Часть 19


Меня не мучали кошмары, в которых я могла снова и снова пройти то, что со мной произошло за последние несколько дней, и в этом, как я поняла, была заслуга магистра. Правда, благодарить я его не собиралась, так как это его дамочка решила посягнуть на мою жизнь.

Открыв глаза, я первым делом увидела спасительный стакан с водой на прикроватной тумбочке. Даже не задумываясь, выпила его содержимое, в котором снова оказалась та же гадость, которой меня поил в прошлый раз лорд Дамистер. Скривившись от горечи, поняла, что еще один стакан не помешает, так как жажда так и не прошла.

На комнату уже практически опустились сумерки, погружая обстановку вокруг меня в сероватые тени. Я собиралась вставать, когда услышала чье-то ровное дыхание. Посмотрев на место, откуда исходили звуки, увидела знакомый силуэт, мирно посапывающий в моем кресле неподалеку от кровати. Стараясь его не разбудить, взяла стакан и отправилась за очередной порцией воды. Давалось мне это не так просто, как хотелось бы. Стоило мне подняться, и комната стала качаться перед глазами, но все же медленными шагами я доползла до своей маленькой кухоньки, чтобы утолить жажду.

Решив, что не стоит больше испытывать свои силы сегодня, отправилась обратно в кровать. Спать не хотелось, но и заниматься ничем не хотелось.

— Тебя что-то беспокоит, — услышала встревоженный голос лорда Дамистера в темноте, все-таки он проснулся.

— Нет, просто пить захотелось, — честно ответила, чувствуя, как начинало чесаться мое тело, уже привыкшее к ежедневным водным процедурам, да и запах исходивший от меня не радовал.

— Могла бы попросить. Тебе же врач сказал соблюдать постельный режим, — его голос был настолько мягким, что я не могла вспомнить, сколько раз его слышала именно таким.

— Не хотела Вас будить, — честно ответила ему.

— Иди ложись обратно, я пойду, еще дел невпроворот, — сказал магистр, поднимаясь с кресла.

— Я хочу еще принять душ, иначе не смогу уснуть, — произнесла, уже почесывая голову.

— Тебе помочь? — спросил он, включая неяркий магический светильник, от которого пришлось немного зажмуриться.

— Нет-нет! Спасибо, но тут уж я точно сама! — замахала руками, опираясь спиной о стену.

— Хорошо! Я подожду, пока ты не выйдешь! — он не стал со мной спорить, что вызвало мой интерес в переменах его поведения, но ответ мне его не понравился.

— Можете идти, у Вас же еще столько дел. Поверьте, со мной уже точно не случится, — попыталась спровадить его.

— Кстати, я отправил весть твоему отцу, что с тобой все в порядке, и к тебе порывался несколько раз лорд Эштер младший, но я сказал, что он сможет тебя увидеть только завтра, — произнес ректор, пропустив мои высказывания мимо ушей.

— Мой отец в курсе этих событий? — мне стало не по себе от его слов.

— Многие знают, — уклончиво ответил он. — Твой друг первым забил тревогу, когда ты не пришла и во вторник на занятия, — сказал он.

— И Вы знали, что я пропала не пришли за мной? — мне было страшно услышать его ответ.

— Когда он появился в среду у меня в кабинете, я сначала подумал, что ты опять что-нибудь придумала, так как не чувствовал угрозы для твоей жизни. Но, все же отправился к лорду Грею, и когда тот сказал, что не видел тебя уже больше недели, я сразу же попытался к тебе перенестись, но не смог. Видимо, ты была без сознания, а в этом случае построение портала невозможно, так как объект должен четко осознавать, где он находится, иначе не образуется пространственная связь, — объяснял лорд Дамистер. — Никто не мог даже представить, кому могло прийти в голову тебя похитить, да и зачем? — печально усмехнулся он. — Когда я вечером почувствовал твою боль, то понял, что уже смогу перейти, но бесчисленные попытки перехода настолько вымотали меня, что я просто не смог уже построить портал, а больше никого и не было, кто мог отправиться к тебе, ведь так и не установили похитителя, — замолчал он. — Пока ко мне вечером не пришла леди Вероника, — продолжил ректор после минутной паузы.

— Я не хочу больше ничего знать! — он заставлял меня снова пережить весь этот страх, который я тогда испытала.

— Рианна, — ректор направился ко мне, но я успела закрыться в душе, чтобы он не смог войти.

Нервы все же сдали, и по щекам заструились непрошеные слезы. Включив воду, чтобы он ничего не услышал, дала волю эмоциям, захватившим меня в этот момент. А если бы Герберт не забил тревогу? Я так и не решилась задать ему вопрос, пришел бы он, или дал мне умереть? Посмотрев на свое отражение в зеркале, расплакалась еще сильнее, так как огромный синяк наполовину лица скрашивал мою внешность. Как же мне теперь в таком виде показаться перед Рейнольдом?

Горячие капли воды уносили с собой прочь плохие мысли, и когда я готова снова была встретиться с ним лицом к лицу, все же заставила себя выйти, понимая, что он все равно никуда не ушел, и дожидается моего возвращения.

По комнате разносился приятный аромат свежезаваренного кофе. В животе неприятно заурчало. Лорд Дамистер вальяжно развалился все в том же кресле, попивая бодрящий напиток.

— Я тебе принес поесть, — проговорил магистр, указав на тарелку еды, которая так и манила меня.

— Спасибо! — смотрю, ректор неплохо чувствовал себя в моей комнате в мое отсутствие, но не стала ничего ему говорить, а принялась уплетать дожидавшийся меня ужин.

Я старалась не обращать внимания на изучающие взгляды ректора, наслаждаясь приятным моментом.

Он поднялся с кресла и пошел на кухню. Нет, ну и наглость, прямо, как у себя дома!

— Я сделал как обычно, — произнес магистр, поставив около меня кружку чая, на что я лишь молча кивнула головой в знак благодарности. — Мне пора, думаю, ты не рванешь куда-нибудь глядя на ночь? — это явно был вопрос.

— Нет! — коротко ему ответила, а самой так хотелось отправиться к Герберту и сказать, что он у меня самый лучший друг на всем белом свете.

— Тогда спокойной ночи! — произнес лорд Дамистер.

— Сладких снов! — по привычке ответила ему, и принялась дальше за свой ужин, даже не посмотрев, ушел он уже или нет.

Когда я все же поняла, что осталась в полном одиночестве, то захотелось с кем-нибудь поговорить. Рассчитав свои силы, подумала, что до Герберта могу и не добраться, а Рейнольда беспокоить бесполезно. Ведь если он и придет сейчас, то не сможет появиться в субботу вместе с Аланой, а это будет весьма некрасиво с моей стороны по отношению к моему другу, который доказал, что не безразлична ему.

— Рианна, ты спишь? — прошептал знакомый голос за дверью.

Я постаралась быстро добраться до преграды, которую успели починить за время моего сна.

Открыв дверь, увидела обеспокоенный взгляд Герберта, под его глазами залегли темные круги. Он, ни слова не говоря, сгреб меня в охапку и не отпускал, успокаивающе поглаживая меня по голове.

— Я думал, что уже не увижу тебя! — тихо проговорил он.

— Мне рассказал лорд Дамистер, что если бы не ты, возможно, мои поиски так и не начались бы. Спасибо тебе! Ты у меня самый лучший друг! — поблагодарила его.

— А ты у меня! — ответил мне.

— Что бы я без тебя делала! — вздохнула я.

— А я? Вот представь, не было бы тебя, и кто бы помог мне позвать на свидание Алану? — он старался говорить серьезно, но я уже слышала радостные нотки в его голосе.

— Я и не знала, что ты у меня такой расчетливый! — шутливо толкнула его слегка в бок.

— А то! Пойдем, лорд Дамистер, что тебе пока нужно соблюдать постельный режим, — подтолкнул Герберт меня к кровати.

— Он это уже всему городу рассказал или только половине? — возмутилась я.

— Рианна, чего ты кипятишься? Если бы не он, то тебя не нашли бы. И вообще, не понимаю, как он догадался, где ты находишься? — удивлялся он.

— Правильно говоришь, что если бы не он, то ничего бы со мной такого не произошло! — ответила на его высказывания, решив все же последовать совету, и забраться в кровать.

— Все до сих пор в шоке, что в этом причастна леди Вероника, — задумчиво проговорил Герберт. — Рианна, но скажи, причем здесь ты или между Вами с ректором что-то происходит? — задал он мне вопрос, на который я не вправе была ответить.

— Ты еще что-нибудь придумать мог? — возмутилась я.

— Просто странно это все! — заключил мой друг.

— Ты побудешь со мной? — поинтересовалась у него, не желая оставаться одной.

— Конечно! — ответил мне, ложась рядом поверх одеяла.

Мне казалось, что я не хочу спать, но устроившись недалеко от Герберта, стала бороться со сном, которому потом все же проиграла.

Проснулась я лишь утром, и, соответственно, Герберта уже не было. Заняться было нечем, надо было попросить его, чтобы принес, хоть конспекты бы переписала, все равно же придется наверстывать упущенное. Когда все же надоело лежать в кровати, я решила приготовить пирог с яблоками и корицей, чтобы угостить вечером своего друга. Я настолько увлеклась на кухне своим делом, что даже не расслышала, как рядом кто-то появился.

— Я так и знал, что ты не будешь соблюдать прописанного тебе постельного режима, — неожиданно раздался голос ректора, заставивший меня вздрогнуть, разлив при этом немного теста. Я начала злиться.

— А с чего вдруг Вас стало беспокоить мое здоровье? — возмутилась над его словами.

— Рианна…, - начал ректор.

— Что, Рианна? — посмотрела на него со всей злостью.

— Сейчас я вижу с тобой бесполезно говорить на эту тему, ты все равно меня не услышишь, — с грустью проговорил он.

— И не надо, потому что правы, я Вас не услышу, как и Вы меня тогда, — высказала хоть немного того, что у меня накипело на душе.

Ректор промолчал, и ничего не сказав вышел из кухни, я же продолжила заниматься своим делом, надеясь, что он ушел совсем. Пока занималась уборкой последствий моей готовки, пирог уже испекся, и я довольная, отрезав себе приличный кусок, заварив чаю, направилась в комнату, чтобы там спокойно вытянуть ноги и насладиться своим творением. Оказалось, что не тут-то было. Ректор спокойно восседал в кресле, которое, видимо, уже стал считать своим по праву, и читал какие-то бумаги. Я еле сдержала свое недовольство, когда увидела его. Ректор посмотрел на пирог такими голодными глазами, что я почувствовала не в своей тарелке.

— Не хотите попробовать пирога? — надеялась, что все же откажется.

— Спасибо! Не откажусь! — оторвав на меня взгляд, ответил он.

Мне пришлось оставить ему то, что я успела приготовить для себя и отправиться на кухню за очередной порцией. Вернувшись, я заметила, что он сидел и дожидался меня, и стал пить чай только после того, как я удобно устроилась в другом кресле недалеко от него.

— Леди Веронику уже поймали? — первой нарушила разговор.

— Сегодня ночью, — ответил он, и в его глазах залегла печаль.

— Что с ней теперь будет? — поинтересовалась у ректора.

— Это теперь уже будет решать главный судья, вернее, твой отец, но думаю, мало ей точно не покажется, — тихо ответил он.

В двери раздался стук, заставивший меня напрячься. Магистр сам встал и открыл ее.

— Лорд Дамистер, добрый день! С ней все в порядке? — услышала взволнованный голос моего отца.

— Добрый день, лорд Грей! Можете и сами у нее об этом спросить, — пропуская его вперед, проговорил он.

Стоило ему посмотреть на меня, как его лицо исказила ярость.

— Это она тебя так? — поинтересовался отец.

— Да, папа! — не стала ее жалеть, раз она захотела моей смерти, я видела, как он сделал какие-то для себя выводы, после чего подошел и крепко обнял. — Девочка моя, я так за тебя испугался! Хорошо, что лорд Дамистер помог найти тебя, а то я не знаю, что бы со мной стало, — все так уверенно считали мое спасение делом рук магистра, что меня немного начинало это злить.

Я не стала при ректоре говорить, что знаю про беременность Матильды, желая спросить у нее про это лично. Лорд Дамистер, оставил нас наедине, куда-то удалившись через портал, правда, только после того, как доел кусок своего пирога, а может, у него не было времени, чтобы поесть, и он также участвовал в поимке этой вертихвостки?

— Может, поехали домой? За тобой там присмотрят? — поинтересовался лорд Грей.

— Папа, ты разве не видишь, что мне и одной няньки хватает, — и он понял, про кого я говорила.

— Зря ты так! Он столько для тебя сделал, а ты! — возмутился отец.

— Если бы не он, то такого бы, вообще, не случилось! — возразила я ему.

— Если бы не ты, наверное, тебе хотелось сказать, то ничего бы не случилось, — вступился в его защиту отец, слегка меня обидев. — Это тебе пришло в голову украсть его фамильное кольцо, а так бы он давно уже женился на той дамочке, которая свела бы его на тот свет, — оговорился лорд Дамистер.

— А намеревалась? — посмотрела на него.

— Я ничего не знаю, — отмахнулся отец, понимая, что сболтнул лишнего. — Так ты точно домой не поедешь? Матильда там волнуется, вся уже на нервах.

— Нет, папа! Точно не поеду, и передай ей, чтобы не волновалась, со мной же все в порядке.

— Как знаешь, мне уже пора, еще столько всего надо успеть! Выздоравливай, я еще на недельке заскочу! — попрощался со мной лорд Грей, после чего удалился.

Вечером был настоящий проходной двор. Кто ко мне только не появился, чтобы проведать меня. В результате, от всего пирога Герберту достался маленький кусочек. Сколько раз пришел ректор, я даже не знаю. Своим внезапным появлением он пугал очередного одногруппника, и моего гостя сдувало ветром из комнаты. Он меня контролировал, поэтому, не было даже и речи, чтобы пойти в лавку и купить себе что-нибудь новенькое. Придется перетрясти свой гардероб. Только нужно как-то намекнуть ректору, чтобы не появился завтра во время моего свидания с Рейнольдом, а то будет весьма неприятная ситуация.


Загрузка...