Глава 22

Джейми провожал Лиззи в холодной ночи назад через лужайку, обхватив одной рукой за плечи. Они дошли до библиотеки, где она оставила задвижку открытой, прежде чем выскользнуть из дома, чтобы быть с ним. Когда они достигли террасы, она повернулась к нему, и он нежно поцеловал ее в губы. Она прислонилась к широкой дверной створке и притянула его к себе, впитывая остатки его жара и тепла. Его любви.

— Попытайся немного поспать, — сказал он, целуя ее на прощание в лоб, и ушел в темноту сменять Макалдена.

А она осталась стоять, прижавшись спиной к двери, и смотрела, как он уходит в первых проблесках зари. Когда перестала его различать, открыла широкие французские двери и проскользнула внутрь, подавляя зевок. Наверное, ей удастся поспать еще несколько часов, прежде чем снова придется играть свою роль. Будучи хозяйкой, она могла задавать тон. Большинство ее знакомых женщин из общества никогда не вставали раньше полудня.

— Должен признаться, что разочарован. Встречаться тайком с лакеем? В самом деле, миссис Марлоу, как это вульгарно. Вот она, мораль кошки. Проявляется даже у такой молодой, недавно понесшей потерю вдовы, как вы.

Испуг Лиззи, пока Роксхем распекал ее, быстро рассеялся. При первом звуке его голоса ее рука взметнулась к груди, но сердце уже восстановило нормальный, ровный ритм. Стрельба из-за угла была его обычным стилем поведения, а вот их взаимоотношения вызывали недоумение.

— Роксхем. Я вас не видела.

— Разумеется, нет. Да и как могли, обнимая лакея?

— На самом деле он землекоп. — Лиззи ощутила себя настоящей распутницей. — Мне нравятся такие крепкие, близкие к природе парни.

— Правда? С грязными ногтями? Как мерзко.

— Как вы заметили, мистер Роксхем, я вдова. И мои предпочтения никого не касаются, кроме меня самой.

— Справедливо, но не могу не задаться вопросом: ваш вкус испортился, потому что живете вдали от города, потому что сами опустились и стали деревенской бабой, или предпочли жить вдали от города, чтобы удовлетворять свой испорченный вкус?

— В чем смысл этих элегантных нападок, мистер Роксхем, и есть ли он вообще? Я в самом деле устала.

— Да. — Он встал перед ней, — Я пришел сюда давно и специально ждал. Ждал долго. Потому что думал… — Он сделал паузу и покачал головой, тщательно взвешивая слова. — Я думал, что вы и я… обладаем определенной душевной тонкостью. Вы вдова, только что перенесшая потерю, и очень молодая. При таких обстоятельствах, полагаю, следует сделать определенные скидки. Я надеялся, что, может, вы позволите, чтобы вами руководила более зрелая и мудрая, более опытная рука. Моя.

Возникло неловкое молчание, в течение которого Лиззи отчаянно подыскивала ответ.

— Мистер Роксхем, я… смущена.

Она старалась сохранить по возможности вежливость тона. Джентльмен, делающий драматическое предложение на заре, обязан иметь чувствительную душу. Особенно если этот джентльмен почти назвал женщину, которой делал предложение, проституткой. Это было явно нелегко. А она слишком устала, чтобы ссориться.

— Вы, случайно, не предлагаете мне стать вашей любовницей?

— Я сказал: моя рука, кузина Элизабет. Моя рука.

Должно быть, он испытывал очень серьезные финансовые затруднения. Раздумывая, что бы такое ему ответить, Лиззи пристально рассматривала потолочные балки. Деревянные карнизы покрывала красивая резьба из завитков с цветами и личиками. В углу рядом с рамой французских дверей было вырезано в форме лепестка лицо Зеленого Человека, языческого бога леса, которое ей особенно нравилось. Но маленький зеленый джентльмен не имел что сказать или посоветовать при данных обстоятельствах.

Так что сказать Лиззи и вправду было нечего, разве что: «Нет, спасибо». И дать какое-либо объяснение она тоже не могла. «Прости, но твой кузен, мой муж, не умер, а жив и был со мной всю ночь». Это лишь усугубило бы дело.

Правда, затруднительное предложение дало бы ей удобный и правдоподобный предлог для освобождения территории и переселения в Хайтон-Хаус, в Лондон или Манчестер — в любое удаленное место, где никто не обвинит ее в подстрекательстве к государственной измене.

Все же сделать деликатный отказ ей еще предстояло. Тем временем первые теплые отблески зари уже переползли через скалы и легли на траву, позволив Лиззи яснее различать черты лица Роксхема. Он стоял, прямой и неподвижный, с сжатыми за спиной кулаками, и ждал. Ждал ее ответа.

Как могло прийти ей в голову, что он похож на Джейми?

— Мистер Роксхем, вы оказываете мне своим предложением незаслуженную честь. Мне жаль, но я не могу его принять. А теперь прошу меня извинить. Я должна остаться одна.

Он не понял намека и не отступил с высокомерным достоинством, как должен был. Он ничего не сделал. Но остался стоять в нагнетаемой тишине.

О Господи. Ситуация становилась неловкой. Теперь он наверняка наговорит ей всякой всячины, не приличествующей джентльмену, и она ответит тем же и никогда не пожалеет об этом. Все же следовало попытаться.

— Мистер Роксхем, мне очень жаль, но я устала. Ночь была такая длинная и утомительная. Весь месяц был трудный, разве вы не знаете?

Солнце продолжало свое медленное восхождение к вершинам деревьев. Несмотря на то что эта часть дома находилась на северной стороне, золотистый свет утра согревал богатые тона деревянных панелей, делая Комнату особенно прелестной. Лиззи знала, что будет отчаянно скучать по Гласс-Коттеджу. Как будет отчаянно скучать по Джейми. Но она поступит так, как он просил: уедет, предоставив остальное ему. Пока. Это все, что она могла обещать.

Но еще был этот Роксхем, который и не думал трогаться с места. Лиззи чувствовала, как в затылке у нее, у самого основания черепа, начинается слабая пульсация головной боли, и, расправив плечи, прогнала ее прочь.

— Красивая комната, правда? — сменила она тему. — И дом в целом. И все так чудесно сочетается, вы не согласны?

— Дом великолепный.

Милое допущение. Уже кое-что. Гораздо лучше той части, когда он почти обозвал ее проституткой. Нужно просто придерживаться архитектурной темы, чем она и займется на ходу. И если Роксхем не уйдет, уйдет она.

Лиззи отошла от широких французских дверей и направилась к открытой двери, ведущей в коридор. Побеленная известью рама дверного проема была так же широка, как и остальные. Там она заметила еще одно вырезанное личико, которого не видела раньше.

— Какая прелесть, — обронила она. — Я раньше его не замечала. Какая красивая, тонкая резьба. Мне она всегда нравилась; вам, несомненно, тоже?

— Вы… вы мне отказываете?

— Мистер Роксхем, я только что овдовела, причем большую часть времени провела в несправедливом заключении.

Он покраснел. На его щеках зарделись два ярких пятна. Возможно, он забыл об этом маленьком изъяне в биографии своей потенциальной супруги.

— Мне еще слишком рано принимать решения относительно моего будущего. Еще нужно время, чтобы прийти в себя.

— А чтобы выйти замуж за моего кузена, времени не требовалось.

— Вы правы. Мы не стали мешкать. И об этом решении я пожалела.

На самом деле через это сожаление она перешагнула не далее как прошлой ночью, только знать об этом Роксхему не следовало. А ей как-то нужно было выпутаться из этой нелепой ситуации.

— Мистер Роксхем, пожалуйста, прошу меня понять, и доброго вам утра.

И Лиззи закрыла дверь перед его носом.

Опасаясь, как бы Роксхем за ней не последовал, она заторопилась вверх по лестнице, затем по коридору к себе в спальню, размышляя на ходу, что такого никак не ожидала. Столь странного предложения.

Должно быть, он испытывал страшную нехватку денег. Магуайр подтвердил, что карманы Роксхема абсолютно пусты. А то, как она тратила деньги на Гласс-Коттедж, было равнозначно рекламе для местных игроков: богатая вдовушка внаем.

Лиззи упала на кровать. Но заснуть не могла, хотя ее тело от усталости практически дрожало. Что за ночь!

Желая посмотреть, не оставила ли миссис Таппер стакан воды на ночь, Лиззи повернула голову. Вот он стоит на обычном месте в углу буфета: графин и стакан на подносе.

С протяжным страдальческим вздохом Лиззи спустила ноги с кровати в надежде, что большой глоток холодной воды спасет ее от пульсирующей в голове боли. Это от усталости, не от спиртного. Крутясь весь вечер как белка, в колесе, она не имела возможности выпить лишний глоток вина или шампанского.

Протянув руку за стаканом, она снова его увидела, другое маленькое личико, вписанное в вязь резьбы, на этот раз в створе раковины. Лиззи наклонилась, чтобы разглядеть получше его смеющуюся, озорную физиономию.

Интересно, почему они разбросаны по всему дому? По-видимому, тот, кто изначально строил его, сам имел восхитительно озорное чувство юмора, раз населил дом этими очаровательными бесенятами. Казалось, будто над ней смеется дух этого места.

Внезапно у нее возникло странное ощущение дрейфа в холодной воде или парения в воздухе, когда ускользает опора. Уставившись на резьбу, Лиззи мысленно повторяла свои собственные слова. Дом смеялся над ней.

Неужели все так просто?

Она огляделась по сторонам. Створные переплеты на окнах придавали стенам глубину. Прямо под спальней внизу находилась библиотека. И она сейчас стояла прямо над широким дверным переплетом, к которому прислонялась сегодня утром спиной. Прямо над первой резьбой, которую она заметила. С Зеленым Человеком.

Лиззи обхватила маленькое личико в раковине вдруг ставшими липкими от волнения пальцами и нажала. Ничего не произошло. Тогда попробовала надавить вверх, вниз и в каждую из сторон. И снова ничего. Может, она ошиблась и дом смеялся над ней по другому поводу? Тогда Лиззи зажала между пальцами маленький носик крошечного создания и повернула.

Раздался отчетливый щелчок. И Лиззи медленно и осторожно отодвинула от стены весь буфет. Он громко застонал и заскрипел на петлях. Механизм давно не смазывали.

Это был тот самый звук: скрип петель. Звук, который донесся из библиотеки в ту ночь, когда в дом забрался Дэн Пайк. Должно быть, зацепил скрипучую панель в переплете створа библиотеки. Лиззи заглянула в темное пыльное пространство за стеной. Какое открытие! Узкий грязный проход вел в дыру в полу. Нет, не в дыру, а в лаз с лестницей в дальнем углу. Она вела как наверх, так и вниз.

Лиззи исследовала заднюю стенку буфета, чтобы понять, как панель открывается изнутри. Сходя с ума от возбуждения и восторга, она все же сохранила достаточно здравомыслия; чтобы не запереть себя случай но в собственных стенах. При мысли оказаться запертой в замкнутом пространстве у нее даже сжалось и глухо застучало сердце.

Оставив первый шкаф открытым, она прошла к другому углу, где точно в таком же месте нашла вырезанное с не меньшим тщанием личико в цветке и повернула его. Шкаф тоже открылся. Господи, это напомнило ей пещеры в скале. Дом, похоже, был весь ими нашпигован. Но этот ход, как оказалось, никуда не вел. Укромное место, где можно было спрятаться. Надежное убежище.

Но другой как пить дать вел вниз, в библиотеку, в помещение, в котором начались все ее беды с Дэном Пайком и с братством контрабандистов.

Лиззи опрометью ринулась вниз по ступенькам, ворвалась в библиотеку и подлетела к Зеленому Человеку. Схватив за его Длинный заостренный нос, слегка ущипнула.

Выкрашенная известью деревянная панель под книжным шкафом с громким скрипом распахнулась. Лиззи пригнулась и заглянула внутрь. На этот раз она его четко увидела — металлический запорный механизм. Переместившись в образовавшееся пространство, она дотянулась до него рукой. Вторая дверная панель открылась наружу. Лиззи выползла на террасу библиотеки. Маршрут следования Дэна Пайка, похоже, она установила.

Весьма обещающее начало.

— Миссис Марлоу?

Взвизгнув, Лиззи подпрыгнула и разразилась нервным смехом. Это был всего лишь Роксхем. На том же месте, где она его оставила. Потерянный, он сидел в кресле в обнимку с бренди.

— Мистер Роксхем, вы меня прости те, но я только что сделала поразительнейшее открытие.

Он поднялся и подошел к ней, уставившись в изумлении на открытые панели. Вот зануда. От него нужно было избавиться. Немедленно.

— Мистер Роксхем, да. Мне нужна ваша помощь. Позовите мистера… — Она едва не сказала «мистера Марлоу». Господи. — Мистера Магуайра. Хотя нет, не утруждайтесь.

Она увидела Джимса, бредущего по лужайке на кухню завтракать.

— Джимс, — крикнула она и замахала руками, чтобы привлечь его внимание. — Приведи мистера Магуайра.

Мальчик остановился, повернулся к конюшне, затем — снова к Лиззи.

— Я не знаю, где он, мэм, — прокричал он в ответ.

— Тогда найди его, — велела она, не понижая голоса.

Лиззи вернулась в библиотеку через французские двери и отыскала резьбу на противоположной панели. Когда панель открылась, Лиззи увидела, что проход за книжными полками был больше и шире и вел к лестнице и угловому шкафу в ее спальне и еще имел узкие ступеньки, уходящие вниз. Отправиться туда она, разумеется, не могла. Во всяком случае, одна.

Роксхем все еще стоял где был, в неподвижности, как статуя, и таращил на нее глаза.

— Мистер Роксхем, не окажете любезность привести сюда управляющего мистера Таппера? Вы знаете дом. Он, вероятно, на кухне. Скажите ему. Он будет знать, что делать.

Роксхем выглядел почему-то нерешительным.

— Мистер Роксхем, я прошу, чтобы вы привели ко мне мистера Таппера. Мне нужно дождаться здесь мистера Магуайра.

— Что здесь происходит, Джереми?

К ним присоединилась неожиданно рано вставшая с постели леди Мэри Роксхем.

Прелестно. Ожидать ничего хорошего не приходилось. Если так пойдет и дальше, Лиззи придется водить экскурсий по подземным коридорам Гласс-Коттеджа, кишащим, как римские катакомбы, потрясенными пилигримами. Но все ее гости находились под подозрением.

И идея эта была не самой лучшей.

— Она нашла коридор.

Леди Роксхем проскользнула мимо сына, чтобы взглянуть поближе.

— Как?

— С помощью резных панелей на стенах.

Леди Роксхем приблизилась к Лиззи и заглянула в пыльный сумрак. Выражение ее птичьего лица не имело ничего общего праздным любопытством.

— Поразительно, правда?

Лиззи переместилась В сторону дверей, ведущих на лужайку.

— Кто еще знает? — спросила леди Роксхем сына, проигнорировав Лиззи.

— Никто. Пока.

— Принеси свет. Подсвечник на столе. Зажги его от фитиля на каминной полке. Да поторопись.

— Леди Роксхем, я понимаю ваше возбуждение, правда, и разделяю его. Но не стоит суетиться.

Еще миг, и она будет за дверью, на лужайке, где сможет позвать на помощь.

— Молчать, — рявкнула леди Роксхем через плечо. — Давай мне. Быстро. — Она взяла свечи из рук сына. — Теперь веди ее сюда.

Не успела Лиззи сказать леди Роксхем, чтобы сама заткнулась и проваливала отсюда ко всем чертям — благо стояла у порога ада, — как Роксхем грубо схватил ее и затолкал в проход. Он оказался проворнее, чем она думала. Видно, недооценила его. Она недооценила их обоих. Леди Роксхем последовала за ними и закрыла дверь.

Сердце Лиззи гулко застучало. Боже, здесь было как в дартмутском каземате. Только хуже. Коридор был уже, она могла дотянуться до стен с обеих сторон. Воздух был влажный и застойный. Единственным источником света служили свечи в руках леди Роксхем.

— Вот возьми.

Леди Роксхем передала большой подсвечник сыну. Высокому, похожему на Джейми, Роксхему. Он продолжал цепко и больно держать ее за руки.

— Отведи ее вниз. Да пошевеливайся.

Роксхем повиновался и потащил Лиззи за собой к лестнице, в то время как Мэри Роксхем толкнула ее сзади в спину. Позволив по глупости, чтобы ее сюда затолкали, Лиззи решила, что это место не хуже других для оказания сопротивления. Терпеть грубое поведение леди Роксхем она не собиралась. Еще чего! С трудом верилось, что это сестра жены приходского священника.

— Не толкайте меня, — прошипела Лиззи и, хотя Роксхем все еще держал ее за руки, лягнула даму изо всех сил ногой в живот.

Леди Роксхем отлетела к стене.

— Не трогай мою мать.

Роксхем в ответ больно пнул Лиззи, и она ударилась плечом о стену. Лиззи в отместку яростно ткнула его локтем под ребра и услышала, как он споткнулся на ступеньках.

В сжатом пространстве стен их потасовка выглядела как драка огромных крыс из-за крошки сыра. Так они вмиг всполошат весь дом. Почему бы и нет? Лиззи издала душераздирающий крик.

— Заткнись, — тявкнула из-за спины леди Роксхем.

Следом раздался отчетливый металлический звук взводимого курка.

Это леди Роксхем вынула пистолет. В тусклом колеблющемся свете его ствол подмигнул Лиззи смертоносной ухмылкой.

— Вниз. Живо.

Они начали спускаться. Лиззи для устойчивости расставила руки в стороны и шла, касаясь стен.

Это был очень длинный спуск вниз. Она насчитала шестьдесят две ступени. Первые двадцать восемь, из дерева, вели их строго вниз, под музыкальную комнату, как она прикинула. Затем стены коридора сменились на каменные, и они продолжили путь по ступеням из камня, которые уходили вправо и вниз. Затем по другому узкому коридору, прорубленному в скале, они перешли на более короткую винтовую лестницу, закручивающуюся влево. Она привела их к толстой дубовой двери с металлическими заклепками.

— Впереди дверь, — крикнул Роксхем через плечо. — Но нет ручки.

— Она сломана, — констатировала леди Роксхем.

— Сломана? — отозвался эхом ее сын. — Тогда как мы пойдем дальше?

— Мы не пойдем.

— Тогда зачем мы сюда пришли, если не можем выйти?

— Мы можем вернуться тем же путем, каким сюда пришли. Но сначала ты должен ее убить.

Тем временем мозг Лиззи тщательно прорабатывал информацию. Леди Мэри хорошо знала расположение коридоров, в то время как ее сын не знал. Значит, не был здесь раньше. Но убийственный приказ мгновенно вернул внимание Лиззи к леди Роксхем.

— Убить ее?

Роксхем с неподдельным ужасом взглянул на стоявшую между ними Лиззи. Вряд ли, усомнилась Лиззи, он известил мать о своих последних матримониальных планах, имеющих целью поправить финансовое положение.

— Я не хочу ее убивать.

— Но ты же не думаешь, что это сделаю я? Последнего убил ты.

— Случайно, черт подери. Он ударился головой о каменный пол.

— Да, не успев сказать, что сделал, чтобы вывести из строя механизм. Отличная работа.

Лицо Роксхема приняло страдальческое выражение. Очевидно, он искал обходной путь. Закончив объяснения, мать протянула ему пистолет и, забрав большой подсвечник, зажгла свечу, потухшую, когда Лиззи ее толкнула, затем отдала свечу сыну.

— Застрели ее. Здесь никто не услышит. А тело мы вынесем, когда приведем сюда Пайка и остальных, чтобы открыть дверь.

— А вы не боитесь, что меня будут искать?

Леди Роксхем облила ее неистовством своего ледяного взгляда.

— Пусть хоть обыщутся.

Лиззи хотела было сказать, что о тайном ходе уже наверняка знают Магуайр, Джейми и все слуги в доме и как пить дать уже спешат ей на помощь, но передумала, опасаясь переборщить с информацией и толкнуть леди Роксхем на крайность. Нет, лучше попытать счастья с Роксхемом. По крайней мере он хорошо к ней относится, раз высказал намерение жениться. И похоже, искренне не желал в нее стрелять.

Итак, леди Роксхем она не сказала ни слова, решив разыграть гамбит с ее сыном.

— Мне кажется, я знаю, как ее открыть. — Повернувшись к нему спиной, пошла, чтобы не быть неподвижной мишенью, подбирая на ходу правильные слова, — Все эти хитрости и уловки — они как головоломки. Их полно в доме, хотя все разные. Но находятся справа вверху.

И тут она увидела то, что искала. Гладкий камешек, прилипший к небольшому выступу в стене.

— Вон он, — сказала она, показав Роксхему, но дотянуться до него сама не могла.

Теперь она знала о человеке, построившем Гласс-Коттедж и все эти пещеры, две вещи: он был высокого роста и имел странное чувство юмора. Неудивительно, что миниатюрная леди Роксхем находилась в данном случае в невыигрышном положении.

— Попробуй сам достать. Я не могу дотянуться. А я подержу свечу.

Но Роксхем проявил осторожность.

— Отойди в сторону.

— Брось, Роксхем, ты же не думаешь, что я рискну что-то предпринять. Я знаю, что ты не застрелишь меня, что бы твоя мать ни говорила.

Но все же Лиззи отступила. Если сумеет оказаться по другую от него сторону, то затушит свечу и бросится наутек. Шестьдесят две ступеньки. Первые две — направо. У нее получится.

Но ее замысел, очевидно, отразился на ее лице.

— Нет, иди сюда.

Роксхем притянул ее спиной к своей груди и приставил к виску ствол пистолета.

У Лиззи оборвалось сердце. Господи, неужели он это сделает?

Роксхем дотронулся до выступающего камешка, Он оказался местом крепления длинной цепи, исчезающей в стене. Роксхем потянул цепь. Дверь со скрипом начала подниматься вверх, как подъемные ворота. Она и была на самом деле миниатюрными подъемными воротами.

Оторвавшись, от грязного пола не более чем на пять дюймов, ворота замерли. Роксхем снова потянул цепь, приложив чуть больше силы. Слева что-то блеснуло, подмигнув Лиззи отраженным светом. Роксхем отпустил цепь и снова с силой дернул. Огонек мигнул еще раз.

— Я думаю…

Лиззи осеклась. Что-то торчало в узкой щели между воротами и каменной стеной. Она даже видела что. Перо. Тонкая медная ручка с металлическим пером на конце. Дорогая. Из магазина канцелярских принадлежностей. Должно быть, принадлежала Палмеру. Вероятно, это имела в виду леди Роксхем, когда обмолвилась, что Палмер намеренно вывел механизм из строя.

Но если Лиззи скажет об этом Роксхему, они смогут открыть дверь и пройти дальше, где он ее застрелит. Можно было швырнуть в него зажженную свечу и попытаться протиснуться в щель под воротами, но тогда она окажется в каменной ловушке по другую сторону двери, Лиззи не знала, что и делать.

Роксхем еще сильнее прижал дуло к ее виску.

— Как она открывается?

— Неужели ты не понимаешь, что я сама только что обнаружила эти проходы и ни черта о них не знаю? Но думаю, что дверь застряла, — пробормотала Лиззи.

— Очень хорошо, — отозвался он с сарказмом в голосе, но Лиззи уловила, вернее, почувствовала, что он задумался.

— Роксхем, зачем ты просил меня выйти за тебя замуж?

— А ты обрадовалась? Не обольщайся. Потому что ты богата. У тебя деньги моего ублюдка-кузена и этот дом, который должен был стать моим. Женитьба на тебе решила бы две проблемы: мою и матери.

— О, — понимающе кивнула Лиззи, — В этом есть смысл. Я, правда, полагала, что, возможно, ты питаешь какие-то чувства…

Слегка повернувшись, она краем груди, обольстительно обнаженной в глубоком вырезе, скользнула по его руке.

И ощутила, как он окаменел, сразу сверху донизу, как бы выразился Магуайр. Лиззи снова шевельнулась, перенеся вес в другую сторону, чтобы провести грудью по его второй, поднятой руке, в которой он держал цепь.

— Может, мы… придем к пониманию?

Он по-прежнему выглядел нерешительным и оставался скованным, как утром. Правда, сжимал ее уже не так сильно. Пользуясь возможностью, Лиззи развернулась к нему лицом. Взглянув на нее сверху вниз, он уперся взглядом в кремовые округлости плоти.

— У тебя и вправду натура кошки.

В его словах сквозило презрение, но тело отреагировало иначе. Стало твердым.

— Не буду спорить. А ты твердый. И если дело лишь в несостоявшейся сделке, почему бы тебе не расстегнуть брюки и не показать предмет торговли?

Загрузка...