Кей Хупер
Убежище
Спецотдел Ноя Бишопа — 13
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод — kira in love
Редактура — Araminta
Принять участие в работе Лиги переводчиков
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Пролог
Вначале Кэтрин Талберт старалась бежать как можно тише. Ей казалось, что он ушел, но уверенности не было. А ужас рождал желание бежать. Но она ползла, не осмелившись даже поискать хоть что-то, способное прикрыть ее обнаженное тело. Кэтрин понятия не имела, где находится, и луна, сокрытая тяжелой завесой туч, не смогла бы ей помочь. Она напрягла зрение изо всей силы, но не увидела ни лучика искусственного освещения, который мог бы указать на близость жилого дома. Конечно же, рядом не было никаких домов. Иначе кто-то услышал бы ее крики. Кто-то обязательно бы услышал.
У Кэтрин кружилась голова, она ослабла от голода и истощения, а тело болело от синяков и внутренних повреждений, но она испытывала лишь отчаянное желание бежать.
Освободившись из ловушки, Кэтрин наугад выбрала направление и сейчас двигалась максимально быстро, чтобы при этом не шуметь. Она не видела дороги и не ощущала ее босыми ступнями, а просто торопилась прямо во тьму надвигающегося леса, инстинктивно ища укрытия.
Она проползла мимо мелкого ручья, забыв о змеях, грязи и других девчоночьих заботах, которые взволновали бы ее раньше.
Она просто хотела выжить. И все.
Она просто хотела выжить.
За ручьем местность поменялась, и она поняла, что двигается в горы. А раньше они казались ей такими привлекательными. Но сейчас… Ее голые ступни были покрыты синяками и царапинами от выступов, появляющихся то здесь, то там. Грубые корни, оголенные весенними ливнями, вынуждали ее шататься и спотыкаться. Иногда она падала.
Но Кэтрин вставала и продолжала идти.
Ветки тянули ее назад, подлесок сопротивлялся попыткам двигаться вперед, но она практически не ощущала свежие раны, которые добавлялись к порезам и синякам, и так покрывающим ее тело.
Тягостную жару ночи не развеивало ни малейшее дуновение ветра. А тишину и спокойствие нарушал лишь звук ее тяжелого дыхания.
Внезапно под ее ногой раздался хруст ломающейся ветки, и Кэтрин в панике отбросила всякую осторожность.
Он мог не уйти. Он может следовать по пятам. И здесь его земля, его дом, я уверена, он все здесь знает… О боже…
Быстрей. Она должна двигаться быстрей.
Так быстро, как только может.
Ее глаза немного привыкли к темноте, и она могла больше не врезаться в деревья, но не более того: все остальное казалось лишь тенями и различными оттенками черного.
Кэтрин карабкалась изо всех сил, хватаясь за выступы, узловатые ветви и жалящие кусты. Вначале она даже не чувствовала порезы от шипов, боль от содранной кожи или уколы листьев между пальцев. Ее дыхание вырывалось рыданиями и всхлипами, а ноги жгло, а она все карабкалась, и карабкалась, и карабкалась. Тропы не было, был лишь жесткий неподатливый склон, усеянный крупными булыжниками и высоченными деревьями, корни которых то там, то здесь появлялись на поверхности и вплетались в гору.
Кэтрин наконец добралась до вершины и постояла немного, пошатываясь и держась за небольшое дерево. А затем заставила себя идти дальше. Спуск должен быть легче, но нет. Сейчас она начала чувствовать боль израненных ступней, жар, который указывал на то, как сильно ветви и шипы изранили ее обнаженное тело. И все равно она пробивалась дальше. А сейчас ей приходилось бороться еще и за равновесие, потому что появилась опасность упасть и скатиться, потерять опору и уже не подняться.
Кэтрин потеряла счет времени. Она карабкалась на хребет, чтобы, спотыкаясь и шатаясь от неустойчивости, спуститься вниз и наткнуться на новый хребет. Снова и снова. Ей казалось, что прошли часы. Ее дыхание прерывалось, а мышцы горели.
Постепенно адреналин сошел на нет, и утомление навалилось на нее.
Кэтрин начала шататься, покачиваясь то влево, то вправо. Она падала и поднималась.
Карабкалась.
Все время карабкалась.
И ощущала лишь стремление не останавливаться.
Ее ободранные ладони хватали все, что могло помочь ей карабкаться, устоять на ногах, но она все чаще и чаще падала, и не поднималась все дольше.
Отдыхаю, говорила она себе.
Ее поцарапанные щеки касались поломанных ветвей, листьев и иногда гранита, а легкие вдыхали затхлый запах земли. Она настолько устала, что ей было все равно. Иногда Кэтрин засыпала, а потом снова вставала и продолжала идти. И наконец до нее дошло, что она может навсегда заблудиться в этих лесах, потеряться, так и не найдя помощь.
И это осознание вновь заставило ее идти. Прошли часы. А это значит — скоро рассвет. А при свете дня она точно сможет найти помощь.
Точно.
Потому что ей хотелось жить. Пережить все это и изменить свою жизнь, которая до сей поры была бесполезной и бездумной. Сейчас Кэтрин хотела большего. Обзавестись семьей, детьми. Состариться и забыть об этой ужасной тьме, агонии и ужасе. Выкинуть из головы лицо чудовищного зла.
Ей хотелось жить.
Она вновь прокладывала себе путь на очередном спуске, щурясь, потому что во тьме показался просвет. И подлесок вроде бы становится не таким густым.
Медленно шагая, подтягивая себя онемевшими руками, она вновь карабкалась. Ей казалось, что вершина хребта близко, и она говорила себе, что отдохнет там. Может, посидит немного и подождет, когда взойдет солнце. Говорила себе, что несмотря ни на что, выживет и увидит новый день.
Но все случилось неожиданно. Она подтянулась в очередной раз, и ей прямо в лицо ударил светло-оранжевый луч, полностью ослепивший ее.
Свет был теплым и невероятно ярким после часов темноты. После дней темноты. Это было замечательно.
Кэтрин хотела наконец попасть на свет. Окунуться в него, почувствовать тепло.
Она стала подниматься еще упорней, хватая очередной побег, чтобы подтащить свое тело выше, но в этот раз дерево оказалось негибким и щелкнуло с куда большей силой, нежели она ожидала, толкая, практически швыряя ее вперед. И онемевшие ноги в этот раз не почувствовали, что каменный острый край означал не просто вершину очередного хребта.
Это оказалась отвесная скала.
У нее даже не было шанса удержать равновесие, шанса спасти себя. Кэтрин Талберт полетела, ощущая абсолютную и восхитительную свободу. И на мгновение она почти поверила, что приземлится безопасно.
Только лишь на мгновение.
Она упала, купаясь в лучах восходящего солнца, без звука, потому что страх перед ним был куда сильнее всего остального. Ее последней мыслью было, что даже это лучше того, от чего она сбежала.
Кэтрин Талберт был двадцать один год.
Глава 1
Бэрон-Холлоу
22 июня
Эмма Рейберн резко села на постели, вначале не ощущая ничего кроме бешеного стука сердца и удушья. Затем она втянула воздух и упала обратно, ее взгляд блуждал по комнате. Ее комнате. Ее спальня, освещенная лишь лучами рассвета.
Никакого темного леса. Никакого бега, боли и ужаса.
Никакого парящего полета с обрыва скалы.
Эмма услышала жалобный скулеж и наклонилась, чтобы погладить собаку, лежащую в ногах кровати.
— Все хорошо, девочка, — пробормотала она. — Просто сон. Просто очередной плохой сон.
Ее дыхание успокаивалось, но давящее ощущение ужаса практически не уменьшилось. Она взглянула на часы на тумбочке и, увидев, что будильник зазвонит через час, откинула покрывало и встала.
Эмма подошла к туалетному столику и включила маленькую лампу. Холодными руками она достала из верхнего ящика дневник и, просмотрев несколько страниц, открыла чистый лист и взяла ручку.
22 июня.
Очередной ночной кошмар, но на этот раз действие происходит в лесу. Теперь она бежала. Пыталась убежать. Но конец тот же. Всегда. Еще одна мертвая девушка.
Эмма долга смотрела на запись, затем медленно пролистала страницы назад. Все началось почти два года назад со скучных описаний дней и кратких упоминаний ночных кошмаров.
Смерть девушки или женщины, которую она никогда не узнавала. Практически каждая умирала в темной комнате. Эмма не узнавала и комнату. Но была абсолютно уверена, что это место — где-то в городе или поблизости. Рядом с домом.
Она не знала, почему была так уверена, но знание было абсолютным, подобно пониманию биения собственного сердца.
Менее чем за два года она увидела дюжину умирающих девушек и женщин. Умирающих жестоко.
Эмме не было нужды смотреть на первую запись в дневнике, чтобы вспомнить, когда она стала видеть кошмары. Они начались после обычного несчастного случая, которые происходят постоянно.
Ее родной дом — теперь популярная гостиница, известная как «Рейберн-Хаус», — предлагал посетителям различные способы исследования гор Аппалачи, окружающих маленькую долину, где расположился городок Бэрон-Холлоу. И одним из них была верховая прогулка на лошадях.
Эмма редко каталась верхом — времени оставалось не так уж много. Но в тот день она решила прокатиться с группой, которую отправляли из гостиницы. Прогулка проходила как обычно, все шло хорошо. До поры до времени…
Позже Эмма так и не вспомнит, что спугнуло ее лошадь, но она резко шарахнулась в сторону, застигнув Эмму врасплох. Падение не причинило бы особого вреда Эмме, но она ударилась головой о большой камень.
Обычное решение прокатиться верхом привело к тому, что она больше недели провела в городской больнице. А над правым виском остался практически невидимый шрам, который легко скрыть темными волосами. Доктора беспокоились, поскольку она провела без сознания несколько часов. Не исключалось кровоизлияние в мозг, сказали ей потом. Но этого не случилось. Рана привела к ушибу части лобной доли.
Можно подумать, это звучит совсем не пугающе. О нет, это совсем не ужасно.
Ее предупредили о целом ряде симптомов, за появлением которых она должна следить — начиная с проблем с концентрацией и решением трудных задач, с которыми раньше проблем не возникало, заканчивая изменениями личности или даже потерей способности двигать частями тела.
Паралич.
Слава богу, за прошедшие с того дня два года ничего такого не случилось. Совсем ничего не изменилось.
За исключением снов. Ночных кошмаров.
— Скорей всего, они просто являются олицетворением твоей раны, Эмма. Ничего более, — ответил ей доктор Бенфилд, когда она наконец набралась смелости спросить об этом. — После травмы головы многие вновь и вновь испытывают боль и страх.
— Но они кажутся такими реальными, — возразила Эмма. — Я чувствую ужас, боль. Панику. Они не просто кажутся реальными. Они реальны. Я знаю.
— Потому что именно это ты ощущала при падении.
— Да, но…
Еще я чувствую их смерть.
— Ты разговаривала с шерифом Мейтлэндом? Имеется ли информация о пропавших женщинах, были ли найдены тела? Смерти, совпавшие по времени с ночами, когда ты видишь сны? — Его тон был профессиональным, но Эмме показалось, что доктор забавляется.
— Нет, ничего такого, — ответила с неохотой Эмма. — Прошлым летом, когда пропала та девушка, я упомянула Дэну об этом. Даже сама проверила газеты за несколько лет. Но кроме этого случая в округе ничего подобного не происходило. Никаких заявлений о пропаже, которые в дальнейшем не разрешились бы. Да и не думаю, что мне снились сны именно о той девушке. Ее парень предоставил фотографию для поиска, он предположил, что после их ссоры она поймала попутку и отправилась в горы. Похоже, именно так и обстояло дело.
— Значит, тебе снятся не реальные люди, которых ужасно пытали и убивали. Верно?
— Верно. Верно.
— Вероятно, кошмары пройдут сами собой, Эмма. Но если нет, если у тебя начнутся проблемы со сном, дай мне знать. Есть таблетки, которые могут помочь.
С тех пор прошло несколько месяцев. Больше к нему Эмма не возвращалась.
Хотя сны и не прекратились.
Эмма долго смотрела на дневник, затем закрыла его. Ее руки рассеяно поглаживали кожаную обложку. Она не знала, что пугало ее больше: вероятность того, что ее кошмары — лишь проявления старой травмы, петля памяти, снова и снова проигрывающая событие, угрожающее жизни, но придающая женщинам в этой маленькой пьесе различные лица. Или же то, что они являлись отражением тех ужасных событий, которые действительно происходили в маленьком, сплоченном городке, расположенном в горах западной Северной Каролины.
Очень ужасных событий.
О которых, похоже, никто не знал.
Убежище
25 июня
— Знаешь, я обычно не задаю вопросов, — обратился к жене Джон Гэррет, — но ты уверена, что это хорошая идея?
— Мы не способны помочь Джесси, что-то мешает ей работать. Она даже не может вести нормальную жизнь, с каждым разом кошмары становятся все сильней. А то, что она не может их вспомнить, делает ситуацию еще хуже.
Они стояли в так называемом командном центре: просторное, открытое пространство в центре большого дома. Здесь было много рабочих мест с компьютерами, одну из стен занимали полки с различными справочниками, а качественная мебель скрывала офисное оборудование — принтеры, факсы и папки. Около огромного камина, облицованного камнем, стоял диван, на котором можно было пообщаться, почитать книгу или просто вздремнуть.
Помещение было рабочим, но это не мешало с комфортом заниматься здесь и другими делами.
Это и было Убежище — частная организация, детективы которой, обладая сверхъестественными способностями, участвовали в различных расследованиях.
Иногда они работали совместно с правоохранительными органами, а временами независимо от них, на частных клиентов. Убежище — не просто название организации, так же назывался этот дом и территория вокруг него. Поместье в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, было достаточно уединенным, а земля площадью около пятисот акров хорошо охранялась.
Джон и Мэгги Гэррет основали Убежище, здесь была их работа и дом, который они делили с детективами, проживающими в комнатах главного дома или в коттеджах на прилежащей территории. Здесь многие ощущали семейную атмосферу, и даже те, кто не был уверен в своей принадлежности к этому месту, признавали ощущение чувства общности в Убежище.
Большинство впервые не чувствовали себя «уродами», здесь они могли расслабиться, жить и отдыхать вместе с другими, кто был одарен сверхъестественными способностями.
Одновременно в Убежище могли разместиться две дюжины человек. Сейчас здесь постоянно проживало двенадцать сотрудников, а еще четверо вот уже несколько месяцев проходили подготовку.
Джесси Рейберн входила в число двенадцати.
— Ты знаешь, о чем ее кошмары? — спросил Джон у Мэгги, чьей способностью была эмпатия и в некоторых случаях возможность поглощать и даже исцелять эмоциональные и физические травмы.
Мэгги покачала головой.
— Что бы ни блокировало ее, оно нерушимо. Я куда больше могу прочитать по ее лицу, нежели ощутить ментально. Вчера она еще раз попыталась поработать с телепатом. Но кроме кровотечения из носа он ничего не добился.
— Может, она не хотела, чтобы он пробился, — нахмурившись, предположил Джон.
— Если дело в этом, значит, она либо очень хорошая актриса, сумевшая меня одурачить, либо делает это совершенно неосознанно. — Мэгги вновь покачала головой.
— Слушай, мы с самого начала знали: что-то произошло в ее прошлом. То, что погребено очень глубоко. Джесси была настолько закрыта, что даже не было смысла и пытаться достучаться до нее. И она могла действовать как телепат и медиум, поэтому можно было не торопить ее. Дать ей устроиться и найти свое место. Привыкнуть к работе. Всегда оставался шанс, что это поможет. Мы оба знаем, что иногда такие методы действуют.
Джон прислонился бедром к столу и смотрел, как жена садится на стул. Это был редкий момент, когда они оставались наедине в этой комнате.
— Работа с сотрудниками — это, конечно, твоя ниша, но мне показалось, что ты очень внимательно относилась к ней. Ставила в пару с теми, у кого больший опыт и кто более… твердо стоит на ногах.
— Ты заметил? — с легкой улыбкой и ноткой веселья ответила Мэгги.
— Да, и, думаю, она тоже.
— Жаль. Джесси упряма. И горда. И ей нравится чувствовать, что с ней обращаются иначе. Поэтому она подошла ко мне несколько недель назад и сказала, что хочет пробиться сквозь то, что периодически блокирует ее способности. Порождает кошмары, которые она не может вспомнить.
— Хочет или готова к этому? — У Джона способностей не было, но он провел достаточно времени с экстрасенсами, чтобы понимать больше многих их них.
— Хочет. Я не уверена, что она готова. Но…
— Но ты попыталась. И ни один из обычных методов не сработал.
— За исключением гипноза, — начала Мэгги, — не так уж и много быстрых способов добраться до чего-то в сознании, когда само это сознание сопротивляется. Когнитивное интервью не сработало, потому что я не знала, с чего начать. А начинать с отъезда из Бэрон-Холлоу пятнадцатилетней давности бессмысленно, она помнит лишь, как села в машину и уехала, испытывая неимоверную тягу убраться из города как можно быстрей. Еще один телепат тоже не смог ничего добиться. Психологические тесты ничего не дали.
— Ты звонила Бишопу?
Агент Ной Бишоп, глава Отдела особых преступлений, был третьим человеком, причастным к созданию Убежища. Его отдел в ФБР состоял из экстрасенсов, а его идея о пользе способностей для проведения расследований более чем оправдала себя.
— Звонила.
— И?
— И… он был в своем репертуаре. Сказал, что Джесси поймет, когда придет время вернуться назад.
— Назад в Бэрон-Холлоу?
Мэгги кивнула.
— И что интересно, Джесси вошла ко мне через десять минут и попросила предоставить ей отпуск, чтобы она могла съездить домой.
— Значит… — Джон вздохнул. — Он просто знал, что она попросит об этом? Или знал, что ее ждет?
Одной из способностей Бишопа было предвидение.
— Не знаю. — Мэгги помолчала, затем добавила: — Сейчас она собирается. И хотя я не могу прочитать ее, уверена, что она напугана.
— Думаю, она не обрадуется, если мы пошлем кого-нибудь с ней.
— Нет. — Мэгги вздохнула. — Ее защита всегда поднята рядом с партнером, а другой причины отправлять туда кого-нибудь у меня нет.
— Да-да. — Джон хорошо узнал жену за несколько лет. — О чем ты не договариваешь?
— Просто…у меня плохое предчувствие.
Джон по тяжелому опыту научился доверять эмоциям и предчувствиям Мэгги. Поэтому не стал спорить, а спросил:
— О Джесси? И ее возвращении домой?
Мэгги помедлила, нахмурившись, затем проговорила:
— Сейчас около шести человек на заданиях, а трое здесь, но они переживают тяжелые времена — эмоционально и физически. Поэтому не могу сказать точно, что я улавливаю. Или от кого исходит это чувство.
— Может, Джесси и ее демоны ни при чем.
— Вот именно.
— Тогда ты можешь лишь предупредить Джесси, — напомнил ей Джон. — Чтобы она была аккуратна и регулярно отчитывалась.
— Да, — ответила Мэгги. — Надеюсь, этого достаточно.
Бэрон-Холлоу
27 июня
— Это очень плохая идея.
Джесси Рейберн припарковалась на обочине прямо на вершине холма перед Первой Баптистской Церковью. Эта точка всегда считалась началом центра, откуда просматривалась большая часть города.
Положив руки на руль, она смотрела на Центральную улицу Бэрон-Холлоу, Северная Каролина. Маленький идеальный городок с открытки, уютно устроившийся в долине Аппалачей, где все друг друга знают. По крайней мере, местные жители. Туристы — совершенно другое дело, круглогодично ходящие по городу с камерами, они не оставляли после себя следов.
Перед поездкой Джесси полистала интернет, чтобы узнать, произошли ли в городе какие-то важные изменения после ее отъезда.
В Бэрон-Холлоу отсутствовала промышленность, поэтому экономическая сила заключалась в прекрасном пейзаже и шарме маленького городка, многочисленные магазины и галереи которого предлагали широкий выбор художественных, текстильных и других сувениров местного производства. Поделки эти были известны по всему юго-востоку страны своей красотой и ценностью. Местность славилась своими горными ремеслами. И конечно же, многочисленными явлениями призраков, поскольку в последние годы эта тема стала очень популярна. Несмотря на свой мирный, приятный фасад, в Бэрон-Холлоу происходило много странных и жестоких событий, что не могло не сделать городок целью для исследователей паранормальных явлений. А ко всему прочему, многие здания, коммерческие и жилые, стояли вот уже пару веков.
Когда-то город мог похвастаться огромной текстильной и бумажной фабриками, несколькими синтетическими заводами, и тогда никого не волновали призраки или старые легенды. Но фабрики и заводы уже приходили в упадок к моменту отъезда Джесси. А сейчас и вовсе закрылись: бумажный завод стоял заброшенный и пустой, а здания текстильного использовались как дорогие лофты или причудливые культурные центры, где посетители могли наблюдать за созданием скульптур, горшков, ковров и драгоценностей.
И на каждом здании, да и любом месте, в котором был хотя бы намек на появление призраков, висел соответствующий знак.
В городе даже проводили пешие экскурсии, посвященные призракам.
И все равно центр города не особенно изменился, подумала Джесси. У многих зданиях отремонтированы фасады: — покрашены, оштукатурены или облицованы камнем, на них развевались вывески и знаки, привлекающие посетителей. Все остальное казалось прежним, по крайней мере, снаружи.
Дом. Когда-то, но не сейчас. Пятнадцать лет — долгий срок. Практически целая жизнь. Она больше не была семнадцатилетней девушкой, сбежавшей из Бэрон-Холлоу на потрепанном «мустанге». Тогда внутри нее полыхал бешеный огонь эмоций, а в голове билось одно лишь стремление убежать.
Убраться. Как можно быстрей.
Убежать от того, чего она не помнила, не считая смутных вспышек, которые не имели смысла. Громкая музыка. Голоса и смех. Запах виски и пота. Непреодолимый стыд. Вина. Ощущение… И все прошло моментально. Осталось лишь желание развернуть машину и ехать отсюда так быстро, как только возможно.
Сейчас она могла бороться с этим стремлением. Но уже не могла его игнорировать, как делала со страхом, который много лет жил в ней. Она не могла делать вид, что случившееся было сном. Вернее, ночным кошмаром. Она больше не могла блокировать все это. Пятнадцать лет она поступала именно так, и в итоге осталась с проблемами и шрамами, которые не позволяли вести нормальную жизнь.
Она даже не была уверена, что знала тогда, пятнадцать лет назад, от чего бежит. Потому что ясно помнила только одно — необходимость скрыться, уехать.
— Черт. Что я здесь делаю? — Собственный голос поразил ее, но не вопрос. Именно это она спрашивала у себя во время поездки.
Дело было не в наследстве, Эмма могла оставить все себе. Видит бог, она заслужила его, оставаясь здесь.
Джесси вдохнула и медленно выдохнула. Скоро они обо всем поговорят, если этого захочет Эмма. А это большой вопрос, поскольку они не были близки в детстве, и сестре было всего пятнадцать, когда Джесси уехала. Ни с кем не попрощавшись.
Но вся эта поездка была для того… чтобы закрыть дверь в прошлое. Сбросить ношу и продолжить жить дальше. Спать без кошмаров и спокойно работать.
И она сделает все необходимое для этого. Должна сделать. Потому что сейчас она довольна своей жизнью. Любимая работа, которая обеспечила ей место в мире, которым она гордилась. Все это стоило риска, попытки вернуться в город, где она прожила семнадцать лет, и разобраться с прошлым.
Она глубоко вдохнула и закрыла глаза, сосредотачиваясь. Изо всех сил попыталась опустить защиту, чтобы не просто посмотреть на местность, а прочувствовать ее.
Но…ничего. И она знала, почему.
Она не желала чувствовать то, что обязательно почувствует здесь. Не хотела вспоминать то, что должна. Вот почему она была полностью закрыта и ничего не ощутила.
По крайней мере, пока.
Она посмотрела вниз на людный центр городка и снова глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Выбора нет никакого. Она уже здесь. И проехала долгий путь.
И чего бояться? Она уже не была напуганной беззащитной семнадцатилетней девушкой.
Что бы ни прогнало ее из города, сейчас она точно сможет с этим справиться.
Джесси наклонилась к сумке и достала сотовый, который хранился в специально разработанном чехле, защищающем от паранормальной энергии. Пусть сейчас ей и не надо беспокоиться об этом. Она была настолько закрыта и замкнута, что, скорей всего, даже не просматривалась ее аура. Она нажала на кнопку быстрого набора и практически сразу получила ответ:
— На месте, так быстро?
— Я практически не останавливалась, — ответила Джесси начальнице. — Мэгги, ты уверена, что это необходимо? Я про постоянные доклады. Я не веду расследование, это просто отпуск в маленьком южном городке. Уровень преступности здесь практически на нуле. Я даже не уверена, был ли здесь хотя бы один случай хулиганства.
— Сделай мне приятное, ладно? Просто короткий ежедневный звонок, и я буду знать, что ты в порядке. Возвращение домой — порой самый сложный поступок, особенно когда мы пытаемся обрести воспоминания. Ты же знаешь меня. Я беспокоюсь.
— Хорошо-хорошо. — Джесси подумала о кошмарах, которые она никак не могла вспомнить. Поэтому она нарочито легкомысленным тоном проговорила: — Я буду звонить. Обещаю.
— Это все, о чем я прошу.
Джесси положила трубку и кинула телефон обратно в сумку. Она потянулась к передаче и замерла, уставившись на руку. На одно лишь мгновение, такое мимолетное… будто она сама это вообразила… на обратной стороне ладони Джесси увидела смутные очертания цветка.
Роза.
Она уставилась на ладонь, поднимая ее к глазам, чтобы изучить уже чистую кожу. Но она была уверена в том, что видела. Почти уверена.
— Роза, — пробормотала Джесси.
И она не имела ни малейшего представления, что все это значит.
Глава 2
Джесси завела машину и отъехала от обочины. Оставалось всего два небольших квартала до Рейберн-Хауса, построенного еще в те времена, когда на Центральной улице стояло лишь несколько больших домов, принадлежащих состоятельным жителям города.
Сейчас богатые семьи предпочитали тихие улицы с большими участками земли. Свои особняки они возводили на склонах гор, чтобы сверху открывался вид на весь городок. А старые дома на Центральной улице превратились в рабочие помещения, и лишь некоторые оказались поделенными на апартаменты и кондоминиумы.
Джесси въехала на подъездную аллею дома, который теперь больше походил на гостиницу, нежели на жилой дом. Видимо, идея Эммы превратить Рейберн-Хаус в деловое предприятие себя оправдала. Судя по парковке, дела у гостиницы шли неплохо, в эти выходные уж точно.
На въезде висел знак «Услуги парковщика», поэтому Джесси оставила ключи в замке зажигания и вышла из машины.
На широком длинном крыльце стояло несколько кресел-качалок и столиков, за одним из которых сидела пара средних лет. Они наслаждались летним утром, попивая ледяной чай и смакуя печенье.
Они вежливо кивнули и поздоровались, и Джесси ответила им тем же. Погода стояла теплая, но не жаркая, и большие двойные двери оставались открытыми. Сетчатая дверь, которая выполняла как декоративную роль, так и практическую, защищала гостей от насекомых Именно ее открыл и придержал для Джесси мужчина в джинсах и белой рубашке. На его бейдже стояло имя Дэвид.
— Я принесу ваш багаж, мэм, — обходительно проговорил он. — И припаркую автомобиль.
— Спасибо. — Ответив, Джесси мрачно подумала, что оставила сумку в машине не в ожидании помощи, а потому что продолжала бороться с желанием уехать.
Она вошла в двери и оказалась в Рейберн-Хаусе, ощущая, как дико стучит ее сердце.
— Здравствуйте. Добро пожаловать в…
Приблизившись к стойке регистрации, Джесси заметила удивление сидящей там женщины.
— Добрый день, — ответила она. — Меня зовут Джесси Рейберн.
Женщина за стойкой была примерно одного с ней возраста, с темными глазами и волосами. Она была милой, пусть и ничем не примечательной. Теплая улыбка и дружелюбный голос делали ее идеальным администратором.
— Да. — Она прочистила горло и приняла извиняющийся вид. — Простите, мисс Рейберн. Меня застала врасплох ваша схожесть с сестрой. Конечно, ваши волосы светлые, а Эммы — темные, но в остальном…
— День и ночь, — легкомысленно проговорила Джесси. — Нас всегда так называли. Я говорила с сестрой несколько дней назад, предупредила о своем визите, поэтому…
— Да, конечно. Меня зовут Пенни Уиллис. Я работаю здесь администратором. Мы ждали вас; комната готова. Дэвид поднимет ваши вещи сразу же после того, как припаркует автомобиль.
— Спасибо.
— Ваша комната, конечно, на семейном этаже, — теплым и дружелюбным тоном сказала Пенни. Она обошла стол и направилась в сторону лестницы. — Эмма хотела сама встретить вас, но сейчас ее нет. Утром и вечером она гуляет в парке с собакой. Я позвоню ей…
— Нет, не беспокойте ее. — Джесси смягчила слова легкой улыбкой. — Я пока размещусь. Позже у нас будет много времени пообщаться.
Джесси проследовала за Пенни вверх по извилистой лестнице, размышляя о том, насколько показательно отсутствие Эммы. Ведь она точно знала, когда сестра приезжает в Рейберн-Хаус. И Джесси не опоздала ни на минуту.
Когда он впервые услышал о возвращении Джесси Рейберн, ему и в голову не пришло, что могут возникнуть какие-то проблемы. С чего бы? Пусть тогда он повел себя как неуклюжее животное, да и все пошло не по плану, но это случилось много лет назад. И он позаботился, чтобы ее воспоминания были сбивчивыми.
Если она вообще не забыла обо всем произошедшем, похоронив те события глубоко в сознании.
Насколько он помнил, именно так она обычно и поступала: игнорировала то, с чем не хотела разбираться. Делала вид, что ничего не случилось. А если не срабатывало, просто убегала. Вот почему, будучи ребенком, она несколько раз сбегала из дома.
И все эти годы она точно бежала от чего-то. И если причиной стали те события на вечеринке… Если она начала вспоминать и поэтому вернулась… Тогда она может принести много неприятностей.
Увидев ее в воскресенье, он заглушил безрассудный голос, призывающий поехать в Рейберн-Хаус и поприветствовать ее.
Нет смысла испытывать удачу.
А если он будет случайно сталкиваться с ней в течение двух недель, которые она здесь проторчит, пусть так.
Но специально встречаться с ней — плохая идея. Пока, по крайней мере.
Кроме того, он очень занятой человек.
Эмма Рейберн уже третий раз посмотрела на часы и вновь кинула фрисби своей неугомонной шелти. В парке гуляли только они, что для июньского воскресенья было необычно. Но на выходных в центре открылся новый интерактивный музей для детей, и Эмма предположила, что именно там большинство горожан проводят время. Легкая закуска, развлечения и много интересных вещей и занятий. Любая мать мечтает, чтобы ее чадо летом отправилось именно в такое место.
Оно просто обречено стать популярным.
Эмма знала, что и сама должна находиться там и демонстрировать поддержку, как покровитель музея и выдающийся член общества.
Забавно, что этот ярлык к ней прилип.
Наварное, Джесси посмеется.
Они не были близки даже в детстве: не делились тайнами и не брали друг у друга одежду. Эмма росла девчонкой-сорванцом, которая постоянно ездила верхом, отправлялась на прогулки в горы или занималась спортом в школе. Джесси была настоящей девочкой, интересующейся одеждой, макияжем и прическами.
В команде Эмма всегда проявляла дружелюбие, но в остальном была одиночкой и достаточно поверхностной в общении, никого не подпуская слишком близко. Она полагалась только на себя. Ее воспитывали так, чтобы она не просила помощи и не доверялась другим.
Джесси, наоборот, не отличалась сдержанностью. Будучи импульсивной и эмоциональной, она раз шесть убегала из дома, и ее всегда находили в нескольких милях от города в горах. Джесси любила кокетничать, а среди ее друзей было больше парней, нежели девушек. Она всегда одевалась так, чтобы привлечь внимание, и, кажется, удачно справлялась с этим вниманием.
Сестры были полными противоположностями, за исключением практически идентичных лиц. С таким же успехом они могли быть незнакомцами или подростками, случайно живущими в одном доме и изредка встречающимися во время еды. Отстраненность между ними отражала характер отца и, вероятно, послужила его следствием. Отец ожидал, что дочери будут полагаться только на себя и самостоятельно решать свои проблемы. Он постоянно уезжал в командировки, иногда на несколько недель. А будучи человеком сдержанным, относился к ним с некой отчужденностью. И поскольку мать их умерла, когда Эмме было восемь, а Джесси десять, только такое отношение они и знали.
А сейчас прошло уже пятнадцать лет. Люди меняются. Эмма точно поменялась и полагала, что Джесси тоже не осталась прежней.
Тогда ситуация может и не позабавить ее. Вероятно, ее не удивит тот факт, что младшая сестра стала уважаемой деловой женщиной.
Да может, ей вообще плевать.
Их телефонный разговор был быстрым, и Эмма мало что поняла по спокойному, деловому тону сестры. Джесси приедет домой на несколько недель. Просто посмотреть на старых знакомых и родные места. И все.
Она никогда не умела хорошо врать.
Не придумывай. Подожди и увидишь, что у нее на уме.
Не зная настоящей причины возвращения сестры, гадать бесполезно.
Она вновь взглянула на часы, кинула тарелку в последний раз и, как только Лиззи примчалась обратно, направилась к выходу из парка.
На пути домой ей никто не встретился. И прогулка позволила прорепетировать милое, безучастное выражение лица и все то, что она хотела сказать Джесси. Хотя именно этим она и занималась два дня, прошедшие с момента звонка.
Эмма слишком быстро дошла до Рейберн-Хауса, но была уверена, что на ее лице не отражались никакие сомнения.
Один взгляд на Пенни — и стало понятно, что Джесси приехала, поэтому Эмма просто проговорила:
— Я потеряла счет времени. Она наверху?
— Да, уже около пятнадцати минут. Сказала, что разберет вещи и устроится. — Пенни покачала головой. — Вы двое очень похожи. Блондинка и брюнетка, в остальном…
— День и ночь. Мы постоянно слышали это, будучи детьми.
— Она сказала так же. И показалась мне очень милой. Приятной.
Если Пенни и подразумевала вопрос, Эмма решила проигнорировать его.
— Я пойду наверх, — сказала она. — Увидимся позже.
— Хорошо.
Эмма поднялась на третий семейный этаж. Наверху располагалась большая площадка с несколькими дверьми. Одна вела на чердак, который использовался как общая кладовка, другая открывалась в бельевую, где хранились различные вещи с этого этажа, и последние двойные двери вели в семейные апартаменты.
Рядом с двойной дверью крепилась система безопасности с кнопочной консолью. Только Эмма и Пенни знали код. А сейчас и Джесси.
Эмма ввела код и, войдя в апартаменты, впустила за собой Лиззи.
Здесь отведено слишком много места для семьи, которой на деле и не существовало, поэтому Эмма планировала перестроить все так, чтобы гостиница могла вместить еще несколько номеров на третьем этаже. Отсюда открывался отличный вид на центр города и горы.
Может, в следующем году она этим и займется. Хотя точно еще не решила.
Собака сразу направилась на кухню к миске с водой, а сама Эмма немного помедлила. Ее комнаты находились в правой части коридора, и отчасти ей хотелось спрятаться там. Отложить встречу с сестрой еще на час. Или два.
Идиотка. Ну не укусит же она тебя!
Расправив плечи, Эмма повернула налево и прошла по коридору к комнатам Джесси. Не позволяя себе медлить, она быстро подняла руку и постучала. Едва дождавшись приглашения, открыла дверь и вошла в гостиную.
Дверь она оставила приоткрытой, зная, что Лиззи последует за хозяйкой, но взгляд ее не отрывался от женщины, выходящей из спальни.
Уже не девочка, а женщина. Ведь пятнадцать лет — долгий срок. Но она все равно узнала бы Джесси, потому что лицо и глаза были так похожи на ее собственные, только сестра была светловолосой.
День и ночь.
— Привет, Эмма, — заговорила Джесси, будто пятнадцати лет и не было.
— Мне нравится, что ты сделала с домом.
В их семье никогда не обнимались.
— Ну, для меня одной он слишком большой, — так же обыденно ответила Эмма.
— Видимо, это самый лучший выход.
— Похоже на то. Я слышала, туристам нравится в Бэрон-Холлоу.
— И слава богу. Фабрики и другие производства закрывались, и городу угрожала печальная судьба вымирания.
Джесси медленно кивнула.
— Очень хорошо, что здесь живут художники и умельцы, которые используют местный пейзаж. И теперь истории о призраках привлекают туристов, а не просто пугают детей.
Она прошла к удобной кухоньке и открыла холодильник.
— Полностью забит. Твоя работа?
— Я не знала, захочешь ли ты побыть в одиночестве или намереваешься… — резковато ответила Эмма.
— Провести время в кругу семьи?
— Что-то вроде того.
— Я пока не уверена и сама. Выпьешь? Мне сказали, ты гуляла в парке.
— Не откажусь от лимонада. — На удивление Эмма была рада их легкой беседе. Она сделала несколько шагов и опустилась на стул рядом с диваном. Джесси присоединилась к ней, сев на диван, и вручила сестре ледяную бутылку.
— Уверена, что здесь есть стаканы, но пока я их не нашла.
— Пойдет и так. — Кольца нет. Интересно, замужем ли она.
— Нет, и не была, — ответила Джесси. — А ты?
Легкий вздох сорвался с губ Эммы, и она заняла себя открытием бутылки.
— Нет. Значит… Ты по-прежнему умеешь это. Мне было любопытно.
Эта связь, существовавшая со смерти матери, могла быть единственным признаком их близости. Хотя и была односторонней: Джесси порой могла читать мысли Эммы, но никогда наоборот. Вот и скажи, кто из сестер более замкнут.
Вначале девочкам было крайне некомфортно, поэтому они редко обсуждали это. И на деле эта связь еще больше развела их по разные стороны.
Джесси нахмурилась.
— На самом деле, я не должна была. Я научилась возводить стены, и сейчас они подняты. Больше ничьи мысли не проникали. Я не должна была суметь прочитать и твои.
— Думаю, некоторые вещи не меняются, несмотря на то, как сильно мы стараемся их изменить, — проговорила Эмма.
— Согласна, — ответила мрачным голосом сестра.
Он был поражен, увидев ее прогуливающейся по центру. Джесси Рейберн. Конечно он, как и все, знал о ее приезде, но в его голове ей по- прежнему было семнадцать.
Тогда она была стройней, ее светлые волосы длинней, а походка — куда более развязанной и нарочито-сексуальной, что делалось явно напоказ. Сейчас в ней сквозила уверенность, которая, как он подозревал, была настоящей и приобретенной дорогой ценой.
В центре было многолюдно, поэтому вряд ли кто заметит, как он наблюдает за ней с расстояния в два квартала. Она осматривалась, будто в поисках чего-то, изучая здания и людей, мимо которых проходила. А это рождало тревожное ощущение где-то в животе. Было так легко забыть, что они сделали пятнадцать лет назад. Ну, может, вначале и нелегко, но когда он сумел оттолкнуть эти воспоминания на задний план, все пошло нормально. Потому что не было никаких последствий, никого видимого… вреда. По крайне мере, для нее. Для их жертвы. А он сумел легко их преодолеть, особенно когда сделал вид, что все случившееся — не его вина. Прошли годы, и воспоминания затуманились так сильно, что он практически сумел убедить себя, что все произошедшее — просто пьяный сон.
Ночной кошмар.
Но сейчас Джесси Рейберн вернулась и ходила с поднятой головой и ищущим взглядом. В поисках чего? Или кого? Неужели его? Или их?
Во рту пересохло, и он почувствовал тошноту.
Она может разрушить его жизнь. Даже сейчас, спустя столько лет, она может наказать его.
Их.
Потому что для их поступка не было срока давности.
Она может разрушить их всех.
Решив прогуляться по центру, Джесси оставила Эмму в Рейберн-Хауса. Скованность в общении никуда не делась, и, общаясь друг с другом нарочито легкомысленно, они ощущали дискомфорт, рожденный не только пятнадцатью годами разлуки.
Джесси больше не улавливала мыслей сестры, но не знала, что стало тому причиной — ее стены или Эммы. Очень интересно, если причина заключалась в Эмме, поскольку теперь Джесси знала: большинство людей, возводящих защитные стены целенаправленно или неосознанно, обладают экстрасенсорными способностями — активными или скрытыми.
И могла ли Эмма быть экстрасенсом? Джесси ответила бы отрицательно. Да, именно так она и сделала. Но какая-то часть внутри нее хотела спросить сестру. Другая часть предпочитала молчать.
В любом случае, между ними слишком много недосказанности, слишком много лет и разный жизненный опыт, и все это разделяло их. Никто не желал первым открывать дверь навстречу другому.
Пока. А может, так будет всегда.
И что, если я заставляю нас обеих пройти через это просто так?
Мысль о возвращении в Убежище в том же состоянии расстраивала ее. Чертовский сильно.
Мэгги напомнила ей, что, оказавшись дома, Джесси должна открыться, но именно этому она сопротивлялась.
Джесси твердила себе, что шел только первый день после ее приезда, и впереди еще десять, как минимум, может, даже две недели, если все пойдет по плану. Время еще есть. Дать себе привыкнуть, поговорить с Эммой, если она, конечно, сможет. Почувствует себя более комфортно, а затем опустит стены и позволит всем своим ощущениям понять и принять правду о том, что случилось с ней много лет назад.
Время есть.
— Нет. Его нет.
Джесси проходила мимо широкого проема между двух зданий, который превратили в подобие парка или зоны для пикника с зеленью, цветами и небольшими местами для отдыха.
Внезапно Джесси остановилась и посмотрела на девушку, стоящую рядом с каменной скамьей в дюжине футов от нее. Девушка, одетая в зимнюю одежду, была расстроена и взволнованна. И Джесси могла видеть сквозь нее.
Призрак. Она видела ее так четко, как никогда ранее. А все стены ее по-прежнему подняты, ведь она даже не пыталась увидеть мертвых, не открывала дверь и не усиливала чувства.
Мертвые сами пришли к ней.
Джесси быстро оглянулась вокруг и, никого не увидев, сделала несколько шагов вперед.
— Я не должна была увидеть тебя, — тихим, но пылким тоном проговорила она.
— Ты видишь, потому что должна. Потому что ты здесь, и только ты можешь видеть меня. Здесь происходит то, что важнее тебя и твоих воспоминаний. Как бы все ни начиналось, сейчас все куда серьезней. Серьезней твоей боли, стыда и вины. Ты должна помочь мне. Должна помочь нам.
— Я не…
— Ты должна остановить его, пока он не продолжил убивать.
— Ты уверена? — ровно спросила Мэгги.
— О да. — Джесси изо всех сил старалась говорить спокойно. — Молодая девушка с грустным лицом, одетая в зимнюю одежду, вышедшую из моды лет десять назад. Прозрачная и говорит страшные вещи. Определенно призрак. Сама я не искала с ней встреч.
Джесси вернулась в Рейберн-Хаус, умудрившись добраться до своей комнаты без лишних встреч и разговоров. И это хорошо, потому что она чертовски нервничала и сомневалась, что сумеет это скрыть.
Она всегда завидовала внешней невозмутимости Эммы.
— Ты веришь, что этот призрак связан с причиной твоего возвращения? С твоей необходимостью?
— Не знаю. Не вижу возможной связи, но поскольку я помню лишь отрывки, да и те не имеют для меня никакого смысла, то ни в чем не уверена. Могу только сказать, что она попросила остановить убийцу. И, полагаю, тот, кого она имела в виду, совершил далеко не одной убийство. — Она говорила тихо скорей по привычке, нежели боясь быть подслушанной.
— Но нет никаких доказательств, указывающих на существование серийного убийцы в Бэрон-Холлоу?
— Вернувшись, я сразу засела за ноутбук и проверила все базы данных Убежища и ООП: нет никакой информации о действующем серийном убийце поблизости, и даже никаких подозрений на этот счет. Еще я проверила архивы местных газет через Интернет, но они все еще работают над оцифровкой, поэтому мне придется сходить в библиотеку. Пока я смогла изучить только один год.
— И?
— В округе постоянно пропадают люди. Я имею в виду в горах по всему Голубому Хребту, не только в Бэрон-Холлоу. Толпы туристов, любителей гор… Господи, готова поспорить, некоторые даже не попадают в отчеты, потому что просто проходят через город, направляясь из одной точки в другую. Очень часто одинокие, либо их семья проживает на расстоянии штатов шести отсюда и годами не имеет представления об их местоположении. И если только не возникнет какого-то нарушения порядка, местные даже не заметят их. Новые лица здесь — правило, а не исключение.
— Идеальное место для охоты, — проговорила Мэгги.
— Мне приходила в голову эта мысль. Быстрая проверка показала, что на текущий момент в Северной Каролине среди пропавших числится более восьмидесяти человек. И бог его знает, сколько действительно пропало без следа. Мужчины, женщины и дети. Но местной была только одна девушка, пропавшая прошлым летом. Большая новость для здешних мест, организована целая операция по поиску и спасению, которая длилась несколько дней. А затем ее парень, который и заявил о пропаже, признал, что она после ссоры, вероятно, отправилась в горы и нашла попутчиков. Начальник полиции уцепился за эту теорию и в итоге оказался прав. Дело закрыто.
— Значит, никакого убийцы.
— Никаких подтверждений я не нашла. Но мы обе знаем, что призраки не появляются ради забавы.
— М-м-м. Ты в отпуске, Джесси. Охота на убийцу в планы не входила.
— И не говори.
— Я сама проверю и дам тебе знать о результатах, — помолчав, проговорила Мэгги. — А пока почему бы тебе не провести время с семьей, как ты и планировала?
— Пока не покажется еще один призрак?
— Единственное расследование, которым ты должна заниматься, — это пытаться понять или вспомнить, почему ты убежала из города в семнадцать лет. И пока это все.
— Да, — согласилась Джесси. — Это все.
Глава 3
Убежище
28 Июня
Нейтан Наварро, зевая, вошел в командный центр. В руке он держал чашку с кофе.
— Боже, у меня такое ощущение, будто я проспал целую неделю.
— Двадцать четыре часа так точно, — согласилась Мэгги. — Но на последнем задании сна тебе явно недоставало. Ты уже поел?
Нейтан не мог не улыбнуться про себя. Мэгги была его работодателем, и он уважал ее как никого другого, но ее материнская забота обо всех вокруг не переставала его удивлять.
Мэгги смотрела на него спокойными золотыми глазами, буйное облако рыжеватых волос окружило ее миловидное лицо. И ничто в ее облике не указывало на острый и расчетливый ум, способный справляться со многими сотрудниками и несколькими расследованиями одновременно и принимать невероятно взвешенные решения.
— Я не проявляю материнские чувства, — сказала Мэгги. — Просто проверяю готовность сотрудников к новому заданию.
— Прекрати читать меня.
— Твои эмоции легко улавливаются, — с улыбкой ответила она. — Я даже не пыталась. А это не может не удивлять, учитывая, насколько хорошо тебе удается сохранять безразличный вид.
— Это одна из моих сильных сторон. Я готов к новому заданию. Отправляй меня, — резко сменил тему Нейтан.
— Ты должен отдохнуть минимум неделю.
— Мне не нужен отдых. Я хочу работать.
Мэгги некоторое время внимательно смотрела на собеседника, осознавая, что перед ней стоит высокий, физически сильный мужчина с явно военной выправкой. Она задавалась вопросом, окажется ли прав Бишоп в том, что рано или поздно Наварро уйдет в ООП. Ничто не мешало этому кроме его собственного нежелания слишком быстро восстанавливаться на государственную службу после многолетней работы в военно-морской разведке. Вдобавок к тому, он все еще пытался справиться с травмой, которая пробудила его скрытые экстрасенсорные способности. Старался взять под контроль эти самые способности, хотя бы одну из них, наиболее тревожащую и эмоционально разрушающую. И Мэгги не знала ответа.
— Отправь меня на задание, — повторил он. — Что у нас есть?
— Что-то вроде загадки. — Мэгги коротко ввела его в курс дел: рассказала о поездке Джесси домой и ее причинах, о призраке, предупреждающем об убийце в маленьком изолированном городке.
Наварро нахмурился.
— Ни разу не работал с Джесси. Она — сильный медиум?
— Ее способность непостоянна, как и телепатия, хотя последняя явно не так сильна.
— Но ты веришь, что она видела призрака?
— О да. У Джесси… порой отсутствует воображение. Иногда это помогает, а иногда наоборот. Но если она говорит, что видела призрака, так оно и было.
— Значит, мне предстоит разыскать останки той жертвы и, возможно, многих других.
— Что-то вроде того. Если в городке действует убийца, в его распоряжении дикая местность, где он может избавляться от жертв. Многие дома стоят удаленно, что позволяет спокойно удерживать жертв. И пытать. Делать все необходимое для удовлетворения своих извращенных желаний. — Слова, произнесенные настолько спокойно, казались еще более ужасными.
— А мы уверены, что именно это и происходит?
— Я поняла это, как только Джесси отчиталась. Потому что глубоко внутри, неосознанно, Джесси тоже знает это. Не знаю, откуда или почему, но она знает.
— Может, уловила негативную энергетику от многомесячных или даже многолетних убийств?
— Может, и так. Она способна на это.
— Ты рассказала Бишопу? — спросил Наварро.
— Говорила с ним перед твоим приходом. Но пока у нас только слова призрака о непонятных событиях. Никаких доказательств. Местная полиция не просто не запрашивала помощь, они, очевидно, даже не в курсе того, что в городе, возможно, происходит что-то необычное. ФБР не может просто так заявиться и начать расследование, им необходим запрос или же доказательства совершения федерального преступления, факты пересечения границ штата. Пока ничего.
— Значит, Убежище. Буду искать, пока не смогу убедить местных в серьезности проблем и необходимости обращения к федералам. Или же пока не станет очевиден факт федерального преступления.
— Именно.
— Я буду работать с Джесси?
— Нет, — без промедления ответила Мэгги. — Джесси должна сосредоточиться на том, зачем отправилась туда: вспомнить свое прошлое и разобраться с ним. И пока ты или она не найдете связь между этим и вероятным убийцей, я хочу, чтобы вы работали раздельно. Вы же никогда не встречались?
— Нет, что очень странно. Каждый раз, когда я возвращался на базу, она находилась на задании.
— Не так уж и странно, — сказала Мэгги. — Сейчас дюжина наших агентов работает в разных штатах. Ты бываешь здесь недолго, как и многие другие, поскольку живешь в Чикаго. Нейтан, ты уверен, что хочешь сразу же отправиться на новое задание?
— Уверен.
Мэгги внимательно на него посмотрела, а затем кивнула.
— Хорошо. Всю информацию я направила тебе на электронную почту. Там же досье на твое прикрытие в Бэрон-Холлоу (1).
— Это название города? Странное.
— Знаешь, что еще страннее? Раньше он назывался Бэрен-Холлоу (2). Видимо, кто-то решил, что это уж слишком многословно.
— Или просто перебор. Полагаю, у городка есть своя история?
— О да. Я переслала тебе и всю информацию о прошлом, которая у меня есть, остальное тебе придется искать самому по пути туда или уже на месте.
— Понял. И кем я буду в этот раз?
— Ты будешь использовать свое настоящее имя. Если только Джесси не узнает его.
— А если это все-таки случится?
— Действуй по обстоятельствам. Если посчитаешь нужным, расскажи ей все. Но готова поспорить, что Джесси будет занята своими проблемами. Если она не спросит или ваши дороги не пересекутся, веди свое расследование самостоятельно, пока не обнаружишь что-то стоящее.
— Понял, — повторил он.
— В этот раз ты — писатель. Изучи файл, вдруг появятся вопросы. Самолет наготове. Отправляешься через три часа. В Бэрон-Холлоу попадешь поздно вечером, для тебя забронирован номер в Рейберн-Хаусе на следующие две недели.
— Две летних недели в южных горах в поисках убийцы. По-моему, отличное времяпрепровождение. — Он поднял чашку кофе в шуточном приветствии, затем покинул комнату.
Мэгги практически сразу же подняла один из рабочих телефонов и нажала на кнопку быстрого набора.
— Бишоп.
— Нейтан скоро отправится в путь, — без вступления проговорила она. — Слушай, ты уверен, что так и должно быть? Отправить его туда, ничего не сказав об Эмме Рейберн?
— Уверен.
— И полагаю, мне лучше не спрашивать, почему?
— Некоторые события должны случаться именно так, как они случаются. — Ной Бишоп, будучи невероятно сильным телепатом и ясновидцем, обладал холодным и всегда спокойным голосом, который не показывал более того, что хотел продемонстрировать он сам. А обычно он не желал делиться ничем.
— Нейтан будет чертовски зол, когда все выяснится, — сказала она.
— О, я так не думаю, — ответил Бишоп. — К тому моменту, как он узнает об Эмме, Наварро будет слишком занят, чтобы беспокоиться о… мелочах.
— Мелочах? Бишоп, однажды кто-нибудь из моих или твоих людей окажется сыт по горло и придет за тобой с жаждой крови в глазах. Будь начеку.
— О, я начеку, — проговорил Бишоп. — Всегда.
— Серьезно, ну что не так с нами и погодой? — Специальный агент ООП Тони Харт стоял у окна и, нахмурившись, наблюдал за ливнем. — Неважно, куда мы отправляемся, погода постоянно портится. Мы что, тащим тучи за собой?
— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил? — рассеянно ответил Бишоп. Он полусидел на углу длинного стола для переговоров, изучая фотографии с места преступления, снимки подозреваемых, временные линии и другие заметки на доске перед ним.
— Шеф, дождь идет три дня подряд.
— Тони, мы в Сиэтле. Здесь идут дожди. И очень часто.
Тони вздохнул и отошел от окна.
— Да-да. Сейчас хотя бы дождь, а не ураган. Прошлой ночью я не сомкнул глаз. Ураган накатывал и накатывал, час за часом.
— Знаю.
И уже не в первый раз Тони напомнил себе, что он — всего лишь телепат второго уровня, и поэтому его чувствительность сравнительно слаба, но даже его энергия урагана довела до бессонницы. А Бишоп, чьи способности превосходили границы даже в ООП, должно быть доведен практически до сумасшествия.
Но, с другой стороны, это же Бишоп. Может, с ним все в порядке.
— Из-за дождя одни сложности, — заговорил он. — Если и были какие-то доказательства преступления, их смыло, как и в первых двух случаях. — Нахмурившись, он опустился за стол рядом с начальником. — Думаешь, все продумано? Он ждал, что погода поможет ему?
— Думаю, этот убийца мало что не продумал, — ответил Бишоп.
— Но ему будет тяжелей охотиться, — сказал Тони.
— Где-то в другом месте — может быть. Но в Сиэтле? Если здесь ждать, пока закончится дождь, будешь постоянно сидеть дома. Он выбирал места немноголюдные, но ими пользуются те, кто живет и работает в центре, чтобы срезать путь.
— Верно подмечено. Поэтому-то они и хорошенько тебе платят.
— Тебя что-то беспокоит, Тони? — Бишоп едва заметно повернулся и посмотрел на агента.
— А ты не знаешь? — Тони нахмурился, а затем проговорил: — О, ты под щитом.
Бишоп не менял выражения лица, оно было настолько отчужденным, что незнающий почувствовал бы тревогу.
— Миранда работает над делом серийного убийцы недалеко от Чикаго.
Тони прекрасно знал своего начальника и с пониманием кивнул.
— Значит, вы всерьез приняли угрозу против ее группы.
— Да.
— И ты полагаешь, что их серийный убийца — экстрасенс?
Бишоп вновь кивнул.
Значит, он и его жена максимально прервали свою связь, оба накрыли щитом свои способности — чтобы обезопасить себя и защитить информацию о расследованиях.
Тони не в первый раз задался вопросом, что в действительности случится, если один из них… Он пресек даже мысль об этом, вспомнив случившееся несколько месяцев назад. Яркая до боли улица маленького запуганного городка, истекающая кровью Миранда, а бледный Бишоп изо всех сил удерживает ее за руку и за их телепатическую связь (3). Экстрасенсорные связи могут стать дорогами жизни. А могут быть очень опасны.
— Тони. В чем дело?
— Что происходит с Убежищем? — оттолкнув ужасные воспоминания, проговорил Тони.
— Что ты имеешь в виду?
— Постоянные звонки, электронные письма и другие связи между Убежищем и ООП. Между тобой и Мэгги. Шеф, я знаю, когда все хорошо, обыденно. И знаю, когда происходит что-то странное. В чем дело?
Бишоп не стал оспаривать умения и знания своего агента. В ООП все прекрасно понимали, что в отделе, состоящем из экстрасенсов, тайн не удержать.
Он просто объяснил всю ситуацию с Джесси и ее возвращением домой.
— Значит, у нас еще один убийца? И кто отправился на проверку?
— Тони, нет никаких доказательств преступления. Джесси просто видела призрака. Никакого имени и подробного описания, да и времени смерти. Даже самые непредвзятые офицеры в маленьком городке вынуждены будут очень постараться, чтобы оправдать проведение расследования.
— Но мы же не бездействуем. — И это был не вопрос, Тони слишком хорошо знал своего начальника.
Бишоп слегка пожал плечами.
— Убежищу нет необходимости ждать приглашения, поэтому Мэгги отправляет Нейтана Наварро с очень надежным прикрытием.
— Это имя мне знакомо, — нахмурившись проговорил Тони. — Он — что-то вроде Лукаса, да? — Лукас Джордан — еще один член ООП, специализирующийся на обнаружении пропавших (4). А сотрудники Убежища обычно зеркально отражали агентов ООП, когда дело касалось способностей. Конечно же, с добавлением некоторых дополнительных чудаковатостей.
— Отчасти. Только вот способность Наварро — находить мертвых.
— Но он — не медиум.
— Нет, по нашему определению, он — не медиум. Он не видит мертвых, но способен установить местонахождение останков. Он говорит, что чувствует тягу в верном направлении. Начинает с карты или логичного места для поисков и просто… следует инстинктам. Его второстепенная способность — ясновидение, очень полезная, но пока не контролируемая. А морская разведка обеспечила его навыками проведения расследований.
— Еще один сотрудник, бывший когда-то военным.
— Они находят нас, — кивнул Бишоп. — Или же наоборот. В любом случае, военная подготовка говорит о наличии дополнительных навыков выживания, которые, вероятно, очень полезны. Особенно в этом деле, поскольку Наварро едет в маленький городок, окруженный дикой местностью.
— Очень знакомая ситуация. Знаю, что мы часто работаем в крупных городах, но в итоге оказываемся в маленьких милых городках, окруженных дикой природой. И там орудует зверь в человеческом обличье или даже двое. И это не просто случайность.
— Верно.
Тони несколько минут размышлял, а начальник вернулся к изучению доски с данными по текущему расследованию. Наконец Тони заговорил:
— Если Мэгги направила Наварро, она абсолютно уверена, что то, что увидела Джесси — только начало.
— Соглашусь с тобой.
— Но начало чего? Новых убийств или раскрытия старых?
— Вот это, — сказал Бишоп, — и предстоит обнаружить Наварро.
Бэрон-Холлоу
— Думаю, сегодня я схожу в церковь. А ты часто там бываешь? — внезапно поинтересовалась Джесси за завтраком.
— Иногда. Но не каждое воскресенье.
— Все еще ходишь в Первую баптистскую церковь?
— Да, как и половина города.
— Хорошо, — сказала Джесси. — Присоединишься?
— Почему бы и нет?
— Тогда собираемся. Если будильник не врет, проповедь начнется через час.
Эмма могла и не знать сестру в зрелом возрасте, но родственные чувства и не требовались: можно было пристально посмотреть на замкнутое лицо Джесси и понять, что она идет в церковь по какой-то причине. И это не имеет никакого отношения к молитве или распеванию религиозных гимнов.
И Эмма очень хотела бы знать эту причину.
Часом позже она знала не больше, только пришло понимание, что сестра хочет быть замеченной в церкви. И она не просто надела платье, что было редкостью для нее в детстве, — платье было красного цвета.
Очень яркого красного цвета.
Эмма не была смущена или обеспокоена этой демонстрацией, она просто испытывала любопытство. И почувствовала еще больший интерес, когда Джесси прошла в переднюю часть церкви и опустилась на «семейную» скамью. Будто хотела, чтобы каждый житель, посетивший сегодня церковь, узнал о ее возвращении домой. И после, во время обычного общения во дворе церкви, Джесси попросила Эмму вновь представить ее людям, которых она знала сама, или тем, кто знал их семью в детстве.
А это значило практически каждого, кто останавливался заговорить.
Эмма не знала, что задумала сестра, но у нее было стойкое ощущение, что не она одна с тревогой наблюдает за спокойной улыбкой Джесси и ее любопытными глазами. А хуже то, что Джесси прекрасно понимала, какой эффект произвела, и сделала это намеренно.
— Джесси, что ты творишь? — спросила у сестры Эмма, когда они шли обратно к Рейберн-Хаусу.
— Ворошу улей, — просто и без отрицания ответила Джесси.
— Хорошо, но что в нем скрывается?
— Прошлое. А может, оно перетекло в настоящее.
— И я должна понять, что ты имеешь в виду?
— Пока нет. — В первый раз Джесси улыбнулась извиняющейся улыбкой. — Чем меньше ты знаешь, тем лучше, по крайней мере, пока.
— Звучит пророчески. — Эмма старалась говорить легкомысленно, но почувствовала серьезную тревогу.
Когда они ступили на дорожку, ведущую к Рейберн-Хаусу, Джесси покачала головой.
— Не волнуйся. Я даже не уверена, что все это имеет отношение ко мне. Как минимум…
— Что?
— Как минимум, я могу помочь остановить то, что началось с меня, — будто бы для самой себя проговорила Джесси. — Даже если это — и не моя вина. Даже если я… В общем не важно, Эм.
— Не важно? Джесси… — Но Эмма так и не смогла закончить вопрос, потому что лицо сестры вновь замкнулось. И если она и узнала что-то о женщине, которой стала сестра, так это то, что она не скажет ни слова из того, что намеревается держать при себе.
Никому.
Обычно он не отправлялся на охоту так скоро. Он чувствовал удовлетворение и насыщение после наслаждения со своей жертвой, был способен вести нормальную жизнь неделями и даже месяцами, если возникала необходимость потянуть время из-за смерти жертвы в зимнее время.
Но последняя… Последняя сбежала до того, как он покончил с ней, и это оставило его неудовлетворенным. Он, конечно же, выследил и нашел ее, оставив в том же состоянии, в котором и обнаружил. Она была далеко от троп, и он не ждал, что кто-то еще найдет ее.
Падальщики достаточно быстро уничтожат останки.
Он задумался было о том, чтобы вернуть ее в свой сад, но быстро откинул эту идею. Она не заслужила места в нем, решил он. Она не стоила того прекрасного и драгоценного места. Она заслужила то, что получила: лежать на твердой, окровавленной земле, чтобы питать животных и личинок.
Он был в ярости из-за ее побега, но давно научился преобразовывать гнев во что-нибудь конструктивное — в этот раз он починил и усилил свою ловушку, чтобы жертва никогда больше не смогла сбежать из нее.
Уже успокоившись и ощущая голод внутри, он начал охоту. Наблюдал за туристами, скалолазами, постоянно проходящими через город. Замечая, кто путешествует один или предпочитает идти поодаль от группы, обращая внимание, кто предпочитает снимать комнаты в городе, а кто ночует в лесах в палатках и спальных мешках.
Ища уязвимости.
В этом состояла половина радости охоты — в выборе следующей жертвы.
Он не скрывался, а периодически приходил и уходил, не проводя слишком много времени в одном месте. Говорил с теми, общения с кем от него ожидали, но в остальном держался на заднем плане, и преуспел в этом очень хорошо.
И наблюдал.
Голосок в глубине души велел ему ждать, наблюдать за Джесси Рейберн и понять, зачем она вернулась спустя столько лет, но этот голос подавили темные желания.
Ему нужно охотиться. Сейчас. И если позже Джесси окажется проблемой, он разберется с ней. Он-то знал, как с ней обращаться. Никто не удивится, если Джесси вновь исчезнет из Бэрон-Холлоу.
Ни один человек.
1. Пустошь Барона
2. Бесплодная Пустошь
3. Кровавые узы
4. Победить страх
Глава 4
— И как дела у Виктора? — Джесси пыталась говорить спокойным голосом, не отрывая глаз от тарелки.
В детстве семейные обеды по воскресеньям после похода в церковь были традицией и обычно проходили в тишине: отец мало что говорил своим дочерям. Но сейчас за столом в семейной столовой сидели только Эмма и Джесси, компанию им составляла шелти Эммы, которая лежала рядом и вежливо ничего не просила.
— Ну, он как всегда очарователен, — сухо ответила Эмма, рассказывая об их старшем кузене. — Для большинства. Знаешь, меня он никогда не интересовал, и это не изменилось. Я избегаю его, за исключением тех случаев, когда он настаивает на покупке земли, которую я продавать не желаю. В последнее время он очень настойчив, поэтому наши отношения напряженней, чем обычно. — «Так и не научился принимать отказы».
Джесси немного нахмурилась, пытаясь укрепить стены, чтобы мысли сестры прекратили просачиваться к ней.
Не осознавая ее стараний, Эмма пила кофе и продолжала рассказывать:
— Он хочет купить и твою землю тоже. Нашу (общую) часть возле церкви, которая граничит с его участком.
— Эмма, меня не интересует наследство. Земля — твоя, пожалуйста, решай сама.
Эмма не удивилась, но головой покачала.
— Трент Уинделл по-прежнему семейный адвокат и он присматривает за той частью, которую оставил тебе отец. Есть доход от гостиницы, от некоторой сдаваемой в аренду собственности, еще инвестиции, а ты не прикасалась ни к чему годами. Он и финансовый консультант так же хорошо справляются с твоими деньгами, как и с моими. — «Не будь идиоткой и не отказывайся от того, что принадлежит тебе».
Джесси снова нахмурилась.
— Слушай, если собственность тебе не нужна, мы что-нибудь придумаем, но все деньги твои. Джесси, они не сделают тебя миллионером, но это неплохая сумма для сбережений на пенсию. Ты можешь купить себе дом или еще что-нибудь. Трент переведет их в любой банк или инвестирует куда захочешь.
— Именно ты осталась здесь и заботилась об отце, — напомнила Джесси, все еще хмурясь.
Эмма снова покачала головой.
— После твоего отъезда он не изменился. И прекрасно сам за собой присматривал, даже предпочитал это. Практиковал то, что проповедовал нам. У нас был персонал, который занимался домом и готовкой, а отец был погружен в бизнес. Летом он отправлял меня в лагерь, чтобы я не мешалась под ногами. Я уехала в колледж, а после окончания учебы вернулась и каждое лето уезжала уже сама, путешествовала по миру. Отец был здоров, пока его не убил инсульт. Поэтому если ты считаешь, что я заслуживаю больше, подумай хорошенько. Джесси, отец поступил по справедливости.
— Я удивлена, что он мог подумать, будто я вернусь сюда. — Джесси задавалась вопросом, скучали ли по ней вообще, но глубоко в душе знала ответ, поэтому не стала озвучивать и сам вопрос.
— Мы обе знаем, что он не был сентиментальным. В завещании есть пункт: если ты или твои законные наследники не заявят права на наследство в течение двадцати пяти лет, твоя доля будет разделена между мной и Виктором или нашими наследниками.
— Уверена, ты не хочешь, чтобы Виктор получил хоть что-то. — Джесси услышала приглушенный гнев в своем голосе, но контролировать это не могла.
Спустя мгновение Эмма заговорила спокойным тоном:
— Ты злилась на него, когда уехала из Бэрон-Холлоу. Даже за несколько месяцев до отъезда. Я помню. — «И мне всегда была интересна причина».
Джесси помедлила, а затем проговорила:
— Он запал на меня. Сказал, что я… раскрасила его лето. Мне было семнадцать. А ему двадцать пять. И он был моим кузеном. Это грязно.
— Джесси, он не…
— Он любил веселиться с друзьями. Пусть я злилась, но еще была польщена интересом, вниманием. Помнишь, даже тогда он считался хорошим уловом, а мои друзья в то время следили за подобной ерундой. — Джесси пожала плечами. — Мы были идиотами, но для подростков это нормально. Только так я могу объяснить… Я сглупила, когда поддалась на уговоры и пришла на одну из их вечеринок. И там было много алкоголя.
— Джесси… — Теперь уже хмурилась Эмма.
— Я прокралась домой поздно, поэтому вы с отцом так ничего и не узнали. Да и в любом случае, это не то, что я хотела бы помнить. И говорить тоже об этом не горю желанием. Да и многое еще смутно. Я бы сказала, большая часть, если говорить откровенно. — Она посмотрела на сестру, которая была незнакомкой для нее, и снова спросила себя, нужно ли Эмме знать все это. Здесь была ее жизнь, и какое Джесси имела право все это разрушить?
— Ты говоришь… что-то произошло между тобой и Виктором?
— Нет. — Джесси покачала головой, избегая смотреть в глаза сестре. — Я выпила слишком много и плохо помню, но на тех вечеринках бывало много народу. Не только Виктор. Обычно он посещал их, но… Я не хочу это обсуждать, Эмма. Прости, что вообще подняла эту тему.
— Почему ты сразу мне не рассказала?
— Потому что тебе было всего пятнадцать и… мы не особо-то доверяли друг другу. Мы не были близки, и ты знаешь это. Сестры не обязаны быть лучшими подругами, нет такого непреложного закона.
— Неважно, какими мы были в детстве, — нахмурилась Эмма. — Надеюсь, мы сможем хотя бы поговорить. Джесси, кто-то причинил тебе боль на вечеринке? Злоупотребил твоей доверчивостью?
— Какая старомодная фраза. — Джесси наигранно рассмеялась. — Эмма, как я и сказала, многое в тумане. Я не уверена, что я на самом деле помню, а что… могла увидеть и услышать. А уверена я только в одном: что-то плохое произошло тем летом на одной из тех вечеринок. Поэтому я вернулась домой, чтобы попытаться разобраться.
Эмма была уверена, что произошло нечто серьезное, и Джесси знала или подозревала об этом и просто не желала делиться. По крайней мере, пока.
Она хотела задать больше вопросов, но сжатые губы сестры подсказали, что все будет бесполезно. Ее сестра была упрямой. И это не изменилось.
Его забавляло охотиться по воскресеньям.
Такой милый маленький богобоязненный городок, и так много лицемеров усадило свой зад на церковную скамью утром в воскресенье.
Интересно, представляли ли они, как много хранили «секретов».
Он все это видел. Знал. У кого финансовые проблемы. Кто с кем спал. Кто жил в миленьких домах, скрывая очень неблагополучную семью. Кто совершил преступление. И точно кто нагрешил.
Он наслаждался этим знанием. Силой. Пониманием, как легко он может разрушить их по своему желанию.
Ему не раз очень хотелось сделать это. Но, конечно же, он так не поступил. Это стало бы глупой ошибкой, которая привела бы к ответной реакции и стоила бы больше, чем он готов заплатить.
Но это была его натура, и он не стал беспокоиться о том, что предаст себя, и продолжил охоту.
Вокруг бродило множество туристов, не интересующихся церковью. Некоторые проводили время в ресторанах и кафе на Центральной улице до открытия магазинов, другие готовились к подъёмам или прогулкам в горы. Среди толпы легко передвигаться. Легко смешаться с ней. Честно говоря, он не ожидал, что легко найдет себе добычу. На то, чтобы определить цель, обычно уходило несколько дней, а иногда и недель.
Но ее он нашел практически сразу.
Она была скалолазом, с легкостью неся огромный рюкзак. Ее внешний вид был немного неопрятен, будто она купалась в ручьях, если вообще купалась, в течение дней или недель. Ее короткие рыжие волосы были чистыми, но джинсы поношенными, а хлопковая рубашка открывала майку с несколькими порезами и дырами, которые явно не были задуманы дизайнерами.
А еще важнее то, что она была одна.
Он сумел подобраться достаточно близко, чтобы подслушать ее, когда она сидела за столом для пикника у Джей-Пи.
Джей-Пи владел самыми большими конюшнями в округе, ближайшими к самому легкому подъёму на горные тропы. Поэтому туристический бизнес шел у него лучше, чем у остальных. Будучи проницательным человеком, Джей-Пи договорился с одним из городских кафе на доставку обедов и других товаров, также он неплохо зарабатывал на продаже карт и оборудования для скалолазания.
Цель, которую он уже считал своей Июньской Розой, заказала обед и как раз пробовала его, ведя легкую беседу с парой других скалолазов и туристов, которые с восторгом ожидали верховой поездки в горы.
Несколько мгновений ему пришлось потревожиться, когда его Роза говорила с другими скалолазами, но в итоге выяснилось, что она направляется на север, а остальные идут на запад. В Вирджинии она встречается с друзьями, судя по ее словам. Все они двигаются с разных направлений: это было их летнее соревнование, своего рода физический конкурс, который они придумывали и воплощали в жизнь во время летних каникул каждый год.
— Тебе не следует быть одной, — сказал ей другой турист, молодой парень. — Найди себе в компанию кого-нибудь, кто направляется в ту же сторону. Это куда безопасней.
— О, я буду в порядке. — Ее голос звучал легкомысленно и уверенно. — Как только я поднимусь на главную тропу, там повсюду будут другие туристы и егеря, места для отдыха и палаточные лагеря. Я бывала там раньше.
— Да, но это в милях отсюда. А путь туда немного опасен.
— Все будет хорошо, — повторила она. — У меня много провизии и правильное оборудование, включая перцовый баллончик и даже… — она заговорила тише, — небольшой пистолет, на всякий случай.
— Медведи не особо боятся маленьких пистолетов, — сухо ответил другой турист.
— Я знаю, как обезопасить себя от медведей. Пистолет для проблем на двух ногах. — Ее голос по-прежнему был уверенным.
Он запомнил слова об оружии, скорее довольный, нежели расстроенный. Обычно все проходило так легко. Может, в этот раз что-то изменится. Может, его Роза обладает несколькими шипами, и все станет интересно.
Он заметил, как много она съела, и решил, что у него есть время на некоторые приготовления к охоте.
Уходя, он чувствовал, как быстро бьется его сердце, чувствовал прилив адреналина.
Он любил охоту. И это практически лучшая часть.
Несмотря на упрямство сестры, Эмма не была бы собой, не попытавшись.
— Джесси, ты можешь поговорить со мной. Пусть мы и не были близки, мы остаемся семьей. И я знаю этот город и его жителей куда лучше тебя.
— Ну, когда я пойму, какие вопросы задавать, может, я и посвящу тебя во все. А пока я брожу во тьме в поисках того, что всколыхнет верные воспоминания. Я должна сделать это сама, Эмма. Ты не можешь помочь мне.
— Джесси…
— Мне нужно время. И я прошу тебя дать мне его. Просто… не говори никому, что я пытаюсь вспомнить события того лета.
— Потому что знаешь, что случилось нечто плохое?
— Потому что я не уверена. И мне неизвестно, кто был вовлечен. И мы обе знаем, что местные сплетники могут сотворить с репутацией, особенно когда есть чем спекулировать. Я не хочу, чтобы кто-то играл прошлым, пока сама не разберусь с ним. Они могут интересоваться, зачем я вернулась, но я сделаю так, чтобы причиной считали мою заинтересованность в собственности, в наследстве. Это должно удовлетворить большинство и никого не удивит. Ты должна согласиться, Эмма. Обещай мне. Готова спорить, что ты до сих пор очень серьезно относишься к обещаниям.
— Да, но…
— Слушай, я вернулась, чтобы окончательно закрыть дверь в прошлое. И я должна сделать это по-своему. Обещай мне.
— Хорошо. Черт. Обещаю.
— Клятва на мизинчиках.
Эмма в первый раз улыбнулась и протянула руку к сестре.
— Клятва на мизинчиках.
Джесси не осознавала, насколько она была напряжена, пока не почувствовала некое облегчение. Она сумела улыбнуться в ответ.
— Спасибо. Знаешь, мы все вынуждены справляться с нашим собственным грузом. И это — часть моего.
Эмма наклонилась вперед и вздохнула.
— У меня предчувствие, что я пожалею о своем обещании. Мне кажется, я слышала тебя прошлой ночью. У тебя ночные кошмары?
— Я не помню. Может быть. Иногда они случаются. — Она смотрела на Эмму практически рассеяно и была удивлена, заметив промелькнувшую реакцию на знакомом лице. Она не была уверена, что это значит, и впервые пожалела, что так сильно старалась оградиться от мыслей Эммы.
— И о чем они?
— Я не помню, — ответила Джесси. — Кстати, насчет дома. Здесь определенно водятся призраки.
Ее тон был деловым.
Эмма поняла, что сестра пытается сменить тему, но ей было слишком интересно.
— Серьезно?
— О да. Я видела шестерых в разных местах, чаще внизу. Если судить по одежде, то все из разных эпох, кто-то даже со времен Гражданской войны.
— Значит, они здесь с тех времен, когда была построена хотя бы часть дома.
— Да. Пара призраков в очень старомодной одежде, но я не узнала их. Вероятно, это не удивительно.
— И они не… общались с тобой?
— Пока нет. Иногда духам не нужна помощь от живых, они просто не хотят уходить по какой-то причине. И они выглядят достаточно довольными.
— Ты и раньше говорила, что здесь водятся призраки, но это было лишь ощущение. Ты никогда не говорила, что что-то видела. А сейчас ты постоянно видишь призраков?
— Вижу. Но здесь… они настолько ясные, как никогда и нигде ранее. Может, потому что я выросла здесь, не знаю. И это удивительно, поскольку я никогда не была сильным медиумом и мои стены по-прежнему подняты.
— Стены, которые ты научилась возводить в Убежище, где ты работаешь?
Джесси кивнула.
— Это частная организация, но связанная, хоть и не официально, с отделом ФБР. И если сотрудники этих двух контор чего-то не знают о паранормальных способностях, то знать это вообще не стоит. Никому не известно столько, сколько им, поверь.
— Серьезно?
— О да. Люди даже не представляют, сколько всего необычного существует. Изучением и использованием этих вещей занимаются Отдел особых преступлений ФБР и Убежище. И первое, чему нас обучают в любой из этих организаций, — это как воздвигать и использовать наши стены или щиты, как их называют некоторые. Чтобы мы могли контролировать наши способности и сумели защитить себя.
— От чего?
— От негативной энергии. Обычно она исходит от других экстрасенсов, плохих парней. Они с той же вероятностью могут обладать способностями, а может, даже с большей, чем положительные герои. — Увидев вопросительный взгляд сестры, Джесси продолжила: — В основе всего лежит энергия. Ее производят человеческое тело и мозг. А у экстрасенсов есть приемник, который они могут подключить к определенным частотам. На одной частоте ты улавливаешь призрачную энергию и соответственно можешь видеть или слышать призраков. На другой ты подключаешься к энергии чьих-то мыслей.
— Как ты делаешь со мной.
Джесси в ответ кивнула.
— Судя по опыту и исследованиям ООП, причина того, что телепаты не могут читать всех людей, заключается не в щитах или стенах, не в силе или контроле телепатии, а в том, что разум каждого человека уникален и работает на своей частоте. А экстрасенсорная шкала частот обычно имеет предел. Как и другие чувства, варьируется от экстрасенса к экстрасенсу. Иногда я могу читать тебя, но не всегда, но это не говорит о том, что каждый встреченный тобой телепат сможет то же. Есть множество людей, чьи мысли я никогда не услышу. И их очень много, поскольку, похоже, мой диапазон очень узок.
— Но ты обеспокоена тем, насколько хорошо работают твои стены здесь. Или не работают.
— Ну, они точно функционируют не так, как должны. Я думала, что замкнута очень крепко, поэтому не должна улавливать твои мысли, но они продолжают просачиваться. Я не должна видеть призраков, но они повсюду. Этот город заполнен ими.
— Большинство охотников на привидения, приезжающих сюда, говорят то же, что и ты. Но местные обычно смеются.
— Я не удивлена. Обычно такие охотники принимают за доказательство то, что для других малозначительно. Хотя когда ты причастна к чему-то реальному, доказательства не важны. На первое место выходит необходимость контроля способностей и их продуктивное использование.
— Поэтому ты строишь защитные стены.
— Да, поэтому мы строим стены, — кивнула Джесси.
— И почему твои здесь не работают?
— В этом и вопрос. К сожалению, я не знаю. Пока, во всяком случае. — Она помедлила, затем проговорила: — Эмма, в Бэрон-Холлоу случались убийства?
— Недавно? — Эмма была поражена. — Я не слышала. Конечно/Да, убийства случались, отсюда и наши более известные призраки. Но в наше время убийств в Бэрон-Холлоу не бывает. — Она нахмурилась. — Почему ты спрашиваешь?
— Просто любопытно. Думала, что могу помочь полиции, если в городе есть нераскрытые убийства. А кто у нас начальник полиции? Я его знаю?
— Он ближе по возрасту к Виктору, чем к тебе. Дэн Мейтленд.
— Имя мне не знакомо.
— И он не особо рад охотникам на привидения, а нам приходится часто с ними сталкиваться и быть вежливыми, поскольку они — туристы с деньгами. И он не очень любит детективов, не принадлежащих к рядам полиции. Поэтому будет глупо говорить ему, что ты частый детектив, к тому же еще и экстрасенс.
— Я не планирую сообщать это хоть кому-то, — легкомысленно ответила Джесси. — Сделай мне одолжение, тоже никому не говори. Несмотря на все, может, я сумею помочь местным полицейским, хотя приехала сюда не портить себе отпуск.
«А зачем именно ты вернулась? И как ты собираешься закрыть двери в прошлое? И о чем твои кошмары? О тех вечеринках, которые не помнишь? Или о чем-то другом?»
Эмма не задала все эти вопросы вслух, а Джесси сделала вид, что ни одна из этих мыслей к ней не проникла.
По воскресеньям заняться в Бэрон-Холлоу было особенно нечем, а Джесси была слишком беспокойна, чтобы оставаться в Рейберн-Хаусе, поэтому после обеда отправилась на прогулку. Она знала, что все предприятия в центре начинали свою работу вскоре после окончания службы, за исключением пары ресторанов, открытых с завтрака. А она хотела исследовать город не в такой толпе, как днем ранее.
Прогуливаясь по городу, она останавливалась в разных местах, чтобы изучить прозрачные витрины, убеждая себя, что не желает, да и не ждет встречи с еще одним призраком. Она как можно сильнее укрепила стены, и половина ее внимания уходила на их поддержание.
И все же слова призрака не выходили у нее из головы. Убийца? Здесь?
Джесси проработала в Убежище достаточно долго, чтобы понимать: убийцы появляются в самых неожиданных местах, часто скрываясь на самом виду в маленьких туристических городках наподобие Бэрон-Холлоу. И от осознания этого становилось еще более тревожно.
Несмотря на полученные инструкции сконцентрироваться на том, зачем она вернулась сюда, Джесси не давала покоя возможность существования убийцы в этом маленьком городке, а еще больше ее тревожила возможная связь происходящего с теми событиями в прошлом, которые наконец вернули ее обратно.
Работая в Убежище, она узнала, что совпадения редки, а вселенная обычно на все имеет свои причины.
Находилась ли она здесь, чтобы раскрыть свое прошлое? И приведет ли это раскрытие к обнаружению убийцы? Ее фантазии? Или натренированная интуиция? Она не знала, в этом и состояла проблема. Практически с той минуты, как она ступила ногой в черту города, ее одолевали неуверенность и сомнения.
Но было ли это странно? Возвращение спустя столько лет в место, всколыхнувшее негативные воспоминания, и должно было сыграть дурную шутку с ее головой. Она ведь знала, что экстрасенсы особенно уязвимы к подобным вещам, на них особенно влияет окружение. Поэтому, может, ее разум просто вызвал духа, предупреждающего об убийстве, потому что она боялась этого места, пусть и пыталась отрицать это многие годы.
Боялась вспомнить…
— Джесси? Черт, это действительно ты.
Несмотря на то, что ее застали врасплох, Джесси готовила себя к этой встрече. Она повернулась, чтобы посмотреть на кузена Виктора Рейберна, который физически стал куда более привлекательным в сорок, нежели был в двадцать пять. На его все еще красивом лице была ленивая полуулыбка, которая заставила пасть к его ногам не одну девушку-подростка.
Джесси не пала. В этот раз.
— Виктор. Удивлена, что ты не был в церкви.
— Потому что должен был или потому что город ожидал видеть меня там? — Он выглядел удивленным, таким же был и его тон.
— И то, и другое. — Джесси пожала плечами и опустила руки в передние карманы джинсов. — Я слышала, ты — важный человек в этом городе. Должно быть, ты рад.
— Жизнь стала приятней, — признался он, улыбаясь.
— Да уж, готова поспорить.
— А ты, Джесси? Чем ты занималась с отъезда из Бэрон-Холлоу?
— То одним, то другим. Работа. Школа. Карьера. Обычные вещи.
— Карьера? Забавно, никогда не думал, что у тебя будет карьера. Не замечал у тебя никакого особенного интереса к чему-либо, когда ты была ребенком.
— Мы все растем, верно? — Джесси не намеревалась рассказывать Виктору о своей жизни подробно, поэтому резко сменила тему. — Эмма говорит, что ты хочешь выкупить у меня землю, которую оставил отец.
— Да, часть у церкви. Земля мало для чего подходит: ни для фермерства, ни для пастбищ, но станет плюсом к той земле, которой веками владеет моя семья. Я выкуплю ее у тебя по хорошей рыночной цене. Если хочешь, найми своего оценщика.
— Возможно, я так и поступлю.
— Буду благодарен, если ты примешь решение до своего отъезда, иначе все опять зависнет. Эмма не расстанется ни с метром земли, а Трент не продаст ничего, пока не получит прямых распоряжений.
— Я дам тебе знать, Виктор.
— Сойдет. Увидимся. Джесси. И… добро пожаловать домой. — Он потянулся к ней и быстро сжал ее руку, а затем прошел мимо.
Глава 5
Джесси постояла еще немного, а затем заставила себя двигаться дальше, сохраняя внешнее спокойствие. Но внутри все заледенело.
Горячее дыхание на ее лице, запах дешевого вина и виски. Вокруг тени и приглушенный свет. Из другой комнаты слышится шум, а рядом раздается смех. Чьи-то руки грубо шарят по ее телу, срывая одежду. Сверху наваливается тяжелое тело. Резкая боль, и она пытается кричать, но ее рот зажимает ладонь, кто-то держит лодыжки и запястья.
Она чувствует еще больше боли, ее плоть разрывается, ощущение тепла от крови не уходит. А затем боль стала терпимой, и ее стоны еле слышны даже ей самой, а рука, зажимающая рот, исчезла. Она повернула голову, чтобы уклониться от ужасного дыхания и сквозь слезы увидела мощное плечо.
Она моргнула, стараясь не думать о боли и тяжести, резком запахе пота, просто желая, чтобы все это закончилось. Концентрируясь на этом плече, на силе, бороться с которой она не смогла бы, даже выпей меньше.
И на отметинах. Шрамы? Нет, цвет не тот.
Татуировка. Татуировка с изображением розы.
Ее кошмар. Часть ее кошмара. Может, даже самая важная его часть.
— Татуировка. У него была татуировка, — еле слышно пробормотала Джесси.
Она не знала, есть ли татуировка у Виктора. Сегодня на нем была надета белая рубашка с длинными рукавами. И как бы она ни старалась, не могла вспомнить — была ли татуировка пятнадцать лет назад.
Он, казалось, был не из тех, кому нравятся украшения в виде отметин на теле, над формой которого так усердно трудились. Но ей не хотелось доверять своему суждению или памяти, учитывая прошедшие годы.
Но если это был он? Он бывал на тех вечеринках практически всегда. И он всегда уговаривал попробовать тот или иной напиток. Уж это она помнила отлично.
По крайней мере, ей так казалось.
Но сделала ли он что-то большее?
Именно он наполнял ее стакан, даже если она пила только пиво. Флиртовал с ней. Случайно касался ее и делал это так по-собственнически. А ей это нравилось — ведь он был намного старше, и все девчонки хотели его. А кроме того, запретный плод сладок.
Узнай об этом отец, его бы хватил удар, а его друзья-прихожане пришли бы в ужас, и это тоже играло свою роль в ее возбуждении.
Ей не хотелось копаться в этом воспоминании, но она силой заставила себя. Трое. Как минимум трое. Четверо? Смех. Руки держат ее, а в рот льется виски. А затем на ней рвут одежду…
Джесси практически могла видеть, как в ее сознании опускается заслон, отрезая воспоминания с такой резкостью, что она была шокирована.
Она не готова. По крайней мере, пока.
Не готова вспомнить все.
Джесси рассеянно потерла руку в месте, где ее коснулся Виктор, и продолжила идти.
Кэрол Престон была уверенной девушкой и опытным путешественником. Она пешком обошла всю страну, бывала даже в этой обширной местности возле Бэрон-Холлоу, хотя в город спустилась впервые.
Она не задержится надолго. Кэрол выросла в маленьком городке, поэтому знала, насколько скучны воскресенья. Очень скучны. Так что она пообедала и приятно побеседовала с другими путешественниками, а затем вновь отправилась в дорогу.
Прошла около мили с попутчиками, затем попрощалась, убедив остальных, что может позаботиться о себе и с удовольствием отправится дальше в одиночку. Как и планировалось, ее путь лежал на север. Из-за обеда и приятной беседы она вышла поздно, поэтому было далеко за полдень, и она прошла не более пары миль по неровной местности, после чего решила разбить лагерь на ночь.
Она нашла подходящее место и повторила привычные действия — установила маленькую палатку и развела безопасный костер. Необходимости в тепле не было, но какой же лагерь без костра?! А еще ей хотелось горячего кофе и ужина.
Она наслаждалась одиночеством, и ничто не могло испортить этой ночи. Она выпила кофе и поужинала, некоторое время сидела и смотрела на пламя костра. Затем погасила огонь и залезла в палатку.
Ночь была теплой, поэтому она не стала застегивать палатку и спальный мешок. Вокруг слышались знакомые звуки ночного леса, которые быстро усыпляли.
Ее сны ничто не потревожило, и Кэрол так и не ощутила, как после полуночи кто-то появился в ее лагере и долго стоял, просто наблюдая за ней.
29 июня
Она проснулась на рассвете, как и ожидала; снова развела костер и приготовила завтрак. Убрав за собой и собрав вещи, она покинула лагерь практически таким же нетронутым, как и до ее появления. И только круг из камней, окружающий теплый пепел, указывал на место, где она останавливалась на отдых.
Несмотря на длинную извилистую тропу и каменистуюместность, она двигалась достаточно быстрым шагом. Спор с друзьями в этом году включал отличную награду для победителя: ужины за счет проигравших в течении всего семестра, и причем далеко не обычная пицца.
Она хотела победить.
Кэрол нравилось одиночество, и она любила путешествовать одна. В отличие от некоторых друзей и путешественников она никогда не слушала плейер, ей нравились звуки природы. Кроме того, слушая музыку, ты едва ли сможешь осознать предупреждающие об опасности знаки.
А знаки или звуки были всегда.
Прошло около часа с того момента, как она покинула лагерь, и наконец Кэрол поняла, что ее беспокоит — отсутствие звуков. Лес был настолько тих, что ей завладела смутная тревога. Она остановилась, внимательно прислушиваясь, но не услышала ничего. Даже пения птиц.
Она оглянулась, медленно поворачиваясь вокруг своей оси, и не увидела ничего необычного.
И все же…
Кэрол почувствовала, как по спине поползли мурашки, несмотря на жаркий летний воздух.
Все ее инстинкты кричали: что-то не так, здесь опасность. А разум говорил, что все хорошо, за исключением странной тишины.
Стараясь размышлять быстро и здраво, Кэрол вспомнила карту и поняла, что находится поблизости от главной и самой популярной тропы. Она могла бы добраться до нее за несколько часов еще до сумерек, если поторопится.
Так и следует поступить.
Кэрол остановилась и вытащила из рюкзака перечный баллончик и пистолет. Снова надев рюкзак и удобно распределив его вес, она быстро и четко проверила свой револьвер и пристегнула кобуру на пояс. Баллончик висел на запястье.
Эти меры должны были отогнать беспокойство.
Но Кэрол не чувствовала себя в безопасности.
Лес по-прежнему был слишком тих, и она чувствовала холод в летнем воздухе.
Но она продолжала идти, только быстрей. Но через несколько минут вынуждена была остановиться, чтобы отдышаться. И вначале она слышала только свое сбившееся дыхание.
А затем послышался хруст ветки. Где-то совсем рядом.
В понедельник утром Эмма остановила Джесси около стойки регистрации, когда та собиралась уходить.
— Слушай, я должна принимать на личный счет то, как мало времени ты провела здесь в доме?
— Я же говорила тебе, что большую часть времени буду осматривать город. — Джесси говорила тихо, чтобы не напугать гостей. — Да и дело не в тебе, поверь. Прямо сейчас, в гостиной я вижу женщину эпохи сухого закона. Она стоит возле камина и курит, используя длинный мундштук, украшенный драгоценными камнями. Кстати, ты знала, что в прошлом этот дом был подпольным баром?
Эмма моргнула.
— В семейных архивах есть упоминание, что наш предок был известен своей способностью достать хороший виски, даже когда тот был под запретом. Он заявлял, что дело в хорошем погребе, но соседи не верили в это.
— Возможно, потому что помогали перевозить этот самый виски.
— В те дни было сложно найти работу, — заметила Эмма. — Думаю, люди хватались за любую возможность, даже если это и была контрабанда, зачем усложнять? алкоголя. Кроме того, тот закон был не особо популярен.
— Верно. По крайней мере, предок делился богатством с городом. Учитывая… нравы тех времен, полагаю, дом повидал изрядное количество насилия. Мне говорили, что обычно по призракам нельзя понять, что их убило. Я знала это по собственному опыту, но у этой женщины пулевое ранение в левой груди, — Джесси замолчала, затем сухо добавила: — Это нервирует, и я бы лучше не стала на это смотреть.
— И поэтому ты вновь уходишь.
— Ну да, плюс необходимость посмотреть на остальную собственность из того списка, что дал мне Трент. Я должна решить, хочу ли что-то оставить себе. Помнишь, это и есть моя уважительная причина для шатания вокруг? Пэнни упаковала для меня обед на тот случай, если меня не будет до конца дня. — Джесси подняла легкий рюкзак и надела на плечи.
— Ты идешь одна?
— Конечно. Отличный день для прогулки, и вся недвижимость рядом с городом. А поскольку дома на достаточно большом расстоянии друг от друга и о битвах на этой территории ничего не известно, я, скорее всего, не встречу духов, которые отвлекали бы меня.
— Сверхъестественные вещи действительно тебя беспокоят, да? — нахмурившись спросила Эмма. — Я думала работа в Убежище помогла.
— Я тоже так думала.
— Может, тебе стоит позвонить им и рассказать, что происходит?
— Я докладываю, — обыденным тоном ответила Джесси. — Но мы учимся контролировать подобное, находясь под его воздействием, поэтому с одной стороны, может, и хорошо, что Бэрон-Холлоу настолько… заселен призраками. Так или иначе, Мэгги посоветовала мне сконцентрироваться на том, для чего я сюда приехала, а это значит — разобраться с прошлым.
— Ты сказала, что поговорила с Виктором.
— Да, мило и цивилизованно.
Она не рассказала Эмме о тех воспоминаниях, которые породила встреча. И не собиралась этим делиться, пока по крайней мере не вспомнит точно, что случилось на той вечеринке. Она не собиралась оставлять Эмму здесь с осознанием, что трое или четверо мужчин, которых она, скорее всего, знает, изнасиловали ее сестру пятнадцать лет назад. Уж не говоря о том, что Джесси не была уверена, кто именно был в той комнате.
— Джесси…
— Я в порядке, Эмма. Просто немного нервная сегодня, так что долгая прогулка кажется мне хорошей идеей.
— Просто будь аккуратна, пожалуйста.
— Теперь и ты кажешься такой же нервной, как я. — Джесси с любопытством посмотрела на сестру. — На это есть какие-то особые причины?
— Нет, ничего такого. Просто… в городе много туристов, много незнакомцев.
— Я буду в порядке. Увидимся позже, возможно, ближе к ужину.
Эмма наблюдала, как сестра вышла из дома, и сдержала вздох. Они по-прежнему далеки друг от друга.
Джесси ощущала тревогу в доме, стремясь быстрее уйти, побродить где-нибудь, и никогда не говорила точное время своего возвращения. И еще Эмма была уверена, что Джесси мучают кошмары.
Она несколько раз практически рассказала о своих, но время, как ей казалось, всегда было выбрано неудачно. Да и с приездом сестры кошмары прекратились. Эмма практически убедила себя, что доктор прав, и таким образом ее восстанавливающийся мозг проигрывал травмирующее событие.
Именно поэтому Джесси засталаее врасплох, когда спросила о недавних убийствах.
Тогда ей и стоило поговорить с сестрой о кошмарах. Но она упустила момент, потому что они казались ей несущественными. Просто сны, которые логически объяснялись тем происшествием. Как они могли быть чем-то большим?
Он наслаждался преследованием. Знал лес и горные тропы, как свои пять пальцев, поэтому было легко следовать за ней тенью, двигаясь параллельно тропе, которую выбрала она.
Ему не нужна была тропа.
Всю вторую половину дня он шелза ней, держась в отдалении, чтобы не привлечь внимания. Когда ему казалось, что расстояние между ней и другими путешественниками становилось достаточно большим, он приближался, по-прежнему способный легко затеряться в лесу. Он находился близко, когда она разбила лагерь на ночь. Развлекал себя идеей забрать ее сейчас, но решил подождать чуть дольше, растянуть ожидание.
Он не смог противиться желанию вернуться спустя несколько часов, чтобы понаблюдать за ее сном. Его июньская роза.
Конечно же, она не подозревала о его присутствии. Они редко знали об этом, если только он сам того не хотел.
Будучи прагматичным человеком, он прошелся по плану на понедельник. Это будет занятой день для него, поэтому поймать добычу необходимо рано утром. Отвести ее в ловушку и оставить там, чтобы насладиться позже.
Она только облегчала ему задачу, поскольку направлялась в верную сторону. Когда он поймает ее, они будут находиться недалеко от ловушки. Совсем недалеко.
Улыбаясь, он покинул ее лагерь. Пусть предается своим мирным снам в последний раз.
Он вернулся к ней утром в понедельник. И почувствовал удовольствие, найдя ее проснувшейся и собранной. Она уже позавтракала и собирала свой небольшой лагерь к отбытию.
Хорошо. Это хорошо. Впереди у него загруженный день, встречи повсеместно, и он не мог позволить себе потратить слишком много времени на ее преследование сегодня.
Просто немного времени, чтобы насладиться.
Он разозлился, когда она внезапно остановилась, нахмурилась и оглянулась вокруг. И все равно продолжал испытывать возбуждение. Она могла и не знать, но какой-то животный инстинкт предупреждал ее об опасности.
Хорошо. Очень хорошо.
Он видел, как она достала из рюкзака пистолет, хладнокровно размышляя, как близко он должен подобраться, чтобы удивить ее и убедиться, что у нее не будет ни шанса выстрелить или использовать свой баллончик.
Близко. Только если она не застынет на месте.
Она похожа на тех, кто застывает от ужаса.
Хорошо. Стоящая добыча.
Он ждал, пока она не возобновит движение, затем последовал за ней, а его разум двигался вперед, следуя по географии горной местности. Он знал это место. Место, где он может подобраться к ней, а она его даже не заметит.
Место, где расстояние между ними будет достаточно маленьким.
Он хотел борьбы, жаждал ее, но стремился не дать ей и шанса выстрелить.
Выстрел в этих горах вполне могут и не заметить, многие путешественники носили с собой ружье для защиты. Но звук пистолета был другим, и он не мог позволить кому-то его услышать и понять эту разницу.
Он должен добраться до нее очень быстро.
Ощущая, как его сердце бьется быстрей, как адреналин проходит сквозь все тело, он ускорился, чтобы оказаться впереди нее. И занять позицию.
У Джесси была приблизительная карта местности, которую она планировала исследовать — Трент нарисовал ее, основываясь на полевых съемках в его офисе. Часть местности казалась ей знакомой, вызывая несколько воспоминаний, которые, слава богу, были просты. Воспоминания из детства. Прогулки с друзьями, купание в широком ручье в середине лета, сборы ягод.
Приятные воспоминания.
Но постепенно, несмотря на яркий летний день, она поняла, что постоянно меняет положение своей ноши, будто легкий вес был неудобен. С нервозностью заправляет волосы за ухо. Оглядывается вокруг. И ощутила ясную тревогу. У нее буквально мурашки забегали по всему телу.
А вот это беспокоило.
И ощущение не покидало. Она продолжала идти. А чувство становилось только сильней. Джесси остановилась, оглядываясь, чтобы сориентироваться. Участок, который она решила исследовать, находился в основании гор, в одной из многочисленных равнин.
Она не двигалась целенаправленно, но следовала через редкие деревья, по дороге, которая была практически тропой. Не совсем дорога, если быть точной, но, тем не менее, по ней ездили машины, пусть и не в последнее время.
Джесси постояла около минуты, ее руки сжимали лямки рюкзака. Сжимали и расслаблялись в определенном ритме, пытаясь снять напряжение. Нахмурившись, она посмотрела на две еле заметных колеи, между которыми росла трава и кусты.
Эта явно не старая забытая дорога, ей просто редко пользуются. А в этих местах это крайне необычно. Ведь всегда есть подростки, ищущие уединения, ученики, стремящиеся на пустынные дороги.
Нахмурившись, Джесси сделала шаг и почувствовала, как тревога нарастает.
Она могла поклясться, что уголком глаз заметила движение, но, когда повернула голову, ничего необычного не обнаружила. Может просто нервы… Только вот это произошло уже три раза, и теперь ее не покидало стойкое ощущение, что она здесь не одна. Странно.
Согласно всем тренировкам она должна открыться энергии, которую ощущает, но внутренний инстинкт предупреждал ее этого не делать.
Что бы это ни было, оно было плохим.
Куда бы ни вела эта дорога, что бы ни находилось в ее конце, этой дороги стояло бояться. Бояться именно ей.
Джесси не помнила эту дорогу, но ее воспоминания Бэррон-Холлоу по-прежнему были отрывочными. И когда она старалась заставить себя двигаться дальше, ее ледяная тревога росла. И что-то ужасно знакомое было во всем этом. Она знала откуда-то это чувство, откуда оно пришло и даже что оно значило.
Это… Ее разум старался уклониться, и она боролась за концентрацию. Это чувство, холод, это ощущение зла. Оно знакомо, потому что…
Потому что оно было в ее снах. Вот что она ощущала при пробуждении, неспособная вспомнить ничего, за исключением ужасного понимания, что она смотрела в лицо самому злу.
Стоял теплый летний день, а кожа Джесси была холодна и влажна на ощупь. Солнце пекло, а она дрожала. Не было ни единого дурного знака, и все же она хотела повернуться и пойти обратно, откуда пришла.
Это стремление было настолько сильным, что она наконец рывком остановилась, развернулась и чуть не подпрыгнула.
— Ты не можешь убежать от этого. — Это был дух той женщины с обеспокоенным лицом, который заговорил с ней в городе. Пока единственный, кто заговорил с ней.
— Почему, черт побери, нет? — потребовала ответа Джесси напуганным тоном.
— На все есть своя причина, и ты знаешь это. Ты вернулась сюда за этим.
— Я вернулась, чтобы разобраться с прошлым.
— Да.
Джесси покачала головой.
— На этом пути со мной ничего не случалось, — покачала головой Джесси. — В этом я уверена. То, что случилось со мной, произошло в городе. В доме.
— Это было начало. Его первая. Но тогда он был моложе, и даже если и был готов, не осмелился убить. Не местную девушку, которую легко с ним связать. Он умнее. Даже тогда он был умнее. И всегда себя контролировал, всегда держал своего монстра на привязи.
Если ей и казалось, что раньше она чувствовала холод, то он был несравним с тем, что она ощутила после этих слов. Губы пересохли, и она спросила то, в чем не была уверена и сама до этой минуты.
— Как я пойму, кто он? Как, если я и сама не помню. Кто был в той комнате? Там было четверо. В ту ночь. В ту последнюю вечеринку. По крайней мере четверо. Кто… кто из…
— Ты не можешь вернуться назад сейчас. Или идти по дороге. Следуй инстинктам. Останови его, Джесси.
Дух исчез в одно мгновение.
Кто из них стал убийцей? Как я могу определить, когда даже не помню их?
Джесси, казалось, стояла вечность, уставившись на то место, где раньше находился дух. Более опытные медиумы рассказывали ей о таком: о загадочной «помощи» живым из мира духов. По какой-то причине, по каким-то правилам вселенной на прямые вопросы отвечали редко, а информация слишком часто звучала как ребус.
Но это…
Джесси сняла рюкзак и стала искать сотовый. Он был отключен, несмотря на защитный чехол, разработанный специальным отделом ФБР. Экстрасенсы обычно обладали сильной электромагнитной энергией, которая разрушала электрические приборы, особенно те, которые носятся близко к телу — телефоны и часы.
Обычно чехол срабатывал, по крайней мере, до поры до времени. Но Джесси забыла зарядить телефон накануне, поэтому энергия исчерпалась куда быстрей.
— Черт. Черт побери.
Она медленно положила телефон в рюкзак, и паническая нужда позвонить и попросить помощи постепенно сошла на нет. Что с ней не так? Она подготовленный и опытный детектив. И должна уметь справляться с подобными ситуациями.
Духи. И, возможно, убийцы.
Но… никогда раньше она не была одна.
Вопрос в том, должна ли она справиться сама, вести расследование самостоятельно, потому что дух был прав? Действительно ли ужасный опыт ее прошлого стал началом чего-то более страшного, включающего других женщин? Могло ли это все быть ее виной? Ее ответственностью? Могли ли события развиваться по-другому, будь она сильней в ту ночь? Что, если бы она не выпила так много или же смогла дать отпор?
Если бы она рассказала кому-нибудь?
Была ли кровь невиновных на ее совести?
Все в Джесси съёжилось от этой мысли, но ее необходимо было обдумать. Потому что главное во вселенной — баланс, это она уяснила. И если ее слабость стала своего рода спусковым механизмом, катализатором для убийцы, тогда… Возможно она и должна остановить его, здесь и сейчас. Может, выключенный телефон был таким же знаком, как и явившийся дух. Может, это должно показать ей, что она должна действовать сама.
Некоторые вещи просто происходят так, как происходят.
Это мантра, как для Убежища, так и для специального отдела ФБР.
Джесси вступила в Убежище, не веря в судьбу, но в первые же месяцы своей новой жизни изменила своему мнению.
Судьба и рок существовали.
И некоторые вещи должны случаться так, как они случились.
— Хорошо, — сказала она вслух. — Хорошо.
Она выдохнула и закинула рюкзак на плечо. И продолжила идти по дороге, пытаясь преодолеть смертельный ужас, который рос с каждым шагом.
Глава 6
— Они говорят, что боятся.
Эмма оторвала взгляд от газеты и посмотрела на администратора гостиницы.
— Не та ли это пара, которая хотела увидеть призрака?
Пенни усмехнулась.
— Да, наши молодожены. Думаю, они ожидали короткое видение некой бесплотной фигуры, плывущей по воздуху. А странные царапающие звуки в стенах для них чересчур.
Эмма задумалась, были ли духи, которых видела Джесси, настолько добры, как говорила сестра. Она прожила в этом доме всю жизнь и верила: настоящее зло она почувствовала или даже увидела бы.
— Точно, — мягко ответила она. — Мне кажется, Джакс не выполняет свою работу.
Речь шла о коте, проживающем в Рейберн-Хаусе, местном знаменитом мышелове.
— Я и сама подумала об этом, — сказала Пенни. — Но его добыча в основном из подвала, не из комнат. Кроме того, последний раз, когда Эд проводил здесь дезинсекцию от жуков, он проверил, нет ли (в доме) грызунов. Даже поднялся на чердак и посмотрел, не прогрызли ли белки вход. Все чисто. Если в стенах и есть мыши, я не знаю, как и когда они туда попали.
Эмма, как и ее предки, была щепетильна в отношении более чем столетнего, поэтому ее не удивило, что в нем все было в полном порядке.
Любые работы в доме: от очистки стоков и мойки каменной кладки до покраски внутренней отделки и замены изношенных половиков и ковров — были тщательно распланированы на год вперед и поддерживали старый дом в отличной форме. Ежегодно в порядке очередности полностью переделывались две из восьми гостевых комнат, чтобы все выглядело свежим и современным. Кроме того, в течение нескольких лет Эмма закрывалась почти на шесть месяцев, чтобы полностью обновить проводку и канализацию.
— У нас не должно быть мышей в стенах, — произнесла Эмма. Она не рассказала Пенни о том, что видела Джесси. И добавила обыденным тоном: — Но, может, у нас и правда водятся призраки. Не один гость рассказывал о том, что видел или слышал здесь странные вещи. А еще есть семейные легенды, ведь люди убивали и умирали здесь.
— Да, я продолжаю надеяться, но пока безрезультатно. Мне так и не повезло увидеть или услышать что-то сверхъестественное.
— Не думаю, что ты хотела бы упоминаться в семейных легендах как призрачное присутствие, — сухо ответила Эмма.
— Вряд ли. Я планирую мирно умереть во сне в возрасте ста одного года, выполнив каждый пункт в моем списке дел.
— Ста одного?
— Более века, — усмехнулась Пенни.
— Даже спрашивать не буду, какие дела в твоем списке. — Не давая Пенни возможности ответить, Эмма продолжила: — А что касается наших гостей, возможно, они просто придумывают. Они приехали в гостиницу, населенную духами, а что ум ожидает, воображение воплощает.