ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ ГЕРОЙ

В переулке.


— Пусти! — Я толкнула Пита в грудь. Надо найти Дэниела раньше, чем его настигнет Джуд.

Именно этого Дэниел боялся больше всего.

— Пожалуйста, Пит, отпусти меня.

— Чтобы ты предупредила Калби? — Пит избегал моего взгляда. — Держалась бы ты от него подальше.

— Надо остановить Джуда, пока не случилась беда. Я бы сделала то же самое, если бы он гнался за тобой.

Пит удивленно уставился на меня, не разжимая рук.

— Расслабься, Грейс. Это же Джуд! Он просто хочет выяснить, в чем дело.

— Он изменился. Разве ты не видишь?

Пит растерянно потряс головой.

— Ты даже понятия не имеешь, о чем я говорю, — горько сказала я. — Пойми, нам всем угрожает опасность. А теперь отпусти меня!

Воспользовавшись замешательством Пита, я рванулась прочь и распахнула дверцу. Он попытался опять схватить меня, но поймал лишь край шифоновой накидки. Она потянулась за мной фиолетовым шлейфом, когда я выскочила из машины в переулок. Пит бросился за мной.

Через пару шагов у меня подвернулся каблук, и я чуть не растянулась на асфальте. Пит схватил меня за плечо и развернул к себе.

— Я пытаюсь спасти тебя! — Он толкнул меня к стене приходского дома. — Джуд велел мне отвлекать тебя от Калби, но тебя так и тянет к этому гаду! На черта он тебе сдался?

— Перестань! — Я хотела отодвинуть Пита, но он даже не шелохнулся.

— Это я должен был стать твоим героем и спасти тебя на Маркхэм-стрит, — вдруг сказал он.

— Что-о? — Тут меня осенило. — Так значит, это ты ходил вокруг машины? — Теперь ясно, почему Пит настаивал, чтобы я осталась и ждала его. — Ты пугал меня, чтобы потом сыграть в героя?

— Джуд сказал, что нужно уберечь тебя от Дэниела, и посоветовал хорошенько припугнуть тебя для острастки. А тут как раз машина заглохла, вот я и решил, что настал подходящий момент. — Пит сжал мое плечо. — Сначала все шло по плану, а потом…

Я слышала тогда волчий вой. Это был Дэниел.

— А потом ты сам струсил?

— Я убежал, — признался Пит. — Как назло, чертов Калби приперся раньше, чем я вернулся.

Его пальцы впились в мою кожу.

— Неужели он нравится тебе больше, чем я?

Он всем телом прижал меня к стене. Шершавый кирпич царапал мою голую спину. Горячее дыхание Пита разило перегаром и мятными пастилками.

— Ты пьян. Оставь меня в покое.

— За тобой должок. Я и так тебя долго уламывал. Ты попросила меня не торопиться, вот я и ждал, как дурак. А ты взяла и спуталась с ним!

— Что?!

— Не прикидывайся. Все об этом знают. Линн видела, как ты вышла из его дома, а он выбежал за тобой чуть ли не голышом. — Пит скрипнул зубами. — Раз тебе по нраву даже этот грязный выродок, то что не так со мной? Может, я недостаточно плох для тебя? — Он вдавил меня в стену. — Я могу быть очень плохим, только скажи!

Он грубо поцеловал меня. Одна из бретелек платья лопнула под его пальцами. Я замолотила Пита кулаками по спине, но он схватил меня за руки. Тогда я ударила его по ноге каблуком.

Пит откинул голову назад.

— Так и знал, что ты любишь жесткий секс.

С трудом глотнув воздуха, я позвала на помощь. Пит усмехнулся и закрыл мой рот своими губами. Я задыхалась под тяжестью его тела.

Внезапно Пит вскрикнул и дернулся всем телом. Отпустив меня, он схватился за бок, потом медленно поднял руку. На пальцах темнела кровь. Пит пошатнулся.

— Монстр… — выдавил он и рухнул наземь.

— Господи… — ахнула я, увидев во мраке исполинское существо, похожее на медведя. Лунный свет блеснул на окровавленном ноже в его огромной лапе.

Я закричала. Собственный голос показался мне пронзительным и чужим.

Громоздкая тень неуклюже шагнула ко мне.

Я бросилась бежать, но тут же споткнулась и упала.

Медведь настиг меня, сгреб в охапку и поволок прочь от бездыханного тела Пита, хрипло дыша мне в ухо. Я что есть силы пнула похитителя по могучей, как древесный ствол, ноге и завизжала еще громче, хотя знала, что никто в школе меня не услышит из-за музыки. Широкая ладонь легла мне на лицо, закрыв нос и рот.

— Замолчите! — умоляюще пророкотал знакомый бас. Казалось, его обладатель вот-вот расплачется. — Пожалуйста, не кричите, мисс Грейс!

Это был не монстр.

— Дон? — удивленно промычала я, но из зажатого рта не вырвалось ни звука.

— Я не нарочно. Он вас обижал, вот я и решил, что это чудище. Надо было остановить его. Я должен спасать людей, так завещал мне дедушка. — Дон неосторожно пошевелился, и нож оцарапал мне руку. Он был липким и влажным от крови Пита. — Но он ведь обычный парень, верно? — Голос Дона дрогнул, он плотнее прижал ладонь к моему лицу. — Я не хотел…

Задыхаясь, я безуспешно пыталась сказать Дону, чтобы он отпустил меня. В отчаянии я вцепилась ногтями в его руку.

— Только не кричите, мисс Грейс, и никому об этом не рассказывайте, иначе пастор разозлится и выгонит меня… Он уже пытался прогнать меня тогда, после пожара. Я ведь не со зла. Я просто хотел помочь…

Кровь капала с ножа и стекала по моей руке.

— Вы ведь никому не расскажете? — проревел Дон. Горячая слеза упала мне на плечо.

«Да отпусти же ты меня! Я не могу дышать!»

— Я не хотел, я не хотел, — повторял Дон, сотрясаясь от рыданий. Казалось, он забыл о моем присутствии.

Я моргнула, медленно погружаясь в вязкую черноту. Мое тело обмякло, руки безвольно повисли. В следующий миг тьма поглотила меня.


Три года назад.


Я стояла у окна гостиной, глядя в безмолвную темень, и ждала.

Мама беспокойно сновала по комнате.

— Куда же он мог подеваться? — сказала она, обращаясь к самой себе. — Мистер и миссис Нагаматсу говорят, что он ушел из клуба бойскаутов два часа назад.

Папа закончил телефонный разговор и вышел из кабинета.

— Кто звонил? — кинулась к нему мама. — Есть новости?

— Дон, — ответил папа. — Придется съездить в приход и уладить одно дело.

У мамы перехватило дыхание.

— Джуд?

— Нет. Надо кое-что починить.

— Так поздно?

Отец снял с крючка связку ключей.

— Я скоро вернусь.

— А как же Джуд?

Папа вздохнул.

— Он умный парень. Начнем бить тревогу, если он не объявится до моего возвращения.

Мама издала протестующий возглас.

Я упорно вглядывалась в ночную тьму. Тяжелые тучи разошлись, пропуская лунный свет, и я увидела, как что-то мелькнуло под ореховым деревом.

— Вот он! — воскликнула я, приникнув к стеклу.

— Слава богу, — сказала мама, но ее голос не сулил Джуду ничего хорошего.

— Ну почему у нас нет мобильных телефонов? — недовольно спросила я, возвращаясь к любимой теме, но вдруг заметила, что Джуд спотыкается на каждом шагу.

Интересно, почему у него все лицо в шоколадном сиропе?

Джуд добрел до крыльца и схватился за перила. Его колени подломились, и он рухнул на ступеньки.

— Джуд! — Я побежала к выходу, но папа меня опередил.

— Грейси, стой! — крикнула мама.

Родители встали в дверях, закрыв Джуда от моих глаз.

— Что случилось? — Я попыталась протиснуться между ними.

— Д-д-д… — прохрипел Джуд и закашлялся, будто вот-вот задохнется. — Дэн…

Папа подтолкнул меня обратно в комнату.

— Грейси, уйди.

— Но…

— Иди к себе!

Мама оттеснила меня к лестнице и погнала наверх, не давая возможности разглядеть, что творилось на крыльце.

— В комнату, живо. Сиди там и не выходи.

Я побежала в свою спальню и раздвинула шторы. Оттуда не было видно ни веранды, ни Джуда, но тут мое внимание привлекло кое-что другое. Под ореховым деревом, в свете полной луны маячил белесый силуэт, явно наблюдая за крыльцом. Я прищурилась, пытаясь разглядеть, кто это, но незнакомец отступил в тень и скрылся из виду.

— Прости, — шепнула темнота, прогоняя давно забытое воспоминание. Так звучали призрачные голоса из моего прошлого. Шепот несся издалека, и я двинулась к нему навстречу, но что-то крепко держало меня — я никак не могла вспомнить, что именно.

— Прости, Дон, — сказал призрак уже громче.

Раздался глухой удар, звон металла и сдавленный вскрик. Стальные тиски вдруг разжались, и я ощутила дуновение ветра, твердую поверхность под головой и тепло на губах.

Я сделала вдох, и чистый свежий воздух хлынул в мои легкие. Мгла отступила. Я с трудом разомкнула тяжелые веки и тут же встретилась взглядом с Дэниелом. Его глаза потемнели от гнева.

— Ты не послушалась! — прорычал он.

Я закашлялась и попыталась приподняться, но голова будто налилась свинцом и тянула меня вниз, поэтому мне удалось только перевернуться на бок. Снова посмотрев на Дэниела, я увидела, что злость на его лице сменилась тревогой, и с трудом произнесла:

— А ты скрыл от меня, что укусил Джуда.


Несколько минут спустя.


— С Доном все в порядке? — Я потерла ноющую челюсть, лежа на парте. Мы были в художественном классе. Из спортзала по-прежнему неслась ритмичная музыка. У меня стучало в висках.

Дэниел беспокойно шагал взад-вперед, поглядывая в окно за столом Барлоу. Он избегал моего взгляда с тех пор, как я упомянула о Джуде.

— Я его слегка оглушил. Скоро он придет в себя.

— «Слегка»? — недоверчиво переспросила я. — А что с Питом? Думаешь, он умер?

— Пит? — Дэниел удивленно посмотрел на меня. — Его там не было.

— Что ж, тем лучше. — Видимо, Пит сбежал, бросив меня на произвол судьбы, но я все равно обрадовалась, что он жив.

Я потеребила разорванную бретельку платья. Под кожей наливались синяки.

— Это сделал Пит… Он напал на меня.

Дэниел стиснул кулаки.

— Вот почему я все время чуял на тебе его запах. — Его глаза совсем почернели. — Хорошо, что я не застал подонка, а то…

— Дон тебя опередил. Он принял Пита за монстра и пырнул его в бок своим серебряным кинжалом. Потом он понял, что натворил, и страшно испугался.

Дэниел кивнул, словно ожидал это услышать.

— Я прочел его мысли. В них было больше раскаяния, чем злобы.

Я села. Голова закружилась, перед глазами заплясали искры.

— Почему ты не сказал мне, что Джуд превратился в монстра?

Дэниел отвернулся к окну.

— Я не знал этого наверняка, потому что не помнил, как укусил его. Я отказывался в это верить, пока не пропал Джеймс. Кровь на крыльце принадлежала Джуду, но слишком необычно пахла.

— Потому что это кровь оборотня?

Дэниел пристально смотрел из окна на полную луну, повисшую над приходским домом. Он погладил свой амулет.

— Джуд пока еще не стал оборотнем.

— Он ведь уже выходил на охоту и нападал на людей. Разве этого недостаточно для превращения?

— Нет, если жертвы были мертвы, когда он нашел их. Мэри-Энн замерзла, Джессика умерла от чего-то еще — скорее всего от передозировки. Он только изуродовал тела, чтобы все выглядело так, будто их загрыз хищник. Домашние животные не в счет. Ту кошку он растерзал для отвода глаз. Что касается Джеймса, Джуд не собирался его убивать, просто хотел напугать всю округу.

— Но как он смел похитить родного брата? Он ведь знал, что такого малыша опасно оставлять в лесу! Джеймс мог погибнуть, если бы не ты!

— Грейс, во всем виноват волк. Он еще не до конца подчинил Джуда своей воле, но уже влияет на все его мысли и поступки, питается его эмоциями. Любая вспышка гнева или ревности придает зверю сил. Вспомни, после каждой из наших встреч случалось несчастье.

— Джуд знал, что ты починил мою машину на Маркхэм-стрит, — медленно сказала я. — Но как он выяснил, что я побывала у тебя дома вместе с Джесс? Может, выследил меня по запаху? — Перед глазами все плыло. Я потерла их кулаками, потом продолжила: — В тот вечер Джесс явно перебрала. Наверное, он нашел ее тело и сорвал на нем злобу, а потом отволок его в укромное место. — Меня замутило, когда я представила себе Джуда над изувеченным трупом. — Сегодня он зашел в лавку мистера Дея, увидел нас вместе и вспомнил сплетни Линн Бишоп… Пит сказал, что Джуд выбирал цветы для наших браслетов целых три часа. — С трудом проглотив ком в горле, я тихо спросила: — Думаешь, он ездил за телом Джессики, чтобы подбросить его туда, где ты работаешь?

Дэниел кивнул.

— Это настоящее безумие, Грейс. Скорее всего Джуд ничего не помнит, только замечает иногда, что на несколько минут или даже часов выпал из жизни. Он сам не знает, что натворил, и считает монстром меня.

— …и верит, что должен тебя остановить, — добавила я.

Дэниел замер, пристально глядя в окно. Секунду спустя я тоже услышала вдалеке гудение полицейских сирен.

— Джуд хочет убить тебя, — сказала я.

Дэниел отошел от окна.

— Тогда о полиции нам стоит беспокоиться в последнюю очередь.

— Мы должны его найти. — Я спустила ноги с парты. — Он здесь, в школе. Надо отыскать его раньше, чем он сам выйдет на твой след.

Чувствуя, что силы возвращаются, я попыталась встать, но Дэниел снова усадил меня на парту.

— Никаких «мы». Ты останешься здесь. Я пойду за ним один.

— Черта с два! — возмутилась я. — Хватит мной командовать.

— Грейс, это не игрушки. Посиди здесь.

— А что, если он сначала найдет меня? — спросила я, решив сменить тактику. — Или, например, отправится домой? Черити осталась присматривать за Джеймсом. Они понятия не имеют, что происходит с Джудом. Вдруг он набросится на них?

Дэниел потер щеку ладонью.

— Так что же нам, по-твоему, делать?

— Возьми меня с собой. Мы должны найти Джуда и увести его подальше от толпы. Он пойдет за нами, если увидит нас вместе. — Я замялась, потому что не успела придумать, как нам быть дальше. — Может, мне удастся его успокоить. Жаль, что у нас нет запасного лунного камня! — Я посмотрела на кулон Дэниела. — А что, если…

— Нет, Грейс, только не сегодня. Не забывай, сейчас полнолуние. Пока ты рядом, я рискую утратить рассудок, и тогда пострадают все, кто окажется поблизости. — Он стиснул амулет.

— Значит, давай искать способ получше.

Мои слова заглушил многоголосый вой сирен. Пустынную автостоянку в мгновение ока заполнили патрульные машины. К шерифу и его заместителю явно присоединились городские коллеги, осмотрев предыдущее место преступления.

— Нам нужен план, — сказал Дэниел.

Под окном захлопали автомобильные дверцы.

— На это нет времени. — Я схватила его за руку и потянула прочь из комнаты.

Мы побежали в сторону спортзала. Вскоре эхо наших шагов растворилось в громкой музыке. Бал еще не закончился, скорее всего, Джуд именно там. Я гадала, кто вызвал полицию. Пит? Дон? Интересно, кого они ищут? Я знала одно: стоит полицейским войти в зал, мы потеряем шанс выманить Джуда и увести его подальше от людей.

Дэниел открыл дверь в спортзал. Отовсюду зигзагами свисали красные и зеленые ленты. В воздухе парили надувные шары. Под потолком крутился дискотечный шар, посылая разноцветные зайчики в толпу танцующих, которые кружились и покачивались, забыв обо всем, что творится вокруг. Как найти человека посреди этого хаоса?

Мы проскользнули внутрь, и я прильнула к Дэниелу, обвив его шею руками, чтобы все думали, будто мы танцуем, тесно прижавшись друг к другу.

Дэниел взглянул на меня и насмешливо приподнял бровь.

— Ну и видок у тебя.

Джинсы и белая рубашка Дэниела и так выделялись на фоне костюмов и вечерних туалетов, но я представляла собой куда более живописное зрелище — руки в сплошных синяках, белое платье испачкано кровью Пита. Вряд ли нам удастся остаться незамеченными.

Дэниел обнял меня за талию. На миг я почувствовала себя в безопасности, словно его крепкие объятия служили залогом, что все сложится удачно.

Дэниел уткнулся подбородком мне в плечо, втянул воздух и задержал дыхание, будто смаковал его. Все вокруг благоухало духами и потом. Неужели он и впрямь сумеет различить в этой смеси один-единственный нужный запах? Дэниел приподнял меня и закружил в танце, направляясь к центру зала. Он двигался легко и грациозно, не задевая других танцующих. На секунду я забыла обо всем. Мне совсем не хотелось вспоминать, зачем мы здесь на самом деле.

— Вон там, — шепнул мне Дэниел.

Я проследила за его взглядом и увидела темную взъерошенную макушку, которая следовала сквозь людское море за нами с Дэниелом. Мы плавно поскользили к дверям раздевалки.

— Теперь главное — не терять его из виду, — сказал Дэниел. — Надо вывести его отсюда, прежде чем…

Внезапно музыка умолкла, загорелся верхний свет. Мы встали как вкопанные посреди замершей толпы.

— Прошу внимания! — сказал директор Конвей в микрофон диджея. — Пожалуйста, оставайтесь на своих местах и сохраняйте спокойствие. Неподалеку отсюда было совершено преступление. Полиция оцепит школу, чтобы взять ситуацию под контроль. Никому не разрешается покидать…

Когда полицейские перегородили все выходы, из толпы послышались тревожные возгласы. В нарастающем гвалте вдруг прорезался женский вопль, потом звук падения, словно девушку швырнули на пол. Одна из железных дверей с грохотом открылась и закрылась. К ней побежали трое полицейских. Темноволосая голова бесследно исчезла.

Дэниел чертыхнулся.

— Это выход на улицу.

Он смерил взглядом дверь, ведущую в мужскую раздевалку. Охранявший ее офицер отвлекся на всеобщую суматоху. Дэниел схватил меня в охапку и молнией ринулся к нему. Он сбил полицейского с ног, прежде чем тот успел нас заметить, пинком распахнул дверь и нырнул в раздевалку.

— Стоять! — раздался крик сзади. — Ни с места!

Дэниел вскочил на скамейку, схватился за дверцу открытой ячейки, перемахнул через шкаф и приземлился на такой же скамье с другой стороны. Пробежав по ней, он метнулся к выходу, за которым тянулся длинный коридор. Дэниел понесся по нему, прижимая меня к груди.

Позади нас гудели возбужденные голоса, спереди тоже кто-то приближался. Я услышала треск полицейской рации. Дэниел бросился к лестнице и помчался вверх большими скачками. Наконец, мы увидели массивную дверь с табличкой «Выход на крышу». Дэниел пнул ее, лязгнув замком, и мы вырвались наружу, под ночное небо.

Дэниел вдохнул воздух полной грудью. Стало заметно холоднее с тех пор, как я последний раз была на улице. Лунный свет едва пробивался сквозь тучи. Приближалась буря.

На лестничной клетке ниже этажом прогремели чьи-то шаги. Дэниел притянул меня к себе.

— Что будем делать?

— Держись! — Сжав меня покрепче, он стремительно понесся к краю крыши, за которым зияла пустота. Не успела я вскрикнуть, как он прыгнул, пролетел над переулком, где Дон ударил Пита кинжалом, и с глухим стуком приземлился на крыше приходского дома. Он заботливо обвил меня руками, всем телом защищая от ударов, когда мы покатились вниз по пологому скату, потом рывком вскочил на ноги и потянул меня за собой к гребню крыши. Мы спрятались за шпилем. Я открыла рот, но Дэниел сделал предостерегающий жест и навострил уши.

— Они думают, что мы вернулись назад, в школу, — прошептал он.

— Ты слышишь их отсюда?

Дэниел насмешливо покосился на меня. Послушав еще с минуту, он сообщил:

— Джуда они тоже не могут найти. Кто-то видел, как он бежит к лавке мистера Дея. Туда уже выехала машина.

— А вдруг он отправился домой? — Мое сердце бешено заколотилось, грозя выпрыгнуть из груди. — Мы должны найти телефон и позвонить им. У папы раньше получалось успокаивать Джуда… Хотя я даже не знаю, дома ли он. Я его ни разу не видела за сегодняшний день.

— Его здесь нет. — Внезапно Дэниел прижался к крыше, увлекая меня за собой. Секунду спустя по переулку под нами прошел полицейский. — Сейчас он, наверное, в облаках над Пенсильванией, — добавил он.

Я вопросительно уставилась на него.

— Он летит на самолете. — Дэниел выпрямился, когда полицейский скрылся за углом. — Ты права, нам нужен еще один лунный камень. Твой отец попробует раздобыть его.

— Где?

— У Гэбриела. Пастор попытался связаться с ним после Дня благодарения, но обитатели колонии не жаждут встреч с простыми смертными. У них не водятся мобильные телефоны или что-нибудь еще в этом роде.

— Добро пожаловать в клуб, — буркнула я.

— Твой папа написал Гэбриелу несколько писем, но так и не получил ответа. Узнав о результатах анализа крови, он вылетел туда первым же рейсом.

— Значит, папе известно, что случилось с братом? — Ну конечно. — Почему он ничего не сказал мне? Почему скрывал это от самого Джуда?

— Он хотел сначала найти лунный камень — боялся, что процесс ускорится, если Джуд обо всем узнает. Он зашел ко мне в лавку перед концом рабочего дня и попросил присмотреть за вами в его отсутствие. — Дэниел опустил голову. — Я согласился, а зря. Лучше бы я уехал.

Я схватила его за руку. Он нужен мне здесь и сейчас.

— Если Джуд пошел домой, Черити и Джеймс в опасности.

— Побежим туда?

— Нет. Если я ошиблась, то мы приведем его прямо к ним. Не знаю, как лучше поступить…

— Я чую запах Джуда, но он сбивает меня с толку. Я не могу сказать, здесь ли он, — Дэниел сжал мою руку. — В приходском кабинете твоего отца есть телефон. Давай позвоним Черити и скажем ей, чтобы шла к соседям. Если получится дозвониться до аэропорта, оставим сообщение для твоего папы.

Облака немного разошлись, и нас осветил одинокий лунный луч. Дэниел осмотрел ссадины на моих костяшках — последствия приземления на черепичную крышу, потом прижался губами к моей израненной руке. Его глаза полыхнули опасным пламенем.

Вздрогнув, Дэниел попятился от меня, прижимая амулет к ямке над ключицей.

— Подожди минуту, — тихо сказал он, прикрыв горящие глаза.

— Все будет хорошо.

— Это мы еще посмотрим, — злобно прорычал голос за моей спиной.

Загрузка...