2

— Простите, не понял? — ошеломленно произнес он.

— Я согласна, — повторила Натали. — Вы были правы, когда сказали, что это предложение выгодно всем заинтересованным лицам. Но я думаю, что нам надо уточнить детали.

Дэвид заметил, что она побледнела, тогда как ее глаза светятся ярче, чем обычно. Натали сидела перед ним, исполненная достоинства и какой-то торжественности. Сейчас, когда черты ее лица были неподвижны, она казалась похожей на фарфоровую куклу — нежный цвет лица, огромные широко распахнутые голубые глаза, пышные светлые волосы… Правда, в отличие от куклы, ее трудно было назвать хрупкой — Натали была стройной, но крепко сложенной девушкой, и Дэвиду это нравилось.

— Разумеется, мы заключим официальный договор, — сказал он, припомнив неудачный опыт своего первого брака. — В этом контракте будут учтены интересы обеих сторон. Какие у вас будут условия?

— Я их записала. — Она вынула из кармана сложенный вчетверо лист бумаги. — Во-первых, финансовый вопрос. Я по-прежнему буду получать чек раз в неделю, или у вас другие планы?

— Я могу открыть счет в банке на ваше имя и организовать его пополнение по мере расходования.

Натали на секунду нахмурила лоб, потом покачала головой.

— Я бы хотела сама распоряжаться своими средствами.

— Ну, хорошо, — согласился он. — Конечно, было бы странно, если бы я стал платить своей жене зарплату, но могу ежемесячно перечислять на ваш счет определенную сумму.

После короткого размышления он написал на листке блокнота несколько цифр и подвинул его к Натали. Увидев написанное, она с легким недоумением проговорила:

— Но это значительно больше, чем я получаю сейчас. Если мои обязанности не увеличатся, то почему должна измениться моя зарплата?

Дэвид удивленно приподнял бровь.

— Вы возражаете против прибавки?

Девушка слегка нахмурилась.

— Я не намерена извлекать выгоду из сложившейся ситуации. Все, что я хочу, — это честно зарабатывать деньги.

Он задумчиво постучал ручкой по блокноту.

— Но ваши обязанности действительно несколько расширятся. Теперь вы будете не только наставницей Ника, но и моей женой.

Сердце девушки замерло, но она заставила себя спокойно уточнить:

— Мне не совсем ясно, что вы имеете в виду. Я поняла, что мне предстоит отпугивать претенденток на ваше состояние, но чего еще вы от меня ждете?

Дэвид пожал плечами.

— Ничего особенного. Обычные обязанности, которые выполняет супруга.

Натали на мгновение нахмурилась, потом ее глаза округлились.

— Ну, нет. — Она встала и решительно покачала головой. — Нет.

— В чем дело?

— Вы имеете в виду секс?

— Разве кто-то говорил о сексе? — спросил Дэвид, с трудом сдерживая смех.

Натали сердито уперла руки в бедра.

— Вы повысили мне жалованье и сказали, что я должна буду исполнять супружеские обязанности. Что это может означать, кроме того, что я должна спать с вами?

Дэвиду потребовалось сделать над собой усилие, чтобы отвлечься от мыслей о стройных бедрах девушки, обтянутых короткой юбкой. На мгновение он даже представил, как проводит по ним ладонями…

— Разве я сказал «супружеские обязанности»?

— Уж не знаю, что вы имели в виду, но это прозвучало именно так.

Он внимательно посмотрел на девушку.

— Натали, неужели вы готовы получать деньги за… такие услуги?

— Разумеется, нет! — краснея, воскликнула она.

— Тогда почему вы предположили, что я готов платить за них?

После секундного размышления девушка скупо улыбнулась.

— Ну, хорошо, вы меня убедили. Наверное, я сделала слишком поспешный вывод. Тогда объясните мне, пожалуйста, что вы имели в виду, говоря об «обычных обязанностях супруги»?

— Когда в деловых кругах станет известно о том, что я женился, вам придется сопровождать меня на неформальные встречи. Конечно, я постараюсь по возможности избавить вас от этого…

— Значит, мы ограничимся чисто деловыми отношениями? — перебила Натали.

— Разумеется.

— Тогда проблем не будет, — с облегчением вздохнула она.

— Вот и хорошо.

Дэвид откинулся на спинку кресла, машинально барабаня пальцами по подлокотнику. Этот разговор вдруг показался ему странным. Он легко мог представить брак как деловое соглашение, но его смущало другое. Называть эту молодую красивую женщину своей женой и при этом постоянно помнить о том, что их отношения не должны выходить за рамки контракта… Сможет ли он выдержать это?

Натали снова уселась напротив него и закинула ногу на ногу. Дэвид едва не застонал.

— Так, значит, говоря о моей роли в качестве вашей жены, вы имели в виду?..

— Брак есть брак… в глазах общества, — сказал он, скользнув взглядом вдоль стройных ног, но, тут же мысленно одернув себя, поспешно поднял глаза к лицу девушки. В его поле зрения тут же попали изящно очерченные пухлые губы. — У вас по-прежнему будет отдельная комната.

Натали слегка откинула голову назад, внимательно посмотрела на него и кивнула.

— Хорошо. Значит, мы договорились: никаких супружеских отношений.

Дэвид, сам не понимая почему, помедлил с ответом, а потом, коротко кивнув, подтвердил:

— Да. Никакого секса. Во всяком случае, друг с другом.

Натали резко вскинула голову.

— У вас кто-то есть? — вырвалось у нее, и она тут же пожалела об этом.

— А у вас? — ответил Дэвид вопросом на вопрос.

— Вас это не касается.

— Почему? Вы ведь меня спросили.

Натали нервно поерзала на стуле.

— Да, но… Вы ведь первый упомянули…

Не могла же она ответить, что в ее жизни никого нет. Никого, кроме Дэвида О'Коннора.

— Давайте заключим еще одно соглашение, — примирительно произнес он. — Договоримся, что не будем задавать друг другу подобных вопросов. Единственное требование к личной жизни, которое мы оба обязуемся выполнять, — это соблюдать благоразумие и осторожность.

— Еще одно соглашение… — задумчиво протянула Натали, откидывая с лица волнистую прядь волос.

— Вы согласны? — спросил Дэвид после затянувшегося молчания.

— Да, — кивнула она и глубоко вздохнула.

При этом грудь ее приподнялась, натягивая блузку. Дэвиду показалось, что еще немного — и одна из пуговичек выскользнет из петли, но этого не случилось. А он уже представил, как расстегивает блузку и освобождает из тесного плена тугие груди…

— И когда вы это планируете?

Застигнутый врасплох, Дэвид торопливо поднял глаза.

— Что? — переспросил он.

— Нашу свадьбу, — пояснила Натали. — Я имею в виду саму церемонию.

— Ах, да. — Он выпрямился и принялся рассеянно перекладывать бумаги на столе. — Думаю, мы обойдемся без венчания, просто зарегистрируем брак в мэрии.

— Хорошо. Так когда же?

Дэвид побарабанил пальцами по столу, потом взъерошил волосы. Почему-то ему не хотелось спешить.

— Я посмотрю свое расписание и сообщу вам.

По лицу Натали пробежала неясная тень. Она снова вздохнула и задержала на его лице такой пристальный взгляд, что Дэвиду показалось, что она пытается проникнуть в самые глубокие тайники его души. Он неуютно поежился.

— Хорошо, — повторила девушка. — Полагаю, нам не стоит откладывать это надолго.

И она кивнула в сторону бумаг, которые извещали об окончании срока визы.

— Конечно, — согласился Дэвид. — Сначала мне надо связаться со своим адвокатом и официально зарегистрировать развод. Затем мы назначим дату регистрации брака. Кстати, — добавил он, — учтите, представители иммиграционной службы, возможно, захотят побеседовать с нами.

— Зачем? — нахмурилась Натали.

— Чтобы убедиться, что брак не фиктивный.

— А как вы собираетесь подтверждать его реальность? — хмуро поинтересовалась она.

— Вероятно, нам с вами зададут ряд вопросов по поводу нашей совместной жизни. К ним стоит подготовиться.

— Это очень серьезно?

— Что-то вроде экзамена. — Дэвид бросил выразительный взгляд на листок бумаги в ее руках. — У вас есть еще вопросы?

Натали пробежала глазами свои записи.

— А как мы организуем… расставание? Через три года?

— По истечении трех лет я перечислю на ваш счет определенную денежную сумму. Вы сможете использовать ее для того, чтобы устроить свою дальнейшую жизнь.

Он снова написал на листке блокнота ряд цифр. Увидев сумму, Натали не поверила своим глазам.

— Вы уверены, что сосчитали все нули?

Она подняла блокнот, показывая ему, однако Дэвид даже не взглянул на него.

— Вы считаете, что этого недостаточно? Я готов добавить еще десять тысяч.

— Похоже, вам уже не терпится избавиться от меня, — усмехнулась Натали.

— Я просто соблюдаю правила игры, — спокойно возразил он. — Это мой деловой принцип.

— В таком случае, нет ничего удивительного в том, что вы преуспеваете, — с холодком в голосе проговорила она. — Но вот это, — девушка указала взглядом на блокнот, — лишнее. Во всяком случае, для меня.

Дэвид бросил на нее резкий взгляд.

— Вам не нравятся мои деловые принципы или я сам?

— А вам не все равно? — парировала она.

Ему действительно было не все равно, но как он мог объяснить это Натали?

— Вы правы. Для осуществления нашего плана совсем не обязательно, чтобы я вам нравился.

После довольно долгой паузы она спросила:

— А что, если один из нас захочет расторгнуть брак раньше?

— Это исключено. — Голос Дэвида прозвучал резче, чем он хотел.

— Но вы же можете влюбиться и захотеть жениться по-настоящему?

Он криво усмехнулся.

— Этого не произойдет. У меня уже есть горький опыт семейной жизни, и я не собираюсь второй раз попадаться в один и тот же капкан. Вам, в свою очередь, тоже придется подождать, пока не истечет три года. — Он помолчал. — Поймите, такие жесткие условия необходимы для того, чтобы уберечь от новых потрясений моего сына.

— Я понимаю, — тихо ответила Натали.

— Более того, я хотел бы, чтобы вы поддерживали отношения с Ником даже в том случае, если снова выйдете замуж. Я понимаю, что это серьезные обязательства, но в противном случае нет смысла затевать все это. — Дэвид испытующе посмотрел ей в глаза. — Вы согласны?

— Конечно. — Девушка расправила плечи и с достоинством выдержала его взгляд. — Я сама хотела предложить такой пункт нашего соглашения. Он даже есть в моем списке, — добавила она, протягивая ему листок бумаги, который держала в руках.

— Хорошо. Как только мой юрист составит контракт, я дам его вам на подпись.

— Контракт? — с недоумением переспросила Натали. — Вы что, не доверяете мне?

Дэвид мысленно усмехнулся. Нет, доверие к женщинам с некоторых пор не было ему присуще.

— Это всего лишь нормальный деловой подход, — пояснил он. — Контракт помогает каждой из сторон не забывать о своих правах и обязанностях.

Она сдержанно кивнула.

— Хорошо, я подпишу ваши бумаги. А теперь, если не возражаете, я пойду. Ник ждет меня.

Она была уже у двери, когда Дэвид вдруг окликнул ее:

— Подождите… — Натали обернулась, и их глаза встретились. — Поскольку вы все равно идете к Нику, — сказал Дэвид, — может быть, сообщите ему о наших планах?

Девушка не поверила своим ушам.

— Вы хотите, чтобы я ему сказала?..

Дэвид в недоумении приподнял бровь.

— А что в этом такого?

— Вы хотите, чтобы я говорила с мальчиком об этом одна?! — уточнила она.

— Ну, я ведь для этого вас и нанял, — проговорил он, пожимая плечами.

— Вы шутите!

Ну вот, сейчас опять начнутся нотации по поводу моих родительских обязанностей, подумал Дэвид, недовольно хмурясь.

— Только не надо нравоучений! Вам что, трудно выполнить мою просьбу?

Натали скрестила на груди руки и слегка склонила голову набок, скептически глядя на него.

— Нет. Но я считаю, что такую новость он должен услышать именно от вас!

— Вы проводите с ним больше времени и вам удобней найти подходящий момент, — выдвинул очередной аргумент Дэвид.

— Но вы его отец! — выпалила Натали, возмущенная тем, что ей приходится указывать на столь очевидные факты.

— Знаю, — бросил он, раздраженно вертя в руках карандаш. — Итак, если я правильно понял, вы полагаете, что я должен поговорить с Ником лично?

Она, сдерживаясь, прикусила нижнюю губу и молча кивнула.

— Хорошо, я сделаю это позже. — Заметив, что девушка не двинулась с места, он поинтересовался: — Вы еще что-то хотели сказать?

— Да. Я подумала и решила, что будет лучше, если мы поговорим с Ником вместе.

Потрясающая женщина! Дэвид так резко бросил карандаш на стол, что он покатился и упал на пол.

— Скажите, Натали, вы всегда так себя ведете или только в моем присутствии?

Устремленные на него голубые глаза потемнели.

— Всегда, — сказала она без тени неискренности. — Такой уж у меня характер.

— Хорошо, я учту это.

— Жду вас в детской, — улыбнулась девушка и снова двинулась к двери.

Да, ей удалось взять верх в этом споре, подумал Дэвид, и, что хуже всего, она знает это. Придется что-то срочно придумать, чтобы восстановить контроль над ситуацией.

— Постойте, — властно произнес он. — Пожалуйста, предупредите Ника, что я приду поговорить с ним… — Он бросил взгляд на часы: — в два часа. Надеюсь, с этим вы справитесь?

Натали кивнула и вышла. Тяжелая дубовая дверь с громким стуком захлопнулась за ней.

Дэвид еще несколько секунд смотрел на то место, где стояла девушка, а потом прерывисто вздохнул. Черт бы ее побрал! Если она станет моей женой, пусть формально, нам придется проводить вместе немало времени. А значит, нужно учиться сдерживать свои желания.

Он поднял с пола карандаш и принялся машинально рисовать в блокноте.

Дэвид уже давно испытывал к Натали физическое влечение, и это создавало серьезные проблемы в их общении.

А теперь, когда все будут смотреть на нас как на супругов… — подумал он. И все же ты должен пойти на этот шаг, сказал он себе. Ради Ника! Ради того, чтобы никто не посмел отнять у тебя сына.

Дэвид надеялся, что, вступив в брак, сможет пресечь попытки родственников Агнес, у которых не было своих детей, получить опекунство над Ником. Жена ее старшего брата Рональда Эстер уже не раз намекала, что, если Дэвид официально оформит развод, она поставит вопрос об опекунстве и докажет суду, что позаботится о ребенке лучше, чем холостой и вечно занятый делами отец.

Но такой вариант совершенно не устраивал Дэвида. Он слишком хорошо знал эту женщину, чтобы доверить ей воспитание сына. Скорее всего, все опять свелось бы к череде бестолковых и недобросовестных нянек, капризам и истерикам.

Брак с Натали мог сыграть в решении этой проблемы положительную роль. Имея жену, да еще такую, которая прекрасно ладит с Ником, родной отец мальчика сразу получал преимущество в глазах любого суда.

Кроме того, в женитьбе на этой девушке был еще один плюс, о котором Дэвид уже как-то полушутя сообщил Натали: он надеялся, что все охотницы за состоянием наконец-то отстанут от него.

Да, пожалуй, у брака с этой девушкой много преимуществ, решил Дэвид, и поэтому нужно постараться забыть о своем физическом влечении к ней.

Она была, что называется, «заводной девчонкой», и, как ни странно, Дэвиду это нравилось, как и ее принципиальность. Если бы Агнес была вполовину так принципиальна и честна, возможно, их брак не окончился бы катастрофой.

Слава богу, Натали не похожа на его бывшую жену, и, если она сможет привить хотя бы часть своих душевных качеств Нику, он будет бесконечно благодарен ей. А если девушка сумеет добиться того, чтобы мальчик не боялся отца, как это было с самим Дэвидом в детстве, то о большем не стоит и мечтать. Ведь если справедлива пословица о том, что яблочко от яблони недалеко падает, Ник, вероятно, скоро перестанет нуждаться в отцовской заботе, как бы Дэвид ни старался привязать ребенка к себе.

Пораженный этой мыслью, он даже перестал рисовать. Зачем стремиться к близости, если расставание все равно неизбежно?

Карандаш, хрустнув, сломался в его руке.


Телефон звонил с поразительной настойчивостью. Видимо, Сильвия куда-то вышла, догадался Дэвид и сам снял трубку. Это была Эстер Беркли, жена Рональда, брата Агнес. После обмена холодно-вежливыми приветствиями она небрежно сказала:

— Я слышала, Агнес дала согласие на развод? Значит, ты теперь снова холост?

— Это не надолго. Я собираюсь жениться, — с удовольствием разочаровал ее Дэвид.

На другом конце провода повисло напряженное молчание.

— Правда? — В голосе Эстер прозвучал недоверчивый холодок. — И на ком же?

— На Натали Норвил.

— Кто это такая? Погоди, погоди… Кажется, так зовут няню Ника?

— Точно.

— Но это невозможно! Она ведь прислуга!

— Да, но я считаю, что лучшей воспитательницы для Ника мне не найти.

— Ты с ума сошел! Эта девушка — посторонний человек и относится к мальчику хорошо только потому, что ты платишь ей. Как только ты на ней женишься, она забудет о своем педагогическом призвании. Никто не сможет позаботиться о ребенке лучше родственников, и я давно предлагала тебе, чтобы Ник остался у нас. Не понимаю, почему ты предпочитаешь, чтобы его воспитывали чужие люди.

— Я его отец, не забывай об этом.

Собеседница презрительно хмыкнула.

— Не морочь мне голову. Ты так занят делами, что вряд ли находишь время для ребенка.

— В любом случае, я уверен, что Натали сможет с успехом заменить Нику мать. Я ей доверяю.

— Доверяешь? Ну-ну. А что ты знаешь о ее прошлом?

Дэвид стиснул в руке телефонную трубку.

— Я наводил о ней справки, перед тем как нанять на работу. Так что советую тебе угомониться, Эстер, — у тебя нет шансов забрать Ника к себе.

— А-а, так вот почему ты столь поспешно решил жениться? В пику мне?

— Что за чушь! — Голос Дэвида слегка дрогнул, выдавая нотку фальши. — Я женюсь, потому что хочу, чтобы у Ника была нормальная семья.

— Понятно, — с иронией протянула Эстер. — Но учти, я не сдамся так легко!

— Твои притязания на опеку над Ником не имеют никаких оснований, — возразил Дэвид.

— А ты не забыл, что я провела с этим ребенком больше времени, чем ты? Я, можно сказать, вырастила его!

— Мы оба знаем, что это не так.

— Нет, так!

Дэвид промолчал. Адвокат убеждал, что все права на его стороне, но время от времени некоторые газетные заголовки заставляли его нервничать. Если верить им, то случались и более странные вещи, чем передача опеки над ребенком дяде и тете. К тому же Ник действительно некоторое время жил у Эстер и Рональда…

— У меня сейчас важная встреча, — решил закончить разговор Дэвид.

— Эта девушка… — не унималась Эстер, — она ведь, кажется, иностранка? Причем родом откуда-то из Восточной Европы? Готова поспорить, что она толком не знает английского.

— Ошибаешься, — возразил Дэвид. — Она говорит не хуже тебя. Ее отец англичанин, и она училась в школе в Англии.

— Это ничего не значит. Ты должен понимать, что она просто-напросто хочет получить американское гражданство. Все они мечтают о том, чтобы остаться в Америке.

— Я не желаю продолжать разговор на эту тему, — сквозь зубы процедил Дэвид.

— Желаешь или нет, но разговаривать придется. Я не верю в честные намерения Натали Норвил и сейчас же позвоню в иммиграционную службу, чтобы они разобрались в этом деле.

Дэвид собирался повесить трубку, но не удержался от вопроса:

— В каком деле?

— В деле об этой поспешной свадьбе, — приторно-сладким голосом ответила Эстер. — Мне бы очень не хотелось, чтобы Ник оказался в центре скандальной истории о незаконной иммиграции.

Загрузка...