Глава пятнадцатая

Получить удовольствие от процесса можно только тогда, когда процесс не подозревает, что он приносит удовольствие.

У всех случаются дни, когда кажется, будто мир жаждет твоей смерти. Ни за что-то конкретное. Просто надоел ты ему. Вот и происходит всё, что может довести до состояния битья головой в стену, воя на Луну, приступов бешенства, а то и самоубийства. Любимая чашка разбивается, мопсик жены гадит на недавно начищенные туфли, должники разом заявляют об отсутствии денег, а карта не идёт.

Видимо, сегодня пришёл черёд Алекса страдать. Не успела за Роном и Каро дверь закрыться, как кто-то, настроенный очень решительно, опять взялся за дверной молоток. И Росс, только ещё идя открывать и новых посетителей, естественно, не видя, уже знал, кто к нему заглянул в одиннадцатом часу ночи.

Впрочем, чудеса дедукции для этого и не требовались. Это для обычных жителей Элизия вечер знаменовал окончания рабочего дня. А у аристократии в десять осознанная жизнь только начиналась.

— Приветствую, сын! Рад, что мы застали тебя дома! — с порога заявил отец.

Конечно же, милое семейство застало управляющего «Следа» абсолютно случайно. И ехали они, на встречу не надеясь. Разве можно подумать, будто лорд Леонид сначала денщика своего послал проверить, на месте ли хозяин дома? Нет, такое предположение никак невозможно!

— Что-то ты не спешил нам открывать, сынок! Я вся продрогла на крыльце! Ужасно, что наши предки выбрали именно этот край! Не могли они найти место потеплее? — и сухой поцелуй от матери.

— Как низко ты пал, Александр, — супруга его поцелуем не удостоила, лишь скорбно поджала губы. — Уже сам служишь привратником!

Сын же вообще ничего не сказал, кивнул только эдак свысока. Но чувство собственного достоинства, давившее юному альву на затылок и заставляющее задирать подбородок, не мешало лорду с интересом озираться. Правда, исподтишка.

— Н-да, действительно, недосмотрели они что-то, — пробормотал Росс, закрывая за гостями дверь.

— Кто? — подал голос лорд Леонид, уже успевший вольготно устроиться в гостиной.

Нисколько не смущаясь, благородный альв наливал успевший остыть чай в алексовскую чашку. Иногда его превосходительство умел совсем недурно обходиться без условностей, демонстрируя просто-таки крайнюю демократичность. Естественно, делал он это только тогда, когда ему выгодно было.

— Предки, — хмуро пояснил Росс.

— Какие предки? — наивно поинтересовалась леди Александра, брезгливо приподнимая забытую Каро перчатку. — У тебя были посетители, сынок? В такое время?

— У меня и сейчас посетители, — заметил Алекс, отбирая у матери перчатку и засовывая её в карман. — Говорю, что полностью согласен с тобой. Недосмотрели наши предки. Надо было им гораздо южнее поселиться. Тогда бы у меня имелась прекрасная возможность эмигрировать на север.

— Ты мне грубишь? — до глубины своей, несомненно, бездонной души изумилась альва.

— Ни в коем случае. Я просто обожаю осень в Элизии. Эта влажность прекрасно сказывается на цвете лица и состоянии кожи в целом, — заверил леди почтительный сын.

— Вы видите всё своими глазами! — леди Елена, как верный страж вставшая за креслом своего надменного отпрыска, повела рукой, призывая всех присутствующих убедиться в собственной правоте. — Он безумен! Просто неадекватен! Опустился, грубит, говорит вздор. А уж его поступки и вовсе не поддаются логике. Кстати, дорогая матушка, я бы не советовала вам сидеть на этом диване. Только Семеро знают, кого мой супруг принимал.

Альва деликатно, но выразительно указала взглядом на карман домашней куртки Росса, в который он перчатку спрятал.

— Мило! — улыбкой очень вежливой акулы оскалился Алекс. — Теперь дражайшая супруга решила убедить всех в моей недееспособности? Должен отметить, хороший ход. Впрочем, из недавнего разговора с отцом я уяснил, что душевно больной сын его не устраивает.

— Но у тебя же действительно контузия, — шёпотом и голосом полным муки, словно она вынуждена говорить о чём-то крайне неприличном, напомнила леди Александра.

— У меня контузия, — согласился Алекс. — А ещё трансфузия, диффузия, эффузия и аллюзия[16].

— О трансфузии я не слышал… — сообщил камину Константин.

Насколько Россу было известно, среди молодых аристократов технические науки и их свежие веянья находились в большом почёте. А вот медициной и душеведением больше интересовались юные леди. Поэтому вполне возможно, что про диффузию с эффузией его сын что-то знал. А уж аллюзию с экструзией не мог перепутать ни один альв, получивший классическое образование.

— Хватить балаган устраивать! — прикрикнул лорд Леонид, наигравшийся в демократа и вспомнивший о том, что он глава уважаемого рода. — Мы сюда приехали не в шарады играть.

— А зачем вы приехали? — вежливо уточнил Росс.

— Ты сказал Елене, будто собирался передать права на управление своим имуществом Константину, — напомнил забывчивому сыну сурово нахмурившийся отец. — Или это очередная твоя неумная шуточка?

— Я сказал, что собирался передать ему права на управление той части моего имущества, которая принадлежит роду.

Алекс тоже решил, что лучше уточнить. Альвы, конечно, не дварфы. Но дай им палец — руку откусят. Вместе с головой. А промокая губы салфеткой тебя же и уверят, будто низменные меркантильные соображения их нисколько не заботят.

— Ну, уж на эту лачугу он точно претендовать не будет! Как и на твою… — Елена дрогнула бровями, подыскивая достойный эпитет, — … контору.

— Большое спасибо! — от всего сердца поблагодарил её Росс. И не поленился поклониться. — Как я понимаю, приехали вы, чтобы у меня эти бумаги выбить?

— Семеро! Что за ужасные слова ты говоришь? — воскликнула фраппированная[17] леди Александра.

— Подождите, вы от него ещё и не такие слова услышите, матушка! — с тщательно скрытым, но всё же прорывающимся через благопристойность удовольствием, пообещала Елена.

— Как это не называй, но я согласен с принятым тобой решением, — лорд Леонид, как истинный мужчина, на женское кудахтанье предпочитал внимания не обращать. — Вменяемый ты или нет — это дело десятое. Но я собираюсь объявить Константина своим официальным наследником. Через твою голову, понятно.

— Но мы не отказываемся от тебя, как от сына, — поспешно заверила Росса мать. — Какой бы не был, ты навсегда остаёшься нашим ребёнком.

— Это-то и печально, — буркнул себе под нос Алекс. — Эрчер, будь любезен, принеси мне из кабинета папку с бумагами. Красную.

— Вы видите? — опять призвала присутствующих в свидетели Елена. — Он документы давно подписал. Просто глумился над нами! Ему доставляет удовольствие играть на нервах. И демонстративно преступать все нормы морали и приличия. Это просто издевательство!

— Издевательством было… — начал Росс слегка подхрипывая от едва сдерживаемой злости. Впрочем, на этом он и закончил. — В общем, вот вам ваши бумаги. Вы вполне можете изучить их здесь, а заодно обсудить мою персону. А можете прямо сейчас выметаться вон. Прошу прощения, но я вынужден удалиться.

— Куда ты собрался? — изумилась леди Александра.

— К Седьмому в Подземье! — рявкнул управляющий «Следом».

И покинул гостиную с такой поспешностью и решительностью, что в честность его слов верилось без труда.

* * *

Домик на тихой Вишнёвой улице даже отдалённо Подземье не напоминал. Коттедж очень походил на жилье самого Алекса, только сад тут был побольше, а под окнами каким-то чудом до сих пор розы цвели. Два больших куста: тёмно-красные, почти чёрные, и мелкие, беленькие. Хотя как раз эти невзрачные и благоухали так, что казалось, будто дождь пахнет розовым маслом.

Алекс ключом отпёр калитку, придержал её, чтобы не хлопнула, и поднялся на крыльцо. Но словно передумал в последний момент — ни стучать, ни открывать дверь не стал. А сел прямо на ступеньку, опершись спиной о столбик перил, и закрыл глаза.

Сидел он так долго, минут двадцать, не шевелясь, а, может даже, и не дыша.

Дверь в коттедж всё-таки открылась. Из-за створки осторожно выглянула молоденькая нимфа. Увидев ночного гостья, она тихонько вскрикнула, шагнула вперёд, опускаясь на колени, и обняла Росса со спины обеими руками.

— Как дела? — негромко спросил Алекс.

Нимфа, прижимаясь к его лопаткам щекой, быстро зашевелила пальцами. Альву пришлось скосить глаза вниз, чтобы разобрать её жесты.

— Ну да, я пришёл, — кривовато улыбнулся Росс. — Только не уверен, что это настолько значимое событие.

Нимфа зажестикулировала ещё быстрее. А потом кулачком сердито Алекса в плечо пихнула.

— Хорошо-хорошо, тебе лучше знать! Я рад тому, что ты рада, — он перехватил руку девушки, перевернул ладошкой вверх, поцеловал, надолго прижавшись губами. — Пойдём в дом. Ты совсем замёрзла.

Нимфа отрицательно помотала головой и опять пристроилась щекой к спине лорда.

— А если я скажу, что мне хочется в дом?

Она пожала плечами и кивнула.

— Ну, тогда мне хочется в дом. Честно говоря, я тоже замёрз.

Алекс встал и только тут заметил, что девушка выскочила на крыльцо босиком, накинув поверх ночной рубашки вязаную шаль. Впрочем, её волосы, кажущиеся в рассеянном свете газового фонаря у калитки почти белыми, вполне могли сойти за плащ. Они спускались почти до колен, тяжёлыми прядями скользили с плеч, заставляя нимфу горделиво откидывать голову назад.

Девушка даже попытки встать не сделала. Так и осталась стоять на коленях, глядя на Алекса снизу вверх. И едва заметно, самыми кончиками губ, улыбаясь.

— Ну, что ты смотришь, чудо моё? Пойдём…

Альв кашлянул, отводя взгляд в сторону. Казалось, он смутился. Но лордам смущение если и было положено, то только в определённых, оговорённых этикетом, ситуациях.

Хотя в этом доме, между прочим, тоже принадлежащем скромному совладельцу агентства, лишённому всех средств существования, кроме доходов со своей детективной деятельности, Росс позволял себе многое. Может быть, смущение и входило в число прочих попустительств.

Домик этот Алекс приобрёл семь лет назад. Купил втайне от всех. Только Мастерс и знал о его существовании. И лишь потому, что стал свидетелем возникновения в жизни альва причины для его покупки.

Просто однажды игривая сыщицкая дорожка привела их в район, расположенный рядом с портом. Просто в этот же вечер старая шлюха, наконец, осознала: она настолько поистаскалась, что от неё шарахаются даже моряки, едва успевшие с корабля сойти. Просто зрелость у нимф наступает рано и в тринадцать лет они вполне готовы к началу взрослой жизни. А дочери портовой проститутки намедни как раз тринадцать и стукнуло. Просто так совпало: детективы оказались на том же углу, на который мать вывела Ниар для начала профессиональной карьеры. Вот так всё просто.

Маленькая нимфа сразу была готова сделать для своего благодетеля что угодно: хоть постель согревать, хоть сапоги чистить, хоть сутками у ног сидеть. Альв же больше пяти лет моральные принципы проявлял, ограничиваясь отеческими поцелуями в лобик.

Но и тогда, и сейчас в этот дом он наведывался нечасто. Сглазить боялся, привлечь внимание Семерых. А вдруг вот эта ночная тишина, пахнущая белыми розами, исчезнет?

Росс подхватил своё сокровище на руки, ногой открыв дверь в дом. Хотя он мог девушку и на одной руке нести. Молодые нимфы вообще отличаются тонким костяком, а Ниар, кажется, вовсе ничего не весила.

Внутри коттедж пах ещё лучше, чем садик вокруг него: молотым кофе, лимонной полиролью для натирки мебели и чуть-чуть древесным дымом. Каждая комната, напоминала шкатулку: двойные плотные портьеры на окнах и дверных проёмах, тёмная массивная мебель, глубокие кресла и диваны. И нигде нет ни кусочка новомодного атласа, вычурной резьбы и гнутых ножек. Одним словом — Убежище.

Росс устроился в кресле перед почти потухших камином, усадил Ниар к себе на колени. Кочергой расшевелил угли, подбросил пару поленьев, достав их из стоящего рядом дровяного ящика. И всё это одной рукой — второй он нимфу за талию обнимал. А она его — обеими руками — за шею, прижавшись щекой к плечу альва и намурлыкивая какую-то мелодийку, похожую на колыбельную.

— Даже если ты от кого-то отказываешься, это совсем не значит, будто они отказываются от тебя… — задумчиво, но так, словно продолжая прерванный разговор, сказал Алекс, откидываясь на спинку кресла.

Нимфа приподняла голову, просигналив пальцами.

— Да, твоя семья про тебя забыла, — усмехнулся альв. — Только меня-то отсюда никто не заберёт.

Девушка выпрямилась у него на коленях, освобождая обе руки, решительно откинула распущенные волосы за спину и зажестикулировала обеими ладонями. Росс внимательно следил за её порхающими движениями, не перебивая. Заговорил только после того как Ниар рубанула ладонью воздух, словно точку ставя.

— Спасибо, конечно, на добром слове, — усмехнулся Алекс, — но твоя вера в мои силы, кажется, несколько преувеличена. Я столько ошибок наделал. И продолжаю делать. Чаще всего как раз потому, что уверен, как и все остальные: лорды имеют право на всё. Мы Дети Семерых. Всех сразу, скопом. Поэтому хотим — мир переделываем, хотим — другим указываем, как жить. А чаще просто творим, что хотим.

Девушка нахмурилась, показав что-то короткое.

— А вот мне кажется, что я как раз слишком мало думаю, — отозвался Росс. — По сути же я и сейчас берусь других судить и за других решать. Кто мне на это дал право?

Снова тишина и только быстрое мелькание рук, таких белых, что они почти светились в темноте. Хотя, может быть, это были просто отблески огня в камине.

— Да, я ловлю преступников. Но походя разрушаю чужие жизни, понимаешь? Если бы мы не вычислили этого дварфа, то он сейчас всё ещё жил.

Ниар даже губу прикусила, досадливо хмурясь.

— Нет, я не беру на себя роль одного из Семерых. Не они решают, как нам поступить, а мы сами.

Девушка насмешливо вздёрнула брови. Этот жест можно было и без перевода понять: «Да неужели?». И, стиснув ладошками виски альва с такой силой, словно хотела мысли из его головы выдавить, поцеловала — долго, медленно, прочувствованно.

Алекс и не сопротивлялся. В конце концов, какая разница, кто и что за нас решает, если здесь и сейчас в твоём полном распоряжении горячие, словно сердце прямо в них бьётся, губы, прохладные ладони, сжимающие виски и доверчиво льнущая к тебе нимфа?

* * *

Господин Горх, кажется, начал уже всерьёз жалеть, что обратился к детективам. Кожи-то что? Ну, волкодава посадил рядом с чанами. Авось и прекратилось бы безобразие. А эти… То ночью прибегут о кислом молоке расспрашивать. То с самого утра пытают, у кого мастер кожи свои закупает. Никакого покоя, одни убытки и пользы не видать!

Правда, в этот раз инициатором визита к кожевнику стал Мастерс. Ещё только светать начало, как он уже ломился в дверь Каро. И оборотня совершенно не волновало, что в постель напарница легла всего три часа назад.

— Ты хочешь неделю за бумажками сидеть? — поинтересовался Рон и, не дожидаясь реакции теги, сам же себе и ответил. — Не хочешь. Вот и собирайся.

Вообще-то, перспектива зарыться в список лицензированных охотников всего Элизия и окрестностей действительно прельщала мало. И идея узнать через поставщика кож, откуда пришли тролльи шкуры, казалась здравой. Но не в семь же утра! Только переубедить оборотня не реальнее, чем до Луны дотянуться. Вот и пришлось сначала к Горху тащиться, а потом к неизвестному пока господину Гартару.

Выходя из кэба, Каро подумала, что надпись на папке стоило поменять. Она поименовала дело как: «О испорченных кожах». «О воняющих местах» ему бы подошло больше. Поставщик их заказчика обитал в том же районе, что и семейство Горха. Только с другого его края. Так вот, пахло тут гораздо хуже, чем в мастерской кожевенника. Но, ради справедливости стоит заметить, что лучше, чем на очистных сооружениях.

Да и ещё от видов деваться некуда. У Горха-то все материалы в чанах плавали — не хочешь, не заглядывай. А тут заскорузлые от крови, страшные шкуры, как бахромой украшенные лентами оставшейся плоти, грудами складировали под хлипкими навесами. И да, они жутко воняли. А как может пахнуть гниющее мясо? Впрочем, к этому запаху примешивалось и ещё что-то.

— Голубиный помет и известь, — невозмутимо пояснил дварф, попыхивающий трубочкой у ворот. — В супчике-то мы их дней десять мочим. Сначала скоблим, стал быть, потом сушим растянутыми, а далее в супец. Ну и дальше там.

Каро на это ничего не ответила. Теург очень занята была. Пыталась оставить выпитую чашку кофе в желудке, кашляя, давясь и старательно дыша в рукав.

— Дело понятное, — покивал Мастерс, местного амбре вообще, кажется, не чувствовавший. — Занятие неаппетитное и дурнопахнущее. Но ведь кому-то его делать надо? Верно я говорю, мастер Гартар?

— Верно-верно, — согласился дварф. — Ботинки-то, чай, все носят. Только, небось, думают, что они на деревьях навроде яблок растут. А вот ты мне скажи, парень, с чего ты взял, что я сам хозяин и есть?

— А кто ещё в разгар рабочего дня будет трубочку покуривать у ворот? — очаровательно осклабился оборотень. — Любого работника за такие-то дела немедленно под зад ногой пнут.

По мнению Курой до разгара рабочего дня ещё дожить стоило. Между прочим, служебное время теурга ещё и не наступило. Но у дварфов, видимо, имелось собственное мнение на этот счёт.

— Сметливый ты, как глянуть-то, — усмехнулся в густые, как у гусара, усы Гартар. — А чего вам, таким приметливым, от меня понадобилось? Не за кожами же приехали, верно?

— Верно-то верно, да не совсем. По поводу вашего товара расспросить хотели. Вы вот такую шкурку не встречали?

Мастерс протянул дварфу кусочек чего-то сморщенного, тёмно-коричневого и остро воняющего формалином. Мастер лоскут принял, помял его в пальцах, посмотрел на свет, понюхал и попробовал на зуб. Курой уставилась в низкое тяжёлое небо, наплевав на запах, дыша глубоко и ровно. Не нужно быть экспертом, чтобы понять: Рон всучил поставщику кусок тролльей дермы, трепетно хранимой Яте, но повреждённой при посещении экспертом полицейского управления.

— Это чья ж будет? — удивился дварф. — Никогда такой и не видел. А я-то в деле почитай сорок лет. До этого и отец мой, дед с прадедом.

— То есть, у вас подобной никогда не было? — уточнил Рон, не отвечая на вопрос.

Видимо, не хотел пугать хозяина раньше времени. А то напуганные дварфы они такие, и по башке дать могут. С испугу.

— Не, у нас такого не водится, — помотал круглой головой Гартар. — Иди по другим местам, парень.

— А если к вам такая шкура попала вместе с остальными? Заметили бы, что она отличается? — подала голос Каро, решившая, что падать в обморок от излишней брезгливости — это непрофессионально.

Да и вообще, Рон как-то подозрительно оборотисто взял дело в свои загребущие лапы, отодвинув напарницу за мужественную спину.

— Даже и не знаю, что ответить на это, дочка, — мастер приподнял колпак, продемонстрировав миру сияющую лысину. Которую и поскрёб озадаченно крепкими ногтями. — Вот так и тянет сказать, что, конечно, приметил бы. Но чего уж врать? Каждую кожу я сам не рассматриваю, а мастеровые могут и мимо пропустить. Нам-то что? Наше дело мездру[18] вычистить. А там пусть скупщики разбираются да сортируют. В чём проблема-то?

— А проблема в том, глубоко уважаемый мастер Гартар, что мы с вами сейчас будем пересматривать все ваши запасы в поисках похожего товара, — нежно пояснил Мастерс, ненавязчиво беря дфарфа за локоток.

— Да ты с какой горы рухнул-то, парень? — обалдел хозяин. — Знаешь, сколько их у меня?

— Можем заодно и посчитать, — улыбаясь во весь рот, закивал оборотень, — Поштучно.

— На это ни один день уйдёт! — попытался вразумить впавшего в слабоумие посетителя кожевенник.

— Всё лучше, чем бумажки перекладывать, — не согласился Рон.

Кстати, с этим замечанием Каро могла бы и поспорить. Идея найти стоматолога по спискам теургу казалась всё более заманчивой. Даже с учётом того, что на перебор шкур могли уйти дни, а на бумаги недели. Но листы не выглядели так отвратно. И не пахли. И не были измазаны кровью. А ещё на них не висели клочья мяса.

Останавливало только одно: Мастерс наверняка мужественно отодвинет её в сторону и начнёт проверять кожи сам. А вот за списки он точно засадит Каро, мило самоустранившись от столь многотрудного дела. Получалось, что иногда полезно промолчать, нежной барышней побыть, согласиться на не слишком приятное занятие.

— Знаешь что, господин хороший? — дварф, наконец, сообразил: от таких посетителей дешевле избавиться, чем вежливость проявлять. — Шёл бы ты отсюда по-хорошему. А не то я ребят кликну…

— Обязательно кликните, обязательно, — тоном заботливого доктора заверил его оборотень, целеустремлённо увлекая хозяина к навесам. — Они нам помогут нужное искать. Понимаете, уважаемый мастер Гартар, шкура-то это непростая. А я бы сказал, золотая. В смысле, что вы из-за неё на деньги попасть можете. Сняли-то её с тролля. Так что, придётся нам поискать. Уж не обессудьте…

Тут дварф не нашёл, что возразить. Кожа тролля, найденная в твоей собственной мастерской — это серьёзно. Дело пахло не только каторгой, но и значительным штрафом. Ведь каждому дварфёнку известно: элизийское правосудие приписывает штрафы, где может — даже и висельникам. Где нельзя, приписывает тоже. А вдруг заплатят?

* * *

— Свеженькая… — глубокомысленно изрёк Мастерс, изучаю шкуру, расстеленную на полу.

— Да нет, — не менее глубокомысленно ответил Гартар, мнущий пятернёй подбородок. — Дня три как привезли, не меньше.

— И кто ж вам её привёз-то? — покосился на дварфа оборотень.

— Да почём ж мне знать? — изумился хозяин мастерской. — Они ж, чай, не подписывают. Те кожи, что с больших ферм, понятно, узнать можно. По клеймам. Клеймят они скот. Но я же и у мелких перекупщиков беру. А те и у крестьян, и у охотников, и у браконьеров, бывает, скупают. Видишь, эта-то в куче с лосиными валялась. Стал быть, как раз из таких.

— Законы нарушаем, значит? — ухмыльнулся Рон. — Приобретаем товар у браконьеров, да ещё когда сезон на зверьё не открыт?

Дварф только отмахнулся от него.

— Зубаскаль-зубаскаль, всё одно ничего не докажешь. Да и до лосей ли тут? Жареным, понимаешь, запахло.

По мнению Каро воняло тут отнюдь не жареным, а всё тем же — гнилым мясом.

— Ну, в общем, господа и дамы, приходиться признать, что мы в тупике. Опять, — хмыкнул оборотень.

И сунул руки в карманы брюк, покачиваясь с носка на пятку. Кажется, так ему размышлялось лучше. Курой подмывало промолчать и не дать напарничку отвертеться от бумажной скукотищи. Но в деле имелся и её собственный интерес.

— Вообще-то, я кое-что могу сделать, — сообщила она, старательно разглядывая грязный дощатый пол. — Убийство дело такое, оно потоки очень сильно искажает. Фонит, если по-нашему. А по-твоему пахнет. Ты просто пройдёшь по пути, который эта шкурка проделала.

— Так это ж некромантия! — выпалил Мастерс.

Теургу удалось-таки всерьёз поразить оборотня. У Рона даже лицо вытянулось, а брови едва не до волос задрались. Да и вся физиономия выражала искреннее, мальчишеское какое-то недоумение.

— Никаких некромантий! — решительно отрезал дварф. — Одно дело шкура тролля, которая то ли была, то ли её и вовсе никто не видал. И совсем другое мертвяки. Я, может, и самого Седьмого не боюсь! — Гартар, как и все дварфы, бывший мужчиной смелым, но осмотрительным, тут же поплевал через плечо и сложил отвращающий знак. — Но только якшание с упырями никого до добра не доводили. А вот до чего они довести могут — это я, господа хорошие, сказать могу. До плахи, вот до чего!

— Ну, это не совсем некромантия, — застеснялась тега, ещё в колледже понявшая, что грань между некоторыми вещами очень тонка — толщиной всего в несколько определений. — Во-первых, тут у нас не труп, а только шкура. А, во-вторых, тролли-то лишь условно разумны. Понимаете, дело в трактовке…

— Чхать я хотел на трактовки! — заволновался хозяин. — Ты мне, дочка, прямо скажи. С Седьмым дело иметь будешь или нет?

— Нет! — глядя прямо в глаза дварфу отрезала тега.

И действительно, никаких дел с Седьмым она иметь не собиралась ни сейчас, ни в будущем. Другое дело изначалье. Но ведь Гартар спрашивал не о природе силы, с которым хотела оперировать теург.

— Растёт ребёнок… — тихо, так, что услышала только Каро, пробормотал за её спиной оборотень.

На это девушка отвечать не собиралась. Только плечом раздражённо дёрнула.

— А чего ты то же самое не сделала с куском, который Яте приволок? — уже в полный голос поинтересовался Мастерс.

— Так там маленький огрызочек был, — снизошла до объяснений тега, показывая пальцами размер фрагмента. — К тому же, обработанный всяким-разным. Да ещё я думала, что на нём тень от проклятья лежит. А тут нетронутая шкура.

— Ну, ежели так… — мастер опять поскрёб лысину под колпаком.

— Только я попрошу всех отсюда удалиться, — решила закрепить успех теург.

— Это ещё зачем? — подозрительно прищурился дварф. — Порча имущества какая возможна или что?

— Просто… — Курой замялась, сообразив, что фраза: «Это зрелище не для слабонервных!» — делу вряд ли поможет. — Просто посторонние могут помешать мне работать.

Всё-таки, хорошо, когда окружающие не знают тонкостей того, чем ты занимаешься. Всегда можно сослаться или на профессиональную тайну, или на то, что присутствующие мешают тонкому процессу. И объяснять ничего не нужно, и всегда есть возможность спихнуть неудачу на других.

— Если что, то я буду у ворот, — неожиданно сообщил Рон.

По крайней мере, для Каро это стало абсолютной неожиданностью. Тега-то думала, что ей придётся долго убеждать вечно рыцарствующего оборотня покинуть помещение. Объясняя на пальцах специфику ритуала. А тут такое понимание!

— Чего уставилась? — усмехнулся Мастерс, мазнув пальцем Каро по подбородку, как будто намекая, что ей рот закрыть стоит. Хотя он и так закрыт был. — Я ж Жизнь. Только мешаться стану. Но ты тут поосторожнее, — это Рон добавил очень тихо и очень серьёзно. — Сама такое делала?

Курой кивнула, не уточняя, что делала она это только на зачёте, под присмотром трёх преподавателей.

— Удачи тогда, — оборотень быстро поцеловал девушку в лоб и поспешно, как будто передумать боялся, вышел.

А вот дварф такого понимания не проявил. И наотрез отказался уходить, явно переживая за сохранность своего товара. Спорить с ним Каро не решилась — боялась настаивать. Ритуалу Гартар помешать не мог, а вот упереться и вообще всё свернуть вполне. В конце концов, брякнувшийся в обморок мужик — это не самая большая проблема.

Но надо отдать должное мастеру, сознания он так и не потерял. Только когда клубящиеся у стен тени, подчиняясь размеренному речитативу Курой, потянулись к ней, как щупальца, хозяин сполз по стеночке, усаживаясь на пол и нежно прижимая к груди свой колпак.

Теург, бешено крутящаяся на одном месте и взвизгивающая кошкой, которой хвост дверью прищемили, его тоже впечатлила. Тут дварф не только Великого Предка помянул — всех прародителей начал перечислять, прося их «оборонить». А род свой у этой расы полагалось помнить до двадцатого колена. Скороговорка мастера Курой отвлекала, мешая впасть в транс, и она так рявкнула на Гартара, что тот просто онемел.

А вот выбежал хозяин из сарая только тогда, когда дикий крик раздался. Не теурга — пытаемой жертвы. Причём вой этот звучал на фоне воя и свиста ураганного ветра. Обычные эфирные помехи. Но, кажется, именно они убедили мастера: жизнь всё же дороже товара. И дварф, перебирая полусогнутыми ногами, вымелся-таки на улицу.

Кстати сказать, сделал он это невероятно вовремя. Опыта Каро всё же не хватало, а зрители её отвлекали. И силы изначалья едва не вырвались из-под слабенького, в общем-то, контроля. Но Курой справилась. Правда, и сама плашмя, как упавшая доска, рухнула на доски. Но только после того, как запечатала канал.

Поэтому девушка и улыбнулась подлетевшему Мастерсу счастливой улыбкой профессионала, сумевшего хорошо выполнить свою работой. Жаль, оборотень этого оценить не мог. Кричал что-то гневное. Но слов тега уже не разбирала. Да и в смысл его воплей вдаваться ей не слишком хотелось.

Загрузка...