3

На следующий день Бетси, как обычно, работала в клинике. Она прекрасно выспалась, а мысль, что нашла в Элен новую подругу, на которую можно положиться, просто окрыляла ее.

Думать о Пите было некогда.

Обеденный перерыв Бетси провела в своем кабинете. Она попросила принести ей из столовой салат, потому что хотела за время обеда просмотреть кое-какие документы. Она сосредоточенно изучала страницу за страницей и делала пометки, готовясь к вечернему приему пациентов. Тишину нарушил телефонный звонок.

— Четвертое отделение, Фонтено, — четко, по-деловому ответила Бетси.

— Добрый день, Бетси, это я. — Она сразу узнала голос Пита, но решила помучить его.

— Простите, кто говорит? — с наигранным спокойствием переспросила она.

— Извини, это Пит Брауэр, — с легким смущением пояснил он.

— Ах, Пит… — лениво проговорила она, словно с трудом припоминая слова. — Очень мило, что ты позвонил. Где ты раздобыл номер моего служебного телефона?

— Сначала я спросил Элен, но она отказалась дать его мне, тогда я позвонил твоей бабушке. Она чудесная женщина. Я бы хотел с ней познакомиться.

— Что ж, пригласи ее на ужин, — предложила Бетси. — Она терпеть не может, когда ее подводят. Я, кстати, тоже.

— Бетси, об этом я и хотел с тобой поговорить, — удрученно сообщил Пит. — Мне действительно страшно стыдно за вчерашний вечер.

— Надеюсь, ты от души повеселился, — ехидно заметила она.

— Я понимаю, что ты на меня обиделась. Это было очень глупо с моей стороны. Но Джордж…

— Гм, Элен говорила мне, что ты пляшешь под его дудку, — сердито оборвала она. — Ну и что же такое чрезвычайное случилось вчера?

— Ты несколько преувеличиваешь, — запротестовал Пит. — Мы просто друзья и помогаем друг другу. Это же вполне нормально.

— Разумеется. И все же я не нахожу нормальным, когда меня элементарно бросают одну, да еще навязывают ответственность за букинистическую лавку, даже не спрашивая, хочу ли я этого.

— Конечно, ты права, Бетси. Само собой разумеется, я оплачу тебе отработанные часы. И даже вдвое выше, чем обычно плачу помощникам.

Бетси не верила своим ушам. Правда, что Пит предлагает ей деньги или это ей снится? Нет, не снится, похоже, что правда. И эта правда оскорбила ее глубже, чем Бетси сама осознавала.

— Ты согласна с моим предложением? — сухо спросил Пит. — Если нет, скажи, сколько я тебе должен.

Она готова была заплакать. Такого с ней раньше не случалось. Но с большим трудом, сохраняя твердость в голосе, Бетси отчеканила:

— Ты мне абсолютно ничего не должен. Я не нуждаюсь в твоих паршивых долларах. Если ты думаешь, что все вокруг можно уладить с помощью нескольких купюр, то здорово ошибаешься. Для меня вопрос исчерпан. Всего хорошего.

Левой рукой Бетси нажала на рычажок, прерывая связь. Какое-то время она продолжала смотреть на трубку, зажатую в правой руке. Выудив из ящика письменного стола салфеточку «клинекс», она промокнула выступившие слезы. Она не знала, от чего плачет — от обиды или от разочарования. В любом случае Пит унизил ее так, как ни один мужчина раньше.

Бетси медленно встала и подошла к окну. Воздух плавился от удушающего полуденного зноя. Парк Мемориального госпиталя, куда выходило ее окно, был почти пуст.

Бетси жаждала глотка свежего воздуха, но окна из-за кондиционеров не открывались. Снова зазвонил телефон. Не успев произнести ни слова, она услышала голос Пита.

— Прошу тебя, Бетси, не бросай трубку. Выслушай меня. — Он торопился и говорил скороговоркой. — Не знаю, как это вышло. — Пит спешил высказаться. — Я хотел извиниться перед тобой, а вместо этого обидел. Нет, ничего сейчас не отвечай, — взмолился он, почувствовав, что Бетси хочет его прервать. — Я тебя обидел, но я этого не хотел. Пожалуйста, Бетси, поверь мне и, умоляю, прости.

В горле у нее застрял ком, откашлявшись, она заговорила:

— Я верю, что ты сделал это не нарочно, Пит. Но именно это меня сильнее всего и ранило. Лучше нам забыть всю эту историю. Ты принес извинения, я их приняла, и всего тебе доброго.

— Нет! — выкрикнул он. — Нет! Я должен тебя увидеть! Сегодня же! Пожалуйста!

— Зачем? — Ее всегда жизнерадостный голос звучал грустно и устало.

— Мне нужно сказать тебе что-то очень важное, — взволнованно пояснил Пит. — Прошу, согласись со мной поужинать. Клянусь, сегодня нам никто не помешает.

Бетси заколебалась.

— Что же такое важное мы непременно должны обсудить?

— По телефону не скажу, — засмеялся он, и Бетси послышался обычный низкий бархатистый тон. — Куда за тобой заехать?

«Самоуверенный нахал», — подумала Бетси. Так легко это ему с рук не сойдет.

— Сожалею, Пит, но сегодня я не смогу с тобой встретиться. Я условилась играть в теннис.

Последовали короткая пауза и решительный ответ.

— Хорошо, тогда встречу тебя в клубе. Где ты играешь?

Такая настойчивость понравилась Бетси.

— В Одубон-парке. Знаешь, где он находится?

— Нет проблем. Значит, около шести. Спасибо, Бетси. И еще одно: я счастлив, что мы увидимся.

Она задумчиво положила трубку, заправила за ухо непокорный завиток и довольно улыбнулась, Через несколько часов она увидит человека, внесшего сумятицу в ее душу. Того, кто один способен опечалить или осчастливить ее. Загвоздка состояла только в том, что она ни с кем не уславливалась играть в теннис.


На террасе клубного здания Бетси, поджидая Пита, пила апельсиновый сок. По дороге в Одубон-парк она быстренько заехала домой и взяла теннисное снаряжение. Питу ни к чему знать, что она ему соврала. Она специально выбрала место, с которого могла сразу увидеть его, как только он появится в дверях.

Каково же было ее изумление, когда кто-то сзади осторожно дотронулся до ее плеча. Она обернулась и увидела Пита. Он, в полной теннисной экипировке, улыбаясь, смотрел на нее.

— Хорошо, что ты пришла, — восторженно сказал он. — Ты давно ждешь?

— Садись, — растерянно пробормотала она. — Я и не знала, что ты член клуба.

— Вообще-то, я им и не являюсь. Но раз уж я договорился встретиться с тобой здесь, то решил, что не грех воспользоваться случаем и поиграть.

— И против кого же ты собираешься выступить? — удивленно спросила она.

— Надеюсь, ты мне не откажешь, — добродушно хохотнул он. — Разумеется, если не слишком утомилась в предыдущем матче.

Бетси чуть кивнула.

— Нет. Мой партнер, к сожалению, не смог прийти. — Она слегка прищурилась, так как вечернее солнце мешало ей смотреть на Пита. — И только ради слабой надежды, что я, возможно, с тобой сыграю, ты купил новехонькое теннисное обмундирование? — Она, конечно, сразу отметила, что светло-голубая рубашка «поло» и полосатые шорты ему чрезвычайно идут.

— Мне для тебя ничего не жалко, Бетси, — очень серьезно сказал Пит. — И кроме того, я уже давно собирался возобновить занятия теннисом.

— А я думала, что ты обожаешь гольф!

— Для меня главное — побольше двигаться на свежем воздухе. Но поскольку Джордж предпочитает гольф… — Пит смущенно пожал плечами.

— Элен действительно права — милый Джордж манипулирует тобой как хочет. Ты что, делаешь все, что он от тебя требует?

— Элен считает меня виновным в том, что ее муж так часто оставляет ее в одиночестве. Но Джордж должен постоянно куда-то идти или ехать, он не в состоянии сидеть дома. Это не из-за Элен. Просто он такой по своей природе. Мы действительно прекрасно понимаем друга друга. Вдобавок у нас общее хобби — старинные книги. Конечно, это связывает. Скажу тебе, что Джордж и без меня не торчал бы дома.

— А кроме него, у тебя нет друзей? — вскользь поинтересовалась Бетси.

— К сожалению, нет. — Пит покачал головой. — Знакомых много, но никого, с кем бы я по-настоящему нашел общий язык.

Бетси собиралась что-то ему сказать, но ее прервал официант.

— Не желаете ли еще чего-нибудь выпить? — спросил он с легким поклоном.

Пит вопросительно взглянул на Бетси. Та отрицательно повела головой.

— Нет, спасибо. — Пит хотел отослать официанта, однако он сделал еще один шаг к их столику и вежливо спросил:

— В таком случае не могли бы вы расплатиться? Сейчас вместо меня заступает моя сменщица.

Бетси принялась было искать в сумке мелочь, но Пит положил ладонь на ее руку.

— Не суетись, я заплачу. — Он достал из кармана пачку помятых купюр и дал официанту ре бумажки по доллару. — Сдачи не надо, оставьте себе, — небрежно произнес он.

— Так что же насчет нашей игры? Она состоится? — Пит повернулся к Бетси и подхватил ракетку в стальной рамке.

— Ладно, раз уж ты настаиваешь, я не буду портить настроение, — засмеялась Бетси, взяла стакан и допила остатки сока. — Я надеюсь, ты уже зарезервировал корт?

— Точно, — озорно подмигнул он. — Номер двадцать два, в самом конце парка.

— Понятно. Чтобы не оставлять свидетелей позорного поражения, — пошутила она. — Тогда вперед.

Спускаясь рядом с ним по лестнице к кортам, Бетси поймала восхищенные взгляды двух пожилых дам, которыми они окинули Пита. У него была легкая, пружинистая походка, а когда он несколько метров шел первым, так как тропинка оказалась узка для двоих, Бетси наблюдала, как играют мышцы спины под его тонкой рубашкой.

Безусловно, внешне Пит был чрезвычайно хорош.

Корт под номером двадцать два всегда считался в клубе площадкой для новичков. Густой куст олеандра загораживал его от любопытствующих зрителей. А в этот час поблизости не было даже ни одного из многочисленных мальчишек, подносящих мячи.

— Тем лучше, — довольно сказал Пит. — По крайней мере, никто не будет нам мешать. Ты выбираешь поле.

Несколько минут они молча перебрасывались мячами. Бетси отметила, что Пит находится в отличной форме и не делает липших движений.

— Хоть ты и не торгуешь книгами по теннису, — со смехом крикнула она через сетку, — но одну из них ты точно прочитал. Во всяком случае, беспомощным новичком тебя не назовешь.

— А я этого и не утверждал, — несколько запыхавшись, ответил он и умело послал ответный мяч в угол.

Бетси попыталась его отбить, но не смогла.

— Ах, так, тогда закончим с пристрелкой и сыграем сет, — заявила она и встала в позицию для подачи.

Бетси была хорошим игроком. Еженедельные тренировки с Джил даром не пропали. Однако вторая ее подача оказалась слабоватой. Гейм закончился со счетом четыре-четыре. При смене полей Пит взял ее за руку.

— Я хотел тебе кое-что сказать, — напомнил он, глядя на нее ласковыми голубыми глазами.

— Не сейчас, — возразила Бетси, вытирая платком лоб. — Сначала я должна выиграть.

Во время следующих двух геймов Пит играл как-то рассеянно, и Бетси удалось выиграть первый сет с небольшим перевесом при счете шесть — четыре.

— Поздравляю, — сказал он, подойдя к сетке, чтобы пожать ей руку. — А теперь мы можем поговорить?

— Игра еще не кончена, мой милый. Мы играем до двух выигранных сетов. Вот тогда и поговорим спокойно. Твоя подача. Кстати, я тебе советую больше смотреть на мяч, чем на мои ноги.

Тело Пита напряглось. «Ладно, — хмуро подумал он, — пора с этим кончать».

Первую его подачу Бетси отбила еще шутя, но потом ей оставалось только удивляться. Он гонял ее из угла в угол по всей площадке, мастерскими высокими бросками переигрывал у сетки, с миллиметровой точностью отбивал ее мячи. Всего за десять минут Пит выиграл сет со счетом шесть — ноль в свою пользу.

— Что с тобой случилось? — задохнулась Бетси, в очередной раз промахнувшись по одному из его великолепных верхних крученых мячей.

— Поговорим позже, — буркнул он, нанося следующий удар.

Как Бетси ни старалась, ей нечего было противопоставить его явному превосходству. Правда, в решающем третьем сете ей все же удалось заработать очко престижа. Но матч она проиграла. Кипя от возмущения, она собирала мячи.

— Это нечестно, — сердилась Бетси. — Ты профессионал, но скрыл это от меня. Тебе что, доставляет удовольствие надо мной издеваться?

Пит бережно обнял ее за плечи. Его рука словно огнем жгла ее воспаленную кожу.

— Не злись на меня, — тихонько попросил он. — Я действительно не играл пять лет. Но когда-то я дважды был победителем юношеских чемпионатов штата Луизиана.

— Ладно, по крайней мере, я проиграла чемпиону. Но ты мог бы меня все-таки предупредить.

— А как насчет поцелуя, положенного победителю? — Он привлек Бетси к себе. Ее тело горело — не остыв от игры или от близости Пита, она не знала. Впрочем, в данный момент этот вопрос ее не занимал. Она закрыла глаза и откинула назад голову.

— Поцелуй меня, — шепнула Бетси и провела языком по пересохшим губам.

Рот Пита нежно коснулся ее рта. Он мягким нажимом раздвинул ее полные губы. Кончик его языка скользнул по ее белым зубам. Его руки гладили ее спину, он прижал ее к себе еще крепче. Его колено требовательно втиснулось между ее бедрами. Когда он начал поглаживать ее грудь, Бетси чувственно застонала.

— Я люблю тебя, Бетси, — прошептал Пит и языком прошелся по мочке ее уха. — У тебя изумительные уши. Все в тебе изумительно.

— Мне кажется, что я тоже люблю тебя, Пит, — выдохнула она, кончиками пальцем ощупывая его лицо. Кожа была гладкой. Вероятно, он совсем недавно побрился. Только на резко очерченном подбородке слегка ощущалась щетина.

— Пойдем, — будто спрашивая, пробормотал он. — Поедем ко мне. — Его рука продолжала обнимать ее плечи. Крепко прижавшись друг к другу, они направились к зданию клуба.

Неожиданно Бетси остановилась и уставилась на Пита широко открытыми глазами.

— Я хочу, чтобы мы поехали ко мне. Пожалуйста, пойми меня правильно, но в первый раз я буду увереннее чувствовать себя в привычной обстановке.

— Конечно, дорогая. Как тебе удобнее, — ответил Пит с понимающей улыбкой. — Тогда поедем в твоей машине. Завтра утром я найду время, чтобы забрать отсюда свою.

— Спасибо, ты ужасно мил. — Бетси, протянула ему ключи от машины. — Будь добр, веди сам.

Пит галантно распахнул перед ней переднюю дверцу и, пока она садилась, еще раз быстро поцеловал. Потом он стал сам втискиваться за руль. Хотя Бетси и отодвинула сиденье назад до упора, ему было трудно разместить в малолитражке свои длинные ноги.

— Это мне напоминает забавную сцену из фильма «Шепот в постели», — весело сообщила Бетси. — Помнишь, как Рок Хадсон пытался влезть в крохотный «фиатик» Дорис Дей?

— Точно, — откликнулся Пит, — но у той тачки была, по крайней мере, сдвижная крыша, через которую он смог забраться.

— А как он потом высунул ноги в окно, — рассмеялась Бетси, — получилось очень комично. — Она вытерла слезы в уголках глаз, выступившие от смеха.

— Но под конец эта парочка со всем справилась, — хмыкнул Пит и обнял ее за шею. Затем с наигранной серьезностью добавил: — Надеюсь, после хэппи-энда они приобрели себе автомобиль попросторнее.

В конце концов Пит кое-как уселся, и они поехали. Час «пик» уже прошел, на улице темнело. Бетси показывала дорогу. Конечно, она заметила, что Пит чаще, чем нужно, переключает передачи. При этом он всякий раз касался рукой ее голого бедра. А она не возражала, наслаждаясь этим прикосновением, от которого по всему телу пробегала приятная дрожь.

Светофор на Мэгэзин-стрит показывал «красный», и Питу пришлось остановиться, хотя вокруг не было ни души. Кроме обширного школьного комплекса, в этой части улицы вообще не было никаких строений.

— Не понимаю, почему бы здесь не отключать светофор на ночь, — посетовал Пит.

— Не обращай внимания, дорогой, мы ведь не спешим. — В качестве утешения Бетси чмокнула его в кончик носа.

Только Пит собрался тронуться на «зеленый», как автомобиль резко дернулся и мотор заглох.

— Ничего страшного, — бодро заявила Бетси. — Это всего лишь одна из его маленьких шалостей. Стартуй и при этом одновременно выжимай до конца педаль газа, он и заведется.

Но ничего, кроме жалкого скрипа, из четырехцилиндровика выжать не удалось. Пит и Бетси были настолько счастливы, что ничто на свете не могло испортить им настроение. А уж тем более такой пустяк.

— Похоже, мы обречены на автомобильные поломки, — пошутил Пит.

— Может, это добрый знак. Что будем делать? Перспектива провести здесь всю ночь меня не особенно вдохновляет.

— Метров за двести отсюда я видел телефонную будку. Мы позвоним оттуда в аварийную службу, и дело с концом, — предложил он.

Рука об руку побрели они в теплую ночь, останавливаясь время от времени, чтобы вволю нацеловаться и наобниматься.

Сделав по телефону вызов, они сели на скамейку. Их уединение нарушало лишь редкое мелькание ярких автомобильных фар. Они были так заняты друг другом, так углубились в себя, что не придали ни малейшего значения приближавшимся раскатам грома.

Когда ночь стала все чаще озаряться грозовыми сполохами, Пит озабоченно посмотрел на небо.

— Лучше нам вернуться в машину. Боюсь, что иначе мы еще и промокнем.

— Жалко, — мечтательно пролепетала Бетси, — я могла бы так сидеть с тобой целую вечность.

Когда желтая малолитражка уже была в поле их зрения, хлынул типичный летний грозовой ливень, мощный и неожиданный. Пит схватил Бетси за руку и помчался с ней к машине. Но прежде чем они успели открыть двери, оба вымокли до нитки. Тонкие теннисные рубашки прилипли к их телам. Волосы Бетси слиплись в отдельные пряди, с которых капала вода.

Чуть не вывихнув руку, Пит достал с заднего сиденья полотенце и протер ей голову.

— Ты выглядишь невероятно сексуально, — прошептал он, бережно промокая полотенцем ее грудь.

Сквозь мокрую ткань отчетливо вырисовывались упругие соски. Пит осторожно провел по ним подушечками больших пальцев.

Бетси задохнулась от возбуждения.

— Крепче, — простонала она, — крепче.

Барабанная дробь дождя по крыше автомобиля немного поутихла. Ливень прошел так же стремительно, как и начался. Влюбленные засмеялись, посмотрели друг на друга и обнялись. Их мокрые лица соприкоснулись. Поцелуй пах летним дождем.

— Нам необходимо одеяло, — деловито сказал Пит. — В мокрой одежде ты простудишься.

— К сожалению, у нас его нет.

— Все равно нужно что-то делать. Вдруг нам повезет и в этом Богом забытом месте случайно заблудится такси. Тогда ты поедешь домой, примешь горячую ванну, ляжешь спать и увидишь меня во сне. — Пит был сама энергия.

— А что будет с тобой? — попыталась слабо протестовать Бетси, заранее зная, что Пит не допустит возражений.

— Я останусь здесь. Когда аварийная служба приведет машину в порядок, я поставлю ее тебе под дверь, чтобы ты смогла утром ею воспользоваться.

— А как ты потом доберешься домой? — участливо спросила она. — Может, мне тебя подождать, чтобы вызвать такси?

— Спасибо за предложение, но не нужно. Уже слишком поздно, и в первую очередь нам надо вызволить тебя. — Пит вылез из машины и посмотрел вокруг. Улица была пуста. Но неожиданно в направлении к центру города он разглядел приближающиеся автомобильные фары.

Пит встал посередине дороги и замахал обеими руками над головой. Взвизгнув тормозами, автомобиль остановился в нескольких сантиметрах от его ног. Оказалось, что это такси, но сигнал «свободно» был у него выключен.

— Ты что, козел, совсем охренел? — злобно заорал из окна водитель, не стесняясь в выражениях. — Канай отсюда, да поживей.

Таких типов Пит знал как свои пять пальцев. Он вытащил из кармана пачку купюр и сунул ее таксисту под нос.

Бетси тем временем вышла из машины. На плечи она набросила полотенце.

— Сейчас вы отвезете мою спутницу кратчайшим путем на Четвертую авеню, — жестко приказал Пит.

Таксист жадно уставился на деньги.

— Ладно, — промычал он и схватил купюры.

Бетси села в такси. Она опустила стекло и помахала Питу на прощание.

Всю дорогу Бетси мечтала о Пите и не слушала безостановочный треп водители, философствующего обо всем на свете.

«Что за человек», — подумала она и улыбнулась от счастья. Завтра она его увидит. Пит ей это обещал. И она сейчас же представила, как будет лежать в его объятиях.

Когда на следующее утро Бетси, зевая, вошла на кухню, бабушка уже сидела за завтраком.

— Доброе утро, детка, — приветливо сказала она. — Хочешь чаю? Я только что заварила.

Бетси сделала отрицательный жест рукой.

— Кофе, — вымолвила она, — иначе я не проснусь. — Из шкафчика над мойкой она достала большую чашку и насыпала в нее солидную порцию растворимого кофе. Чтобы ускорить дело, она плеснула горячей воды прямо из-под крана.

— Это вкусно? — Бабушку передернуло от отвращения.

— Нет, но здорово помогает, — ответила Бетси и уселась за стол рядом с ней. Пока она накачивалась тепловатой бурдой, бабушка спокойно продолжала завтракать. — Меня каждый день поражает, что ты способна с утра что-то есть. К тому же такое сладкое.

Миссис Фонтено с наслаждением поглощала тост с джемом.

— Все это лишь вопрос дисциплины, детка, — с улыбкой и без малейшего упрека возразила она. — Кстати, что это за шум был сегодня ночью у наших дверей?

— Я ничего не слышала. Может быть, смотрела интересный сон, жалко, правда, забыла о чем. — Бетси всласть потянулась, вспоминая о Пите и его ласках. — Что же случилось?

— Было где-то около четырех, — начала рассказывать бабушка. — Я проснулась, потому что услышала, как орет кот. Потом какой-то мужчина выругался так ужасно, что мне захотелось заткнуть уши от стыда. Я выглянула в окно и увидела, как через газон убегает какой-то высокий стройный молодчик, а за ним с диким воплем мчится кот. Нам, видимо, все-таки стоит завести сторожевую собаку. В последнее время так много пишут о грабителях. А тут две одинокие женщины в доме… это может кое-кого навести на глупые мысли.

Эта история мгновенно разбудила Бетси. Она выпрямилась как свечечка.

— Это был не грабитель, ба, — взволнованно сказала она, — это был Пит. Боже, бедняга.

— А кто, скажи на милость, этот Пит? И почему он посреди ночи бродит вокруг нашего дома? Разве он не может прийти днем, как и положено нормальному человеку? — Бабушка всерьез возмутилась. — Надеюсь, это не твой друг?

— Да… нет… ну-у, я почти его не знаю, — смущенно залепетала Бетси, избегая недоуменного взгляда бабушки.

— Ах так? Тогда выкладывай, детка. Что этому Питу было нужно в нашем доме сегодня ночью?

Бетси вздохнула, размышляя, как бы попроще все объяснить.

— Это довольно нелепая история, — сказала она. — Все началось с автомобильной поломки. Она случилась перед книжным магазином. А вчера вечером, когда мы возвращались с тенниса, машина снова встала. Поскольку одежда на мне вымокла так, словно я в ней плавала, и у нас не было одеяла, Пит остался один ждать аварийную службу, потому что не хотел, чтобы я простудилась. Поняла? Поэтому он и оказался здесь. — Бетси в изнеможении откинулась на спинку стула.

— В мои времена всегда брали с собой одеяло, когда шли купаться. И еще мы переодевались, чтобы не оставаться в мокрой одежде. Но какое все это имеет отношение к книжному магазину и теннису, ума не приложу. — Бабушка погладила Бетси по голове и собрала посуду. — Но главное, что ты сама знаешь, о чем идет речь.

Бетси задумчиво грызла румяный тост.

— Он должен обязательно тебе понравиться, ба. А знаешь, ведь ты с ним уже говорила по телефону. Он в восторге от твоего голоса, — льстиво добавила она. Бетси встала, обняла бабушку и закружила ее. — Я думаю, что по уши влюбилась в него. Мне хочется, чтобы вы поскорее познакомились.

— За мной дело не станет, детка. При условии, конечно, что этот господин появится в приличное дневное время. — Миссис Фонтено взглянула на кухонные часы. — Ты опять опаздываешь. Одевайся быстрее. Я здесь приберу.


Всю первую половину дня Бетси с нетерпением ждала звонка Пита. В обед она не выдержала, но, набрав его номер, лишь разочарованно послушала короткие звонки. Еще одна попытка, за ней следующая. Она уже готова была сдаться, но вдруг дозвонилась. Сердце заколотилось, когда она услышала низкий бархатистый голос Пита.

— Алло?

— Алло, дорогой. Угадай, кто звонит? — влюбленно шепнула она.

— О, это ты, Бетси. С машиной все в порядке? — буднично спросил Пит.

— Спасибо, все отлично. Это было действительно очень, очень мило с твоей стороны.

— Не стоит благодарности. — Сердце Бетси сжалось. Его слова звучали холодно и отстраненно.

— Что-то не так, Пит? — робко спросила она. — Я сделала что-то неправильно?

— Ты могла бы меня предупредить, что ваш сад караулит эта тварь. Я признаю, что с моей стороны было не очень честно ничего не сказать тебе о своем теннисном прошлом, но это совсем другое. Твоя бестия меня искусала и расцарапала с ног до головы. Это кто, дикая пума?

— Ой, мне на самом деле ужасно неудобно, Пит. Обычно кот ведет себя очень мирно. Наверно, он принял тебя за грабителя, — извиняющимся тоном произнесла Бетси. — Мне кажется, он только хотел защитить нас с бабулей.

— Это уже не важно. Ты обязана была предупредить меня относительно этой скотины, — Пит упрямо стоял на своем.

— Но кот приходит и уходит, когда вздумает. Я и не знала, что по ночам он охраняет сад.

— Да ладно, не имеет значения, — перебил ее Пит. — Я переживу. Очень приятно, что ты позвонила, Бетси. Ну, мне, к сожалению, пора. Покупатели, сама понимаешь.

В голове у нее не укладывалось, что Пит может так круто измениться. Неужели он до такой степени обозлился на нее из-за нескольких царапин.

— Мы увидимся сегодня вечером?

Он немного помолчал.

— Сегодня мне не очень удобно. У меня еще куча дел. А как насчет субботы?

— Лучше прямо скажи, что ты не хочешь меня видеть. Только прекрати играть со мной в свои дурацкие игры, — в бешенстве крикнула Бетси, швыряя трубку.


Бетси с трудом выдержала послеобеденный прием пациентов. На душе было тяжело, дети выводили из себя, терпению приходил конец.

Когда она вечером покидала клинику, ей встретилась Джил.

— Что у тебя с лицом, Бетси? — с удивлением спросила она. — Я тебя такой никогда не видела.

Бетси повела плечами.

— Об этом лучше не надо. Пойдем выпьем чего-нибудь.

Они поехали на машине Бетси в маленькое кафе недалеко от Мемориального госпиталя и заказали по бокалу белого вина. После того как они чокнулись, Джил дотронулась до руки Бетси:

— Рассказывай, душа моя. Что за муха тебя укусила?

Бетси нервно теребила желтый пуловер. Потом, подперев ладонями подбородок, выпалила:

— Я влюбилась. Но, как я тебе уже говорила, он мной не интересуется.

Джил подняла брови и выпятила губы.

— Так ты все-таки спросила?

— Не то чтобы спросила, — Бетси подбирала слова. — Но он ведет себя как-то странно. — И она поведала подруге свою драму во всех подробностях. Джил слушала сосредоточенно, время от времени понимающе кивала и иногда задавала вопросы.

Когда Бетси излила душу, ей мгновенно полегчало. Пусть Джил временами казалась поверхностной, но зато ей можно было полностью довериться, если в том имелась нужда.

Официантка поставила на стол еще два бокала вина. Джил сразу отпила большой глоток, Бетси же слегка пригубила. Она знала, что в ее состоянии вино тут же бросится в голову. Она отвела непослушную прядь за ухо, ее плечи поникли.

— Что ты посоветуешь мне делать? Не могу же я за ним бегать?

— Ни в коем случае, — согласилась Джил, — но я уверена, что он объявится. Если твое описание верно, он поступит именно так.

— Твоими бы устами… — пробормотала Бетси и сделала маленький глоточек.

— Сейчас ты поедешь домой, переоденешься, и мы встретимся около восьми. Отправимся в «Дельфин» и будем танцевать там до упаду. Тебе нужно сменить обстановку, моя дорогая.

— У меня нет настроения танцевать, Джил, Лучше я лягу пораньше, чтобы завтра быть в форме.

Джил допила свой бокал и встала.

— Как хочешь. Но если тебе надоест под одеялом, звони мне, не важно, в котором часу. — Она кивнула официантке: — Счет, пожалуйста. Я заплачу за все.

Бетси извинилась за свой отказ, но Джил лишь отмахнулась.

— Все нормально. Сходим в другой раз.

Когда Бетси свернула к своим воротам, она обнаружила, что дорогу ей загораживает вишневый «олдсмобил». Машина была ей не знакома.

«Наверно, кто-то из приятельниц ба», — подумала она.

На террасе грелся на солнышке кот и вылизывал лапу. Когда Бетси подошла, кот потянулся, выгнул спину и тихонько замурлыкал. Бетси мимоходом потрепала его за ухом.

— Если бы ты знал, что натворил сегодня ночью! — Кот втянул крупную круглую голову и сгруппировался. — Знаю, знаю, ты хотел как лучше. Пойдем, я дам тебе чего-нибудь поесть. — Бетси подошла к двери и оглянулась. Кот, не двигаясь с места, зашипел, а его зеленые глаза превратились в узкие щелки.

«Сегодня, похоже, у меня кругом одни отказы», — вздохнула Бетси и вошла в дом.

Из кухни доносился серебристый смех ба. Обычно распахнутая шарнирная дверь на сей раз была закрыта. Бетси постучала, и бабушка тут же ответила:

— Входи, детка, мы тебя давно ждем.

Бетси вошла, и ее чуть не хватил удар. За кухонным столом, рядом с ба восседал сияющий Пит. На минуту воцарилась тишина, дважды нарушенная хлопком двери, качнувшейся взад-вперед.

— Ты как будто удивлена, — прервала молчание миссис Фонтено. — Хочешь чашку чаю?

Бетси растерялась. Она ожидала чего угодно, но только не того, что Пит Брауэр невозмутимо и, судя по всему, в прекрасном расположении духа будет сидеть у нее на кухне, пить чай и болтать с ее бабушкой.

— Я думала, что у тебя сегодня нет времени, — наконец выдавила из себя Бетси. Она медленно подошла к столу и села. От неожиданности у нее подкашивались ноги.

— И действительно не было, Бетси. Но потом я изменил свои планы и решил сводить тебя поужинать.

— А поскольку ты вовремя не пришла домой, Пит вынужден был удовлетвориться моим обществом, — дополнила ба. — Мы замечательно побеседовали. Сейчас я удаляюсь и оставляю вас вдвоем.

Она встала и расправила юбку шифонового платья. В верхней части вшитая по диагонали планка с пуговицами зрительно расширяла плечи, одновременно сужая талию. Пит тоже поднялся, и ба протянула ему руку.

— Очень рада была с вами познакомиться. Надеюсь в будущем видеть вас почаще.

— Я тоже, миссис Фонтено, — учтиво ответил он с галантным поклоном.

Бабушка дотронулась до плеча Бетси, легонько сжала его и с понимающей улыбкой заглянула в ее лицо.

— Хорошенько повеселитесь сегодня вечером. — У двери она обернулась к внучке: — Следи за котом, детка, мне кажется, он не расположен к Питу.

— Я к нему тоже, — засмеялся Пит.

Лишь сейчас Бетси заметила царапину на его щеке. Она тянулась от левого глаза к шее, скрываясь под воротником белоснежной рубашки. Бетси тихонько ойкнула.

— Боже. — Она осторожно провела кончиком пальца по вздутой красной полосе. — Ну и отделал же тебя кот. Теперь я понимаю, почему ты на меня обозлился.

— Это еще не все, — обиженно заявил Пит. — Посмотрела бы ты на мою спину. У меня было такое чувство, будто эта скотина выдрала из нее кусок мяса.

— Ты ходил к врачу? — забеспокоилась Бетси.

Пит только отмахнулся и проковылял к столу, чтобы сесть.

— Что случилось с твоей ногой? — Бетси ошарашенно уставилась на него. Она так испугалась, что пришлось опереться на стол.

— Наверно, я вывихнул лодыжку, когда пытался спастись от твоего драгоценного компаньона. — Пит пошевелил ступней, и лицо его исказилось от боли. Он стиснул зубы. — Через несколько дней все пройдет. Вот только с теннисным реваншем придется подождать, — добавил он, криво улыбнувшись.

Призвав на помощь все свое мужество, Бетси присела на корточки перед Питом и завернула наверх брючину. Потом бережно ощупала его лодыжку.

— Ушиб и кровоподтек, — поставила она диагноз. — Я наложу тебе повязку.

— Ерунда, — воспротивился он. — Я хочу с тобой поужинать. На восемь часов зарезервирован столик во «Дворе трех сестер».

— Тебе положен постельный режим, мой милый. Ужин оставим на потом. Никаких возражений! — Бетси просунула руки ему под мышки. — Крепко обопрись о меня, — приказала она. — Я отведу тебя в свою комнату. Сегодня ночью ты останешься здесь.

— Звучит великолепно, — воодушевился Пит, обнимая ее за шею. — В твоей постели я, конечно же, отлично отдохну. Увидишь, как быстро я выздоровею. — Он сильно и нежно притянул к себе ее голову. Но для укрепления здоровья мне в первую очередь необходим поцелуй, — сообщил он, поглаживая ее шею.

— Ладно, — шепнула она, — но всего один.

Бетси прижалась губами к его губам, заигрывая своим языком с его. Пламя страсти опалило ее. Поцелуй длился бесконечно долго. Прошло несколько минут, прежде чем они, прерывисто дыша, оторвались друг от друга. Их взгляды встретились. Слова были липшими.

— Пошли, — скомандовала после неловкого молчания Бетси и помогла Питу встать.

Он положил руку ей на плечо. Неторопливо продвигались они к лестнице, ведущей во владения Бетси. Пит как бы нечаянно касался рукой ее груди. В первый раз она сделала вид, будто этого не заметила. Во второй раз легонько шлепнула по любопытным пальцам.

— Прекрати немедленно, — прошипела она. — Станешь меня так хватать, я ослабну и не смогу тебя поддерживать.

— Понял, — со вздохом ответил он и снова провел ладонью по ее груди. — Хочешь не хочешь, буду воздерживаться, — пообещал Пит, глядя на Бетси честными глазами.

В своей комнате Бетси подвела Пита к широкой французской кровати и ловким движением отбросила в сторону шелковистое покрывало.

— Садись, — потребовала она. — А я быстренько принесу все, что нужно для перевязки. Ты же пока снимай ботинки и носки.

Бетси обрадовалась, что приходящая домработница Марта сегодня утром сменила постельное белье, ведь этот комплект из батиста она особенно любила, и не только за красоту, но и за приятную прохладу.

Когда Бетси прибежала из ванной, держа в руках аптечку для оказания первой помощи, Пит уже по-хозяйски расположился в постели. Его ботинки небрежно валялись на полу. Рубашку он полностью расстегнул и вытащил из брюк. Лежа на спине и опершись на локоть, Пит улыбался Бетси.

— Где ты столько времени пропадала? — с наигранным упреком спросил он. — Бросила тяжело больного, срочно нуждающегося в помощи человека.

Взгляд Бетси остановился на густо поросшей волосами груди. Мелкие светлые завитки сгущались к середине, образуя там дорожку, ведущую к пупку. И опять эта удушливая волна, то жаром, то холодом по всему телу.

Пит соблазнительно согнул ногу в колене и протянул Бетси руку.

— Иди скорее, милая, побудь со мной, — вкрадчивым голосом позвал он.

Бетси сделала усилие и решительно заявила:

— О нет. Сначала я займусь твоей ногой. Давай-ка стягивай носок.

— А ты не можешь этого сделать? Я слишком слаб. — Искуситель протянул ей ногу.

Она села на краешек кровати, поставила аптечку на пол и осторожно сняла с ноги светло-серый носок, старалась не смотреть Питу в лицо.

Вся сконцентрировавшись на деле, Бетси гнала от себя мысли о привлекательности мужчины, лежащего в ее постели. Натерев лодыжку обезболивающей мазью, она достала эластичный бинт.

— Скажи, если будет слишком туго. — Язык почти не слушался Бетси.

— Ты все делаешь замечательно, — отозвался Пит. — Я вообще не чувствую никакой боли.

— Готово, — вскоре сообщила Бетси, вставая с кровати.

От смущения она не решалась взглянуть Питу в глаза. Она не знала, как вести себя дальше.

То, что Пит хочет с ней спать, было ясно. И что она сама хочет того же, также не вызывало сомнений.

«Но не могу же я просто раздеться и лечь к нему в постель», — думала Бетси, кусая губы. Она нервно убрала за ухо упрямый локон и все-таки подняла глаза.

— Посмотреть теперь твою спину? — сдавленно произнесла она.

— Это успеется, — тихо ответил он. — Сядь ко мне, любовь моя, мне хочется тебя погладить.

Она неуклюже опустилась на край кровати. Пит ласково взял ее руки, поднес их к губам и осыпал поцелуями каждый пальчик. Он был опытным любовником и понимал, что торопить ее нельзя.

Спустя минуту он свободной рукой обнял ее за плечи и потянул к себе на кровать.

— Твоя спина, — с закрытыми глазами напомнила Бетси.

— Совсем перестала болеть, — шепнул Пит ей прямо в ухо, еще теснее прижимая к себе.

Чуть дыша, спрятав лицо на его обнаженной груди, Бетси наслаждалась мягкостью его кожи. Она слушала равномерное биение его сердца, а ее пальцы играли с завитками его волос.

Рука Пита нырнула под пуловер.

Он, словно смакуя, гладил тело Бетси, исследовал его сантиметр за сантиметром, то всей ладонью, то кончиками пальцев.

— Мне хочется тебя раздеть, — возбужденно выдохнул он.

И Бетси, как послушная маленькая девочка, подняла вверх руки, Пит через ее голову стащил пуловер и бросил рядом с кроватью.

— Ты так красива, Бетси, — улыбнулся Пит. — Я мог бы смотреть на тебя часами. — Он скользнул взглядом по ее полной груди, и сильные и одновременно такие нежные руки расстегнули застежку кружевного бюстгальтера. Одно небрежное движение — и ненужный предмет полетел на пол.

Он стал по очереди целовать ее груди, и Бетси не смогла сдержать стон наслаждения.

— Подожди, любимый мой, — остановила она Пита. Все страхи были забыты. Бетси чувствовала себя с Питом хорошо и просто. Неторопливо она расстегнула молнию на его светло-серых полотняных брюках. — Втяни живот. — Ей даже удалось пошутить, столкнувшись с туго натянутым крючком на поясе.

Пит приподнял поясницу, помогая Бетси снять с него брюки, сам тут же сбросил рубашку и теперь лежал на кровати совершенно голый. Дрожащими руками Бетси сдернула с себя оранжевую юбку.

— Не спеши. Оставь что-то и для меня, — попросил Пит. Его ладони коснулись внутренней стороны ее бедер и невыносимо медленно пробрались под крохотные трусики, бережно массируя атласную кожу.

— Я больше не могу, — затрепетала Бетси, притягивая его к себе. — Иди, пожалуйста, иди…

Он вошел в нее, и она громко вскрикнула. Ей показалось, что сразу осуществились все ее сексуальные мечты и желания. Любовники мгновенно нашли общий ритм, и Бетси почти тут же достигла вершины. Вне себя от восторга, она шла за Питом от одного экстаза к другому.

Она совершенно потеряла ощущение времени. Когда Пит привел их обоих к последнему оргазму, Бетси показалось, что с того момента, когда он впервые дотронулся до нее, прошли часы.

Бетси лежала не двигаясь, силы оставили ее, но руками она все еще обнимала тренированную спину Пита. Он хотел опереться о локти, чтобы облегчить ей тяжесть, но она только крепче прижала его к своей груди.

— Прошу тебя, побудь еще, — тая от счастья, проговорила она, — я хочу ощущать тебя. — Ее пальцы пробежали по его спине. Ощупью она нашла грубые шрамы, оставленные когтями кота. — Больно? — тихо спросила Бетси, наконец открыв глаза.

Пит поднял голову и благодарно поцеловал ее в губы.

— Все забыто, любимая.

Он осторожно лег рядом и просунул руку под ее затылок. Бетси прильнула к нему, удобно пристроив голову на сгибе его руки, и опять закрыла глаза. Свободной рукой Пит невесомо поглаживал ее лицо. Бетси расслабилась и отдыхала, мысленно еще раз переживая во всех деталях то, что недавно произошло.

Это было нечто особенное, не поддающееся описанию. Никогда она еще не была так счастлива. Ей даже показалось, что до этого она вообще не была вместе с мужчиной.

Время шло. Бетси вздохнула и открыла глаза. Пит, полулежа, рассматривал ее обнаженное тело. Она застенчиво засмеялась и села.

— Хочешь есть? — спросила она. И, не дожидаясь ответа, продолжила: — Я приготовлю нам что-нибудь. Вкусненькое.

Спрыгнув с постели, Бетси пошла в ванную, быстро вернулась в махровом халате в желто-белую полоску и, проходя мимо, послала Питу воздушный поцелуй.

— Хочешь чего-то особенного? — поинтересовалась она, задержавшись у двери.

— Гм-м, — хмыкнул он, сладко потянувшись, — твои мочки и твой нос, твои глаза, твои груди, твои бедра…

— Сумасшедший, — со смехом перебила его Бетси и исчезла.

Корда она появилась снова, то еле удерживала в руках поднос, на котором рядом с двумя стаканами и ополовиненной бутылкой шабли громоздились бутерброды с сыром и ростбифом.

Пит, как нетерпеливый ребенок, отобрал у нее деликатесы и разложил на кровати. Они уселись, скрестив ноги, друг против друга и чокнулись.

— За нас, — произнес Пит, наклонился вперед и со смаком поцеловал Бетси. — Скажи, — спросил он в перерыве между двумя кусками, — ты случайно не прихватила салфетки?

— В моем кармане, — прошамкала она набитым ртом.

Пит, растопырив обе руки, сунул их в карманы ее халата. Но вместо того чтобы вытащить оттуда бумажные салфетки, принялся восхищенно массировать ее округлые бедра.

Бетси непроизвольно застонала.

— Не за едой, — почти моляще попросила она.

— Хорошо, — решительно ответил Пит. — Значит, покончим с ней. — И поставив поднос на пол, он обнял Бетси.

Потом, крепко прижавшись друг к другу, они в изнеможении заснули. И не слышали яростных воплей и шипения кота, вскочившего на оконный карниз и подозрительно наблюдающего за парочкой через закрытое окно.

Загрузка...