Глава 19

Король нетерпеливо ходил по комнате.

— Миурис, Вам доставили того зверя, что Вы ждали?

— Да Ваше величество, — и маг склонился в поклоне.

— Хорошо. Когда мы сможем выступить?

Стук в дверь отвлёк разговаривающих.

— Ваше величество, — сказал входящий в тронный зал Хенриз. — Прошу прощения, что перебиваю ваш разговор, но приехал портной.

— Пусть подождёт, я пока занят.

— Но принцесса Дориона настаивает на примерке.

— Здесь я король и я решаю, что и когда мне делать!

— Да ваше величество, — и слуга почтительно склонил голову.

— Так когда мы сможем выступить в поход? — повторил король, обращаясь к рыцарю.

— Думаю через два дня.

— Хорошо, подготовьте все, что необходимо.

— Будет сделано, — и глава рыцарей-щитовиков вышел из комнаты.

— Ну что там опять, — потирая переносицу произнёс Рэйесонд.

— Принцесса Дориона просит вас явиться на примерку свадебного камзола, — сказал стоящий у стены Хенриз.

— А без меня никак нельзя? — обреченно спросил Рэйесонд

— Сомневаюсь.

— Тогда пошли, а то принцесса потом не отстанет, да ещё весь вечер будет ходить обиженной.

Войдя в зал Рэйесонд увидел Дориону, обсуждающую с портным каким лучше сделать ворот у камзола. Принцесса со времён объявления даты свадьбы сильно изменилась. Она развила такую бурную деятельность, что король удивлялся откуда у неё берётся столько энергии и сил. Дориона полностью контролировала весь процесс подготовки к торжеству, начиная с того какие свечи будут украшать зал и заканчивая тем из каких кубков будут пить гости. Целыми днями она составляла меню, продумывала какими лентами украсить повозки, кого пригласить и куда посадить так, чтобы гостям было интересно друг с другом. В целом она проявила недюжинные организаторские способности. Если до этого все, да и сам король, воспринимали принцессу как прекрасную нежную девушку, то теперь в ней отчетливо просматривалась будущая королева и эта роль ей шла.

— Ну наконец-то, а то мы уже заждались, — Дориона с улыбкой подошла к Рэйесонду. — Примерьте камзол. Что вы скажете если он будет синего цвета, вы не против?

— Как пожелает моя невеста, это ваш день.

— Вы будете лучшим мужем о котором только можно мечтать, — принцесса лучезарно улыбнулась и продолжила:- Вы даже не представляете какое платье шьёт для меня Сибастиан.

— Свадебное платье моей матери, что я передал вам не понравилось?

— Нет, что вы. Просто я подумала, что одного наряда будет недостаточно.

— Надеюсь мне вы не намереваетесь сшить два камзола, я вполне удовлетворюсь одним.

Принцесса не успела ответить так как в комнату вошёл лакей и передал королю записку. Тот напряжённо прочитал ее и молча вышел.

— Ох и что мне теперь делать с тем старьем, что прислал король… Платье его матери. Да я со стыда сгорю если мне придётся надеть это, — Дориона обратилась к портному

— Конечно, как можно прятать такую красавицу в это страшное тряпьё. Не переживайте, я сошью Вам такое платье, что король просто напросто забудет, что платье его матери существует.

Рэйесонд шёл по темному коридору, спускаясь все ниже в подземелье замка. Подойдя к железной двери он услышал злобное утробное рычание, пробирающее до костей. А двумя пролетами ниже стояли едва освещаемые светом факелов Миурис и человек в плаще. Темнота и капюшон скрывали его лицо.

— Запомни, ведьма нужна мне живой.

— Знаю.

Загрузка...