню.

— Нет, Руперт. Я по-прежнему намерен госпитализировать тебя, — заявил врач.

— Что с отцом, док? — спросил Бойд.

— Вот именно для того, чтобы это выяснить, я и собираюсь забрать его в больницу.

— Я попытаюсь его уговорить, док. Вы не могли бы подождать в гостиной? — попросил он. — Нам предстоит серьезная беседа.

— Бойд, надеюсь, ты понимаешь, что не стоит беспокоить сейчас отца из-за пустяков, — предостерегающе произнес доктор.

— Док, этот пустяк — всего лишь моя жизнь. Да и невелико беспокойство, — усмехнулся Бойд и терпеливо дождался, пока Дрю Морс сложит свои врачебные принадлежности в саквояж и закроет за собой дверь. — Итак, приступим, — проговорил затем мятежный наследник, переведя взгляд на лежавшего среди множества подушек Руперта Бланшара.

— Что тебе нужно? — хмуро взглянул на него старик.

— Леона, моя невеста, сейчас внизу. Она дожидается, когда ты прекратишь наконец делать из нас врагов и смиришься с тем, что мы будем жить вместе.

— Она не дождется! И ты тоже! — проскрежетал старый упрямец и схватился за сердце.

— При таком отношении я не потружусь приехать в ознаменование твоего следующего инфаркта, — бросил Бойд.

— При таком отношении ты легко можешь стать никем, сынок, вместе со своей так называемой невестой! — угрожающе произнес отец.

— Ты волен поступать как знаешь. Желаю здравствовать! — объявил Бойд и направился к двери.

— Стой, негодник! — просипел Руперт, поняв, что тот куда упрямее его самого. — Сядь, — кивнул он на изножье постели.

Однако Бойд не спешил подчиниться.

— Сходишь ты за своей невестой. Но прежде я должен тебя кое о чем спросить.

— Спрашивай, — отозвался Бойд, продолжая держаться за дверную ручку.

— Зачем ты это делаешь? — глухо спросил отец. — Я не понимаю твоего упрямства.

— Я уверен, что Леона будет мне хорошей женой, — сухо отчеканил молодой Бланшар.

— Нет, ты ответь, ты любишь ее?! — раздраженно повысил на него голос старший.

— Да, — кивнул сын.

— Позови ее. А сам погуляй пока. Я буду говорить с ней наедине, — усталым голосом произнес Руперт.

— Только… — собрался было поставить очередное условие Бойд.

— Замолчи, негодник! — бесцеремонно оборвал его отец, и глаза старика в изнеможении закрылись.

Бойд молча вышел из комнаты.

* * *

Леона вошла парой минут позже, не смея поднять глаз на своего недавнего покровителя.

— Закрой дверь и сядь поближе, — вполголоса проговорил Руперт Бланшар.

Леона беспрекословно подчинилась.

— Как вы себя чувствуете, Руперт? — сочувственно спросила она.

— Старым, девочка. Очень старым, — не без горечи усмехнулся он. — Я пытался отсрочить этот день, но он настал. Случилось многое из того, чего я не хотел по самым разным причинам. Когда долго живешь, всегда найдется, о чем пожалеть. Не верь тем, кто говорит, что ничего не хотели бы изменить в своей жизни, — медленно проговорил старик. — Взять хотя бы нашу последнюю встречу. В запальчивости было сказано много дурного. Я должен с тобой объясниться.

— Не сейчас, Руперт. Вы должны поберечь себя.

— Всю свою жизнь я только этим и занимался, девочка. Молчи и слушай. По поводу твоей матери… Да, я любил ее. После смерти Серены я часто приходил на то роковое место. Мне недоставало того, что в ней было яркого. Серена была женщиной без преувеличения загадочной, завораживающей. Я всегда завидовал Полу, что ему так повезло с женой, — признался Руперт Бланшар.

Вздохнув, он некоторое время молчал, думая о прошлом. Потом заговорил снова:

— Пойми, детка, я любил Алексу. Но чувство быстро погасло, когда она стала хозяйкой в этом доме. Мне не в чем ее упрекнуть, но та скука и однообразие, которые пришли с семейной жизнью, бесили меня. А страдала из-за этого Алекса. Я понимал, что несправедлив к ней, но ничего не мог с собой поделать. Не позволяй Бойду привыкнуть к себе, Лео. Слышишь? Не становись радетельницей за его успехи, безответной труженицей, как это сталось с Алексой. Она была чуткой и великодушной женщиной, настоящей умницей и красавицей, но, когда ей наносили оскорбление, она терпела. Сейчас, по прошествии лет, меня такое безграничное терпение и всепрощение может только восхищать. В пору же молодости мне, наоборот, хотелось, чтобы она хоть раз проявила характер, задала мне перцу. Но она так и ушла, подобная ангелу… Ты меня понимаешь, Леона?

— Думаю, что да, — серьезно ответила девушка.

— Ну, вот и прекрасно, — произнес отец жениха и добродушно ей улыбнулся. — И не держи на меня зла.

— Руперт, у меня нет обид, ведь я понимаю, что для вас интересы семьи превыше всего. А это ноша.

— Просто я не был уверен, что Бойд настроен серьезно. Полагал, что это его очередной мальчишеский порыв. Я знаю, как Бойд умеет подкупать женщин и пользоваться их обожанием, поэтому мне всегда казалось, что он просто не способен на глубокие, настоящие чувства. Быть может, я недооценивал своего сына, считая, что во многом он похож на меня, — задумчиво проговорил старик, нахмурившись.

— Бойд действительно во многом похож на вас, Руперт. И Бойд хороший человек. Вам обоим я обязана тем, что все эти годы с момента гибели моей мамы вы неустанно заботились обо мне, делали все, чтобы я не чувствовала себя сиротой, — с теплотой в голосе, которую ощущала и в душе, произнесла Леона, взяв его жилистую морщинистую руку.

— Значит, ты принимаешь мои извинения? — исподлобья глянул на нее Руперт Бланшар тем своим особенным проницательным взглядом, под которым даже его недруги не рискнули бы солгать. Хотя старик сделал это скорее по привычке, потому что подозревать Леону в неискренности было бы чересчур: девушка была как на ладони.

— Вам не в чем передо мной извиняться! Я не знаю за вами никакой вины, — глядя в его проницательные глаза, воскликнула она. — Наслышана, как многие о вас нелестно отзываются. Возможно, у кого-то есть для этого веские основания. Но, что бы там ни говорили другие, лично я вас знаю как великодушного и благородного человека.

— Твоим словам я всегда верю, девочка. И они для меня много значат. Ты бы не стала лукавить. Я хочу, чтобы наши отношения и впредь были такими же — предельно честными. И поэтому прошу тебя хорошенько подумать, прежде чем принимать предложение моего сына. Какой ты видишь свою жизнь с будущим главой корпорации, оправдает ли Бойд твои ожидания, а ты — его? Не случится ли то, что было у меня с Алексой: феерическое начало и постыдный финал?

Леона вздохнула, подумав о том, что никто не застрахован от промахов. Как бы ни старался Руперт оградить свою семью от проблем, каждый совершает свои ошибки и благодаря им получает свой собственный уникальный жизненный опыт, который не заменят никакие советы. Разница только в том, насколько хорошо человек умеет усваивать полученные уроки и делать выводы. Она снова взглянула на Руперта, но предпочла не высказывать своих соображений.

— Говорю это по-дружески, а не как деспотический глава семьи или босс, — продолжал тот. — Ведь почему я рассчитывал женить сына на Хлое? Ее родители также к этому стремятся. Каждый из нас отдает себе отчет, что поставлено на карту. И потерпев разочарование в чем-то одном, всегда можно компенсировать это за счет каких-то материальных выгод. В нашем мире такой счет имеет не последнее значение. Но для тебя все принципиально иначе. Ты идеалистка. Ты любишь моего сына и заслуживаешь от него взаимности. И никакие иные мотивы, кроме самых романтических, тебя не интересуют. И поэтому хочу, чтобы ты сама для себя честно ответила на главный вопрос: не витаешь ли ты в облаках, представляя себе ваше совместное будущее с Бойдом?

— Вы совершенно верно ставите вопрос, Руперт. Именно эти сомнения не позволяли мне сразу ответить Бойду согласием. Но прошло всего несколько дней, а я уже чувствую, как изменились отношения между нами. И в этом нет никакой моей заслуги, потому что если бы дело ограничивалось одним моим участием, то это мало что изменило бы. Тогда как ваш сын демонстрирует постоянное желание что-то менять к лучшему в своей жизни.

Выпалив все это на одном дыхании, она на секунду перевела дух, но восхищение женихом переполняло ее, и с не меньшим пылом и горящими от воодушевления глазами она продолжила:

— Он не довольствуется тем, что ему легко дается, он ставит перед собой сложные цели и смело идет к ним. Он показал мне, в чем правда действия. И именно такой я вижу нашу с ним будущую жизнь. Во всяком случае, став его женой, я, со своей стороны, постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы ваш сын был счастлив.

— Значит ли это, что ты свое решение приняла, Лео?

— Да, — убежденно кивнула она в ответ.

Руперт устало закрыл глаза и тяжело выдохнул.

— Спокойной ночи, Руперт, — проговорила будущая невестка с теплотой в голосе, бальзамом пролившейся на суровое сердце старика, и провела рукой по его руке.

Руперт ответил кивком и молча проводил ее взглядом.

Загрузка...