Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
Синтия Иден
"Тайный поклонник"
Серия: вне серии
Автор: Синтия Иден
Название на русском: Тайный поклонник
Серия: вне серии
Перевод: Afortoff
Бета-коррект: Ясмина
Редактор: Eva_Ber
Обложка: Таня Медведева
Оформление:
Eva_Ber
Аннотация
Его миссия: сблизиться с Элис Мэй. Узнать её тайны. Разоблачить её ложь. И если она виновна… посадить её.
Агент ФБР под прикрытием — Зандер Тодд, как правило, проводит свои дни и ночи, выслеживая убийц. Однако в последнее время он притворяется другим человеком. Он внедряется в жизнь красивой, но замкнутой Элис Мэй. Предполагается, что он сделает все, чтобы она полностью доверилась ему. Элис — ключ к делу о серийных убийствах, над которым в течение нескольких лет работает ФБР. Также она — главная подозреваемая.
Элис была обручена с Хью Коллинзом — мужчиной, который оказался неуловимым убийцей, зовущимся — «Тайный поклонник». Хью выбирал женщин, которых считал идеальными, он совращал их, а когда выяснялось, что они соответствовали его представлениям о совершенстве… «Тайный поклонник» зверски убивал их. Единственный раз, когда Хью изменил своему образу действий, — был с Элис. Хью был на пути к часовне, чтобы жениться на Элис, когда ФБР убило его. ФБР долгое время подозревало, что, возможно, Элис была вовлечена в убийства, но они так и не смогли найти веские доказательства, чтобы связать её с преступлениями.
Её цель: похоронить прошлое. Притвориться кем-то другим. Жить во лжи.
Элис Мэй лучше всех знает, что нельзя доверять привлекательному мужчине с соблазнительной улыбкой. В последний раз, когда она влюбилась в очаровашку, она выяснила, что её возлюбленный — серийный убийца. Это не те новости, что женщина ожидает узнать в день собственной свадьбы. После этого жестокого откровения, она отреклась от мужчин, вынуждена скрываться от ненасытных репортеров, и не позволяет себе ни с кем сближаться.
Но… прошёл год с того момента как её жизнь развалилась на части. И так трудно всё время быть одной. Она подумала, что одна ночь, одно свидание с Зандером сможет напомнить ей, что значит быть живой. Почувствовать себя нормальной. Страсть, что разгорелась между ними, — раскаленная добела и электризующая. Настолько интенсивная, что пугает Элис. Она никогда не ожидала, что когда-нибудь захочет кого-нибудь так сильно.
Он накажет её.
Их страсть разжигает ярость убийцы, который наблюдает за ней, ждёт её. Мужчина, который наконец-то решил, что Элис совсем не совершенна. А если она не совершенна, то должна умереть.
Когда жизнь Элис оказывается под угрозой, Зандер должен будет раскрыть ей, кто он на самом деле. Новое предательство нанесёт значительный ущерб душе Элис, но, когда Зандер возьмёт её под свою защиту, они будут вынуждены находиться в непосредственной близости друг от друга. У Элис нет выбора, кроме как доверять Зандеру, с убийцей, наблюдающим за каждым её движением, поскольку её прошлое живо, а Элис не слишком осторожна… какой ей следовало бы быть.
ПРОЛОГ
Элис Мэй едва могла узнать женщину в длинном белом платье, смотрящую на нее из зеркала. Шёлк, казалось, простирался на мили вокруг. Девушка никогда не ощущала прежде что-то столь же мягкое на своей коже. Её волосы были искусно убраны, макияж тщательно нанесён. Всё было готово. Она была готова. Ее руки напряглись вокруг букета — букета из кроваво-красных роз.
Свадьба начнётся в любой момент…
Или, по крайней мере, начнётся, если объявится её жених.
Элис сглотнула.
Подружки невесты позади неё хранили гробовое молчание. Когда до них достигли первые слова о том, что Хью Коллинз не приехал в маленькую часовню на краю Саванны штат Джорджия, они просто все рассмеялись и высказались, что он, должно быть, переусердствовал, отмечая свой мальчишник.
«Он придёт».
«Он не пропустит день своей собственной свадьбы».
Дверь открылась. Она повернулась, и её сердце дернулось в груди.
— Хью…
Но это был брат Хью — Джонатан стоял в дверном проёме. Его тёмные волосы больше не были идеально зачесаны. Вместо этого, они торчали под неправильными углами, подтверждая тот факт, что он снова и снова проводил по ним пальцами.
Пристальный взгляд Джонатана… то же слабое золото, что и у Хью… пронесся по комнате. Он мотнул головой в сторону жадно смотрящих подружек невесты.
— Вы не дадите нам минутку?
«О, боже. Хью не пришёл. Он сказал, что любит, но не пришел. Он передумал».
После того как подружки невесты одарили её сочувственными взглядами, они вышли наружу. Дверь закрылась позади них с мягким щелчком. И Элис поняла, что она слишком сильно сжимает в руках свой букет. Лепестки роз подали на пол. Они практически выглядели как капли крови.
— Он не придёт, — её голос был нежным, но грустным.
— Я не могу дозвониться на него. Я попросил соседку проверить его дом. Хью там нет… но там полицейские.
Её голова дернулась верх. Страх пронёсся по ней. Она позабыла о часовне, полной людей. Забыла о растущем страхе, что Хью не любит её так сильно как обещал. Она быстро подбежала к Джонатану.
— Он в порядке?
«О, боже! Они должны проверить больницы. Прямо сейчас».
— Полицейские тоже ищут его, — Джонатан сглотнул и бросил на неё пристальный взгляд. — Соседка… некая Шерри… она сказала, что полицейские хотят арестовать его.
Её бросило в холодный пот, и Элис услышала, как из неё вырвался слишком высокий смешок.
— Это смешно. У Хью даже нет штрафа за превышение скорости. Зачем его арестовывать? — он инженер. Пожарник-доброволец. Хороший парень. Надежный.
Но лицо Джонатана осталось напряженным. Он сделал глубокий вдох, его пристальный взгляд плавно скользнул обратно к её лицу.
— Он когда-нибудь… рассказывал тебе что-нибудь о нашем отце?
— Вашем отце? — её глаза расширились. — Он умер, когда вы были детьми. Хью едва помнит его.
— Правильно, — кивнул Джонатан, но его взгляд стал скрытным.
«Он что-то не договаривает».
— Джон? — прошептала Элис. — Что происходит? — поскольку он явно знал больше, она чувствовала это.
Джонатан покачал головой.
— Мы должны уехать. Я не хочу, чтобы ты была здесь, если… — но его слова сошли на нет.
— Я не могу бросить собственную свадьбу!
Он тяжело выдохнул.
— Не будет никакой свадьбы. Полицейские думают, что Хью в бегах, и они едут сюда. Я не хочу, чтобы ты оказалась в этом безумии. Ты должна уйти из этого места, прежде чем оно превратиться в цирк.
Он не логичен. Всё как будто в одночасье лишилось смысла. Её правая рука держала букет, левая подхватила подол платья. Она поспешила к двери, как раз в тот момент, когда та распахнулась.
Хизер Холлоу — её свидетельница, уставилась на неё абсолютно огромными глазами.
— Я только что услышала в новостях... — она остановилась, как будто больше не могла произнести и слова.
— Что?
Хизер просто смотрела на неё.
— Хизер! Скажи мне! Что ты услышала?
— Пррр-роизошёл несчастный случай. Всего лишь вниз по улице… Перевернулся голубой внедорожник Mercedes. Его преследовали полицейские патрульные машины…
Биение её сердца внезапно стало оглушающим.
— Хью водит такую же машину. — «Полицейские патрульные машины. Полиция в доме Хью. Перевернутый голубой Mercedes».
Она оттолкнула в сторону Хизер и помчалась вниз по коридору, отбросив свой букет, пока бежала. Гости увидели её. Они вскрикнули, их глаза вспыхнули от удивления, но Элис не остановилась. Она помчалась к передней части часовни.
Для такой маленькой часовни, там было слишком много народу, так, что они переполняли её. Она не хотела выходить там замуж. Она просто хотела сбежать с Хью. Только они вдвоем. Навсегда. Но Хью настоял, чтобы они произнесли свои клятвы перед друзьями и семьями. Он был так взволнован.
Она толкнула дверь часовни, открывая ее. Солнечный свет ослепил, слишком яркий и горячий, что она потела в красивом платье. Элис услышала вой сирен. Она также смогла почувствовать запах дыма в воздухе.
Она начала бежать, совершенно не заботясь о том, как выглядит. Хью опаздывал на свадьбу. Слишком сильно. Он никогда не опаздывал. С внедорожником как у него произошла авария, и она видела дым и огонь, заполняющий воздух. Так близко от неё. Девушка завернула за угол и резко остановилась. Это было там. Его внедорожник. Она знала, что он был его, поскольку смогла рассмотреть наклейку пешеходных походов на бампере машины.
Горящий внедорожник. Элис закричала и побежала вперед, но сильные руки схватили её и оттащили в сторону.
Один из сотрудников в форме рявкнул.
— Мэм, нет! Здесь не безопасно!
— Это внедорожник моего жениха! — завопила ему в ответ Элис. — Где Хью? Где…
Взрыв потряс улицу. Взрыв был такой силы, чтобы внедорожник подлетел в воздухе. Достаточно сильный, чтобы она растянулась на бетоне. Оцарапав кожу на ладонях, и её платье сбилось под ней. Полицейский, одетый в форму, потянулся к ней, и она увидела ужас на его лице. Ужасающая комбинация страха и симпатии, и она поняла, что он собирается сказать ей то, что уничтожит её. Она хотела умолять его остановиться, хотела, чтобы он…
— Он был в автомобиле, мэм. Мне жаль.
***
Элис смотрела в зеркало. Одностороннее зеркало в полицейской комнате для допросов. Прямо после того, как офицер в форме сказал ей, что Хью находился в горящем автомобиле, Элис забрали с места преступления. Она кричала и дралась, чтобы добраться до внедорожника с Хью, но полицейские затолкали её на заднее сиденье патрульной машины. Они отвезли её в участок. Оставив в этой комнате.
Шок прошёл. Безразличие, казалось, наполнило каждую её конечность.
Пока она смотрела на своё отражение, Элис поняла, что больше не выглядит как прекрасная невеста. Тушь размазалась, оставив подтёки под глазами, превращая её в енота. Её тёмные волосы выбились из аккуратного узла, а белое платье было запятнано сажей и грязью. Кровь засохла на её руках. А Элис просто продолжала думать… «Это не может происходить на самом деле».
Дверь открылась. Наконец-то. Она подскочила на стуле, часть неё думала, что это Джонатан сейчас зайдёт внутрь… то как он вёл себя в часовне. В этот раз он зайдёт и скажет ей, что всё это было ошибкой. Большое недоразумение. С Хью всё хорошо. Его не было в горящем внедорожнике.
Но это был не Джонатан. Блондин с твёрдым подбородком и блестящими глазами смотрел на неё. Она могла поклясться — в его пристальном взгляде был гнев. Он был одет в тёмный костюм, значок прикреплен к бедру.
— Элис Мэй?
Она кивнула. Задрожала.
— Я агент ФБР, Раин МакКолл. Я хочу, чтобы Вы сели.
«ФБР? Почему? Что происходит?»
— Это… день моей свадьбы.
Он стрельнул в неё взглядом.
— Я могу достать для Вас другую одежду.
Она не хотела другой одежды. Она хотела Хью.
— Вам следует сесть.
Боже! «Он не сказал, что это ошибка».
Ножки её стула завизжали по полу, когда она отодвинула его. Элис опять села на стул, тяжело рухнув на него.
— Пожалуйста, скажите мне, что Хью не умер.
Агент МакКолл сел напротив неё и положил конверт из обёрточной бумаги на небольшой стол.
— Хью Коллинз находился во внедорожнике, когда тот разбился. Мы были не в состоянии вытащить его, прежде чем распространился огонь, — его губы сжались, а затем он произнёс: — Насколько нам известно, он умер при столкновении. Огонь не забрал его. Ублюдок легко отделался.
У неё перехватило дыхание. Она почувствовала, что задыхается. «Почему он только что назвал Хью ублюдком?»
Раин МакКолл щелкнул, открывая конверт.
— Вы знаете эту женщину?
Элис уставилась на женщину на фотографии. Тёмные волосы. Широкая улыбка. Лицо в форме сердечка. Она была немного похожа на Элис.
— Н-нет…
Рот Раина напрягся.
— Её звали Вики Шарп. Она тоже была во внедорожнике.
— Ч-что?
— Её мертвое тело было найдено в багажнике автомобиля. После того, как погасили огонь, мы обнаружили её. С сердцем, пронзённым ножом, точно также как и у всех остальных жертв «Тайного поклонника». Поскольку большая часть огня была сосредоточена около двигателя и переднего сиденья транспортного средства, так что Вики осталась в довольно-таки хорошем состоянии для идентификации.
Тупой звон заполнил её уши. Он только что сказал, что мёртвая женщина осталась в «хорошем состоянии»… подождите, нет, конечно же, нет. Конечно, он только что не говорил, что женщина была в багажнике машины. И по любому агент не говорил о том, что её зарезали.
Её сердце забилось чаще. Даже сильнее. Элис боролась за каждый вздох.
— Я не понимаю…
Он придвинул к ней другую фотографию.
— Вы знаете её?
Ещё одна женщина с тёмными волосами. Голубые глаза. Маленькая родинка около губ.
— Я-я видела её в новостях, — теперь Элис трясло. — M-Мэри Эллен…
— Мэри Эллен Джонс. Другая жертва «Тайного поклонника».
Тот убийца из новостей. Убийца, который терроризировал область Саванны в течение последнего года. Он похищал женщин: все они были темноволосые, голубоглазые, не состоящие в браке женщины за двадцать пять. Он держал их некоторое время… пытал их, а затем, когда заканчивал играть со своей добычей, убийца наносил жертвам удар в сердце до того, как избавлялся от их тел.
Пресса прозвала его «Тайный поклонник», поскольку репортер получил наводку от неизвестного источника из ФБР… эта наводка свидетельствовала о том, что парень преследовал свои жертвы, прежде чем похищал их. То, что он посылал им цветы. Разговаривал с ними в сети. Он совращал их, и женщины по доброй воле уезжали с ним. Но после того как он добивался их, после того, как увозил их… Женщины никогда не сбегали от него.
Всё больше фотографий придвигалось к ней. Ещё три женщины.
— Почему Вы показываете это мне?
— Потому что мы нашли драгоценности, принадлежащие всем этим женщинам… в доме Вашего жениха.
Элис покачала головой.
— Это неправда.
Не может быть правдой. «Пожалуйста, пусть это не будет правдой. Пожалуйста».
— Мы обнаружили кровь. Оружие, которое он использовал на них.
Элис поднесла руку к груди и сильно прижала.
— Вы знали? — голос агента МакКолла казался искаженным, как будто звучал где-то вдалеке. Элис не могла отвести взгляд от фотографий. Все женщины были похожи на неё. Слишком похожи на неё.
— Вы знали, что обручальное кольцо, что Вы носите, принадлежало Мэри Эллен Джонс? Это кольцо её бабушки. Мэри Эллен всегда носила его на цепочке на своей шее.
Живот Элис скрутило. Она ощущала желчь, поднимающуюся по горлу.
— Кольцо — улика, и я собираюсь забрать его.
Она уже пыталась снять кольцо со своего пальца. Только оно не снималось. Оно всегда было немного слишком тугим.
— Вы знали, что он убийца?
Её пристальный взгляд поднялся вверх и остановился на агенте ФБР. Он смотрел на неё с холодной яростью.
— Поскольку это то, что я ещё не выяснил о Вас, мисс Мэй. Вы были близки с Хью Коллинзом как никто другой.
Она едва могла дышать.
— Вы знали, что он делал с теми женщинам? Вы знали, что он пытал их? — его вопросы били по ней. — Вы покрывали его? Вы помогали сукиному сыну?
Глава 1
«Она не похожа на убийцу».
Зандер Тодд охватил пристальным взглядом свою соседку, зная, что его солнечные очки скрывают его прямой взгляд. Элис Мэй не осознавала, что он наблюдает за ней. Она не знала, что он систематизировал каждую отдельную деталь её внешности.
Ее густые тёмные волосы.
Её лицо в форме сердечка. Её красные губы. Её высокие скулы.
Её золотую кожу.
Её длинные ноги.
Элис Мэй может и была красавицей, но также она была женщиной, излучающей сексуальную привлекательность. И, если все истории были правдой, если ФБР было право в их подозрениях, то она тоже была — убийцей. Той, кто пока сумела избежать наказания за свои преступления.
— О чём задумался, Зандер? — спросила Элис, когда отошла от своего цветника, вытирая руки о бёдра. — Всё в порядке?
— Фантастически, — он вложил в свой голос немного того, что она не сможет упустить. Немного кокетства. Восхищения.
Её пристальный взгляд немедленно обратился к нему. Её глаза широко открылись. Её маленький розовый язычок нервно облизнул нижнюю губу. Она была хороша в этом. Хороша в притворстве казаться невинной. «Хотя пока точно не выяснено, притворство ли».
К примеру, руководство ФБР не думало, что она настолько невинна, насколько казалась.
Жених Элис Мэй — небезызвестный «Тайный поклонник». Мужчина, который убил пять женщин, прежде чем сам был убит.
Дело было закрыто. Хью Коллинз умер год назад.
Но два месяца назад, «Тайный поклонник» убил другую жертву. Зандер подошел ближе к Элис. Её аромат легкого жасмина дразнил его.
— Поужинай со мной сегодня.
Он спрашивал её до этого три раза. И каждый раз Элис отшивала его. Она ни с кем не встречалась, с тех пор как умер Хью. Зандер знал об этом факте, поскольку ФБР следило за ней. Очень и очень тщательно.
Элис сделала резкий вздох, и её глубокие голубые глаза расширились.
— Я… не думаю, что это хорошая идея.
— Ты встречаешься с кем-то ещё. Я понял, — но это не так. Солжёт ли она?
Элис покачала головой.
— Нет.
— Так дело во мне? — он широко улыбнулся ей. Ему говорили, что у него хорошая улыбка. Чёрт, большинство женщин находили его очаровательным. Элис была не похожа на большинство женщин. — Просто во мне что-то не так, да?
— Нет… ты… э… ты довольно привлекательный.
Он рассмеялся из-за её слов. Зандер на смог сдержаться. Это было так обезоруживающе мило: она такая вежливая и учтивая, как будто её волновало, что она заденет его чувства.
Конечно же, нет. Но она делала всё только труднее. Его задание — подобраться ближе к Элис. Заставить её доверять ему. Чтобы заставить её пролить свет на все детали, что она никогда не делала в течение всех её допросов.
— Я сказала что-то забавное? — небольшая морщинка залегла между бровями Элис. Она вытерла грязные руки об истёртые джинсы. Джинсы, которые выглядели как вторая кожа и демонстрировали Зандеру, что Элис была одной из очень-очень сексуальных женщин. Длинные ноги. Высокая грудь. Убийственная улыбка. Не то, что она много улыбалась. Фактически, за последние два месяца, что он работал как «мастер на все руки» в этой области, Зандер смог уловить только три улыбки на её пухлых губах.
Он прекратил смеяться. Жалостливо встряхнув головой.
— Такая потрясающая женщина как ты, скорей всего, имеет очередь из мужчин длиной в милю, просто ожидающих, что ты подаришь им еще один взгляд.
— Я не хожу на свидания, — её слова были произнесены немного нервно. — У меня… был плохой опыт.
Это было преуменьшением века, но Зандер сохранил выражение своего лица под контролем.
— Прости, — произнёс он нежным голосом. — Я не хотел… причинять неудобств, — время уходить. Зандер понимал, если он подтолкнёт её слишком сильно прямо сейчас, то упустит её. Он приехал в её хижину, чтобы починить систему полива. Систему, которую ФБР вывело из строя, пока она делала покупки в отделе бакалеи сегодня днём. Он починил всё за три минуты, но это дало ему повод увидится с ней. Поболтать с ней.
Наконец-то в небольшом городке Скай (прим.: дословно в переводе: небо), штат Северная Каролина, наступила весна, и Элис стремилась начать посадку растений. Она хотела цвета. Ярких цветов. Она не могла бы вырастить ни одного из них без своей системы полива… «ФБР сделало так, чтобы она снова нуждалась в моей помощи».
Зандер кивнул Элис.
— Хорошего вечера, — затем развернулся и сделал несколько медленных шагов, направляясь прочь от неё. И начал обратный отсчет в своей голове… «Пять, четыре, три…»
Сзади раздались её шаги.
— Подожди! — пальцы Элис схватили его за руку. Быстрое прикосновение, а затем она также поспешно отдернула себя. Но он повернулся к ней. — Что-то не так?
Носком своей туфли она стала выводить полукруг на земле.
— Я не хотела оскорбить твои чувства.
— Ты не обидела, — дерьмо, теперь он чувствовал себя плохо. Это просто работа. Тем не менее, иногда, когда он смотрел в её такие бездонные глаза, он мог и позабыть об этом. И он мог потеряться, просто смотря… на неё. — Послушай, я не из тех, кто любопытствует. Что-то произошло в твоём прошлом, и теперь ты не хочешь ходить на свидания. Это твоё дело. Я понимаю.
Некоторая напряженность соскользнула с её плеч. Она немного приподняла голову, так что смогла посмотреть на него. Элис была около пяти футов восьми дюймов, но он был около шести футов трёх дюймов (прим. 176 и 192 см). И она была чертовски худой. Каждый раз, когда он приезжал в хижину, он привозил ей выпечку. Сегодня, он принёс три кекса. Она подарила ему улыбку в качестве благодарности.
«Улыбку номер три».
— Все всегда суют свой нос, — её ресницы опустились, прикрывая глаза. — Я не кажусь тебе… знакомой?
— Эмм, я встречал тебя последние два месяца. Ты определенно выглядишь знакомой.
Она кратко отрицательно тряхнула головой.
— Я не это имела в виду.
Он пождал. «Давай, Элис. Сделай этот важный шаг. Давай. Доверься мне».
Даже если он лгал ей. Использовал её.
Она кивнула, затем посмотрела ему в глаза.
— Ты помнишь «Тайного поклонника»?
Он потёр рукой по челюсти.
— Это тот парень из Саванны? Тот, который убил тех женщин?
Всё её тело вздрогнуло.
— Да.
«Тяжело забыть шоу-уродов, как тот парень».
— Это про него?
Её позвоночник выпрямился. Подбородок поднялся.
— Он был моим женихом.
Зандер позволил удивлению опуститься на лицо.
— Женщина в белом свадебном платье? Женщина, которая мелькала на разворотах всех новостей и газет? Дурочка, которая не знала, что её жених — убийца? — улыбка растянула её губы (улыбка номер четыре) — только эта улыбка не была такой как другие. На эту улыбку было больно смотреть. — Эта женщина — я.
Он низко присвистнул.
— То есть, когда ты говорила про плохой опыт…
— Я имела в виду этот, — её улыбка сошла на нет. — Ты не захочешь идти со мной на свидание. Ты не захочешь иметь дела с моим «багажом». Ты не захочешь однажды проснуться и обнаружить репортеров, ночующих под открытым небом на твоём пороге, поскольку кто-то в районе узнал меня и проинформировал их.
«Дерьмо. Элис пыталась защищать его?»
— Ты привлекательный. И ты добрый. И ты постоянно выручаешь меня, — её рука неопределенно показала в сторону маленькой хижины, которая находилась позади неё. — Клянусь, каждый божий день что-нибудь новое разваливается в этом месте.
«Да, так и было. Из-за ФБР».
— Если б не ты, у меня не было бы водопровода, открывающейся входной двери, работающего холодильника, электричества и…
— Это просто моя работа, — отрезал Зандер. ФБР умышлено портило вещи налево и направо, так что ей приходилось вызывать Зандера. А после этого, он чувствовал себя полным придурком.
Её взгляд смягчился.
— Ты хороший человек.
Да, чёрта с два. Он был безжалостным. Он был решительным. Он был небольшим адреналиновым наркоманом. Но, не смотря ни на что, ещё он мог сказать о себе, что всегда доводит до конца свою работу. Зандер был тем, кто не колебался, чёрт, просто спросите любого из его старых приятелей-разведчиков. Многое было в нём, но он не был хорошим. Никто никогда не называл его хорошим. Назвать его так было чёртовым оскорблением.
— Ты не заслуживаешь быть втянутым в мои неприятности, — она развернулась.
Его рука потянулась. В этот раз, его пальцы дотянулись до неё. Он поймал её запястье и обхватил рукой. Зандер притянул её спину к себе, и их тела практически соприкоснулись.
Её пристальный взгляд схлестнулся с его.
— Что ты делаешь?
Ему не следовало прикасаться к ней. И абсолютно точно его большому пальцу не следовало мягко с чувственной нежностью поглаживать внутреннюю часть её запястья. Зандер отпустил её, сглотнув, когда отстранился.
— Я люблю неприятности, — это была одна из наиболее правдивых вещей, которые он когда-либо говорил ей.
Её рот приоткрылся.
— Да…?
— И ты слишком молода, чтобы отгородиться от мира, только из-за того, что потерпела неудачу с каким-то извращенным психом.
Её руки обернулись вокруг живота.
— Я не убийца. Чёрт, если тебе нужно, я могу дать тебе рекомендации. Может даже дать тебе поговорить с моей учительницей из четвёртого класса. Она может поручиться за меня, — он сделал паузу, а затем добавил. — Ты можешь мне верить, — дерьмо, он практически задохнулся от этих же слов.
— Доверие точно даётся мне нелегко.
Элис любила преуменьшения. Это было довольно-таки любезно.
— Один ужин, — предложил Зандер. — Это то, что я прошу. Позволь мне показать тебе, как замечательно снова начать жить.
— От-ткуда ты знаешь, что я не живу?
«Чёрт… исправь этот грубый промах».
— Когда я приезжаю сюда, у тебя здесь никогда не бывает ни семьи, ни друзей. У тебя даже нет собаки. Ты красивая женщина, и ты скрываешься в горах. Ты скрываешься от мира. Не нужно быть мозгоправом, чтобы понять это, — он пождал немного и решил немного надавить, используя информацию, которую скинул ему один из психоаналитиков ФБР. — Ты позволяешь ему победить, Элис. Разве ты этого не понимаешь? Если ты отказалась от жизни, разве это не то же самое, что он убил тебя?
Она выдержала его взгляд.
Он слишком сильно надавил? Слишком быстро? Проклятье. Что он должен делать дальше? «Как обыграть это, как…»
— Хью не забирал мою жизнь. Но иногда, конечно, кажется, что так оно и было, — выдохнула она. — Окей, ладно, если моё страшное прошлое не обратило тебя в бегство… если ты действительно думаешь, что хочешь сходить со мной на свидание… т.е. поужинать… тогда… давай сделаем это.
«Чёрт, да».
— Но… можем мы поужинать здесь, вместо того, чтобы куда-нибудь идти? Я действительно хорошо готовлю сама. И я… абсолютно не люблю находиться на людях.
Вероятно, поскольку она боялась, что кто-то узнает её.
— Это одна из причин, почему я работаю на дому, — пробормотала она. — Мне нравится… тишина. Пространство.
Он знал, что она работала внештатным дизайнером. Она проводила своё время, создавая рекламные объявления для корпораций. Оставаясь вне центра внимания.
— Я отоварилась в бакалейном вчера, — продолжала Элис. — Так что у меня много продуктов.
Правильно. Вчера она ездила в магазин, тогда её поливальную систему сломали.
— У меня есть стейки, — она начала тараторить. — И салат.
Он подарил ей победную улыбку.
— У меня есть вино.
Она не улыбнулась в ответ, но её глаза, казалось, замерцали немного больше.
— Тогда как насчёт того, что ты приедешь сегодня вечером в семь?
— Это свидание, — он слегка поклонился ей, а затем направился к своему грузовику. Зандер подождал, пока не оказался на приличном расстоянии от её хижины, и тогда набрал своего напарника. Один гудок, два…
— Привет, Зи. Скажи мне, что ты добился какого-нибудь прогресса с целью.
Голос Рэндалла Кейна заполнил грузовик, так как доносился через систему Bluetooth.
— Я добился прогресса, — так почему же его живот завязался узлом? — Мы ужинаем в её хижине сегодня вечером.
— Чёрт, да. Наконец-то. Если кто и мог заставить эту женщину опустить свою защиту, я так и знал, что это будешь ты! — удовлетворение углубило голос Рэндалла.
— Это просто ужин, — пробормотал Зандер. — Не похоже, что она собирается раскрыть мне все свои секреты.
— Лучше бы ей это сделать. В этом и есть смысл всей операции. Для тебя — втереться в доверие к цели. Для неё — почувствовать, что она может довериться тебе. Для тебя — выяснить, является ли Элис Мэй хладнокровной убийцей, в точности, как и её бывший любовник.
Его руки напряглись на руле — это была инстинктивная реакция.
— Она не похожа на такой тип.
— Ага, ладно, не забывай, что мы обнаружили те фотографии жертв в её квартире.
Это так. Чёрно-белые фотографии жертв были спрятаны под половицей в шкафу Элис. Она утверждала, что никогда прежде не видела тех фотографий. Заявила властям, что Хью, видимо, хранил их, спрятав там без её разрешения.
Отпечатков её пальцев не было на них. Не было никакого физического свидетельства, связывающего Элис с убийствами. Остались только вопросы без ответов. Целая куча вопросов…
«Почему фотографии находились в её шкафу?»
«Почему Элис позволили выжить — когда она выглядела точно так же, как и другие жертвы «Тайного поклонника»?»
«Почему все убийства начали происходить, после того, как Хью Коллинз встретился с Элис Мэй?»
И даже хотя Хью Коллинз находился на кладбище, «Тайный поклонник» убил новую жертву два месяца назад. Джуллиану Стайлз. Женщину, которая была устрашающе похожа на Элис… и которая была обнаружена с пронзенным ножом сердцем и розовыми лепестками, разбросанными вокруг её тела. Почерк «Тайного поклонника». Но пресса пока не знала об этой истории. ФБР пыталась сохранить это убийство в тайне. Пытаясь выяснить, может ли Элис быть связана с этим преступлением…
Пытаясь выяснить… была ли Элис во всём партнёром своего возлюбленного.
Никто не сомневался, что, скорее всего, ФБР имело дело с подражателем. Это была одна из версий, но руководство ФБР слишком долго подозревало, что Хью Коллинз работал не один, когда совершал свои преступления. И большие шишки из Бюро подозревали, что его тайный партнер был никем иным как прекрасная Элис Мэй.
— Даже, если не она убийца Джуллианы, — продолжал Рэндалл, — тогда она должна знать, кто это, бл*дь. Никто не был ближе с Хью, чем она. Личность убийцы находится в её голове, даже если она не осознаёт этого.
— Я сообщу всё, что выясняю. Я отправляюсь обратно к ней в хижину к семи.
Молчание Рэндалла не было обычным. Когда он становился тихим, это означало, что он волнуется.
— Есть, что добавить? — надавил Зандер.
— Не ведись на симпатичное личико, — голос Рэндалла стал оживленным. — Ты прекрасно знаешь, что за симпатичными личиками могут скрываться убийцы-садисты. Ты — тот, кто играет с ней, а не наоборот. Не забывай об этом дерьме.
Зандер не намеревался позволить обыграть его.
— Она — работа, — категорически продолжил Рэндалл. — Ничего больше. Сломи её… и выясни кто же, чёрт возьми, работал вместе с её женихом. Сделай всё, что нужно, но выполни работу.
— Я всегда выполняю свою работу.
Хотя по каким-то причинам, перед его взором быстро промелькнула стоящая Элис, вытирающая свои грязные пальцы о джинсы. Она выглядела такой, бл*дь, невинной.
Была ли она лгуньей мирового класса?
Или ли одной из жертв «Тайного поклонника»?
Он собирается выяснить правду об Элис. Даже если ему придётся быть лживым ублюдком, чтобы раскрыть все её тайны.
Глава 2
— Я принес десерт, — Зандер расплылся в широкой улыбке, пока стоял на пороге хижины Элис. Улыбка продемонстрировала две впадины на его щеках. Не ямочки. Они были слишком сильные, слишком жёсткие, слишком мужские, чтобы быть ямочками.
Её пристальный взгляд опустился на его руки, и она увидела, что в правой руке он сжимает бутылку вина, а в левой открытую коробку с кексами. Два кекса. Оба с замороженным шоколадом.
— Я знаю, что ты любишь шоколад.
Так и есть. Шоколад всегда был её тайной страстью.
— Спасибо, — она взяла кексы и быстро кивнула. Её пальцы слегка тряслись, и Элис надеялась, что он этого не заметил. Она отсчитывала про себя минуты до его приезда — из-за ожидания и страха.
Она точно была не профи, когда дело касалось свиданий. Фактически, она не была на свидании ни с кем почти год. «Завтра будет год. Темная и извращенная годовщина».
Элис с облегчением медленно выпустила воздух.
— Заходи, — она не позволит ему увидеть, насколько тяжело это было для неё. Ей нравился Зандер, чёрт возьми. Он всё время просто помогал. Он был сексуален как чёрт, с его тёмными, слегка вьющимися волосами и теплыми карими глазами. Мужчина спасал её снова и снова, когда её хижина решила развалиться. Парень был Добрым Самаритянином.
Но затем, она подумала, что Хью тоже был хорошим.
— Я отнесу их на кухню, — она отвернулась от него. — Дай мне всего минутку, — девушка поспешила на кухню, пытаясь взять под контроль расшатанные нервы. «Это просто ужин, твою же мать. Ничего больше».
Его шаги последовали за ней. Так быстро, насколько она могла, Элис положила кексы на столешницу, развернулась и обнаружила Зандера, стоящего слишком близко к ней. Он наклонился к ней, потянулся… и поставил вино на столешницу рядом с кексами.
«Почему так тяжело дышать?»
— Ты боишься, — бороздка залегла между его бровями. — Я сделал что-то не так?
Нет, он сделал всё правильно. Включая не сходить с ума, когда она рассказала ему о своём бывшем.
— Я… эх… немного заржавела в свиданиях.
Эти впадины опять появились на его щеках, а глаза замерцали.
— О… правда?
— Так… много давления из-за свиданий, — она, вероятно, звучала как сумасшедшая. — Ну, ты знаешь: задаёшься вопросом, возникнет ли связь. Интересуешься, будет ли первый поцелуй. Интересуешься, будет ли он ощущаться правильно или будет просто очередной большой ошибкой.
Он навострил уши.
— Тебе следует прекратить волноваться.
«Легче сказать, чем сделать».
— Если ты волнуешься из-за этого, тогда почему бы нам просто не воплотить в жизнь первый поцелуй?
«Подождите… он только что сказал…»
Его рука приподнялась и обхватила её подбородок.
— Таким образом, исключим давление.
Она ни с кем не целовалась с тех пор, как…
— Твои губы — великолепны, Элис, — но он не склонил свою голову. Он смотрел в её глаза, и между ними возникло напряжение. — Могу я поцеловать тебя?
Её язык облизнул нижнюю губу. Он был прав. Они должны покончить с этим. Устранить давление. Это звучало как невероятная идея для неё.
— Д-да.
Его голова опустилась. Он не спешил. Зандер растягивал время, и всё её тело одеревенело. Но не от страха. От ожидания. И когда его губы, наконец, встретились с её — поцелуй оказался нежным. Осторожным. Нежное исследование. Не было никакого неуклюжего столкновения. Никакого сильного давления его рта. Он поцеловал её с чувственным навыком, и её губы даже разомкнулись для него, когда её руки поднялись вверх, чтобы обвиться вокруг его широких плеч. Затем его язык скользнул в её рот. И поцелуй стал немного более жёстким. Немного более интенсивным. Нет, намного более интенсивным, поскольку желание разгорелось в ней, нагревая её кровь внезапной острой потребностью.
Элис обнаружила себя прильнувшей к нему. Сильнее открывая рот. Желая большего. Низкий стон зародился в её горле и…
Зандер отстранился. Его пристальный взгляд, как казалось, сверкал.
— Уверен, ты не ощутила неуклюжесть со мной, — он выдержал паузу. — И, милая, заржавела — не то слово, что у меня ассоциируется с тобой.
Она дышала слишком тяжело. Её пальцы дрожали, но не из-за страха или нервозности, больше нет. Желание билось в её крови. Нужда разожгла желание. Она хотела преодолеть расстояние между ними. Снова поцеловать его.
Сделать, к чёрту, намного большее, чем просто поцелуи.
— Рад, что мы выяснили это таким способом, — пробормотал Зандер, и его глаза замерцали. — И я должен отметить, что ты намного вкуснее, чем те кексы.
Жар прилил к её щекам. Она открыла свой рот, чтобы ответить, но внезапно зазвонил её телефон. Нахмурившись, она посмотрела на столешницу. Всего несколько людей знали её номер. Очень, очень немногие. Телефон завибрировал и снова зазвонил.
— Давай, — убеждал её Зандер. — Ответь на звонок. Я возьму пару винных бокалов для нас.
Поскольку он был тем, кто починил дверь шкафчика, когда она сломалась на прошлой неделе, то точно знал, где она хранила свои бокалы.
Телефон снова зазвонил.
— Извини меня, это на минутку, — она поспешила ответить. Неизвестный номер. Странно. Палец Элис заскользил по экрану. — Алло?
Тишина.
Не необычно. Иногда сотовая связь была ужасной. Значит, ей по-прежнему необходимо подключить стационарный телефон в хижине. Элис сделала несколько шагов и снова произнесла.
— Алло?
Ничего. Вообще никакого ответа. Девушка повесила трубку.
— Вероятно, ошиблись номером, — она заправила волосы за своё левое ухо.
Он достал бокалы.
— Такое часто происходит? Часто ошибаются номером?
— Нет, — она направилась обратно к нему. — Фактически, в первый раз, с тех пор как у меня появился телефон, — новый номер телефона для её новой жизни. Новый город. Новый дом.
Новая Элис.
По крайней мере, таков был план. Просто она не ощущала себя новой. Она ощущала себя так же, пряталась как трусиха, какой она и была, начиная со смерти Хью.
Зандер открыл бутылку вина. Наполнил её стакан. Немного плеснул в свой…
Телефон снова зазвонил. Она посмотрела вниз на экран. Неизвестный номер. Она толкнула телефон на столешницу и потянулась за бокалом вина.
— В этот раз не буду отвечать. Видимо просто ошиблись номером.
Телефон завибрировал снова. Зандер приподнял бровь.
— Как насчет того, чтобы я ответил и сказал им отвалить?
Она подарила ему быструю улыбку, но Зандер уже дотянулся до её телефона. Его пальцы заскользили по экрану, и он приложил телефон к уху.
— Привет, мудак.
Он подождал.
Так же, как и она.
— Есть кто-нибудь там? — потребовал Зандер. — Видите ли, поскольку Вы не говорите, тогда я просто скажу Вам: я думаю, что Вы ошиблись номером. И мы заняты, так что больше не звоните, — он закончил звонок, положив телефон обратно на столешницу. Затем улыбнулся ей. — Видишь, проблема решена, — он сделал паузу. — А теперь как насчёт ужина? А затем мы сможем насладиться десертом.
***
Элис была не одна. Голос мужчины был дерзким. Слишком высокомерным. Он был в её хижине. Опускалась ночь, а незнакомец был в доме Элис. Он не должен там быть. Элис не ходила на свидания. У Элис не было любовника или даже случайного парня.
Мужчина не должен был находиться там.
Гнев закипал, перемещаясь глубоко внутрь.
«Он не должен быть там, Элис. Ты знаешь, что он не должен быть там».
Элис знала правила. Она также знала, что произойдёт, если она нарушит правила…
***
Загрохотал гром, и вспыхнула молния, отражаясь за окном. Элис подскочила от испуга, и немного вина пролилось из её бокала.
— Звучит, как будто шторм подходит всё ближе, — Зандер сидел около неё на кушетке. — Думаю, что моя следующая реплика — пора уходить, — он подарил ей спокойную улыбку. — Ужин был удивительным, Элис. Спасибо.
Это был хороший вечер. Они поели. Посмеялись. Съели кексы и выпили немного вина. Он рассказывал ей истории о том, как вырос в горах Голубого хребта (прим. цепь горных хребтов и массивов на востоке США, вдоль юго-восточной окраины Аппалачей), как пошёл в армию, стал рейнджером…
Он заставил её почувствовать умиротворение. Она и не помнила, как это уже очень долгое время.
Теперь, он уезжал. Её пристальный взгляд бросился к окну.
— Ты сможешь вести машину?
— Прогноз погоды говорил, что шторм не обрушиться до полуночи. И мне ехать всего ничего вниз по дороге, — небольшая улыбка. — Я фактически прогулялся сюда сегодня вечером. Моя хижина всего в пятнадцати минутах к северу отсюда.
Она знала об этом. Возможно, она считала обязательным для себя выяснить как можно больше про него. С её прошлым нельзя говорить, что она была слишком доверчивой.
Её пристальный взгляд плавно скользнул на него, и она обнаружила, что он смотрит на неё. Или скорее на её рот. Тут же сердцебиение Элис ускорилось.
Но он просто опустил свой бокал, всё ещё наполовину полный.
— Я наслаждался проведённым с тобой временем сегодня вечером.
«Было ли это так? Или же он просто собирается уходить?»
Зандер изогнул одну бровь и спросил:
— Проводишь меня?
— Конечно, — она поставила вино и вскочила на ноги. Он вел себя как джентльмен, не давя, добиваясь чего-то… большего от неё. Это было хорошо. Он всегда был очень учтивым с ней. Очаровательным. Добрым. Она поспешила к двери, но его рука потянулась вперёд и поймала её. Он поднёс её руку к своему рту и поцеловал заднюю часть её костяшек.
— Ты пролила немного вина, — ещё один поцелуй на её коже. — На вкус такое же сладкое, как и ты.
Как же трудно для Элис стало сделать следующий вздох. Желание затопило её. Заставляя её захотеть попробовать его снова. Сладость — не то, как она смогла бы описать вкус Зандера.
Хотя Элис и не пошевелилась. Она знала так лучше, чем сделать то, что она хочет.
Он выпустил её руку. Пристальный взгляд Зандера нашёл её.
— Ты не должна опасаться меня.
— Я действительно раньше ошиблась в мужчине. Я не хочу ошибиться снова, — суровый ответ.
Зандер покачал головой.
— Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Я не хочу причинять тебе боль.
Было так много способов причинить боль.
— Он… он причинял тебе боль, Элис? — голос Зандера стал угрожающе низким, словно смертоносным.
Она знала всё обо всех историях, которые раскручивали в газетах. Было невозможно пропустить их. Некоторые из рассказов утверждали, что она была тайным напарником Хью. Любовницей, которая жаждала его тёмную сторону и помогала ему совершать его зверские убийства. Другие истории преподносили её в качестве трагической жертвы. Женщина, которая спокойно сносила надругательства и пытки в руках Хью. Женщина, которая не стала свободной, пока он не умер.
Правда, тем не менее, состояла в том, что она не являлась ни одной из тех женщин. Она не знала, что Хью делал, и Хью никогда не причинял её боли. По крайней мере…
— Не физически. Но ему, безусловно, удалось запудрить мне мозг, — вряд ли хорошая тема для разговора на первом свидании, который обычно происходил у Зандера.
Почему он не бежал от неё со всех ног?
Голова Зандера приподнялась вверх.
— Ты не знала, что делал Хью?
У неё скрутило живот.
— Если бы я знала, я бы никогда не согласилась выйти замуж за этого парня, — она резко выдохнула. — Они были похожи на меня, — добавила тихим шепотом.
Челюсть Зандера напряглась. Глаза прищурились.
Но она выпрямилась, расправляя плечи. Снова загрохотал гром.
— Спасибо за прекрасный вечер, — и затем, перед тем как она окончательно растеряет свою храбрость, Элис бросилась вперед и быстро поцеловала Зандера в губы.
Сначала удивление прокатилось по нему, затем он потянулся к ней, но она уже отступила.
— Я думаю, тебя застанет дождь по дороге домой, — она открыла дверь. Элис могла почувствовать дождь заранее, пока она выходила на крыльцо. Старая древесина заскрипела под её ногами.
Зандер последовал за ней наружу.
— Я не Хью Коллинз.
«Слава богу».
— Я не какой-то сумасшедший убийца, который собирается пудрить тебе мозги. Это не то, о чём ты думаешь.
Элис оглянулась на него.
— Почему ты возишься со мной и хочешь иметь дело с моим багажом? — она пыталась предупредить его снова и…
Он придвинул своё тело ближе к ней. Всего лишь дыхание разделяло их.
— Это, черт возьми, не возиться. Ты мне нравишься. Я хочу узнать тебя.
Её губы начали изгибаться. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-то говорил ей это? С тех пор как мужчина не смотрел на неё, как будто она уродец в комнате? Зандер смотрел на неё ясным, прямым пристальным взглядом, и Элис почувствовала себя нормальной. Практически так, как будто она снова сможет обрести нормальную жизнь.
Он склонил голову и прижался в поцелуе к её губам. Её рот раскрылся для него, и его язык плавно скользнул внутрь. Мужчина точно знал, как нужно целоваться. Она ощущала, как пальчики ног в зашнурованных ботинках подогнулись. Её руки поднялись и прижались к его груди. Сильной, мускулистой груди. Зандер был большим парнем, высоким и мускулистым, и было просто что-то в нём…
Он медленно отстранился назад. Зандер смотрел на неё какое-то мгновение в темноте.
— Скоро увидимся, Элис, — затем он ушел, уходя с крыльца в ночь в свете молний, освещающих тёмное небо.
Она не заходила внутрь, пока нет. Она смотрела на него и вспомнила тепло, разлившееся в её груди. Сначала она даже не поняла, что это было за тепло, поскольку прошло так много времени с тех пор, когда она ощущала его в последний раз….
«Счастье».
***
— Я чувствую себя мудаком, — Зандер метался между стенами своей хижины, как тигр по клетке, с сильно сжатым в его руке телефоном. — Она была милой и любезной, и она чертовски волновалась за меня. Пытаясь удостовериться, что я понял, в какой втягиваю себя ад, просто сходив с ней на одно свидание.
Он не мог стереть из памяти улыбку Элис. И её вкус… Он никогда не пробовал ничего слаще. Когда он поцеловал её, то никак не ожидал, что заведётся от нуля до «чёрт, о да» за секунду. Но что-то загорелось в нём. Глубоко, разогревая голод…
К ней.
Он понимал, что Элис привлекательна. Красива. Сексуальна. Но он не знал, что его член встанет и будет восхищенно требовать внимания через секунду после начала их поцелуя. Также он не знал…
— Мне не нравится лгать ей, — её глаза. Такие глубокие. Когда она смотрела на него, это было, как будто она смотрела прямо в его душу. — Если мы неправы и она не работала с Хью, тогда я просто трахаю голову какой-то невиновной женщине, — а он говорил ей, что не будет этого делать. Он, бл*дь, сказал ей! — ФБР вторгалась в её жизнь…
— У нас есть ордер и юридические документы, чтобы прикрыть наши задницы, — отрезал Рэндалл. — Ты же знаешь, что я не позволил бы зайти в её хижину на шаг в противном случае.
— Мы занимались вредительством…
— Пять мёртвых женщин. Пять. Эти пять были связаны с Хью Коллинзом. Но как насчёт шестой жертвы? Что, чёрт возьми, насчёт неё? Джуллиана Стайлз умерла два месяца назад, и всё, что у нас есть, указывает на то, что убийца — «Тайный поклонник». Вот только мертвец не может убивать.
Сукин сын.
— Элис кажется невиновной.
— А я говорил тебе, не ведись на милое личико. Сегодня вечером она ответила на два звонка… бл*дь, на два, которые мы отследили, и они привели к одноразовому телефону с тем же номером, который использовали, чтобы связываться с семьёй Джуллианы.
Каждый мускул в теле Зандера замер.
— Что?
— Ты же знаешь, что мы следим за её телефонной линией. А людям нравиться думать, что одноразовые телефоны не отслеживаются, но это, бл*дь, не так. Мы узнали номер, с которого звонили Элис. Тот же самый грёбаный одноразовый телефон, который использовался с Джуллианой. Мы отслеживали сигнал, но Элис была достаточно умна, чтобы не разговаривать слишком долго так, чтобы мы смогли отследить звонившего…
— Я ответил на второй звонок. Я ответил на него. Не она, — Зандер только сейчас осознал, что, чёрт возьми, произошло. — Никто не сказал ни единого проклятого слова мне, когда я ответил. Звонящий не разговаривал.
— Ты слышал какие-нибудь звуки? Дыхание? Фоновый шум? — атаковал Рэндалл.
Зандер открыл жалюзи и вгляделся в темноту. Сейчас шторм был ближе, очень близко.
— Нет, ничего. Но… когда раздался первый звонок — она разнервничалась.
— Откуда ты знаешь?
— Поскольку, когда Элис нервничает, она использует левую руку, чтобы заправить свои волосы за ухо. Это выдаёт её с потрохами. Она подняла телефон абсолютно обычной, но когда звонящий не начал говорить, она испугалась.
— Она могла испугаться из-за того, что ты находился там, когда её партнер вышел на связь.
Рэндалл хотел, чтобы Элис оказалась плохим персонажем. Если она окажется плохой — дело станет намного проще. Они смогли бы схватить, запереть её и заставить раскрыть любого, кто помогал ей… и больше не будет мёртвых женщин. И наконец, дело закрыто. Но Зандер не был так уверен.
— Я не думаю, что она убийца.
— И какого чёрта нет? Поскольку у неё симпатичные голубые глазки? Или потому что она классно целуется? И, да, мы видели вас целующимися на её крыльце. Ты выдал нашей команде наблюдения весьма занимательное шоу, Зи.
— Прекрати быть мудком, — отрезал он.
Тишина.
Зандер сделал резкий вздох.
— Она не играет как убийца со мной. Она кажется хорошей.
— Так же вёл себя Банди. Почему ещё, ты думаешь, ему было так легко подбираться к своим целям? Посмотри, чёрт возьми, Хью не убил её, хотя Элис идеально соответствует профилю жертвы. Есть что-то, что мы упускаем о ней. Мы должны выяснить, что это за дерьмо, — вздох Рэндалла раздался в телефоне. — Скажи мне, что ты выяснил что-нибудь полезное сегодня вечером.
Помимо проклятого телефонного звонка? Два звонка, что завязали узел в его животе.
— Мы были у неё дома раньше. Ты обыскал его. Ты знаешь, что она ничего не прячет.
— Но её стены опустились рядом с тобой? Она сказала что-нибудь о Коллинзе? Ты подтолкнул её?
Зандер смог разглядеть слабые огни её хижины.
— Она всё ещё сходит с ума из-за того, что жертвы были похожи на неё. Когда она сказала мне это, я смог разглядеть вину на её лице. Как будто она обвиняет себя в том, что они умерли.
— Или, может быть, она чувствует вину, потому что присутствовала при их смерти.
Парень уже осудил и приговорил её в своём уме.
— Мне не нравятся эти телефонные звонки, — Зандер впился взглядом в ночь. — Ты уверен, что они исходили с того же одноразового телефона? — родители Джуллианы получили один звонок, прямо после того, как их дочь была похищена. Роботизированный голос сообщил им, что звонящий «поклоняется» их дочери. А затем… пятью днями позже поступил ещё один звонок отчаявшимся родителям. В этот раз звонящий поведал им, где обнаружить её тело. Искаженный голос указал им направление, а затем просто произнёс: «Она не была совершенной».
А когда Федералы нашли то, что осталось от Джуллианы, нет, она больше не была совершенной — поскольку ублюдок, который обидел её, пытал девушку перед тем, как воткнуть нож в её сердце.
— Мы уверены, что это был тот же телефон. Один и тот же человек, который звонил твоей драгоценной Элис сегодня вечером и звонил родителям Джуллианы.
— Когда Элис получила звонок, на экране её телефона высветился: «Неизвестный номер», — но, только из-за того, что эта фраза появилась на экране, это конечно, бл*дь, не означает, что можно рассчитывать, что Вы не знаете того, кто звонит. Особенно, когда вы из ФБР.
— Зандер, — в голосе Рэндалла слышалось огорчение. — Возможно, Элис никогда раньше и не была целью.
— Она не была целью Хью. И Хью лежит на кладбище в Саванне. А этот охотящийся парень…
Это подражатель — это было его подозрение. Зандер думал, что они искали кого-то, кто подражал и получил конфиденциальную информацию о произошедшем — ту информацию, которая не предоставлялась прессе. «Как тот факт, что лепестки роз были разбросаны вокруг мёртвых тел». Этот кусочек информации никогда не разглашался. Убийца тщательно располагал лепестки красных роз вокруг своих жертв. Точно такие же лепестки роз как те, что были найдены в церкви, где Элис планировала выйти замуж за Хью Коллинза.
— Если мы имеем дело с подражателем, то не станет ли Элис окончательным призом для парня? Я имею в виду, чёрт, её убийство может воздать должное Хью, — Зандер видел много всякого извращенного дерьма типа этого в течение многих лет, пока он работал в подразделении тяжких преступлений ФБР. Люди зацикливались на убийцах. Они хотели подражать им. Быть ими.
Загремел гром.
— Ты следишь за её домом, да? — надавил Зандер. Он не мог вынести мысли об Элис, находящейся в своей хижине в полном одиночестве. Не тогда, когда какой-то псих нацелился на неё. Не тогда, когда она…
— Ох… мы следим за ней…
Начался дождь. Он быстро падал сильными каплями.
— И она движется.
— Что?
— Твоя мисс Невиновность покинула хижину в дождь, посреди ночи, и бежит прямо к твоему дому. Ага, это точно кричит о том: Я НИЧЕГО НЕ СКРЫВАЮ. А что насчёт тебя?
«Какого хера?»
— Я перезвоню, — он шмякнул телефон. Он мог слышать дождь, стучащий по его крыше. Почему Элис выбежала в шторм? Он подскочил к двери и поспешил наружу, когда громыхнуло где-то сверху.
Его пристальный взгляд всматривался во тьму. До ее дома пятнадцать минут ходу. Если она бежала, это сократит время в половину. Как давно она ушла из хижины? Он не спросил у Рэндалла. И чёрт, если он стоит снаружи своего дома, не будет ли это выглядеть подозрительно для неё? Ему следует зайти обратно в хижину. Подождать и увидеть, придёт ли она к нему.
«Хотя что, если она не придёт ко мне? Что, если она отправилась в лес встретиться с кем-то ещё? Эээ… напарником?»
Он должен был это проверить. Но он не захватил фонарик. Или своё оружие. Он крутанулся назад в хижину и поспешил внутрь. Дверь захлопнулась позади него. Он увидел вспышку и…
Раздался стук в дверь. Зандер напрягся. Затем дернул дверь, открывая с такой скоростью, какой только мог. Молния осветила небо.
Элис стояла на его узком крыльце. Насквозь промокшая, с каплями дождя, соскальзывающими с её плаща. Её мокрые волосы прилипли к её щекам, и она смотрела на него такими глазами, которые он никогда не сможет забыть даже через тысячу лет.
— Элис? Что ты здесь делаешь? — он затащил её внутрь. — Тебе не стоит быть на улице в такой дождь. Ты не должна…
Она обернула руки вокруг его плеч. Приподнялась на цыпочки. И поцеловала его. На вкус она оказалась слаще вина, что они пили этим вечером. На вкус она была как дождь. Её вкус был подобен грёбаным небесам.
Ему следовало отодвинуться от неё. И он точно не должен был целовать её как страждущий человек. Ему не следовало притягивать её ближе к себе, прижимаясь к ней своим сверхнетерпеливым членом.
— Я хочу тебя, — прошептала Элис.
Проклятье. У него проблемы.
— Я думала о тебе, после того как ты ушёл… о том, что так я себя не чувствовала уже долгое время, — она отстранилась на несколько дюймов и посмотрела на него. — Ты когда-нибудь боялся, Зандер?
Он не знал, что сказать. Его пристальный взгляд опустился на её губы, и он пытался выяснить, что…
— Потому что большую часть своих дней я провожу, пытаясь не бояться. А затем появляешься ты. Когда я с тобой, всё по-другому.
Было по-другому из-за того, что он лгал ей.
— Не отказывайся от меня.
Он моргнул. Его взгляд встретился с её.
— Я не планировал…
— Вот почему я бежала во время шторма, чтобы сказать тебе, — её лицо осветилось улыбкой, и она озарила её глаза. — Я не всегда была этой безумной женщиной, которая едва ли покидает свой дом. Я не была этой женщиной, которая боится своей собственной тени. Обычно я была намного сильнее, и я пытаюсь… по-настоящему усердно пытаюсь … стать ею снова.
Его грудь сдавило.
— Элис…
— Ты мне нравишься. Ты забавен и умён, и ты приносишь мне шоколадные кексы, — она приподнялась на пальчиках ещё раз и поцеловала его. Элис выдала радостный смешок. — Я упускала это. Так многое. Избегала желать кого-нибудь. Упускала просто быть нормальной, — Элис покачала головой. — И, вероятно, прямо сейчас я звучу как абсолютно безумный человек, — красный опалил её щеки, когда она отступила на несколько быстрых шагов, — я…
Он не позволил ей отстраниться. Она не звучала безумно. Она звучала как сильная. Стойкая. Чертовски сексуальная. Он двинулся вперед, когда она отступила, и запер её в клетку между своим телом и твердой деревянной стеной.
— Ты не уйдёшь.
У неё перехватило дыхание.
— Шторм слишком усилился. Я не могу позволить тебе иди одной посреди него, — он сглотнул и двумя руками пытался удержать свой контроль. — Ты останешься здесь сегодня ночью.
Её глаза расширились.
— Это не…
Свет погас, когда гром раздался сильнее.
— Милая, — сказал Зандер в темноте, пока вдыхал её тонкой аромат. — Ни в коем случае ты не уйдёшь от меня сегодня ночью.
Глава 3
Она поддалась импульсу. Безумному, сумасшедшему импульсу. И побежала увидеться с Зандером. Элис находилась у себя дома, надвигался шторм…, но ей необходимо было увидеть его ещё один раз.
Это ощущалось, как будто она спала в течение последних двенадцати месяцев. А затем она… наконец-то проснулась.
Завтра была первая годовщина смерти Хью. Вообще-то… уже наступила годовщина. Настала полночь. Наступило завтра.
Элис была не способна оставаться одной в своей хижине, глядя на часы. И она побежала к Зандеру. Мужчине, который находился рядом с ней много раз в течение последних двух месяцев. Её другу.
Её… любовнику?
Возможно. Кто знает…
— Ты заберёшь мою кровать.
Её голова устремилась вверх, услышав его низкий глубокий голос. Элис понимала, что не совсем ясно мыслит. И действует совсем не ясно. Вообще-то, это была годовщина дня её свадьбы, смерти Хью… да, точно, она будто в аду побывала.
Тем не менее, в одном она была уверена, она не собиралась больше прятаться от того, что хотела.
А хотела она Зандера.
Он стоял примерно в трёх футах от неё с решительным выражением на красивом лице, его руки скрещены на груди. Она сбросила свой плащ после того как оставила капающие следы на его деревянном полу. Несмотря на то, что на ней был плащ, её футболка была насквозь промокшая, а влажные джинсы сильно облепили её. Она уже сняла свои скрипучие кеды и носки. Бросив их около его передней двери. Электричество отключилось уже примерно как десять минут. Зандер захватил фонарик, достал свечи…, но затем свет опять загорелся в его хижине.
— Ты можешь обсохнуть в моей ванне наверху. У меня есть футболка, которая тебе подойдет, — его пристальный взгляд окинул всё её тело, но внезапно он отвел его вверх и в сторону от неё. — И ты можешь поспать в моей кровати.
Она не была такой женщиной, кто пытается совратить мужчину на первом свидании. А это было их первое свидание. Но потом, опять же, она не была такой женщиной, кто влюбляется в серийного убийцу, так что…
«Эй, привет. Это уже было. И с этим покончено».
Так возможно пришло время начать что-то новое. Время быть кем-то новой.
— Где будешь спать ты?
— На кушетке.
Она бросила взгляд на упомянутую кушетку. Она едва ли выглядела достаточно большой, чтобы вместить его длинное тело.
— Я не хочу выгонять тебя из твоей кровати, — Элис сосредоточилась на нём снова. — Я могу вернуться домой.
— Чёрт, нет. Не в такую погоду.
Элис пожала плечами и заправила прядь влажных волос за ухо.
— Тогда я могу занять кушетку.
Его ожесточённое выражение лица немного смягчилось.
— Солнышко, моя мать вырастила меня джентльменом. Никоим образом девушка не будет спасть на шероховатой кушетке, пока моя задница раскинется на кровати королевского размера.
— Хорошо, если она королевского размера, то для нас двоих там должно быть достаточно места, — так. Она это сказала. Она только что выложила всё в открытую.
Она ждала.
Сам по себе воздух, казалось, становился очень-очень тяжёлым.
— Ты не хочешь повторить это снова? — его руки упали по бокам и сжались в кулаки.
— Я думаю, для нас двоих хватит места в кровати.
— Ты должна вытереться. И переодеться. Ложись спать. Сейчас поздно и ты не понимаешь, что, чёрт возьми, ты говоришь…
Она выбрала как раз тот момент, чтобы преодолеть расстояние между ними. Элис хотела думать, что сексуально подошла к Зандеру, но в действительности, она скорей всего была похожа на мокрую бездомную кошку. «Возможно, именно поэтому он не ухватился за шанс сексуальных утех со мной». Она остановилась прямо перед ним.
— Я точно знаю, о чём говорю. Я точно знаю, что делаю.
Бороздка залегла между его тёмными бровями.
— Мне потребовалось два месяца, чтобы убедить тебя поужинать со мной. Теперь же ты готова…
— К большему, чем ужин, — закончила за него Элис, и она надеялась, что он не понимал, как тяжело ей было произнести эти слова. Как тяжело было прийти в его хижину. Но она не собиралась больше быть испуганной жертвой. Года было вполне достаточно. — Я хочу тебя. И кстати, судя по тому, как ты поцеловал меня, думаю, что ты тоже хочешь меня.
— Я должен быть безумцем, чтобы не хотеть тебя, — его слова были грубым рычанием.
Она улыбнулась ему. Он не понимал, что её самооценка была дерьмовой в течение многих месяцев. То, что она сомневалась в каждом движении, что делала. Видеть кого-то, кто сейчас смотрел на неё, как будто она была лучшим, что было в его жизни…
— Спасибо.
— Что изменилось? — его руки всё ещё были сжаты в кулаки.
Дрожь прошла через неё. Главным образом благодаря холоду… или возможно это объяснялось интенсивным горячим взглядом в его глазах.
— Я не могла перестать думать о тебе, после того, как ты ушёл. И поняла, что больше не хочу быть той женщиной, — женщиной, не испытывающей судьбу. Женщиной, которая никогда не подумает заняться любовью с мужчиной на первом свидании.
«Слишком рискованно… Ты не знаешь его достаточно хорошо. Ты не можешь доверять ему».
Она тогда могла бы поставить на кон свою жизнь, что Хью хороший человек. Тот, кому она могла доверять. И она бы потеряла свою ставку и жизнь.
Элис прямо смотрела в глаза Зандеру. Такие тёмные глаза.
— Я хочу быть с тобой сегодня ночью. Если ты не хочешь меня… если ты не хочешь этого, всё в порядке, — она продолжала высоко держать подбородок. — Я пошла в душ, — тёплый душ прогонит холод из-за дождя. — А ты сможешь решить, чего ты хочешь.
Он указал на лестницу. Его пристальный взгляд словно горел.
— Душ вверх по лестнице.
Её тело снова прикоснулось к нему. Было ли это соблазнительно? Или же неуклюже? У неё явно не хватало практики в этом.
— Спасибо.
Она выбрала этот момент и направилась в ванную. Снова пытаясь чувственно идти, но скорей всего просто оставила больше воды на его полу и лестнице. Как только она оказалась внутри ванной, Элис закрыла позади себя дверь с мягким щелчком. Её взор кинулся к зеркалу.
«Что, чёрт возьми, ты творишь?»
***
Что, чёрт возьми, он делал? Зандер остановил себя, прежде чем потянулся в ванную. Его член в джинсах был твёрд как скала и упирался в молнию так сильно, что он был практически уверен, что на члене останется её отпечаток. Напряжение сжало каждый мускул в его теле, и он просто хотел направиться в ванную, рывком открыть эту дверь и…
И поиметь её.
Он закрыл свои глаза, считая до десяти. Затем, бл*дь, до двадцати. Похоть не уменьшалась. Он знал, что желание, которое он чувствовал к Элис, будет проблемой. С самого первого дня, когда он подошел к её хижине, постучал в дверь, а затем оказался смотрящим в её незабываемые глаза.
«Гребанная проблема».
Но он думал, что мог держать себя под контролем. Он был чертовски в этом уверен, так как не ожидал получить предложение от Элис…
«В кровати хватит места для нас двоих».
Зазвонил его телефон. Характерный звонок (металл низких тонов), говорящий ему, что звонит Рэндалл. Ругаясь, Зандер отвернулся от ванной и рева душа, который теперь он слышал. Если он собирается поговорить с напарником, то это было самое время. Пока Элис была в душе, она будет не способна подслушать разговор.
Он схватил телефон и скользнул на кухню.
— Что? — его голос был низким и сердитым, но Зандер не смог остановить себя.
— Погода такая чертовски ужасная, что я отзываю других агентов. Оставь Элис у себя на ночь. Мы должны удостовериться, что она не попробует ускользнуть мимо наших сторожей.
«О, она собирается скользнуть прямо под мою охрану, прямо сейчас».
— Зи?
— Что?
— У тебя всё под контролем?
Даже не близко.
— Она не уйдёт сегодня ночью. Не волнуйся об этом.
— Она рядом? Может нас слышать?
Его хватка на телефоне усилилась.
— Какого чёрта ты обо мне думаешь? Что я любитель? Она в душе. Я собираюсь дать ей сухую одежду, чтобы переодеться, а затем проводить её в кровать на ночь.
Тишина.
— Мм, «проводить её»? — кашлянул Рэндалл. — Тогда… ты уверен, что всё под контролем?
— Она моя, — почему его слова получились с оттенком собственничества?
— Это может стать возможностью. Поговори с ней. Завоюй её доверие…
— У меня есть её гребаное доверие, — она сама пришла к нему. Предложила себя ему. И он чувствовал себя худшим из ублюдков. — И всё, что я узнал, говорит мне о том, что она невиновна. Элис не была вовлечена в убийство Джуллианы. Я не думаю, что она была вовлечена в любое из убийств.
— Телефонные звонки сегодня вечером…
— Кто-то издевается над ней, — и Зандеру это не нравилось. Ни на грамм. — Вместо того, чтобы следить за ней, как за главной подозреваемой, нам следует всё пересмотреть. Она может нуждаться в нашей защите.
— Зи…
Душ выключился.
— Я должен идти. Она выходит из душа, и я должен дать ей одну из моих футболок, чтобы одеться.
— Зи! — волнение взорвалось в голосе Рэндалла. — Ты не будешь с ней спать.
Это был не вопрос. И так как это был не вопрос, Зандер не дал своему напарнику ответ. Он закончил звонок, отбросил телефон на столешницу и поспешил в свою спальню. Он нашел старую армейскую футболку и помчался обратно в ванную. Открыл дверь и просунул футболку внутрь, вешая её на раковину. — Это тебе, — слова получились грубыми и резкими, пар покидал ванную. Он двинулся обратно с такой скоростью, какой только мог.
Несколькими мгновениями позже Элис вышла из ванной.
— Я, эмм, развесила свою мокрую одежду на перекладине в душе. Ты не против?
Она не должна была выглядеть так сексуально в его футболке. Он достал самую большую футболку, которую только смог найти, думая, что она прикроет её. Но… горловина футболки соскользнула с одного из её плеч — небольшой сексуальный сдвиг. А низ футболки прикрывал до середины её бёдер. Элис имела невероятные ноги. Ткань футболки была такой старой и изношенной, что под ней он легко смог различить, как выпирают её напряженные соски…
— Ты не против? — повторила Элис.
Он развернулся на пятках, демонстрируя ей свою спину.
— Абсолютно, — слишком поспешно.
— Зандер?
— Ты спишь в спальне, — он пытался удержать свой контроль. Пытался действительно сильно, чтобы не наброситься на неё. Агенты ФБР не набрасывались. — Я на кушетке.
— Ты… ты не хочешь меня.
Он сделал глубокий вздох и медленно повернулся.
— Я не могу вспомнить, когда я так сильно хотел женщину, — и это было что-то вроде линии. Не какой-то обманный выброс, что он провёл, чтобы заставить её почувствовать себя более связанной с ним. Это была абсолютная правда. — Но ты должна быть уверена. Уверена в себе. Уверена во мне. Прежде чем мы предпримем шаги, которые мы не сможем изменить, — каждый раз он задерживал дыхание, Зандер клялся, что попробует её вкус. — Если я поимею тебя, то не думаю, что смогу отпустить.
«Подождите. Откуда, чёрт подери, только пришли эти слова?»
Но… он имел их в виду. Что-то подсказывало ему, что это не будет одноразовая сделка, не для него и не для неё. И он знал, насколько важна эта специфическая дата для Элис. Не было никакой возможности работать с делом «Тайного поклонника» и не понять важность этой специфической первой годовщины.
Элис пришла к нему сразу же после полуночи. Она пришла к нему на первую годовщину смерти Хью. В дату годовщины, когда её жизнь покатилась к чертям.
Он пытался поступить правильно — сложный подвиг, когда каждая его часть хотела сделать так много очень-очень неправильных вещей. С ней. В той большой кровати, просто ожидающей в спальне…
— Посмотрим, будешь ли ты чувствовать то же самое при дневном свете, — выдавил он. «Посмотрим, будешь ли ты чувствовать то же самое, когда демоны перестанут преследовать тебя».
Глаза Элис были такими огромными и бездонными. Она смотрела на него минуту дольше, затем без слов вошла в спальню. Зандер не осознавал, что задержал своё дыхание, до тех пор, пока мягко позади неё не закрылась дверь.
Тогда он понял…
Он выдохнул. И вздрогнул.
Затем он прошел в ванную и подготовил себя к одному очень холодному душу.
***
Её хижина всё ещё была тёмной. Лил дождь, грохотал гром, скрывая его проникновение. Он планировал этот момент так долго. И наконец, настало его время.
Забраться внутрь было легко. Её замки были шуткой, и Элис забывала включить сигнализацию. Она всегда была слишком доверчива.
Так много дней… недель… прошло с тех пор, как он последний раз видел её лично. Скучала ли она по нему? Конечно же, он тоже скучал по ней. Он поднялся по лестнице. Третья ступенька заскрипела, но мягкий звук проглотил яростный шторм. Вверх, он поднимался вверх, а затем оказался наверху лестницы. Желанная дверь была справа от него. Спальня Элис.
Он открыл дверь. Петли не заскрипели, вообще не издали никакого звука, и затем он оказался внутри. Капли дождя падали с него, соскальзывая на пол, пока он приближался к кровати.
Вспыхнула молния — освещая комнату.
Осветив пустую кровать.
Он остановился, замерев на мгновение, шок прокатился по нему. Где, чёрт подери, была Элис? Это их день. Она должна быть в кровати. Она должна ждать его.
Он нагнулся, его рука потянулась за ножом, который он хранил пристёгнутым внутри своего ботинка. Нож, что он не намеревался использовать на Элис. Не на его Элис.
О… гнев рос внутри него.
Извращенный. Резко увеличивающийся. Поглощающий.
Элис не было здесь.
Он порезал ножом её подушку. Её кровать. Он порезал её простыни и одеяла.
Элис там не было.
«Так где, чёрт возьми, она?»
Глава 4
Из-за её крика адреналин, пульсируя, побежал по телу Зандера. Мужчина дернулся, принимая вертикальное положение, и практически свалился с узкой кушетки. Сверкнула молния, освещая логово, и тогда его отчаянный взгляд упал на близлежащие часы на стене. Три часа утра. Он не спал, он, бл*дь, думал о ней…
Последовал ещё один крик, и Зандер спрыгнул с кушетки. Его сердце грохотало в груди, пока он бежал к спальне. Когда он достиг двери, то пнул по ней, даже не колеблясь.
— Элис! — он включил свет.
Она стремительно села, её огромные глаза немедленно сосредоточились на нём. Её грудь слишком быстро поднималась и опускалась, пока она отчаянно втягивала в себя большие глотки воздуха.
— Что случилось? — он обвёл взглядом комнату, но не увидел ни одного признака угрозы. Зандер подошёл к ней ближе.
— Прости, — её волосы высохли и теперь струились по плечам. — У меня был кошмар. Я не хотела тебя разбудить.
Он обнаружил себя, сидящим на краю кровати. Его рука поднялась и отбросила назад густой локон её волос, заправляя его за левое ухо.
— Тебе часто снятся кошмары?
Элис медленно кивнула.
— К сожалению.
— Хочешь об этом поговорить?
Её взгляд скользнул от него прочь.
— Во сне… — она сглотнула. — Я одна из жертв Хью. Он связывает меня, а потом подходит ко мне с ножом.
«Дерьмо».
— Детка…
Она потянулась к нему, двигаясь неожиданно и быстро. Руки Элис оказались обёрнуты вокруг его плеч, а её рот прижался к его. Она поцеловала его с таким отчаянием и дикой потребностью, что Зандер мгновенно ответил.
Желание загорелось. Вспыхнула похоть. Он пытался бороться со своим притяжением к ней. Пытался просто выполнять свою работу. Но было три часа утра. Она целовала его. Она хотела его.
И он был не способен отдалиться. Не в этот раз.
— Я могла бы стать ещё одной жертвой. Я могла бы умереть, — её слова выскочили из неё, когда она отстранилась от него на несколько дюймов. — Я хочу жить.
Она была живой. Она была…
Её руки переместились на его грудь. Он был без рубашки. Перед тем как он рухнул на кушетку, он разделся, так что остался всего лишь в своих боксерах, и они уж точно не слишком много прикрывали. Её шелковистые пальцы пробежались по его груди, её язык заскользил по его нижней губе.
— Я хочу тебя, — прошептала Элис.
Он почувствовал, как рушится его контроль. Зандер перевернул её на спину на кровати. И отпустил своё желание. Его поцелуй стал требовательным и голодным. Его руки обвились вокруг её тела, скользнули под край футболки (его футболки), и он прикоснулся к гладкой, совершенной коже.
Она застонала ему рот, и ему абсолютно понравился этот хриплый звук. Он хотел слышать её стоны бесконечно долго. Хотел свести её с ума. Он был за пределами рационального мышления. Всё, что он понимал, — потребность.
Потребность, которая угрожала целиком проглотить их обоих.
Он стащил с неё футболку. Куда-то отбросил. Затем Зандер оставил дорожку поцелуев вниз по её шее, находя чувствительные точки и запоминая их. Облизывал, целовал и даже слегка прикусывал, пока помечал её, спускаясь ниже. Её грудь толкнулась к нему, её соски были темными, и ему было необходимо взять один из них в свой рот. Он должен был пососать его и заставить её застонать снова. Он обращался с другой её грудью с таким же чувственным вниманием. Её бедра дернулись к нему, потираясь в быстром ритме о его член.
Её ноги были раздвинуты. Он уже находился между ними. Его член, которого прикрывали только боксеры, прижимался к её половым губам. Зандер знал, что погрузиться в неё будет похоже на рай.
Но она должна быть готова. Должна быть такой же дикой, как и он.
Его пальцы ласкали её живот. Её ногти вонзились в его плечи. Он протиснул свою руку ниже, переместив её между их телами, начав поглаживать её самую сердцевину.
Она была влажной для него. Горячей. А когда он протолкнул в неё один палец, а затем другой…
— Зандер! — жесткая потребность заставила её выкрикнуть его имя.
Он чувствовал, что может сорваться в любой момент. Он должен оказаться внутри неё. Прямо сейчас, чёрт возьми.
Но…
Он хотел попробовать её. Хотел заставить её кончить. Хотел, чтобы она обезумела для него.
Он скатился с её тела. Раздвигая шире её ноги, он прикоснулся к ней ртом. Она напрягалась, а затем выгнулась к нему навстречу, нетерпеливо постанывая, когда его язык приступил к работе. Облизывая, поглаживая, дегустируя небеса — Зандер пировал.
Она кончила под его ртом. Освобождение прокатилось по всему её телу, и он полюбил то, как она выкрикивала его имя. Не сдерживаясь. Не прячась. Просто от удовольствия.
Он лизнул её снова, затем достаточно отстранился, чтобы покопаться в тумбочке. Он выдернул презерватив из коробки и натянул его через секунду. Затем толкнулся своим нетерпеливым членом в нее. Сплетая свои пальцы с её. Погружаясь внутрь…
«Так туго».
Она напрягалась под ним, и Зандер начал проклинать себя. Он был слишком груб с ней. Ему необходимо было сбавить обороты…
— Это было… так давно, — выдохнула Элис.
Его пальцы скользнули обратно к её клитору. Он погладил ее, ни на дюйм не двигаясь своим членом вперед. Он и не станет, пока она не будет готова.
Она расслабилась вокруг него, когда он стал играть с её клитором. Пока он ласкал её, Элис издала стон, который он так жаждал услышать. Затем её ноги поднялись и обернулись вокруг его бёдер. Она стала той, кто начал двигаться. Той, кто выгнулся дугой к нему и приняла его член глубже.
И когда он оказался в ней по самые яйца, Зандер практически лишился разума. Горячо. Влажно. Так узко. Он отстранился, толкаясь глубже снова и снова, пока ритм не стал более диким. Она поддерживала его каждую секунду, двигаясь к освобождению удовольствия, к лавине, которая надвигалась. Шлепки их тел друг об друга заполняли воздух, аромат секса, звуки их сбившихся дыханий и затем… Элис дёрнулась под ним. Она издала небольшой крик, и он почувствовал сильные сокращения её освобождения вокруг члена. И Зандер последовал за ней в забвение.
***
Когда она снова проснулась, то не была одна. Тёплая, сильная рука обвивалась вокруг её живота, и её тело было близко притянуто к Зандеру.
У них был невероятный секс. Лучший секс в её жизни. Затем он обнимал её, пока она засыпала. Элис страшилась ужасной годовщины смерти Хью. Она боялась пробуждения его призрака, но она больше не смотрела в извращенное прошлое.
Она смотрела на красивое лицо Зандера. Пока он спал, его черты слегка смягчились. Конечно же, его челюсть всё ещё оставалась такой же сильной, но его губы изогнулись в то, что напоминало лёгкую улыбку. Его длинные ресницы (густые и тёмные) прикрыли его интенсивный пристальный взгляд. Линия щетины покрывала челюсть, и она обнаружила себя быстро наклонившийся вперед, чтобы прижаться в быстром поцелуе к его щеке.
— Доброе утро, солнышко, — пробормотал он.
Она поняла, что он проснулся. А затем задумалась: только что или как долго он не спал?
Его глаза открылись. Никакой сонливости в них не было. Абсолютное понимание. Его слабая улыбка усилилась.
— Хорошо спала?
После крышесносного секса? Да, абсолютно. Никаких кошмаров, что заставляли её кричать, спасибо большое. Элис быстро кивнула, пока садилась и подтягивала на себя одеяло. Ей необходимо было прикрыться, поскольку Элис только что поняла, что она была полностью голая. Вчера вечером её это не заботило. Но сегодня утром она почувствовала застенчивость.
Вероятно, поскольку у неё не было определенного порядка действия на утро после кутежа очень, очень долгое время.
Его пальцы поднялись и провели по её внезапно ставшим горящим щекам.
— Из-за чего этот симпатичный румянец?
— Из-за… — «будь честной». — Из-за того, что я не знаю, что должна сказать тебе прямо сейчас.
Его глаза сузились. Зандер вероятно что-то обдумывал в своей голове, а затем, наконец, сказал.
— Вчера вечером ты упомянула, что у тебя давно этого не было.
Она понимала, что её румянец скорей всего стал ярче. Не было никакого способа выпутаться из этой ситуации небрежно.
— Давно, — о, чёрт, она почти уверена, что он наслаждался ее реакцией. Возможно он не испытал того же безумного удовольствия, что она.
— Как давно?
Ей захотелось ссутулить плечи и спрятаться под одеялом, но Элис задрала подбородок и распрямила плечи.
— Со времени Хью.
Мускул дернулся на его челюсти.
— Ты ни с кем не была, начиная со времён «Тайного поклонника»?
Она вздрогнула. Элис не смогла остановить это. Она пыталась думать о нём как о Хью. Если она думала о нём просто как о Хью, то она могла практически притвориться, что «Тайный поклонник» это кто-то другой. Монстр, с которым она не встречалась. Монстр…
«… которого не было в моей постели».
Но ложь не поможет ей.
— Я ни с кем не была, начиная со времён «Тайного поклонника», — вот. Она сказала это. Мурашки побежали по её телу. — И так, эмм… если я была… эмм… — боже. Её щёки горели. — Если всё было недостаточно хорошо… — она начала соскальзывать с кровати.
Но Зандер дернул её обратно. Он перевернул её на матрас и склонился над ней, смотря на неё блестящими глазами.
— Секс был гораздо больше чем просто хорош. Он был чертовски сногсшибательным.
«Подождите… да?» Её губы изогнулись.
— Я… тоже так думаю.
— Ты достаточно хороша. Никогда не сомневайся в этом, Элис. Никогда. Слышишь меня?
Она сглотнула.
— Слышу, — его голос был уже практически криком. Было бы трудно не услышать его.
Зандер прижался жёстким поцелуем к её губам.
— Рад, что мы это прояснили, — затем его голова поднялась, и он уставился на неё, как будто пытался разгадать какую-то загадку. — Почему, чёрт подери, ты выбрала меня?
— Выбрала тебя?
— Для секса, детка. Ты чертовски великолепна. Я уверен, что были парни, сражающиеся, чтобы быть с тобой, — он запер её в клетку своим телом.
Элис прикусила зубами свою нижнюю губу, пока думала об этом. О, чёрт возьми, к чему сомнения? «Просто будь честной».
— После того, как разлетелись новости, появилось много мужчин, которые заинтересовались мной. Оказывается, есть целая группа парней, восхищающихся убийцами. И собирающихся трахнуть бывшую невесту «Тайного поклонника», — ей пришлось дважды сглотнуть, чтобы убрать комок из горла. — Это пунктик внезапно оказался в мозгах тех мужчин.
Он выругался.
— Да, точно, — она с облегчением вздохнула. — Ты знаешь, есть женщины, которые хотят заняться сексом с убийцами? Те, кто хочет замуж за них? Есть много мужчин, желающих того же самого — опасных острых ощущений. Они думали, что если будут ближе ко мне, то получат тот же адреналин.
— Ты сказала им отвалить, — его пристальный взгляд сверкнул.
— Абсолютно точно, я так и сделала. Некоторые из них приняли эти новости с трудом.
Линия залегла между его бровями.
— Что случилось? — сердитое рычание.
— Несколько взломов моего дома. Кража кое-какого нижнего белья. То, что напугало меня до чёртиков, — её язык прошёлся по нижней губе. — Всё эти вещи сказали мне, что я должна уехать из того города и начать всё заново в каком-то новом месте.
Его пальцы с нежной заботой провели по её щеке.
— Ты по-прежнему не сказала, почему выбрала меня.
— Было несколько других парней, которые не казались полными придурками, — не то чтобы у неё был хороший радар для определения этого — это же очевидно из того, что она практически вышла замуж за серийного убийцу, но… — Я точно не была готова к свиданиям тогда.
— А сейчас?
— Честно говоря, понятия не имею, чего я хочу прямо сейчас. Я просто знаю… — она, казалось, не могла найти правильных слов, чтобы заставить его понять. — Ты был другим. Ты другой. Ты был там, каждый раз, когда я нуждалась в тебе. И ты… ты не разочаровался во мне.
Он прижался в ещё одном поцелуе к её губам.
— Я никогда не сдамся.
Она больше не чувствовала холода. Никаких мурашек. Его слова обдали её теплотой, распространившейся по всему телу.
— Я собираюсь приготовить тебе завтрак, — ещё один поцелуй от него. Хотя этот был более медленным. Более чувственным. — Я думаю, у меня есть несколько булочек с корицей. Они будут идеальными для любительницы сладкого.
Она издала небольшой смешок. Это было безумием. Она находилась в постели с любовником, смеясь и ведя себя так нормально. Это было тем, что она упускала в течение последнего года. «Нет, Зандер был тем — что она упускала».
Он соскользнул с кровати, даря ей прекрасный вид на его мускулистую задницу. Она засвистела, и он обернулся, улыбаясь ей.
У парня была убийственная улыбка
***
Как только он вышел из спальни, улыбка Зандера исчезла. Он прихватил свой телефон, прежде чем уйти из комнаты, и посмотрел вниз, видя линии пропущенных смс. Все от Рэндалла. Дерьмо. Зандер набрал своего партнера и приложил телефон к уху, пока спешил на кухню. Рэндалл ответил на втором звонке.
— Какого хера, мужик? — изрёк Зандер, прежде чем Рэндалл смог даже вставить «привет». — Семь пропущенных смс?
— Рад, что ты всё ещё жив, — выдал Рэндалл.
Зандер быстро посмотрел через плечо.
— Не начинай это дерьмо со мной. Я оставил её в доме, точно так, как ты и приказывал.
— И ты держал свои руки вдали от неё?
Зандер выдавил свой самый низкий тон голоса, когда прорычал:
— Мозгоправы были не правы относительно неё. Она не такая, как ты думаешь. Не такая, как они думают.
— Проклятье. Ты трахнул её.
— Рэндалл, ты не понимаешь её. Элис не хладнокровная и расчётливая. Она…
— Ты говоришь, как слепой глупец, томящийся от любви, Зи.
— Я не слепой. Я говорю тебе — она не такая, как ты думаешь, — «у неё даже не было любовника со времён Хью. Только я». Она была испуганной и застенчивой, и когда она посмотрела на него, бл*дь, он почувствовал себя ублюдком.
— Ты не считаешь, что возможно она просто хорошая лгунья?
Да, он рассматривал это дерьмо. Тем более с тех пор, так уж получилось, Зандер сам был хорошим лгуном.
— Спроси её. Если ты трахнул её, дерьмо, по крайней мере, используй это в наших интересах. Если она, как тебе кажется, доверяет тебе, расколи её. Это твой шанс, — Рэндалл повесил трубку.
Сукин сын.
Зандер хлопнул телефоном по кухонному столу. Он всегда хотел быть агентом ФБР. Хотел иметь возможность менять ситуацию. Но прямо сейчас, он чертовски сильно ненавидел свою работу.
Глава 5
Язык Элис скользнул по нижней губе, когда она облизнула остатки застывшей корицы. Всё тело Зандера натянулось как пружина, и он пытался не думать обо всех тех вещах, что он хотел сделать с ней, включая её маленький сексуальный язычок.
— Завтрак был восхитительным. Спасибо. Никто не готовил для меня завтрак уже очень давно, — она озарила его широкой улыбкой. Он обожал её улыбки. Она много улыбалась этим утром, и каждый раз, когда её губы изгибались, казалось, что его грудь щемила от желания. — Но, эм, — Элис посмотрела на часы, — думаю, что мне лучше пойти домой. Я должна убедиться, что шторм не нанёс никакого ущерба.
— Я провожу тебя.
Её улыбка стала ещё немного шире. Её глаза, казалось, замерцали.
— Спасибо.
Чёрт. Она смотрела на него, как будто он был каким-то белым рыцарем. Она не понимала, что он был лживым мудаком — тем, кто саботировал её жизнь. Она помогла ему прибраться на кухне, и несколькими минутами позже они уже шли через лес. Воздух был свежим и немного прохладным, но сверху небо было ярко-синим.
Он взял её за руку и переплёл их пальцы. Её рука была намного меньше его, но она, как оказалось, так странно и идеально подходила к его.
— Умиротворение после шторма, — пробормотала Элис, когда посмотрела вверх на небо. — Моя любимая часть.
Он продолжал идти с ней, двигаясь медленно, а затем…
— Можно я задам тебе вопрос?
— Давай, — ещё одна улыбка от неё. Но свет в её глазах потускнел.
— Ты действительно не знала? Я имею в виду, о своём бывшем. Ты не знала, что парень был…
Она прекратила идти. Солнечный свет упал на неё.
— Я не знала, что Хью был убийцей. Я понятия не имела, что мужчина в моей кровати, мужчина за которого я собиралась замуж, мучил и убивал женщин, — теперь её улыбка сошла на нет. — Если бы я знала, я бы остановила его. Я бы пошла в полицию. Я бы попыталась помочь тем жертвам, — её подбородок приподнялся. — Последнюю он убил в ночь перед… ты знал об этом? Если бы я только поняла, что происходит… Я бы могла спасти её. Её мертвое тело было… — но она прервалась, качая головой.
Элис стала слишком бледной в солнечном свете. Он был полным ублюдком, но продолжил подталкивать её, когда произнёс:
— В твоём доме были найдены фотографии.
Элис отшатнулась и выдернула свою руку из его.
— Я не знала, что они там. Хью, должно быть, спрятал их под полом. Я… я ходила однажды к мозгоправу. Мне было так страшно, всё время страшно, и он сказал мне… мозгоправ сказал мне, что Хью, вероятно, положил их туда, поскольку хотел вновь переживать свои преступления. Ему нравилось держать фотографии близко со мной. Так как я выглядела настолько похожей на его жертвы, Хью мог думать о фотографиях преступлений, он мог думать обо мне и…
«Грёбаный сукин сын». Слеза только что скатилась с её щеки.
— Прекрати, — Зандер знал эту теорию. Она всплыла и в офисе ФБР тоже.
Жертва или убийца. Вечные дебаты, когда доходило до Элис Мэй.
Её дыхание сбилось и стало учащенным.
— Почему ты только однажды ходила к мозгоправу? — более мягкий вопрос, и он тщательно наблюдал за ней.
— Поскольку к концу сеанса, я поняла, что он говорил больше о Хью, чем обо мне. Всё возвращалось к Хью. Мозгоправ… я клянусь, он был одержим убийцами. Он думал, что было что-то во мне, что связало Хью и меня вместе. То, что я тоже была испорчена внутри.
Зандер выругался.
— Он сказал тебе это дерьмо?
— Нет, он использовал намного лучшие слова. Но он действительно ожидал в течение нашего сеанса, эм, я думаю, он назвал это: «распутывание тьмы моего разума», — она покачала головой. — Раскрытия моей души незнакомцам нет в моём списке того, что нужно делать. Даже просто разговор об этом с тобой, своего рода, требует всей моей храбрости.
Его глаза расширились.
— Тогда почему ты говоришь мне об этом?
— Потому что я считаю, что ты имеешь значение. И я не хочу потерять это из-за тайн, — она распрямила свои изящные плечи. — Я не знала. Я никогда не участвовала в чем-либо, что он делал. И если бы я могла вернуться, я бы остановила «Тайного поклонника».
Он верил ей. Рэндалл скажет, что он слепой ублюдок и что у Зандера ничего нет, кроме инстинкта, потому что на самом деле так и было, Зандеру не за что было зацепиться, кроме инстинкта. Инстинкта, который облажался, поскольку Зандер позволил похоти руководить им. Он…
Элис снова приблизилась. Он сделал шаг к ней.
— Тебе тоже придётся поведать мне свои секреты, — пробормотала Элис.
Теперь он был тем, кто напрягся. «Детка, ты возненавидишь мои секреты».
— Рано или поздно, — добавила она.
Поздно. Намного, бл*дь, позже. Это был лучший план. Поскольку, когда Элис выяснит обо всей лжи, что он ей поведал, — она выставит его вон. Так быстро, как только сможет.
А Зандер не хотел уходить из жизни Элис.
Всё же слишком быстро они оказались около её хижины. Место выглядело тихим, и окна мерцали в утреннем свете. Он подошел с Элис к входной двери, и она повернулась к нему.
— Прости, что ворвалась к тебе во время шторма.
Его губы скривились.
— Не стоит… — его рука обхватила её щёку. — Врывайся ко мне в любое время.
Её пристальный взгляд нашёл его.
— Ты… ты хороший человек, верно, Зандер? Я не собираюсь выяснять всё о твоей прежней жизни, но я ничего не знаю о тебе.
Чёрт. Мог ли нож воткнуться в его кишки ещё глубже? Осторожничая со своими словами, он ответил ей.
— Я не нарушал закон, детка. Не сделал ничего, за что меня когда-либо смогут арестовать, но я не ангел.
— Сомневаюсь, что кто-нибудь им является. Мне просто очень-очень нужно, чтобы ты не оказался дьяволом.
Потому что она практически вышла за него замуж.
— Я не дьявол, — он наклонился вперед и в быстром поцелуе прижался к её губам. — Поужинаем сегодня?
Она подарила ему свою улыбку.
— С радостью.
— У меня, — добавил он. — В этот раз я готовлю.
Она поцеловала его, и её руки слегка прижались к передней части его рубашки. Он мог поклясться, что смог ощутить, как её прикосновение обожгло прямо до его кожи. Его нетерпеливый член резко направился в её сторону, но Зандер жёстко себя контролировал.
Ему нужно отзвониться другим агентам, и те парни скорей всего прямо сейчас наблюдали за ним и Элис. И он не собирался устраивать им грёбаное шоу.
— В шесть, — сказал он в её сладкие губы. — Тогда и увидимся.
Элис отстранилась, достала ключи из кармана и несколькими мгновениями позже открыла дверь. Элис обернулась, чтобы посмотреть на него. Улыбнулась ему ещё один раз, прямо перед тем как закрыть дверь.
Он постоял там секунду, её улыбка засела у него в голове. У женщины была великолепная улыбка. Всё в ней было сексуально как ад, и если бы он только смог доказать другим, что она невиновна, тогда…
Крик, казалось, эхом разнёсся по воздуху. Её крик. Крик, что прозвучал из её хижины. Не колеблясь ни секунды, Зандер пнул дверь. Та отлетела назад, хлопнувшись об стену. Но он уже ворвался внутрь. Другой крик отозвался эхом — этот был наполнен шоком и страхом, Зандер вскочил вверх по лестнице, пока следовал за тем звуком. Повернул направо к её спальне.
— Элис!
Она крутанулась к нему. Её глаза были огромными. Застывшими. Её тело дрожало.
Его взгляд пронесся по ней. Не пострадала. Слава Богу. Но затем его взгляд обвёл комнату вокруг неё. Постельное белье разрезано. Одежда разбросана по комнате и тоже порезана на ленточки. Как будто кто-то использовал нож на Элис. Резал её. Уничтожал её.
Ящики были брошены об стену. Зеркало шкафа разбито. Книги разорваны. Абсолютное уничтожение.
Элис нагнулась, чтобы поднять изрезанное платье.
— Кто это сделал?
Он схватил её за руку.
— Не прикасайся ни к чему, — его голос стал низким и смертоносным.
— Зандер?
— Не прикасайся ни к одной чёртовой вещи. До тех пор, пока сюда не придет команда.
— Что?
Но он уже вытолкнул её из комнаты, практически волоча вниз по лестнице. Насколько он знал, преступник всё ещё мог находиться в доме. Его приоритет — обеспечить ей безопасность. Когда она будет в безопасности, он вызовет подмогу. Его команда сможет войти. Они будут искать отпечатки пальцев. Они выяснят, что, чёрт возьми, произошло.
Когда он достиг пола первого этажа, она притормозила, уперевшись пятками.
— Зандер, остановись! Я не покину дом! Я возвращаюсь наверх, и я не пойду…
Да ну на хер. Он просто обхватил её и закинул на плечо.
— Что, чёрт возьми, ты творишь?
Входная дверь всё ещё была открыта. Он помчался через неё и поспешил в сторону под прикрытие деревьев. Он не хотел стать мишенью любому, кто мог сейчас следить за ними. Как только стало понятно, что нападения не предвидится, он опустил её на землю.
— Ты сумасшедший? — она попыталась отстраниться.
Он же просто притянул её прямо к себе и выдернул свой телефон. К счастью сигнал был. Зандер позвонил Рэндаллу, и его напарник ответил с первого же гудка.
— Запускай команду внутрь, сейчас же, — гаркнул Зандер. — Кто-то побывал у неё дома вчера вечером. Её спальня разгромлена.
— Что?
— Она у меня. Мы снаружи, и она под защитой. Заставь агентов пошевелиться. Поспеши, чёрт возьми!
— Я, бл*дь, уже в пути.
Зандер запихнул телефон обратно в карман.
Тишина.
Дерьмо. Дерьмо.
Он поднял взгляд. Элис смотрела прямо на него. Она больше не боролась, чтобы убраться от него подальше. И всё же — её тело окаменело, как статуя.
— Какие люди?
Он распрямил плечи.
— Агенты ФБР.
Они будут там через мгновение.
— Мы не можем вернуться к дому, — добавил Зандер, с трудом удерживая свой голос ровным, — пока они не доберутся туда. И нам понадобится команда криминалистов, в случае, если преступник оставил отпечатки пальцев…
— Ты не… не мастер на все руки, да? — её глаза никогда не казались такими большими или глубокими.
— Я, чёрт подери, мастер. Ты лично убедилась в том, что я могу…
— Прекрати, — она сглотнула. — Кто ты, чёрт возьми?
Он уже слышал грохот шагов. Его команда неслась внутрь.
— Меня зовут — Зандер Тодд. Как я тебе и говорил, — он не лгал ей о своём имени. Но вот что касается остального… — И я агент ФБР.
***
Они не позволили ей вернуться в дом. Как только всё наводнилось агентами ФБР, её сопроводили к чёрному внедорожнику. Ей велели забраться внутрь, а затем какой-то другой агент (Рэндалл или что-то типа того) отвёз её в город. В офис шерифа. Они поместили её в маленькую, тесную комнату, где она и сидела с тех пор.
«Точно также как в день моей свадьбы. Меня увезли. Заперли в комнате. И я ждала и ждала. А затем весь мой мир развалился на части».
Холодная чашка кофе стояла перед ней. Она смотрела на своё отражение в одностороннем зеркале на ближайшей стене. Часы слишком громко тикали, отсчитывая секунды с мучительной скоростью.
Затем… дверь открылась.
Её пристальный взгляд немедленно обратился в сторону двери, пока сама она напряглась. Она ожидала увидеть Зандера, стоящего там. Но вместо этого, она уставилась на человека с теплой кожей цвета мокко и темными подозрительными глазами. Агент, с которым она до этого уже встречалась. Рэндалл. Рэндалл — как там его фамилия? Её мир в значительной степени вышел из-под контроля, когда он ранее представился.
Когда он представился, а затем запихнул её на заднее сиденье внедорожника.
Она старалась вытащить из памяти его фамилию — Кэйн. Его звали — Рэндалл Кэйн.
— Спасибо за ожидание, Мисс Мэй, — пробормотал он, со слабым проскальзывающим в его словах намёком на Бостонский акцент. — У меня к Вам есть несколько вопросов, — он последовал к маленькому столу и сел напротив неё.
Она моргнула.
— У меня также есть к Вам несколько вопросов, — её пристальный взгляд вернулся к одностороннему зеркалу. — Где Зандер?
— Агент Тодд решает кое-какие проблемы и достаточно скоро будет здесь.
Агент Тодд. Мурашки поползли по её коже.
— В какое время Вы вчера вечером ушли из дома?
— Я… в полночь. Прямо после полуночи. Где-то в двенадцать ноль три.
Он набросал несколько записей и посмотрел на неё.
— Это довольно конкретно.
Зачем играть в игры? Ему должно быть нравилось это делать. «Агент Тодд возможно наслаждался играми». Но не она.
— Сегодня своего рода специфическая годовщина, — «преуменьшение века». — Я ужасалась этого дня, ясно? Так что я смотрела на свои часы, пока время шло.
— И в двенадцать ноль три Вы решили покинуть свой дом, даже если погода была дерьмовой, и направились увидеть агента Тодда.
— Я не знала, что он агент, — она посмотрела прямо вперед и проигнорировала холод, который змеёй обвился вокруг всего её тела. — Но, да, я решила пойти и увидеть его тогда.
— В середине ночи. В двенадцать ноль три, — он стукнул ручкой по столу. — Почему Вы сделали это?
Её сердце начало биться быстрее.
— Потому что я хотела его увидеть, — она заправила прядь волос себе за ухо.
Его глаза сузились.
— И это не могло подождать до утра?
Он не собирался верить в её историю. Не собирался понять, что ей необходимо было действовать. Необходимо было выйти из того дома. Необходим был Зандер.
Только Зандер оказался не тем человеком, за которого она его принимала.
«Единожды солгавши…»
— Мисс Мэй?
— Нет, это не могло подождать до утра.
Он выгнул одну бровь.
Дверь открылась. Мягко. Раздался скрипучий звук. Даже прежде чем она повернула свою голову, Элис знала… там был Зандер. Он стоял в дверном проеме, заполняя его широкими плечами и мускулатурой. Он всё ещё был одет в джинсы и чёрную футболку, но теперь значок был прикреплён у его талии. Его волосы были взъерошены, как будто он несколько раз запускал в них пальцы, устроив этим полный беспорядок. Он выглядел грубым, опасным и сексуальным.
Он выглядел как проклятый лжец.
Зандер выдавил.
— Элис…
Её пристальный взгляд переключился обратно на Рэндалла.
— Какие ещё у Вас есть ко мне вопросы?
Его взгляд прошелся от неё к Зандеру. Затем обратно к ней.
— Когда Вы вернулись сегодня утром к себе домой, что вы делали?
— Я пошла прямо наверх. Я планировала принять душ, но когда добралась до своей комнаты, то осознала, что… — страх. Она зашла в свою спальню и застыла от страха. Крик отозвался эхом где-то вдалеке от неё. Элис сглотнула. — Я поняла, что кто-то побывал внутри. Кто-то уничтожил мою одежду. Мебель. Всё в той комнате.
— И кто, как Вы думаете, это сделал? — спросил Рэндалл.
Она с трудом сдержала себя… «Вы же агенты ФБР. Вы и скажите мне». Её виски пульсировали. Живот полностью скрутило.
— Это годовщина смерти Хью. Если мне пришлось бы предположить, кто это сделал, я бы сказала, что это один из фанатов его преступлений. Кто-то, кто хотел убедиться, что я не забыла про извращённое наследие Хью, — она сосредоточилась на дыхании. Глубокое и медленное. — Это не первый раз, когда ко мне вламывались. Вы можете проверить полицейские отчеты в Саване. Когда я жила там, ко мне несколько раз вламывались.
Зандер подошёл к столу. Пространство и так уже было маленьким, но он заставил его ощущаться ещё меньшим. Он остановился прямо рядом с ней.
— Но ты не сталкивалась со взломами с тех пор как переехала сюда?
Она не хотела смотреть на него снова. Взгляд на него причинял боль. Очевидно, парень работал под прикрытием. Она поняла это. И, очевидно, она была его целью.
Почему? Вероятно, потому что ФБР всё ещё ошибочно считало, что она была соучастником в преступлениях Хью. Сколько раз она должна была сказать им, что они неправы?
— Элис? — надавил Зандер.
Она облизнула губы.
— Нет, здесь не было никаких взломов. Я думала, что была в безопасности, — её плечи поникли. — Видимо я ошибалась.
Острый взгляд Рэндалла изучал её лицо.
— Вы видели кого-нибудь, когда вошли внутрь вашего дома?
— Нет. Никого не видела, и казалось, что ничего не тронуто… по крайней мере, внизу. И действительно, только когда я добралась до спальни, прежде чем меня вытащил из неё… — «агент. Мой новый любовник — агент. Дерьмо». — Так что, эм, если больше комнат разгромлено, то я не знаю…
— Только спальня, — вклинился Зандер. — Из того, что мы можем сообщить, преступник сосредоточился на ней, — он сделал паузу. — По-видимому, весь гнев сосредоточился на этой атаке.
Она тоже так думала.
Рэндалл прочистил горло.
— Скажите мне, мисс Мэй, Вы чувствуете сильный гнев?
Потребовалась минута, чтобы понять его слова. Когда их смысл дошёл до неё, она вскочила на ноги, стул сзади неё опрокинулся.
— Что?
Но Рэндалл кивнул.
— Я воспринимаю это как «да».
«Нет, нет, это не происходит на самом деле».
— Думаете, это я сделала? Вы думаете, что я уничтожила собственные вещи?
— Это один из вариантов, — признался Рэндалл, пока гладил свой подбородок.
Её руки ударили по столу.
— Это не так! Я этого не делала. Я…
— Вы могли разгромить вашу комнату перед тем, как вчера вечером нанести визит агенту Тодду. В конце концов, как Вы сказали, что это была годовщина смерти Хью. Возможно, Вы стали эмоциональной. Возможно, Вас охватила ярость. Возможно, Вы должны были дать выход своему гневу. Вы разрушили комнату, а затем совершили Ваш небольшой поход через лес. Возможно, Вы спланировали всю драматическую сцену.
— Нет, я…
— Вы могли спланировать привести обратно к вашему дому агента Тодда. Возможно, Вы собирались воссоздать драматическую сцену, когда кричали, и он примчался, спеша Вас спасти.
Её сердце билось слишком быстро.
— Я не хочу, чтобы кто-нибудь спасал меня.
Рэндалл пожал плечами.
— Тогда, возможно, Вы просто хотели сбить ФБР с вашего следа. Это и произошло? Вы поняли, что мы наблюдаем за Вами.
«Боже, как долго они наблюдали?»
— Вы осознали, что мы собираемся связать вас с убийством Джуллианы Стайлз.
«Кого?»
— И Вы хотели заставить агента Тодда поверить, что Вы невиновны. Жертва. Так что вы устраиваете сцену и…
Её пристальный взгляд упал за Зандера.
— Я не знала, что ты из ФБР, — это предательство всё ещё было слишком свежим и болезненным.
— Элис… — начал Зандер грубым голосом.
Но она уже вернула свой взгляд обратно к Рэндаллу.
— Кто такая Джуллиана Стайлз?
— О… она просто новая жертва «Тайного поклонника», — сказал Рэндалл, неопределённо махнув рукой в воздухе.
«Это… невозможно. Хью мёртв».
Но Рэндалл открыл досье из манильской бумаги. «Боже, нет, только не одно из этих!» Агенты в Саванне любили открывать свои досье и заставлять её смотреть на фотографии сцен преступлений. Должен же быть какой-то дерьмовый протокол ФБР, поскольку достаточно уверено Рэндалл перешел к вытаскиванию нескольких фотографий. Он пихнул их через стол к ней, и Элис автоматически посмотрела вниз.
Женщина, брюнетка. Лицо в форме сердечка. Женщина, которая выглядела так похоже на Элис. Женщина, у которой был торчащий нож в сердце. Крупные планы её тела — порезы на её руках. На шее. На лице.
— Вам просто пришлось доделать всё с того места, где остановился Ваш любовник, не так ли? — теперь Рэндалл поднялся на ноги.
Элис отпрянула от стола.
— Я не… никогда никому не причиняла вреда!
— Так что? Вы просто наблюдали раньше? — Рэндалл давил по неё. — Наблюдали, пока Хью убивал других, но когда он умер, Вы решили, наконец, сделать шаг с Джуллианой? Решили, что настало Ваше время…
— Нет! — Элис фактически закричала. «Это не может происходить снова». — Я не знала! И я не делала этого! — она указала на фотографии жертвы дрожащей рукой.
Но Рэндалл только улыбнулся ей.
— Действительно?
«Да, действительно!»
Её ноги дрожали. Всё её тело тряслось. Это не может происходить. Не может. Происходить.
Она проснулась этим утром с постели с Зандером. Она была счастлива. Наконец-то началась белая полоса в ее жизни.
Затем она увидела свою спальню.
И прошлое засосало её обратно.
— Элис? — Зандер дотянулся до её руки.
Она отдёрнула её в сторону. Она ощутила, как слеза скатилась по щеке.
— Ты думаешь, я убила ту женщину? — Элис заставила себя посмотреть в его глаза.
Он не ответил ей.
Мужчина, который занимался с неё любовью прошлой ночью, думал, что она убийца.
Но затем она поняла — нет, он не занимался с ней любовью. Он трахал её. Существенная разница. Верно?
— Я никому не причиняла вреда, — прошептала Элис. Она сделала глубокий вдох и попыталась удержать себя в руках ещё немного дольше. — И если Вы хотите предъявить мне обвинение, то сделайте это. Иначе, я ухожу из этого места прямо сейчас.
Мускул дрогнул на челюсти Зандера.
— Вы можете идти, — сказал ей Рэндалл. — Пока что.
Элис могла только кивнуть головой. Она помчалась к двери, убедившись, что не прикоснётся к Зандеру на своём пути. Она чувствовала, что её тело может разрушиться на миллион кусочков. Она должна выбраться из этого участка. Ей нужно выбраться на свежий воздух. Дышать.
Но…
— Элис, стой!
Твёрдая рука легла ей на плечо. Её затащили обратно, и Элис метнулась, разворачиваясь, чтобы обнаружить уставившегося на неё Зандера.
— Руки прочь от меня, — приказала она, — прямо сейчас.
Его рука упала.
Они находились в лобби полицейского участка. Люди смотрели на них, напряженно прислушиваясь. Представители закона в форме. Агенты ФБР.
— Ты лгал мне, — сказала Элис, её голос был наполнен гневом и болью.
— Я делал свою работу.
Этот удар пришелся ей прямо в сердце.
— Это то, что ты делал прошлой ночью?
Он вздрогнул.
— Элис…
— Я не причиняла боль той женщине. Я никогда не причиняла боль любой из них, — она не сломается перед ним и всеми этими людьми там. Она выйдет из этого места. Она дойдёт пешком до своей хижины, если придётся. — Держись от меня подальше, понял?
Но Зандер покачал головой.
— Увы, это не представляется возможным. Мы должны расследовать взлом в твою хижину.
— Заставьте другого агента делать это. Я хочу, чтобы ты держался от меня подальше, — поскольку он причинил ей боль, чёрт с ним. Она открылась и поверила кому-то.
Только чтобы оказаться преданной… снова.
Девушка развернулась и поспешила выйти из стеклянной передней двери участка. Солнце ослепило её, когда Элис поспешила вниз по каменным ступенькам. Она не оглянулась назад, даже когда услышала, что дверь открылась позади неё. Она знала, что это был Зандер. Знала, что он последовал за ней. Она побежала к дороге. Она выберется оттуда. Она…
Зарычал автомобильный двигатель. Голова Элис поднялась как раз в тот момент, чтобы увидеть тёмный седан, надвигающийся на неё. Время, казалось, замедлилось. Она не смогла бы увернуться от капота того автомобиля, сверкающий бампер направлялся прямо на неё.
Но затем что-то сбило её. Кто-то. Её обернули сильные руки, и Элис оказалась летящей через дорогу. Седан пролетел мимо неё в дюйме от её тела, и Элис изо всех сил старалась сделать глубокий вздох.
— Ты в порядке?
Голос Зандера. Зандер был прямо над ней. Он схватил её. Оттолкнул с пути седана, и они оба упали на слишком твёрдый тротуар.
— Детка? — его руки крепко обнимали её. — Ты в порядке?
— Д-да…
Он поднял Элис на ноги. Седана и след простыл.
— Сукин сын даже не притормозил. И я клянусь, выглядело так, что он, бл*дь, целился в тебя.
Помощники шерифа и агенты ФБР вываливались из участка и мчались к ним.
— Я запомнил номер, — выкрикнул им Зандер. Он всё ещё держал её за руку. По-прежнему удерживая её рядом с собой. Его голос понизился, когда он произнёс. — Мы возьмём придурка, не волнуйся.
Но она не волновалась. Нет, она была реально испугана до смерти.
Потому что кто-то ворвался в её дом. Уничтожил её спальню.
А теперь…
Её практически убили.
Элис была уверена в том, что день не мог бы стать ещё хуже.
Глава 6
Помощники шерифа нашли черный седан — машина числилась в угоне и была брошена на краю города. Без каких-либо следов водителя. И пока он смотрел на транспортное средство, Зандер осознал, что всё станет только хуже.
— Сбить и сбежать, — пробормотал он, когда Рэндалл подошёл к нему с боку. — Прямо перед полицейским участком. Для этого нужны чертовски большие яйца.
Рэндалл почесал свою челюсть.
— Технически, никого не сбили.
Только из-за того, что Зандер вовремя смог оттолкнуть Элис с пути машины.
— Он нацелился на неё, — от осознания этого дерьма его руки сжались. — Он выскочил на другую полосу движения только, чтобы сбить её. Водитель хотел травмировать Элис.
Голова Рэндалла повернулась, и он встретился с Зандером взглядом.
— Мы оба знаем, что существует большое количество людей, думающих, что Элис должна заплатить, Зи.
Семьи жертв были наверху этого списка. Они бушевали в офисах ФБР. Давили на обвинителей. Требовали правосудия. Но не было достаточного количества улик, чтобы связать Элис с преступлениями «Тайного поклонника».
И Зандер думал, что это из-за того… что она не виновна.
— Первая годовщина смерти, — пробормотал Зандер. — И всё покатилось к чертям.
— Можешь сказать это ещё раз, — мрачно кивнул Рэндалл.
— Агенты! — голос молодого помощника шерифа прерывался от волнения. — У нас кое-что есть!
Они немедленно помчались к седану, как раз в тот момент, когда техник-криминалист вытащила ожерелье из автомобиля. Её пальцы в перчатках немного дрожали, удерживая улику.
— Это было в бардачке, — она приподняла его выше, и Зандер смог разглядеть лицевую часть кулона. На ней было выгравирована прописная «Д».
Его плечи окаменели. Он уже видел это ожерелье. «Со всей моей любовью, Марк».
Рэндалл выругался, очевидно, также установив связь.
Но помощник и техник лишь нахмурились от вида Зандера.
— Проверьте заднюю часть, — категорично приказал он. — Посмотрите, есть ли там надпись: «Со всей моей любовью, Марк».
Техник перевернула ожерелье. Её глаза широко раскрылись.
— Откуда Вы знаете?
— Знаю, — объяснил Зандер, пока его сердце застучало быстрее, — поскольку это ожерелье принадлежит убитой женщине — Джуллиане Стайлз. Её парень подарил ей это ожерелье, и его никто не видел с ночи её похищения, — её похитили, подвергли пыткам, а затем убили — в той же самой манере, что и других жертв «Тайного поклонника». — Грёбаный ад.
— Упакуй это, — приказал Рэндалл технику. — И удостоверьтесь, что проверили каждый дюйм этого автомобиля, — он схватил Зандера за локоть и оттолкнул в сторону от места преступления. — Сукин сын. Ты понимаешь, что это означает?
Конечно он, чёрт подери, понимал.
— Он оставил это ожерелье в автомобиле специально. Он хотел, чтобы мы узнали, что он совершил. И кто он.