— Что вы, собственно, здесь делаете?
Ник тотчас же узнал этот глуховатый женский голос, который вот уже целую неделю слышал во сне. Он медленно обернулся, так, чтобы выиграть время и обдумать линию поведения.
— Ах, это вы, мисс Уайлер, — произнес он, обернувшись наконец. — Какое совпадение!
— Фрэнсис? — крикнул из глубины квартиры Бенни. Он услышал голоса и понял, что пришла его компаньонша. Прежде чем Фрэнсис успела ответить, на лестничную площадку высунулся Бенни. — Не стой здесь как столб, — набросился он на Ника. — Займись посудой!
— Минутку, Бенни, — обратилась к нему Фрэнсис и успокаивающим жестом положила ему ладонь на плечо. — Так, значит, Ник… — Она помедлила, не найдя сразу подходящих слов. У нее просто не укладывалось в голове, каким образом хорошо одетый человек, которого она встретила на вечере, куда были приглашены только состоятельные люди, мог оказаться упаковщиком.
— Ник — ваш упаковщик, мисс Уайлер. — Ник, улыбаясь, пришел на помощь Фрэнсис. — Вы, конечно, недоумеваете, что я мог делать на вечере у Хэлфонтов.
— Нет, собственно говоря… — От неожиданности Фрэнсис начала заикаться.
— Все очень просто, — снова выручил ее Ник. — Патрисия Хэлфонт — тетушка моей матери. Иногда она приглашает меня в гости. Это, так сказать, дань нашим родственным связям, понимаете?
Ника совершенно не беспокоило, что в один прекрасный день его ложь выплывет на поверхность. В данный момент вымышленное родство с Хэлфонтами было самым подходящим объяснением. Он выжидательно посмотрел на Фрэнсис. Поверит ли она ему?
— Да, да, я понимаю, Ник, — ответила Фрэнсис. Она явно смутилась, и пораженный Бенни смотрел на нее во все глаза. Он никак не мог взять в толк, что общего могло быть у Фрэнсис с этим случайно нанятым работягой.
Фрэнсис наконец решила, что разговор исчерпан.
— Я уверена, что мы с вами еще увидимся, — произнесла она куда-то в направлении Ника и, сопровождаемая Бенни, поспешила пройти в квартиру.
Ник усмехнулся.
— Я очень надеюсь на это, — пробормотал он и схватил одну из картонных коробок, сложенных у стены.
Самое лучшее сейчас было с жаром приняться за работу. В конце концов, он очень хотел произвести на Фрэнсис впечатление как хороший упаковщик, пока она еще не знает, какой он блестящий специалист по налоговому праву.
— Наша единственная по-настоящему серьезная проблема — это книги, — объяснил Бенни, обращаясь к Фрэнсис, в то время как Ник ставил коробку рядом с посудомоечной машиной. Он повернулся к Бенни и Фрэнсис и чуть было не выдал себя, когда хотел предложить по-новому расположить книги. Ник уже давно собирался расставить свои книги по алфавиту. Переезд предоставлял для этого уникальную возможность.
— Слушай, Фрэнсис, — тихо проговорил Бенни, сразу заметив, что Ник отвлекся от работы и прислушивается к их разговору. — Что это за тип? У него есть какие-нибудь документы? Он кажется мне подозрительным.
— Глупости! — отмахнулась от такого предположения Фрэнсис, метнув в сторону Ника испуганный взгляд. — Ты же знаешь, что «Тайм-эдженси» тщательно проверяет своих людей. К тому же я, по совершенной случайности, знаю этого парня. Ник в полном порядке.
— Ну, если ты считаешь… — с сомнением в голосе согласился Бенни.
Ник, уловив обрывки разговора, решил сосредоточиться на упаковке, чтобы никто не заметил, как мало он пригоден для такой работы. Едва Ник успел уложить посуду в одну коробку, как на пороге квартиры появился молодой человек.
Ник тотчас подскочил к нему и решительно выпроводил на лестничную площадку. Бенни и Фрэнсис в это время были в ванной, видимо, решили сфотографировать и ее, и у Ника были развязаны руки.
Как только Ник увидел молодого человека, он сразу сообразил, что это упаковщик, которого прислало агентство. Надо было немедленно избавиться от этого парня, пока не обнаружился обман.
— В чем дело, мужик? — запротестовал светловолосый упаковщик, энергичным движением стряхнув со своих мускулистых плеч руки Ника.
— Успокойся, старик, — остановил его Ник и заговорщически приложил палец к губам. — На, держи вот это и исчезни!
— Я не понимаю… — начал было упаковщик, но умерил свой пыл, увидев, что из пачки денег Ник извлек пятидесятидолларовую купюру.
— Получилась досадная накладка, — тихо произнес Ник и воровато оглянулся — не идут ли Фрэнсис и Бенни. — Ты здесь сейчас абсолютно не нужен.
— Ладно, мистер! — Упаковщик ухмыльнулся и лихо заломил свою бейсболку. Его маленькие светлые глазки сверкали. Неважно, как парень объяснил себе все происшедшее, но он явно нашел это забавным. — Я не собираюсь настаивать, если во мне нет нужды, — сказал он, помахал в воздухе пятидесятидолларовой купюрой и зашагал наконец вниз по лестнице.
Едва он успел дойти до следующей лестничной площадки, как появился Бенни в сопровождении Фрэнсис.
— Ты еще только начал загружать вторую коробку? Парень, учти, мы не платим сверхурочных, — отругал Ника Бенни.
— Оставьте пока коробки, Ник, — велела Фрэнсис, бросив на Бенни уничтожающий взгляд. — Мы сейчас обсудим последовательность упаковки вещей. Так или иначе, но мы все успеем.
— Не слишком долго задерживайся, Фрэнсис, — напомнил Бенни, ступив на лестницу. — Этот заказ стоит столько же, сколько и все остальные, хотя у заказчика и есть особые пожелания.
Ник мысленно ухмыльнулся. Было ясно, что Бенни Стоктона очень разозлило требование Глэдис, чтобы переездом занималась лично Фрэнсис. Ник был очень рад этому обстоятельству. Его радовало все, что злило этого типа в спецовке.
— Это понятно, Бенни, — только и сказала Фрэнсис. Она повернулась и пошла обратно в квартиру. Ник последовал за ней и тихо прикрыл за собой входную дверь. Они остались одни.
Фрэнсис услышала тихий щелчок замка. Естественно, что после ухода Бенни ей очень хотелось остаться наедине с Ником. Но она не представляла себе, насколько сильной окажется ее реакция.
Фрэнсис приходилось делать над собой усилие, чтобы вести себя просто и естественно и делать вид, что все и полном порядке и идет наилучшим образом. Фрэнсис чувствовала взгляд Ника на своих плечах, бедрах. Хорошо, что она надела элегантный брючный костюм, который скрывал ее фигуру.
Фрэнсис перекинула через плечо ремень «Полароида». В руке она держала блокнот. Там было не слишком много записей. Но Фрэнсис с такой силой вперила в него взгляд, словно собиралась на всю оставшуюся жизнь запомнить написанные в блокноте несколько слов.
— Как у нас со скотчем? — спросил Ник. Он сразу заметил, что Фрэнсис очень напряжена.
Прежде чем Фрэнсис успела ответить, Ник стремительными шагами подошел к одной из книжных полок и сдвинул с места какую-то книгу.
Книжная полка тотчас же отъехала в сторону, открыв взгляду встроенный в стенку небольшой, но со вкусом подобранный бар. Прежде чем Пик успел взяться за бутылку, чтобы налип, виски, Фрэнсис прямо ужаснулась.
— Ник, — крикнула она с упреком в голосе. — Не трогай бутылки! Нет, это просто неслыханно!
Только теперь до Ника вдруг дошло, что он может видать себя с головой столь неосторожным поступком. Только бы она не спросила его, откуда ему известно, где в этой квартире находится бар. Ведь у Фрэнсис должно сложиться впечатление, что он впервые в жизни видит это место.
Но Фрэнсис ни о чем не спросила. Она просто предположила, что Бенни обнаружил это приспособление при осмотре квартиры, а Ник подсмотрел. Вот и готово объяснение.
Но Нику, чтобы не выйти из доверия «работодательницы», пришлось весьма правдоподобно играть свою роль.
— Ах, перестаньте, Фрэнсис, — беззаботно рассмеялся Ник. — По чуть-чуть виски каждому из нас. Этот богач ничего не заметит, ручаюсь вам.
— Ник, я думаю, что вы чего-то недопонимаете, — высокомерно заявила Фрэнсис. — Собственность клиентов для меня — святое. Я требую, чтобы мои подчиненные относились к ней так же. Ясно?
— Ясно, мэм! Прошу прощения! — Ник облегченно вздохнул. Ему удалось миновать очень опасный риф.
Фрэнсис достала из сумки пластиковые пакеты, пленку и тесьму. Кроме того, она дала Нику самоклеящиеся ярлыки. Потом объяснила ему, как следует маркировать вещи, которые он будет паковать.
— Когда возможно, применяйте пакеты. Если же это не удается, то пользуйтесь пленкой или тесьмой, смотря по обстоятельствам.
— А на ярлычках я буду отмечать местоположение вещи. — Ник уже ухватил основную идею. — Например, левый ящик ночного столика или правая полка кухонного шкафа. Ладно?
— Ладно. — Фрэнсис обрадовалась, что ее помощник оказался таким понятливым.
Поначалу девушка очень разочаровалась тем, что Нику приходится жить на случайные заработки. Потом утешила себя мыслью, что, возможно, Ник учится по вечерам и вынужден зарабатывать на обучение таким вот способом.
У нее возникли некоторые сомнения, когда Ник устремился к бару со спиртным, она несколько поспешно решила, что он алкоголик. Но потом, видя, как он старательно и умело пакует вещи, Фрэнсис понемногу успокоилась.
Ник отличался интеллигентностью и умением работать. Определенно, он учится либо в университете, либо в колледже и поэтому вынужден подрабатывать. Пока Ник занимался кухонной утварью, Фрэнсис осматривала полки с книгами.
Она пыталась придумать систему расположения книг при упаковке, но ничего путного не приходило в голову. Украдкой наблюдая за ней, Ник ловил себя на мысли, с каким удовольствием объяснил бы, что она зря ломает голову. В расположении книг не было никакой системы. Он просто-напросто держал в памяти, что где находится. А в новой квартире можно будет все расставить по-другому. Никаких проблем. Но он решил не выдавать себя.
Фрэнсис тоже тайком наблюдала за Ником. Она находила очень привлекательными его движения. Двигался Ник с грацией пантеры, очень осторожно обращался с хрупкими вещами, но под этой деликатностью угадывалась недюжинная сила.
— Постойте, зачем вы вставляете его обратно? — внезапно крикнула Фрэнсис, видя, как Ник убирает в духовку один противень и вытаскивает другой, намереваясь положить его в ящик.
— Я… я думал, — Ник начал заикаться.
Все было очень просто, но он не представлял, как объяснить это Фрэнсис. Плита принадлежала хозяину квартиры и должна была остаться на месте с одним противнем, но другой был собственностью Ника, и он хотел его забрать.
— Я думал, что плита останется здесь, — произнес наконец Ник.
— Минутку, минутку… А знаете, вы, наверное, правы, — согласилась Фрэнсис и пошла за сумкой, оставленной в прихожей. Она посмотрела в свои бумаги и кивнула, плита принадлежала хозяину квартиры. — Но тогда вставьте в плиту и другой противень, — распорядилась она.
Не без сожаления извлек Ник противень из картонной коробки. Когда мама приезжала в гости, она всегда пекла изумительные пышки с черникой. Придется при случае купить новый.
В маленьком чуланчике в прихожей стояла стремянка. Фрэнсис уже собралась перенести ее в большую комнату, когда рядом неожиданно появился Ник. Она вздрогнула, едва он коснулся ее руки.
— Разрешите, я перенесу лестницу, — попросил Ник хриплым от волнения голосом.
В полутемной прихожей было тесно и полутемно. Они стояли, почти прижавшись друг к другу. Пальцы Ника нежно сжимали запястья Фрэнсис. Она ощущала его дыхание на своей щеке. Девушка не двигалась с места, но не отдавала ему стремянку. Она просто смотрела на него широко раскрытыми, изумленными глазами.
Ее зеленые глаза блестели так, словно были полны слез. Она была поражена силой проснувшихся в ней чувств. Девушке страстно хотелось продлить эту чудесную близость, чтобы Ник не отнимал свою руку, а она могла бы бесконечно долго смотреть на его лицо.
Ник прочитал все это в ее глазах. Он был счастлив, и широкая улыбка осветила его лицо. Он наклонился и неожиданно поцеловал Фрэнсис. Их губы сперва слегка коснулись друг друга, а потом слились в глубоком поцелуе.
Ник с радостью прижал бы к себе Фрэнсис и не стал бы ее отпускать… но ему мешала стремянка. Он мог сколь угодно долго прижиматься своими губами к губам девушки, если бы стремянка не начала падать. Пришлось отпустить Фрэнсис — Ник не желал обнимать лестницу.
Наконец Фрэнсис, совершенно неожиданно, отклонилась назад. К этому мужчина не был готов. К тому же они оба в один и тот же момент отпустили стремянку, и та с грохотом упала на пол.
— Простите, — быстро произнес Ник, и было непонятно, к чему относилось его извинение — к поцелую или к тому, что он не удержал лестницу.
Фрэнсис никак не отреагировала на его извинения. Неуверенным жестом она отбросила со лба пряди волос и направилась в большую комнату.
— Поставьте сюда лестницу, — сказала она как ни в чем не бывало.
Ник, выполняя ее распоряжение, поставил стремянку к первой книжной полке. Ник мог спокойно продолжать работать на кухне, но даже и не помышлял об этом. Он придерживал стремянку руками и, выжидательно улыбаясь Фрэнсис, намеревался поцеловать ей ножку, когда девушка окажется на верхней площадке лестницы.
— Вы можете приниматься за свою работу, — холодно проговорила Фрэнсис. Она вскинула подбородок и поставила ногу на первую ступеньку.
Ник не шелохнулся.
— Чего вы ждете? — поинтересовалась Фрэнсис и подняла брови, не получив ответа на свой вопрос. Она просто хотела, чтобы он ушел на кухню, а не оставался в такой опасной близости к ней. Ей надо было разобраться со своими чувствами.
— Я подумал, может быть, вы захотите подавать мне снятые с полок книги, — прервал он затянувшееся молчание.
— Нет, я не хочу этого делать, — ответила Фрэнсис тоном гувернантки, в тысячный раз объясняющей капризному ребенку, что не собирается с ним играть.
— Ну хорошо, — уступил Ник, не отпуская лестницу.
— Почему вы не возвращаетесь к своей работе? — У Фрэнсис начало истощаться терпение. Что вообразил себе этот Ник Браун? Что это еще за игры?
— Я должен подержать вам стремянку, — произнес убежденно Ник и улыбнулся самой невинной улыбкой. — Я никогда не прощу себе, если вы упадете.
— Отпустите, — потребовала Фрэнсис. Она убрала ногу с нижней ступеньки и в бешенстве тряхнула лестницу.
В этот момент Ник разжал пальцы, что для Фрэнсис явилось полной неожиданностью, она отшатнулась назад, и, если бы Ник не ухватил ее за руку, она упала бы, уронив на себя стремянку.
Использовав ситуацию, он обнял девушку, наклонился и поцеловал так, как ему хотелось еще в прихожей, когда мешала злополучная лестница.
Фрэнсис сопротивлялась изо всех сил, но что она могла сделать? Ник крепко держал ее. Она не знала, как вырваться, и на какой-то момент просто замерла.
Ник почувствовал, что Фрэнсис обмякла. Поцелуи его стали более настойчивыми, а руки заскользили по гибкому ласковому телу девушки. Возбуждение Ника нарастало.
Фрэнсис наконец удалось собраться с силами и высвободить руки. Она резко толкнула Ника в грудь и отскочила на пару шагов, учащенно дыша, смущенно запахивая на груди жакет, потому что увидела, что ее соски четко вырисовываются под тонкой тканью блузки. Она все еще ощущала его горячие ладони на своей груди, словно была обнажена.
— Не уходи, — умоляющим голосом, словно заклинание, пробормотал Ник. Он протянул к ней руки, но она отрицательно покачала головой и отступила от него еще на шаг.
— Не приближайся, — предостерегла девушка. — Я не хочу, чтобы ты подходил.
— Наоборот, ты только этого и хочешь, — усмехнулся Ник. Несмотря на предупреждение, он шагнул к ней.
— Остановись! — крикнула Фрэнсис. — Я оттолкну тебя, если ты приблизишься ко мне еще раз.
Она говорила совершенно серьезно, и Ник остановился. Если она его «уволит», то он не сможет взять и просто так прийти завтра. Тогда весь его прекрасный план потерпит фиаско. Ник поднял руки вверх и покорно склонил голову.
— Ну хорошо, хорошо, — успокоил он ее. — Я буду держать себя в руках. Хотя для меня это очень тяжело.
— Это не должно больше повториться, — заключила Фрэнсис со всей решительностью, на которую только была способна. Никогда еще не оказывалась она в подобной ситуации, хотя много раз работала с мужчинами. Отношения с рабочими складывались у нее исключительно товарищеские. Мужчины видели в ней только руководителя и не старались сблизиться.
Фрэнсис сама еще не вполне уяснила, насколько спровоцировала Ника своим поведением. Он был прав, когда утверждал, что она хотела, чтобы он ее поцеловал. Больше того, она с удовольствием еще раз оказалась бы в его объятиях…
Девушка чувствовала, что Ник, посмеиваясь, смотрит на нее. Фрэнсис все еще судорожно закрывала грудь руками. Помедлив, она отпустила руки.
— Это больше не повторится, — пообещал Ник и слегка наклонил голову. — Будет так, как ты хочешь, — продолжил он после маленькой паузы. Эти слова он произнес очень тихо.
Фрэнсис хотела понять, не смеется ли он над ней, и посмотрела ему в глаза. Когда их взгляды встретились, девушка поняла, что допустила ошибку. Ник поднял брови, словно желая спросить, верно ли он понял ее взгляд. Прочитав все в глазах Фрэнсис, он больше не медлил.
Ник мгновенно преодолел разделявшее их расстояние. На этот раз она не отступила. Нику не пришлось сильно прижимать к себе Фрэнсис — она больше не могла сопротивляться. Он даже не прикоснулся к ней, а просто склонился и нежно поцеловал в губы.
Фрэнсис обвила руками шею Ника и тесно прижалась к нему. Именно так, как ему хотелось. Он не желал принуждать ее. Она должна была сама этого хотеть так же, как он.
Фрэнсис уронила туфлю, когда Ник поднял ее на руки и понес в спальню. Одной рукой он откинул в сторону покрывало, а другой — нежно уложил Фрэнсис в постель.
— Нет, Ник, — пробормотала Фрэнсис. — Кровать!
— А что с ней сделается? — удивился он, расправляясь с пуговицами на ее блузке. — Кровать как кровать, очень подходящая.
— Очень подходящая, — как эхо, повторила Фрэнсис и тихо рассмеялась, когда Ник, стянув с нее блузку, поцеловал в шею.
Полураздетые, они упали на простыню.
— У меня ничего не получается с этой штукой, — пожаловался Ник, стараясь расстегнуть лифчик Фрэнсис. — Помоги мне.
— Ты сам застегнут на все пуговицы, — попеняла она Нику.
Действительно, сняв брюки и туфли, он остался в рубашке и трусах.
— Ну, это совсем другое дело! — рассмеялся Ник и выпрыгнул из постели.
Не прошло и двух секунд, как он, совершенно обнаженный, предстал перед ней. Пораженная Фрэнсис дивилась его атлетическому сложению. Длинный мускулистый торс. На груди почти не было растительности. Впалый живот и узкие бедра.
У Фрэнсис пересохло во рту, когда она сняла лифчик и шелковые трусики и небрежно бросила их на ковер.
Все это время Ник не мог оторвать от нее взгляд. Лицо его стало серьезным.
Когда Фрэнсис вытянулась на простыне, Ник подошел к ней, охваченный нежностью, на какую только был способен. Так же нежно он вошел в нее. Движения Ника были медленными и размеренными. Ему нужно было время, чтобы познать свою подругу и дать ей привыкнуть к нему.
Фрэнсис отдалась ему с такой страстью, что полностью забыла себя. Девушка слышала стоны, но не осознавала, что эти низкие, горловые звуки издает она сама. Потом раздался страстный крик, перешедший в глубокий, не менее страстный вздох.
Не сразу вернулась Фрэнсис на грешную землю. Она успела побывать на седьмом небе, требовала и уступала, брала и отдавала, совершенно забыв о реальности.
Спустившись с небес на землю, Фрэнсис пришла в ужас. До нее дошло, в какой обстановке произошли с ней столь удивительные вещи. Она поняла, что это не сон, все это она пережила вместе с Ником.
Фрэнсис натянула на себя простыню.
— Ох! — простонала она. Это междометие красноречиво отразило всю гамму ее чувств.
— Да! — отозвался Ник, прекрасно поняв, что хотела сказать Фрэнсис. Он-то лежал, подложив руки под голову, не где-нибудь, а в своей собственной постели. Для него окружающая обстановка не являлась чужой. Для него было в порядке вещей любить женщину в этой кровати. А в какой же еще?
— Мы не должны были этого делать, — начала оправдываться Фрэнсис. Она встала и наклонилась за своими вещами, разбросанными по полу.
Ник, не отрываясь, смотрел на нее. Фрэнсис была прекрасна.
— Мы не имели права использовать кровать заказчика, — с несчастным видом проговорила девушка, одеваясь.
Она стояла к Нику спиной, и он с восторгом убедился в том, что ямочки, которые при улыбке появлялись у нее на щеках, были также и на чудесной попке.
— Тебе нечего сказать по этому поводу? — спросила Фрэнсис и повернула к Нику рассерженное лицо. Сейчас она боролась с блузкой. Фрэнсис почти надела ее, но один рукав вывернулся наизнанку, и девушка никак не могла попасть в него рукой.
— О чем, о кровати? — осведомился Ник, который думал в это время о ямочках вообще и о ямочках Фрэнсис в частности.
— О, черт! — разозлилась Фрэнсис и, не справившись с блузкой, отбросила ее в сторону.
— Ничего, мы сдадим простыни в стирку, — решил Ник и, соскочив с кровати, начал приводить свой замысел в исполнение, снимая с подушки наволочку.
— Но нам надо поменять белье на свежее, — заметила Фрэнсис, ухитрившись наконец надеть блузку. — Заказчик потребует, чтобы в новой квартире его кровать была застелена свежим бельем.
— Естественно, — ответил Ник. — Мы возьмем его шелковые простыни. Представляю, как он обрадуется.
Говоря все это, он подошел к шкафу и открыл отделение белья, и тут же застыл на месте. Мышцы его напряглись, словно он ожидал удара. И этот последний не заставил себя ждать.
— Откуда ты знаешь, что у клиента шелковые простыни и где он их хранит? — Фрэнсис куда больше удивилась, нежели обеспокоилась.
— Я не знаю, — поспешил оправдаться Ник. — Просто так подумал. Эти богачи, которых вы обслуживаете, обычно спят на шелковых простынях. У них вообще роскошное белье. А белье, как правило, находится в шкафу.
Ник старательно рылся в вещах, сложенных на полке, хотя белье лежало на самом верху. Ему надо быть осторожнее. Не хватало еще так глупо себя выдать.
— А что, если мы постелим это? — Пройдя к шкафу, Фрэнсис взяла шелковое белье.
— Просто сказка, — похвалил Ник. — Я же говорил. Эти богачи… — Он не успел закончить фразу, как зазвонил телефон. Ник сообразил, что это Мэйбл интересуется, вернулся ли он из Нового Орлеана.
Стремясь опередить Фрэнсис, Ник, обмотав бедра полотенцем поспешил в гостиную.
— Я отвечу, — сказал он, снимая трубку, и, прежде чем Глэдис успела соединить его с Мэйбл, прошептал, что не сможет сейчас говорить и перезвонит, как только останется один. Не дослушав протесты секретарши, он закончил телефонный разговор, просто повесив трубку. — Ошиблись номером, — сообщил он вошедшей в комнату Фрэнсис.
Она успела полностью одеться и накрасить губы. Розовая помада разительно контрастировала с ее зелеными глазами.
— Откуда ты знаешь? Каким именем ты представился?
Черт подери! Опять он совершил ошибку.
— Я не назвал никакого имени, а просто прочитал звонившему номер этого телефона, — бодро произнес Ник.
Какое счастье, что к аппарату был прикреплен клочок картона с номером. Вообще-то Браун не отличался педантичностью и аккуратностью. Хорошо, что с телефоном он изменил своим привычкам.
Ник подошел к Фрэнсис и обнял ее одной рукой за плечи.
— Пойдем поедим, — предложил он, нежно поцеловав девушку в ушко. — Я знаю поблизости очень уютное кафе.
— Мы не закончили работу, — помедлив, возразила Фрэнсис.
— В нашем распоряжении есть еще завтрашний день, — с довольным видом произнес Ник. Он вернулся в спальню и оделся со скоростью урагана. Ник с удовольствием переоделся бы в джинсовый костюм и легкий летний свитер, но, к сожалению, в данной ситуации это было решительно невозможно.
Увидев, что Фрэнсис, уходя, захватила с собой портфель, он обрадовался. Это означало, что рабочий день можно было считать законченным. Им предстоял прекрасный вечер.
Кафе, в которое Ник привел Фрэнсис, располагалось на тихой боковой улочке. Заведение было маленьким, чрезвычайно дорогим и обычно малолюдным. В кафе подавали блюда французской кухни, и здесь любили обедать менеджеры с Уолл-стрит.
— Выглядит заманчиво, — произнесла Фрэнсис, прочитав меню. Она очень удивилась, что человек, перебивающийся случайными заработками, привел ее в дорогое кафе, но промолчала, решив не портить вечер.
— Я возьму рыбу по-лотарингски, — сказал Ник, хотя с большим удовольствием заказал бы мясо под пикантным соусом. Но рыба — самое дешевое блюдо в меню. Ник как раз вовремя вспомнил, что для той роли, которую он решил играть, ресторанчик был, пожалуй, несколько экстравагантным.
— Глупости! — решительно возразила Фрэнсис. — Закажи себе что-нибудь более приличное. Я угощаю за счет фирмы. Будем считать, что это обеденный перерыв.
— Ну коли так! — Ник облегченно рассмеялся. — Тогда, пожалуйста, мясо под пикантным соусом и белые грибы на закуску.
— Да, это, пожалуй, неплохо, — согласилась Фрэнсис. Сама она еще не решила, что будет заказывать.
— Суп с омарами очень хорош… — Ник запнулся. Он хотел сказать: «здесь», но во время опомнился. Лучше не говорить, что он частенько захаживает в это фешенебельное кафе, явно не самое подходящее место для упаковщика мебели, — … во французских ресторанах, — удачно вывернулся он из неловкого положения.
— Я возьму луковый суп и щуку, запеченную в фольге, — решила Фрэнсис и захлопнула переплетенное в кожу меню.
Услышав характерный треск, к их столику тотчас подошел старший официант. Фрэнсис была сильно удивлена, услышав, как Ник делает заказ на прекрасном французском языке.
— Если ты не против, я сам выберу вино. — Он вопросительно посмотрел на Фрэнсис.
Старший официант в это время подозвал сомелье — официанта, отвечающего за вина. Такая должность существует только в самых изысканных французских ресторанах.
Ник снова заговорил по-французски. Когда официант отошел, Фрэнсис поинтересовалась, откуда Ник знает язык. Ей очень хотелось наконец понять, кто ее помощник.
Узнать удалось немногое. Пока она наслаждалась отлично приготовленной пищей, Ник рассказывал ей о своей юности и годах обучения в колледже, причем чистую правду.
Деньги на обучение он зарабатывал своим трудом. Французский язык выучил, надеясь со временем совершить долгое путешествие в Европу. Но… пока он мог оттачивать свое произношение исключительно во французских ресторанах.
Но в своем рассказе Ник утаил от Фрэнсис несколько деталей. Весьма важных для человека, который захотел бы составить себе полное представление о биографии Ника. Например, он умолчал о том, что в возрасте двадцати лет получил стипендию юридического факультета Гарвардского университета.
Он также не упомянул, что на деньги, полученные в наследство от бабушки, купил долю в юридической фирме Мэйбл. И ни словом не обмолвился о том, что зарабатывает в год более трехсот тысяч долларов и имеет на бирже своего брокера.
Несмотря на то что история у Ника получилась довольно связной, ему не удалось избежать весьма неприятного вопроса, который, естественно, задала Фрэнсис:
— Как же получилось, что тебе приходится перебиваться поденной работой?
— Это чистая случайность и долго не продлится, — отмел вопрос Ник. — Получилось так, что я потерял работу. Пока не найду что-нибудь подходящее, придется таким вот способом зарабатывать на жизнь.
— Неужели это так трудно — найти подходящую работу? — поинтересовалась удивленная Фрэнсис. — У тебя же две профессии — консультант по налоговым делам и адвокат.
— Да что-нибудь я обязательно найду. — Ник небрежно махнул рукой. — Давай лучше поговорим о тебе. Я хочу все-все про тебя знать.
— Мой рассказ окажется коротким, — уверенно ответила Фрэнсис, отпив глоток «вюврэ», которое Ник заказал под закуску. Она нашла вино слишком дорогим и напряженно раздумывала, что бы заказать к основному блюду. — Я родилась и выросла в Кливленде, в Огайо, — начала Фрэнсис. — Проучилась два года в местном колледже и отправилась в Нью-Йорк.
— Нью-Йорк — большое яблоко, — процитировал Ник.
— Да. Большое яблоко, — как эхо повторила Фрэнсис с задумчивой улыбкой. — Если человек способен здесь чего-то добиться, то он сделает это потом где угодно. Кажется, мне удалось. Я состоялась.
Потом она рассказала о своей идее, и каким образом ей удалось найти Бенни Стоктона, и о том, как была образована фирма «Уайлер и Стоктон». Ник слушал как зачарованный. Он поражался энергии Фрэнсис и ее уверенности в себе. Она ни одного дня не сомневалась в ценности своего замысла, хладнокровно принимая удары судьбы и неудачи.
— Мне ясно, что ты добилась, чего хотела, — убежденно произнес Ник. — Уж если Хэлфонт доверил тебе организацию своего переезда, то ты ас в своем деле. Этот человек знает все и вся и обычно пользуется услугами только первоклассных специалистов.
— Да, я хорошо разбираюсь в своем деле, — согласилась Фрэнсис. — У нас с Бенни нет отбоя от заказов. Мы уже подумываем о том, чтобы нанять одного человека для работы в офисе и еще одного, который бы занимался оформлением договоров. Возможно, нам понадобится бухгалтер. Тебя не заинтересовала бы такая работа? Ты с ней точно справишься.
— Спасибо. — Ник был тронут до глубины души. — Но мне надо немного подумать. Я бы предпочел работать консультантом по налогам или адвокатом. Уверен, что у меня получится.
— Конечно, я так тебя понимаю.
Обед они закончили сыром и крепким бургундским, а под занавес выпили немного коньяку; расплатились и, выйдя из ресторана, взяли такси.
Когда машина остановилась перед домом, где жила Фрэнсис, было уже около полуночи.
Фрэнсис размышляла недолго.
— Ты не хочешь подняться со мной? — тихо спросила она.
— Естественно, хочу, — ответил Ник. — Неужели ты думаешь, что после такого вечера я оставлю тебя в одиночестве?
Рука об руку они прошли мимо изумленного швейцара, с которым Фрэнсис уважительно раскланялась. В лифте они страстно целовались, и когда кабина остановилась и раскрылись зеркальные створки дверей, блузка Фрэнсис почему-то была расстегнута, а помада размазана по всему лицу.
Со всей быстротой, которую допускали туфли на высоких шпильках, она бросилась по покрытому ковром полу к своей двери и поспешно отперла ее. Последовавший за ней Ник захлопнул за собой дверь. Кроме Фрэнсис, Ник не видел ничего в маленькой, но уютно обставленной квартирке. Она бежала в спальню, на ходу сбрасывая с себя одежду.
— Шелковое белье! Классно! — похвалил он, обнаженным ложась рядом с Фрэнсис на темно-голубые, прохладные и гладкие простыни.
— Так я понимаю роскошь, — рассмеялась Фрэнсис, наслаждаясь прикосновениями его ласковых рук.
— Я тоже. — Ник привлек к себе Фрэнсис. — Ты потрясающе сексуальна, — прошептал он и крепко ее поцеловал.
— Ты тоже, — успела проговорить девушка в промежутке между двумя поцелуями.
Их страсть была еще более бурной, чем в первый раз. Фрэнсис не скрывала от Ника своих чувств, чем доставляла ему ни с чем несравнимое наслаждение.
Потом они уснули, тесно прижавшись друг к другу.