8

Каковы бы ни были соображения Джеймса Милна по поводу зятя, он держал их при себе. Уэнди с первых же минут покорила и его, и мать Робин. Девочка чувствовала себя здесь как дома.

— Очаровательный ребенок! — заявила Энни, когда они с Робин перешли в столовую, чтобы накрыть на стол. — Взять девятилетнюю девочку, пусть даже племянницу… такой поступок говорит о многом. Ты, конечно, тоже молодец. — Она бросила на дочь любящий взгляд. — Удивительно, как все быстро устроилось. Даже не верится, что еще месяц назад вы были врозь! А сейчас снова вместе, и с вами ребенок, о котором нужно заботиться. — Она сделала паузу. — Надеюсь, это не помешает вам завести собственного?

— У меня еще есть время подумать об этом, — ответила Робин. — В наше время женщины рожают и после сорока.

— Надеюсь, ты не будешь так долго тянуть. И не забывай, что Пол на десять лет старше тебя.

Робин попыталась представить Пола пятидесятилетним, а себя сорокалетней и не смогла. Сейчас они вместе только из-за Уэнди. Кто знает, останется ли у них что-то общее, когда она вырастет?

— Я приму это к сведению, — пробормотала она.

— Наконец-то вы разобрались во всем, но мне совершенно непонятно, зачем было подвергать себя таким испытаниям. Ну да ладно, все хорошо, что хорошо кончается. О, дорогая, только не эту скатерть! Я достану новую, которую тетя Агнес подарила мне на Рождество.

Энни говорила без умолку, и Робин радовало только то обстоятельство, что большинство ее реплик не требовало ответа. Мать уже поспешила рассказать всем, что ее дочь и зять снова вместе, и было бы неудивительно, если бы она принялась вязать детскую одежду, чтобы ускорить события…

Когда Робин зашла в гостиную, чтобы позвать всех к столу, Пол и Джеймс мирно беседовали. Уэнди, игравшая с котом, без возражений отправилась мыть руки, хотя не раз пыталась доказать Робин, что это пустая трата времени.

Робин оставалось только надеяться на подобное сотрудничество и впредь, когда придется общаться с властями.

Накануне вечером она опять заговорила с Полом о школе, но ничего не добилась. Руководство уже ознакомлено с ситуацией и никаких сложностей с приемом Уэнди не возникнет, сказал он. Дети учатся на примерах, а дисциплина в такой прекрасно организованной школе, как Форрест-хилл, — это именно то, что нужно Уэнди.

Улучив минутку, когда они остались наедине, отец выразил ей свои сомнения по поводу возобновления их брака.

— Ты уверена, что поступаешь правильно? — с тревогой спросил он. — Я вижу, как ты относишься к Уэнди, но надо же подумать и о себе. Я бы не хотел, чтобы тебя снова обидели.

— Не волнуйся, — успокоила его Робин, желая чувствовать такую же уверенность, с которой звучал ее голос. — На этот раз все по-другому.

Отец слабо улыбнулся.

— Мне нравится Пол. Но когда мужчина так притягивает к себе женщин, ему бывает трудно противиться бесчисленным искушениям.

— Значит, я должна ему в этом помочь, разве не так? — сказала она. Возможно, если бы я, вместо того чтобы хлопать дверью, попыталась бороться за него, мы бы вообще не расстались.

— Тогда ты говорила, что за него не стоит бороться.

— Только потому, что старалась убедить себя, что выше этого. — Робин приподняла плечи. — Когда я выходила за него замуж, то жила в мире собственных фантазий… и не думала, что брак требует некоторых усилий.

— Но если Уэнди — единственная причина, которая подвигла вас начать все сначала, эти усилия ни к чему не приведут.

Для меня эта причина — не единственная, подумала Робин. А вот за Пола она не ручается. Одно можно было сказать с уверенностью: она не будет опять хлопать дверью, как бы ни сложились обстоятельства. Интересы Уэнди — превыше всего.

Они уехали в четыре, напутствуемые требованиями Энни приезжать поскорее опять.

— Где мы сегодня обедаем? — спросила Уэнди, когда они выехали на шоссе.

— Разве можно так быстро проголодаться после всего, что ты съела за ланчем? — ужаснулась Робин.

— Можно, — заверила ее Уэнди. — Ведь я растущий организм.

— Ввысь или вширь? — поддел ее Пол. — Мы остановимся у следующей бензоколонки, и я куплю тебе жареный картофель, чтобы не было скучно.

Робин раскрыла было рот, чтобы возразить, но тут же закрыла его снова. Уэнди так редко баловали, так что несколько лишних калорий не причинят ей никакого вреда.

Робин не захотела оставаться одна в машине и последовала за Полом и Уэнди в ярко освещенный магазинчик. Предоставив им обсуждать достоинства и недостатки различных сортов шоколада, выставленных в витрине, она устремилась к книжному стенду. Своих книг она не увидела, но ее внимание привлек единственный экземпляр одной из последних книг Пола. Смешно было ее покупать, имея возможность в любой момент получить от него, но именно так Робин и поступила, надежно спрятав ее в недрах своей вместительной сумки.

Если главный женский персонаж окажется жгучей брюнеткой, она всегда сможет выбросить книгу в ведро.

— Ваша дочка так похожа на отца, — с дружелюбной улыбкой заметила женщина средних лет, стоявшая у прилавка. — И такой же твердый характер, держу пари. — Ее улыбка стала еще шире, когда Пол и Уэнди подошли к Робин. — Ну как, выбрали? Смотрите, не усердствуйте, не то потеряете зубы.

— А у меня все равно вставные. — Уэнди выложила на прилавок три шоколадки и стрельнула взглядом на женщину. — Одна сейчас, а две попозже.

— Значительно позже, — сухо вставил Пол. — Это тебе на всю неделю.

Контраст между правильным английским мужчины и странным акцентом девочки привел продавщицу в смущение. Робин хотела было объяснить ситуацию, но решила, что Пол не оценит этот жест.

— Она подумала, что ты отец Уэнди, — сказала Робин, когда они вышли из магазина, а девочка уже успела убежать вперед. — Я только сейчас обратила внимание, насколько вы похожи.

— Мы и с Бетти были очень похожи друг на друга, — сообщил Пол, на ходу обнимая ее за плечи и притягивая к себе.

Ощутив тепло его тела, Робин на мгновение поверила, что все вернулось вновь. И тут же вспомнила, что даже прежде сомневалась в глубине его чувств.

Она мельком взглянула в зеркало у входа, мимо которого они проходили: Пол — высокий, темноволосый, в мягком кашемировом пальто, и она — водопад золотистых волос, мягко обрамляющих лицо, ростом едва достигающая его подбородка. Мы хорошо смотримся вместе, подумала Робин.

Вернувшись домой, они обнаружили тушеное мясо, оставленное в духовке миссис Мэрфи. Это решило проблему обеда, к глубокому удовлетворению Уэнди. Словно и не было ни ланча, ни шоколада. Девочка немедленно уничтожила то, что перед ней поставили, и попросила добавки.

— Мне понравились ваши папа и мама, — сообщила она, помогая Робин составлять тарелки в посудомоечную машину. — Ваша мама сказала, что я могу называть их бабушкой и дедушкой, но это, наверное, только после того, как меня удочерят?

— Никаких до и после, — быстро ответила Робин. — Нам просто нужно пройти через испытательный период, чтобы власти убедились, что мы счастливы вместе.

Уэнди задумчиво взглянула на нее.

— А вы с дядей Полом счастливы вместе?

Неожиданный вопрос на несколько секунд лишил Робин дара речи. Она судорожно пыталась припомнить, не было ли в последние несколько дней между ними каких-либо размолвок. Нет, — во всяком случае, в присутствии Уэнди.

— Конечно. Очень счастливы.

Ответ, казалось, удовлетворил девочку. Хотя кто знает, что происходит в этой маленькой головке? Уэнди похожа на Пола не только внешне, сокрушенно подумала Робин, закрывая дверцу посудомоечной машины.

Пол включил телевизор, чтобы посмотреть вечерние новости и, когда Робин и Уэнди вошли в гостиную, лениво наблюдал за какими-то беднягами на экране, которых мучил ведущий с садистской улыбочкой.

— Сколько будет двадцать девять умножить на триста пятнадцать? — услышали они от дверей вопрос последнего.

— Девять тысяч сто тридцать пять, — ответила Уэнди на целую секунду раньше, чем испытуемый дал тот же ответ.

Ошарашенная Робин взглянула на Пола и встретила его не менее удивленный взгляд.

— Как тебе это удалось? — спросил он.

Уэнди пожала плечами.

— Легче легкого.

— Может, попробуешь еще? — словно бы невзначай спросил он. — Просто чтобы посмотреть, кто быстрее.

В серых глазах, так похожих на его собственные, зажглась слабая искра интереса.

— Хорошо.

Она опередила всех испытуемых и в последующих задачах, споткнувшись лишь тогда, когда дело дошло до пятизначных чисел. Робин не верила собственным ушам.

— Твоя мама тоже неплохо управлялась с цифрами, — заметил Пол, когда передача закончилась. — И в школе ей приходилось скучать, потому что она все схватывала на лету. Наверное, у тебя похожая история, а?

На лицо Уэнди набежала тень.

— Наверное.

— Думаю, в новой школе тебе скучать не придется.

Уэнди не отреагировала на его слова. Остаток вечера она казалась подавленной и, ко всеобщему удивлению, в девять часов без напоминаний отправилась спать.

— Странно, что никто до нас не заметил ее способностей, — сказала Робин, едва за девочкой закрылась дверь.

— Уэнди могла просто скрывать их, чтобы не выделяться среди сверстников и не стать предметом их насмешек.

— Наверное, и книги, которые мы накупили, не заинтересовали ее потому, что она уже переросла их, — задумчиво проговорила Робин. — Знаешь, мы должны бережно обращаться с ней. Такие одаренные дети бывают очень ранимы.

— Значит, ее примут в Форрест-хилл. — Если Пол и торжествовал свою победу в выборе школы, он ничем этого не выдал. — Ты еще не говорила с Шоном?

— Лично — нет, — призналась Робин. Перемена темы застала ее врасплох. — Я оставила для него сообщение на автоответчике о том, что переношу нашу встречу на четверг.

— А если в четверг он не сможет?

— Тогда бы он уже перезвонил мне. — Робин недовольно взглянула на Пола. Если ты думаешь, что я ограничусь телефонным звонком, то напрасно.

— Тогда имеет смысл провести пару дней в Вашингтоне. Мы с Уэнди приедем туда вечером в четверг, а в пятницу все вместе отправимся показывать ей достопримечательности. — Он помолчал, затем добавил: — Так обычно поступают семьи.

— Хорошая мысль, — одобрила Робин, подумав, что было бы еще лучше, если бы перед этим ей не пришлось встречаться с Шоном. — Я смогу заехать к себе и взять кое-какую одежду, а потом присоединиться к вам.

— Значит, решено. — Мгновение спустя глаза Пола приобрели выражение, от которого у Робин быстрее забилось сердце. — Иди ко мне, — мягко позвал он.

— Я не в настроении, — пересилив себя, проговорила она. — Да и Уэнди может спуститься.

— Я же не предлагаю устраивать оргию. Впрочем… — он философски приподнял плечи, — если не хочешь, чтобы я тебя обнял и поцеловал, могу вместо этого снова включить телевизор.

Робин прикусила губу, стараясь не выдать разочарования. Удовлетворение, которое она получила, продемонстрировав свою стойкость, сменилось обидой. Как легко он отказался от нее! Впрочем, что же тут странного? Всегда найдется кто-то другой, кто исполнит все его желания, — помани он только пальцем!

Позже, в кровати, она повернулась к нему спиной. Когда он придвинулся и обхватил рукой ее талию, Робин замерла. Ее раздирали противоречивые чувства. Попытавшись освободиться от его объятий, она услышала низкий смех Пола.

— Оставь меня в покое, — прошипела она.

— Ты этого совсем не хочешь.

И это было правдой. Робин прекратила борьбу и закрыла глаза, чувствуя, как его руки скользят вверх, к ее груди, а внутри разгорается нешуточный пожар.

— Уже лучше, — мягко сказал Пол. — Намного лучше! — Он перевернул ее на спину и, приподнявшись на локте, посмотрел ей в лицо. — А теперь скажи, что бы все это значило?

Спроси его о сережке, настойчиво твердил внутренний голос. По крайней мере, узнаешь, как он объяснит ее появление. Но Робин одолевали совсем иные желания, поскольку рука Пола уже скользила по внутренней стороне ее бедра.

— Я просто не хочу, чтобы меня воспринимали как нечто само собой разумеющееся, — хрипло выдавила она.

— А разве я воспринимаю тебя так?

Единственное, что она могла сказать точно, — это то, что он сводит ее с ума легкими поглаживаниями, доставляющими ей невыразимое удовольствие. Чувственность затопила ее тело, руки в страстном порыве прижали его к себе, и она едва различила низкий смех, донесшийся откуда-то сверху…

Когда вернулась способность думать, Робин поняла, что проиграла еще одно сражение, едва его начав. Вся она, до последнего вздоха, принадлежит Полу, и он это знает.


Свидание с Шоном, как она и предполагала, получилось мучительным для обоих.

— Ты знала, что поступишь так, еще в воскресенье. — В его голосе звучал праведный гнев. — Почему не сказала мне тогда?

Робин беспомощно развела руками.

— Наверное, я все еще пыталась убедить себя, что эта чаша меня минует. Мне жаль, Шон. По-настоящему и искренне жаль.

— Ты будешь жалеть еще больше, когда твой муж снова примется за старое, — жестко сказал он. — Пол использует тебя, Робин. Если бы он искренне хотел начать все сначала, то сделал бы это раньше.

Она думала точно так же, и именно поэтому Шону не стоило упоминать об этом сейчас. Робин выдавила улыбку.

— Возможно, раньше у него просто не было повода, а переступить через мужскую гордость он не мог.

— Тебя заботит лишь его гордость, не так ли? — горько спросил Шон.

— Мне больше нечего сказать. Прости, — произнесла она, понимая, что говорит не то, что нужно, но не в силах справиться с собой.

Робин успокаивала себя тем, что Шон быстро найдет ей замену. У него была масса достоинств, которых вполне достаточно, чтобы осчастливить любую женщину. Он и ее устроил бы, не повстречай она раньше Пола.

Даже при воспоминании о нем по спине Робин пробежали мурашки. Пол был любовником, о котором можно только мечтать. Многие женщины с радостью ограничились бы одним этим.

Из состояния задумчивости ее вывела какофония автомобильных гудков и водитель такси, посылающий проклятия в ее адрес. Тут Робин наконец заметила, что красный сигнал светофора давно сменился зеленым, и нажала на газ.

Она уже договорилась о продаже квартиры с тем же агентством, у которого ее купила, и поэтому, приехав домой, тут же включила телефон и положила на видное место связку ключей, чтобы завезти их туда на обратном пути. Помимо мебели было несколько мелких предметов, которые ей хотелось бы сохранить, а от остального следовало так или иначе избавиться. Но сейчас ее интересовала только одежда.

Она сменила брючный костюм на темно-коричневое платье, из джерси и принялась складывать вещи в два больших чемодана. Робин не успела упаковать и половины, когда зазвонил телефон. Она была слишком далека мыслями от своих писательских трудов, поэтому голос издательницы прозвучал для нее как гром среди ясного неба.

— Я уже отчаялась тебя разыскать! — воскликнула Соня. — На прошлой неделе я даже звонила в ваш загородный дом — и все безрезультатно!

— Почему ты решила, что меня можно найти там? — осторожно спросила Робин.

— Потому что пару недель назад Пол тоже разыскивал тебя. — Пауза была исполнена любопытства. — Он тебя нашел?

Уже не один год Соня была не только ее верным другом, но и советчиком, и разница в десять лет между ними не имела никакого значения. Какой смысл скрывать очевидное, тем более что Робин все равно собирается поменять адрес?

— Он не только меня нашел, но и убедил решиться на вторую попытку.

Соня медлила с ответом, по-видимому, не уверенная, уместны ли в данном случае поздравления:

— Ну и как успехи?

— Все прекрасно. Просто прекрасно!

— Правда? — В ее голосе звучало отчетливое и недвусмысленное сомнение.

— Правда, — заверила ее Робин, скрестив пальцы. Теперь было самое время рассказать об Уэнди, но она почему-то не смогла. — Есть некоторые трения, но, думаю, мы с этим справимся.

— Ну что ж, желаю удачи. — Сухой тон свидетельствовал о том, что убедить Соню ей не удалось. — Когда собираешься вернуться к работе?

— Скоро, — необдуманно пообещала Робин.

— Постарайся не откладывать ее в долгий ящик. Сама знаешь, до чего непостоянны читатели. — Она снова помолчала. — Ты ведь не собираешься продавать квартиру?

— Собираюсь.

Соня не сказала на это ни слова, но ее молчание было вполне красноречивым: то, что случилось однажды, может повториться и впредь. Но ведь она не знала об Уэнди.

— Может, позавтракаем на будущей неделе? Вторник у меня свободен.

— Не знаю, смогу ли я, — заколебалась Робин. — Тебе можно будет позвонить?

— Конечно, но я все равно записываю. В двенадцать тридцать в ресторане на втором этаже издательского комплекса. Если только ты не отменишь встречу.

Робин положила трубку и минуту-другую стояла в задумчивости. Конечно, Соня права: ей необходимо вернуться к работе — хотя бы для того, чтобы сохранить финансовую независимость. Пока Уэнди будет в школе, ничто не помешает ей писать, соблюдая привычный график.

После вчерашнего посещения Форрест-хилла она с большим доверием относилась к выбору Пола.

— Дети с высоким уровнем интеллекта часто ведут себя воинственно, если обстоятельства вынуждают их к этому, — заметил директор школы, отправив Уэнди осмотреться и познакомиться с будущими соучениками. — Она с этим быстро справится, уверяю вас.

На обратном пути и сама Уэнди ворчливо признала, что в новой шкоде, возможно, будет не так уж плохо.

К тому времени, когда Робин, сделав крюк, завезла ключи в агентство, начался час пик, и ей удалось добраться до дома, где располагалась квартира Пола, лишь в половине шестого.

Она напрасно спешила, так как ни Пола, ни Уэнди еще не было. Робин обнаружила лишь записку, сообщавшую, что они отправились в дендрарий и вернутся к шести.

Когда-то, увидев впервые апартаменты, которые Пол называл своим домом, она нашла, что сплошные кожа и дерево, наполнявшие их, хотя и мужественны, но слишком холодны и официальны. Однако единственные изменения, которые он позволил ей здесь произвести, — это повесить новые шторы и расставить несколько букетов.

Через стеклянные двери, занимавшие почти всю стену в гостиной, открывался великолепный вид на Потомак. Она простояла в задумчивости добрых пять минут, вспоминая былые счастливые времена. Возможно, они были таковыми лишь для нее? Возможно, Пол сразу осознал свою ошибку, едва женившись на ней?

Бесполезные рассуждения, тоскливо подумала она и попыталась отвлечься от них, сварив себе кофе в великолепно оборудованной сверкающей кухне. Только вернувшись в гостиную, она заметила красную лампочку, горевшую на автоответчике. Там было два сообщения. Немного поколебавшись, Робин перемотала пленку и нажала на клавишу.

— Я пыталась застать тебя в доме, — без предисловий заявил женский голос, — однако экономка сказала, что ты куда-то ушел. — Последовала короткая пауза, затем голос продолжил с изменившейся интонацией: — Все подтвердилось, дорогой! Сегодня утром. Знаю-знаю, сейчас у тебя другое на уме, но через это нам надо пройти вместе. Буду ждать твоего звонка.

Второй звонивший не удосужился оставить сообщения. Робин застыла в неподвижности. Единственное объяснение, которое она могла придумать словам звонившей женщины, состояло в том, что та носит ребенка Пола!

Было уже почти семь, когда отсутствовавшая парочка наконец появилась. Уэнди, кипя энтузиазмом, рассказывала ей о посещении дендрария, где ее особенно потрясла коллекция карликовых деревьев.

— Прости, что мы так задержались, — покаялся Пол, когда ему удалось вставить слово. — Но поймать сейчас такси почти так же трудно, как найти место для парковки. За это время мы вполне могли бы дойти пешком!

— Я хотела еще подняться на обелиск Джорджа Вашингтона, но там было слишком много народу. Дядя Пол сказал, что завтра мы отправимся в зоопарк. Вы ведь тоже пойдете с нами, правда?

— Конечно, — ответила Робин, постаравшись, чтобы ее голос звучал нормально, но, судя по быстрому пронзительному взгляду Пола, ей не удалось его обмануть.

— Думаю, нам стоит пообедать сегодня в ближайшей пиццерии, — сказал он. У кого-нибудь есть лучшее предложение?

— У меня нет, — ответила Робин, гадая, умеет ли та женщина так же хорошо готовить, как и беременеть.

Пол кивнул.

— Тогда я быстро приму душ и побреюсь. Кстати, твое платье мне нравится, — заметил он, проходя мимо.

— Я переоделась в квартире, — без особой надобности объяснила она и заметила, как Пол поджал губы.

— А мне ведь не нужно мыться и переодеваться, правда? — с надеждой спросила Уэнди. — Мне просто негде было испачкаться.

Робин бегло осмотрела девочку. Новые коричневые брюки и куртка в тон им, казалось, были без пятен, и маленькое личико также сияло чистотой. Ее загар немного поблек, но вряд ли Уэнди избавится от него совсем. Кожа девочки от природы была смуглой, как и у ее дяди.

Пол… Как ей отнестись к очередному открытию, Робин понятия не имела.

Сообщение было стерто, но мысль о том, что где-то есть женщина, ожидающая звонка от мужчины — будущего отца ее ребенка, — не сотрешь из памяти.

А что, если эта женщина решит родить ребенка? Пол, конечно же, сочтет своим долгом позаботиться о нем, как заботится об Уэнди, которая даже не его дочь. И забота эта, разумеется, не ограничится лишь финансовой помощью.

Если бы она сама родила ему ребенка, когда он к этому так стремился, все сложилось бы иначе. Только сейчас, видя, как Пол относится к племяннице, Робин поняла, что его стремление было искренним, что ему хотелось той атмосферы настоящей семьи, которой он был лишен из-за вечных раздоров родителей.

До Робин наконец дошло, что Уэнди все еще ждет от нее ответа.

— Да, не нужно.

Серые глаза смотрели на нее с любопытством.

— Если вы расстроились из-за того, что мы пошли без вас смотреть разные деревья и цветы, мы завтра можем сходить еще раз. Я не буду жалеть, если мы не попадем в зоопарк. Буду, конечно, но не очень.

Робин невольно улыбнулась.

— Я вовсе не расстроена. И завтра с огромным удовольствием пойду с вами в зоопарк.

— Ну, тогда все в порядке, — с видимым облегчением вздохнула Уэнди. — Я еще ни разу в жизни не видела живого льва.

Робин приняла решение. Какими бы ни были отношения Пола с той женщиной, она выяснит это по возвращении в загородный дом. А сейчас нужно вести себя как обычно.

Идеально выбритый Пол вышел из ванной, и Робин подумала: настанет ли когда-нибудь время, когда она сможет смотреть на него без замирания сердца. Даже сейчас, зная то, что знала она, Робин безумно его хотела.

— Пошли, — коротко сказала она.

Пол и Уэнди вели за обедом оживленную беседу. Сейчас они больше похожи на отца и дочь, чем на дядю и племянницу, думала Робин, слушая их. В одном она была уверена: Пол ни за что не оставит эту девочку на произвол судьбы.

Она вдруг вспомнила о Шоне — человеке, который действительно любил ее, а может быть, и все еще любит, несмотря на боль, которую она причинила ему.

Хороший человек, который бы жизнь посвятил тому, чтобы сделать ее счастливой, предоставь она ему такую возможность. Впрочем, без нее ему будет лучше. Он заслуживает намного большего, чем она могла бы ему дать.

Когда они вернулись, новых сообщений на автоответчике не было. Уэнди попросила разрешения включить телевизор, и в результате они провели перед ним целый час, хотя впоследствии Робин так и не смогла вспомнить, что они смотрели. Время от времени она чувствовала на себе взгляд Пола, но упорно отказывалась смотреть в его сторону.

Его предложение кое-кому из присутствующих отправиться в постель встретило бурные протесты. Но улыбающийся дядя был непреклонен.

— Выпьешь? — спросил Пол, когда маленькая обиженная девочка была наконец выдворена в гостевую комнату.

Робин попросила джина с тоником. Алкоголь, по крайней мере, поможет снять напряжение. Пол принес бокалы и сел в кресло. Отпив глоток, он вопросительно взглянул на Робин.

— Может, теперь ты мне скажешь, что тебя гложет?

Но именно теперь, когда представилась возможность поговорить, она предпочла увильнуть.

— Почему ты решил, что меня что-то гложет?

— Потому что за весь вечер ты едва проронила пару слов.

— Молчание — золото.

Эта острота вызвала нетерпеливое восклицание:

— Брось! Совершенно очевидно, что тебя что-то тревожит!

Она была близка к тому, чтобы выложить ему все, но, тем не менее, колебалась. Отныне в жизни Пола существовала Уэнди. И это ставило Робин перед выбором: или быть в этой семье чем-то вроде постоянной няни, или принимать вещи такими, каковы они есть, и не углубляться в причины и обстоятельства. Сейчас была лишь одна возможность уйти от ответа — и при этом почти не соврать.

— Разве не ты говорил мне, что поступки красноречивее слов?

Твердые губы иронично изогнулись.

— Это можно понимать двояко.

Что означает: он не намерен на этот раз начинать первым, догадалась Робин.

Пол сидел неподвижно, пока она преодолевала короткое расстояние, разделявшее их. Приблизившись, Робин положила руки на спинку кресла и прикоснулась губами к темным волосам, Потом оказалось, что его руки — на ее бедрах, а его рот жаден, как всегда.

Они занялись этим в спальне, заперев дверь, чтобы им случайно не помешали. Пол выключил свет и открыл шторы, впуская лунный свет, затем сбросил одежду и во всем великолепии своей наготы вернулся к Робин, которая с нетерпением ждала его на кровати.

Платье легко соскользнуло с ее тела, за ним последовало нижнее белье. Она раскрыла ему навстречу объятия и губы, и он опустился на нее…

Что бы ни сделал этот человек, как бы ни относился он ко мне, я люблю ею, сказала себе Робин. И буду сражаться за него до последнего вздоха!

Загрузка...