Глава 4

Алекс возвратился из Майами в отвратительном расположении духа. Фейт по опыту знала, что задавать вопросы не следовало. Встреча явно не удалась. В полном молчании она собрала мужу ужин, и он, проглотив последний кусок, тут же отправился наверх, принял душ и улегся в кровать. За столом он не сказал ей ни единого слова. И только на следующий день за завтраком спросил, как у нее дела.

— Прекрасно, — ответила Фейт, наливая ему чашку кофе. Она подала овсянку, ягодный джем и горячие булочки, и у Алекса как будто улучшилось настроение. — Как поездка? — спросила она. — Тяжко пришлось?

Муж кивнул, но в детали вдаваться не стал. Он всегда был таким: когда дела шли не так, как ему хотелось, предпочитал молчать. Но если все складывалось хорошо, Фейт догадывалась об этом только по его манере, потому что и в этом случае он тоже все держал внутри.

— Я звонила в Лондон Элоиз, — продолжала она.

Муж читал «Уолл-стрит джорнал» и, казалось, не слушал ее. И только через пять минут спросил, не отрываясь от газеты:

— Ну и как она?

— Нормально. — Фейт привыкла к его манере и понимала, о чем он спрашивал. — Приедет на День благодарения.

Алекс отложил газету, сначала посмотрел на часы и только потом заговорил:

— Мне сейчас некогда это обсуждать, но я много думал, о чем мы спорили с тобой вчера.

— О чем же это?

— О твоей бредовой мечте получить юридическое образование. Хочу, чтобы ты запомнила: я никогда на это не соглашусь, найди себе другое занятие.

Алекс, не дожидаясь ее ответа, круто повернулся и вышел из комнаты. Но от того, как он это проделал, Фейт моментально вспыхнула. Раньше бы она сломалась. Но сегодня, сама не зная от чего, пришла в негодование и последовала за мужем в коридор. На улице вовсю лил дождь, и Алекс надевал плащ.

— Ты не можешь так от меня отмахнуться! И моя идея вовсе не бредовая, а очень даже разумная.

Муж окинул ее ледяным взглядом, от которого Фейт всегда сникала.

— Я не собираюсь жить с пропадающей на занятиях студенткой со всеми вытекающими из этого положения глупостями и стрессами. Ты моя жена, Фейт, и должна выполнять свои обязанности.

— И ты тоже, — бросила она в ответ. — Это нечестно. Почему ты не желаешь проявить уважение ко мне как к человеку и допустить, что теперь, когда девочки разъехались, я тоже хочу делать что-нибудь полезное?

— Если тебе трудно смириться с тем, что дочери уехали из дома, запишись на прием к психотерапевту. Не пытайся ухватить за хвост свою юность: правда в том, что это невозможно.

— Почему ты ведешь себя так, будто мне сто лет? Я не такая старая.

— Мне прекрасно известен твой возраст. Ты не девочка и не веди себя как ребенок. Весь твой план наивный и детский. Веди себя по-взрослому. Да, дочери разъехались, но ты замужем, и у тебя есть обязанности по отношению ко мне. Если ты поступишь на учебу, то не сможешь их исполнять.

Все как всегда, Алекс думал только о себе.

— Чего ты боишься? Что я пропущу какую-нибудь вечеринку? Но я же не на Луну улетаю. Уверяю тебя, я справлюсь со всем. — Фейт чувствовала, что вот-вот расплачется от отчаяния. Никогда еще Алекс не вел себя так глупо. А она еще ни разу в споре с мужем не заходила так далеко.

— Фейт, ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Юридическое образование поглощает человека целиком. У тебя ни на что не останется времени. И пойми, я имею в этом деле право голоса.

— А я? — У нее на глазах выступили слезы.

— Ты нет. И давай на этом закончим. Ищи что-нибудь другое, чем заняться. — И не дав ей возможности возразить, Алекс открыл дверь и вышел под дождь.

А Фейт стояла и смотрела ему вслед. Зоя права, не иначе как он сделан изо льда.

Дверь захлопнулась, и Фейт не оставалось ничего иного, как вернуться в уютную, обитую деревянными панелями кухню. Она опустилась на стул. На столе все еще стояли оставшиеся от завтрака тарелки. Фейт расплакалась, и долго-долго ее сотрясали мучительные рыдания. У нее было такое ощущение, словно ее бросили в тюрьму. Алекс вел себя так, будто она была его собственностью, будто то, что она хотела и чувствовала, совершенно его не касалось. Никогда в жизни Фейт не чувствовала себя так скверно. Убирая со стола тарелки и складывая их в посудомоечную машину, она все еще плакала. А затем поднялась в свою комнату.

И долго стояла у окна и смотрела на дождь. Она чувствовала себя чрезвычайно подавленной. И когда днем пришло электронное сообщение от Брэда, не ответила на его письмо. Ей казалось, что она его подвела. Он многого от нее ожидал, но Брэд не знал Алекса. Алекса никто не знал. Вот такого. Другие считали его разумным, понятливым и заботливым. Ни один человек, кроме Фейт и дочерей, не догадывался, каким деспотом он мог быть. Только бы все по нему. Зоя множество раз с ним спорила и наконец вообще перестала что-либо обсуждать и больше не обращала внимания. Одна Элоиз умела хоть как-то урезонить отца. Брэд прав, Алекс считал их мирок своей феодальной вотчиной, а ее — рабыней.

В последующие дни Фейт чувствовала себя такой же подавленной и за завтраками, и обедами едва разговаривала с мужем. А через два дня после ультиматума Алекса Брэд прислал новое электронное письмо.

«Эй, привет, ты в порядке? Что-то тебя совершенно не слышно. Все хорошо? Ничего не случилось? Дай знать, что ты жива? А то я беспокоюсь. С любовью, Брэд».

Фейт вздохнула и начала печатать, но ей нечего было ему сказать.

«Война проиграна. Алекс заявил, что юридический факультет исключен. По его мнению, это противоречит моим обязанностям по отношению к нему. Не разговаривает со мной всю неделю. Объявил приговор, и кончено. Я в полном унынии. К тому же идет бесконечный дождь. Мне скверно, чувствую себя хуже некуда, словно объелась червяков. Что теперь делать с остатком жизни? С любовью, Фред».

Ответ пришел почти тотчас же. Брэд сидел в кабинете, когда поступило ее сообщение. Прочитав его, он сильно расстроился. Подумывал, не позвонить ли, но предпочел электронную почту.

«Дела неважнецкие. Держись, Фред. Ты в унынии, потому что считаешь, что потеряла контроль над собственной жизнью. Тому есть весьма веские причины. Я не учу, как тебе поступать. Решать тебе. Но если позволишь ему распоряжаться и предъявлять ультиматумы, будет еще хуже. Много хуже. Как ты считаешь, ты способна вернуть себе хотя бы часть своих прав? Чтобы чувствовать себя лучше. А уж как и насколько, решать тебе. Но что-то делать надо. Нельзя, чтобы тебя пугали, как маленькую. Или еще хуже — обращались, словно с вещью. Он должен уважать твои желания. А если не он, то уж точно ты сама. Иначе придется заплатить очень высокую цену. Я все понимаю: очень рискованно перечить таким людям, как он и Пэм. Но если этого не делать, потеряешь себя. А это уж никуда не годится!

Прикинь, что тебе нужно, чтобы почувствовать себя чуть лучше или намного лучше — что тебе больше нравится, а потом нос выше и вперед! Дело того стоит. Буду держать тебя за руку так крепко, как только смогу. А теперь доставай зонтик и отправляйся гулять. Похоже, тебе нужен свежий воздух. Если понадоблюсь, я всегда с тобой. И добьюсь твоего оправдания, если ты его убьешь. Поскольку, вне всяких сомнений, это правомерное убийство. С любовью, Брэд».

Фейт улыбалась, читая текст, и тут же стерла послание, чтобы ненароком его никто не увидел. То место, где Брэд советовал укокошить Алекса, могло бы расстроить девочек. Но одной его рекомендации она решила последовать — надела сапожки, плащ и вышла на улицу. Брэд не ошибался, ей требовались воздух и время, чтобы подумать. Она прошлась до Лексинтон-авеню, вернулась на Пятую вдоль парка и почувствовала себя намного лучше — не заметила, как прошло два часа. Да, с Брэдом нельзя не согласиться — надо вернуть себе хоть сколько-нибудь из своих прав. Алекс обращался с ней так, словно владел ею, будто она вещь, которую он купил. Но больше она этого не потерпит — вот какая огромная произошла в ней перемена. Фейт надеялась, что муж отнесется к сказанному разумно и согласится с ней, но поскольку этого не случилось, она знала, как поступить. Она собиралась подать документы на отделение продолжающих образование и на подготовительные курсы юридического факультета. Это для начала. Потом она решит, как быть с юридической подготовкой. Таким образом у нее останется выбор. Подготовительные курсы начинаются на следующей неделе, и о них Алексу знать совсем не обязательно — можно еще три месяца с ним спорить и попутно заполнять анкеты, заниматься, между тем обдумывая, что делать дальше. Юридический факультет — это разнообразные возможности, а отделение продолжающих образование давало чувство уверенности в себе.

Фейт отправила документы в тот же день. Когда конверты упали в почтовый ящик, она стояла под дождем и улыбалась. Под ложечкой сосало, но на сердце стало легче, а в голове прояснилось. Она знала, что поступает правильно. Фейт поспешно вернулась в дом и позвонила Брэду. Он ответил по внутренней линии.

— Я это сделала! — восторженно воскликнула она, и ее собеседник моментально понял, кто звонит. Фейт чувствовала себя как школьница, получившая высшую награду за конкурсный диктант.

— И что же ты сделала? — улыбнулся Брэд, откидываясь в кресле и раскачивая его на двух ножках.

— Ты был прав. Я прогулялась по дождю. Долго гуляла. Затем возвратилась домой, схватила документы и тут же отправила. Опустила в почтовый ящик на углу и почувствовала себя свободной. Подготовительные курсы начинаются на следующей неделе. Алексу ничего не скажу — просто пойду, и все.

Фейт понимала, что это нечестно, но ощутила в себе силу и гораздо лучше владела собой.

— Во всяком случае, сделала что-то, чтобы вернуть себе самоуважение, и наконец чувствую себя человеком. — Она сама удивлялась, насколько быстро этот ее поступок вытащил ее из депрессии.

— Я рад, Фред. Я за тебя тревожился. Ты меня беспокоила. Если честно, то очень сильно. Я тобой горжусь!

— Я чувствовала себя полным дерьмом — и так много дней подряд. Слушай, а как ты? Извини, мы все обо мне, да обо мне. Всю неделю голова кругом.

— Неудивительно, от его выступления не развеселишься. Сам проходил такое же с Пэм, когда увольнялся из конторы ее отца. Угрозы, ультиматумы, обвинения. Думал, она от меня уйдет, если я не откажусь от своей затеи. Но я твердо верил, что рискнуть следовало. Иначе я потерял бы уважение к самому себе и вся жизнь пошла бы прахом.

— Ты храбрее меня, — восхитилась Фейт. Она знала, что Пэм — та еще штучка.

— Ты прекрасно справилась. Поставь себе за сегодняшний день пятерку с плюсом. Фред, я в самом деле тобой горжусь!

— Спасибо, я тоже собой горжусь. Если бы ты не сказал то, что ты недавно сказал, я бы до сих пор сидела и ревела. Спасибо, Брэд. — Фейт еще не предприняла никаких решительных действий для победы над Алексом, но уже понемногу расправляла крылья.

— Не за что, — тихо отозвался он.

Фейт заставляла его почувствовать себя полезным, и от этого Брэду казалось, что он к ней ближе.

— Как твоя работа? — Ее голос прозвучал заинтересованно; она словно вновь ожила.

— Как всегда — сумасшедший дом. Завтра предстоит процесс над парнем, которого обвиняют в убийстве. Очень много подготовки.

— Думаешь, выиграешь?

— Надеюсь. Он на это рассчитывает, и я тоже. Парень неплохой — надо дать ему шанс, преступление непредумышленное. Следует отдавать себе отчет, что, когда оружие попадает в руки подростка — да что там подростка, кого угодно, — кому-то приходится несладко. Это общее правило. Не давай мне говорить на эту тему. Лучше скажи, что ты намерена делать? Надеюсь, не собираешься информировать Алекса, что подала документы?

— Пока нет, — честно призналась Фейт. Ей претило обманывать. Она будет просто исчезать по утрам на три часа, и муж даже не заметит. Днем он редко звонил, разве что требовалось сообщить об изменении планов, а к обеду она успеет вернуться. — Пока нет смысла с ним сражаться: мы просто доведем друг друга до безумия. Не исключено, что даже эти курсы окажутся мне не по силам. Посмотрим, как пойдет.

— Ты прекрасно справишься, — подбодрил ее Брэд, потому что действительно так считал. Фейт была одной из самых способных женщин, каких он только знал, — прекрасно училась в школе и в молодости на юридическом факультете.

Но они оба понимали, что рано или поздно Алекс устроит ей скандал. Брэд не сомневался, что Фейт примут на юридический факультет и тогда ей придется решать. А Фейт не могла поверить, насколько ей стало легче после того, как она послала документы. Депрессию как рукой сняло. Она больше не чувствовала себя беспомощной и беззащитной.

— Ты правильно поступила, Фред, — мягко произнес Брэд. — Но прости, мне надо возвращаться к работе. Я бы с тобой поболтал, но долг призывает.

— Спасибо, Брэд, — поблагодарила она. — Скоро поговорим.

Весь остаток дня Фейт возилась по дому и встретила Алекса в хорошем настроении. Она напевала, когда готовила ужин на кухне. Алекс не преминул это заметить, как только появился на пороге.

— Веселишься? Что ты сегодня делала? — и подозрительно покосился на ее лицо. Он ожидал встретить в отношениях характерную для утра напряженность, но жена образумилась и пребывала в радужном расположении духа.

— Ничего особенного. Долго гуляла и кое-что купила по мелочам, — неопределенно ответила Фейт. Ей не нравилось врать, но выбора не оставалось.

— Весь день шел дождь. — Алекс как будто ей не поверил.

— Знаю. Я отлично прошлась под дождем.

Она поставила ужин на стол и не стала рассказывать о своем разговоре с Брэдом. Ни к чему. Он стал ее тайным другом и, как в детстве, защитником ее мечты. Все совершенно безобидно. Да, Алекса это и не заинтересовало бы. Он всегда был безразличен к ее подругам — разве что их мужья могли оказаться ему полезными. А раз безразличен к подругам, то и к другу отнесется так же, коль скоро он всего лишь ее старинный детский приятель и товарищ Джека.

Алекс больше не выпытывал причины ее хорошего настроения. Быстро проглотил ужин, и Фейт спросила его, как дела в «Унипам». Муж, кажется, остался доволен вниманием и коротко рассказал о работе. Выдался тот редкий вечер, когда они по-настоящему разговаривали друг с другом. И в конце концов Фейт даже ощутила близость к нему и простила что он не одобрил ее планов поступить на юридический факультет. В следующие несколько месяцев ей, возможно, удастся его переубедить. Они рано отправились в постель. Стоило Алексу слегка обнять ее, и Фейт, как и следовало ожидать, прижалась к нему. Они отдались друг другу — не слишком страстно, но зато привычно. Если бы Алекс задумался, он бы понял, какая разница в отношениях с женой, когда он держится с ней чуточку теплее. Стоило сделать небольшое усилие, и они могли бы наслаждаться друг другом. Но муж никогда особенно не раздумывал над этим. И брак, и саму Фейт он воспринимал как данность.

В понедельник Фейт начала занятия на подготовительном отделении. Она радовалась и в то же время нервничала. Предстояло изучить огромный объем материала, и Фейт не представляла, как усвоит все это за восемь недель. И каждый день к часу следовало успеть возвратиться домой.

Недели до Дня благодарения прошли без инцидентов между ней и Алексом. Фейт изо всех сил старалась не раздражать мужа. Он был доволен и пришел к выводу, что жена одумалась. Кроме того, он был все время занят: летал в Бостон, Атланту, Чикаго. А Фейт погрузилась в занятия. Два курса начинались только в январе, и она устраивала праздник на День благодарения и предвкушала, как увидится с Зоей и Элоиз. Пару раз она разговаривала с Брэдом, и он, хотя и нечасто, присылал ей электронные письма. Брэд был по горло завален работой. И только за два дня до праздника Фейт получила от него сообщение и с радостью узнала, что его клиента оправдали и сняли обвинение в убийстве первой степени. Обвинили в непреднамеренном убийстве и приговорили к трем годам, причем засчитали семь месяцев, проведенных подростком в окружной тюрьме до суда. Это была большая победа Брэда.

— Тяжелый был процесс, — признался он, позвонив после вынесения вердикта. — Присяжные совещались шесть дней. Мать бедолаги дошла до истерики, а он сам перепугался до смерти. И я тоже. Никто не мог предсказать, как повернутся дела. С обеих сторон выдвигались очень веские аргументы. Но все хорошо, что хорошо кончается. Похоже, у моих подопечных будет приятный День благодарения. А как у тебя?

— Девочки завтра приезжают домой, не могу их дождаться. Пообедаем вчетвером. — У них не было родственников. Родители Алекса умерли давным-давно, а теперь не осталось никого и из ее семьи. — А ты что делаешь, Брэд? — Фейт радовалась, что слышит его голос.

Они не разговаривали несколько дней, а в последние месяцы она привыкла общаться со своим детским приятелем и очень дорожила этой возможностью. Фейт не могла поверить, что он на столько лет исчезал из ее жизни. Он дал ей хороший совет и вернул чувство уверенности в себе.

— Пэм закатывает грандиозный обед. — Его ответ прозвучал устало. Брэда измотали две недели процесса и дни вынесения вердикта, не говоря уже о часах подготовки. — Мне кажется, она пригласила тридцать или сорок человек. Не могу сказать точно — сам как-то отвлекся. Все люди с ее работы. Естественно, придет ее отец, мачеха и их дети, старинные друзья. Будет парочка таких, которых я ни разу не встречал, наверное, кто-то из ее комиссий и комитетов. Пэм любит собирать вокруг себя людей.

— А ты сам? — У Фейт был такой голос, от которого Брэд чувствовал умиротворение. Она была из тех людей, которые приносили мир и уют. В ней было нечто материнское и вместе с тем женственно-наивное, от чего она казалась моложе своих лет.

— Если честно, я лучше провел бы праздник с немногими людьми, которых по-настоящему люблю. Но Пэм почувствует себя обманутой, если не превратит это все в грандиозное событие. Такой уж она человек. Но с утра в любом случае придется пойти в контору — наверстывать то, что упустил, пока был поглощен процессом.

— На День благодарения? Неужели не можешь отдохнуть хотя бы уик-энд? У тебя усталый голос.

— Я в самом деле устал, — улыбнулся Брэд, — как собака. Но есть и другие ребята, которые на меня рассчитывают. Нельзя, чтобы праздники помешали их делам. Надо использовать время.

— А как мальчики? Приезжают?

— Слишком далеко. Джейсон и Дилан останутся в Замбии. Я не могу их за это осуждать. Если сумею, попытаюсь сам к ним выбраться в начале года. Это будет потрясающе! Им там очень нравится. Ты там не была?

— Я — нет. Алекс был. Несколько лет назад ездил с приятелями на сафари. Я хотела с ним поехать, но другие жены остались. И я поехала с девочками на Бермуды.

— Там будет поцивилизованнее, — улыбнулся Брэд. — Как ты собираешься справлять День благодарения? — спросил он и зевнул.

Нет, Фейт ему не наскучила, просто после процесса он чувствовал огромный нервный спад и желал только одного — попасть домой, принять душ и заползти в кровать. Но решил сначала позвонить Фейт и похвастаться успехами. Странно, но все эти дни он тревожился за нее, если раз в пару дней они не перезванивались или не обменивались электронными сообщениями.

— Мы обычно обедаем примерно в три. Несуразное время, но девочкам нравится. Тогда в пять или в шесть можно пойти в кино или погулять с друзьями. А ты?

— Обед в семь. Мы едим около восьми. Я тебе позвоню, прежде чем уходить из конторы. Ты уже, наверное, успеешь насладиться праздником, а я только поплетусь домой встречаться с друзьями Пэм. — Брэд говорил так, словно был посторонним в собственном доме. — Кстати, как дела с учебой? — Фейт несколько раз ему писала, и Брэду показалось, что у нее все в порядке.

— Прекрасно, но чертовски боюсь. Никогда так не напрягалась.

После того как Алекс уходил, она занималась дома.

— Я тобой горжусь, Фред, — с уважением сказал он.

Через несколько минут они повесили трубки. Фейт зашла в комнаты к дочерям и поставила в вазы свежие цветы — она хотела, чтобы к их возвращению домой все было как следует. И, переполненная счастьем, вернулась к себе. Начала что-то говорить Алексу, но заметила, что он заснул с книгой в руке. Фейт осторожно переложила ее на прикроватный столик и выключила свет. Муж выглядел спокойным, и Фейт даже удивилась, отчего иногда он ведет себя настолько жестко с ней и с дочерьми. А потом внезапно вспомнила о Чарльзе Армстронге. В каком-то смысле Алекс вел себя так же, как и он. Не строил грандиозных надежд по поводу своих детей, но хотел, чтобы они старались, приносили хорошие отметки и добивались успеха. Именно этого требовал Чарльз от Джека, когда тот был еще совсем юным. Но от нее он требовал гораздо меньше, потому что Фейт была «всего лишь» девчонкой. У Алекса были такие же старомодные взгляды, и хотя у него родились дочери, а не сыновья, он ожидал от них так же много, как если бы они были сыновьями. Но он вел себя во многом так же, как Чарльз с матерью Фейт: делал вид, что временами ее вовсе не существовало, будто женщина не способна понять его дел. В детстве эта мягкая форма недооценки очень задевала Фейт. Она огорчалась, что мать позволяла Чарльзу так обращаться с собой. Но теперь поняла, что поступает точно так же, разрешая Алексу себя принижать, критиковать, третировать, не обращать внимания. Не позволить поступить на учебу — так бы поступила ее мать. И теперь, ложась рядом с тихонько похрапывающим мужем, Фейт поклялась, что будет вести себя по-другому. События постепенно начинали принимать иной оборот.

Фейт невольно задумалась: неужели она вышла замуж за Алекса, потому что он был похож на Чарльза? Слишком уж казались знакомыми его молчание и отстраненность, хотя на первых порах эти качества не так бросались в глаза. Значит, что-то в нем отвечало ее потребностям. Теперь ее пугало, что вопреки желанию она превращалась в собственную мать. Разница заключалась в том, что мать ныла, жаловалась, ожесточалась, подолгу переживала. Вот уж чего Фейт не хотела бы для себя. Мать пасовала перед напором мужа. И Фейт не хотела такой же судьбы для своих дочерей — пусть будут гордыми, цельными и самостоятельными. Но битва шла не только за них, но и за нее тоже. Битва, в которой Алекс не желал ей победы — молчаливая война, длившаяся долгие годы. Недаром Зоя окрестила отца человеком-ледышкой. Самое печальное заключалось в том, что Алекс не был холоден — Фейт знала, что где-то в глубине его существа таилась теплота — качество, которое она так любила в начале их брака. Но со временем эту теплоту все больше скрывали наслоения льда. И теперь Фейт не могла до нее докопаться, разве что изредка замечала слабый отсвет.

Засыпая, она надеялась, что нынешний День благодарения выдастся удачным. Не было причин в этом сомневаться — вот и девочки приезжали домой. Она почувствовала себя полезной, как прежде. От того, что они окажутся рядом, Фейт чувствовала себя необычайно счастливой. Она знала, что нужна и любима. Огорчало одно — Алекс больше не внушал ей эти чувства. Единственной ее радостью теперь оставались дочери.

Загрузка...