— На черта ты тратишь время на эту фигню?
Мэтти бросила быстрый взгляд на Фрэнки, развалившегося на стуле перед телевизором, ноги в ботинках — на журнальном столике. Взгляд, которым он смотрел на нее, был ей слишком хорошо знаком.
Не желая ввязываться в очередную ссору, Мэтти снова уткнулась в книгу.
— Сколько тебе говорить, детка, что у тебя нет мозгов, чтобы работать в каком-нибудь чистеньком офисе. Во сколько лет ты бросила школу? В шестнадцать. То-то же.
Фрэнки снова был пьян, но, слава богу, от пива. Будь он пьяным от виски, его комментарии были бы куда более злобными. А так, через некоторое время он уйдет. Ведь сегодня суббота, а значит, он с приятелями осядет в местном пабе, будет и дальше наливаться пивом, не отрывая глаз от огромного телеэкрана — предмета гордости хозяина паба.
— Но это не значит, что я ни на что не гожусь, — тихо пробормотала Мэтти, зная, что возражать бессмысленно, но и не возразить невозможно.
— Конечно, годишься. Но только не для больших боссов. Мордашка у тебя ничего, а что до остального, ты — просто дешевка. — Мерзкий смешок заставил Мэтти так сжать шариковую ручку, что побелели костяшки пальцев. — Когда ты сегодня уберешься из дому?
— Какая тебе разница? Тебя все равно не будет.
— Тоже верно. Смотайся на кухню и принеси еще бутылочку пивка, Мэт.
— Выпьешь в пабе, Фрэнки.
— Ой, только не начинай свою очередную проповедь. Не думай, что я стану терпеть это. Больно важной ты стала с тех пор, как в твоих жалких мозгах засела мысль об этом… тьфу ты… маркетинге. Все, на что ты способна, — быть секретаршей в какой-нибудь захудалой компашке, типа той, где ты раньше работала.
Доведенная до предела, Мэтти захлопнула учебник, который читала, и негодующе посмотрела на Фрэнки.
— Но я не могу быть даже ею, и мы оба знаем почему!
Фрэнки вскочил на ноги и ушел на кухню. Но на этот раз Мэтти решила прояснить все до конца, ее не испугал даже его угрожающий вид.
Три дня назад, накричав на незнакомца из ночного клуба, она испытала неимоверное облегчение и была полна решимости прибегнуть к этому способу снова. Только теперь ее гнев будет направлен на истинного виновника, а не на случайного человека, который, как и следовало ожидать, больше не появлялся в клубе. Самое ужасное, что подспудно она ждала его, то и дело окидывая взглядом зал и отчаянно ругая себя за то, что позволила этому мужчине запасть в душу.
Вслед за Фрэнки Мэтти направилась на кухню и остановилась на пороге, прислонившись к косяку. Гневным взглядом она следила за Фрэнком, откупоривающим очередную банку пива, чтобы тут же с бульканьем выпить его залпом, запрокинув голову.
— Я не собираюсь терять время и выслушивать твои нотации, Мэт. Убирайся к своим книжкам и продолжай думать, будто на что-то годишься.
— Нет, Фрэнки. На этот раз мы должны серьезно поговорить. Я устала от твоих оскорблений. Я их не заслужила. Ты прекрасно знаешь, почему я работаю в клубе! Только там я могу заработать достаточно денег, чтобы содержать нас обоих. Обоих, Фрэнк!
— Ты обвиняешь меня в том, что я попал в аварию?
— Я ни в чем тебя не обвиняю! Но это случилось два года назад! Два, Фрэнки! Не пора ли посмотреть правде в лицо и признать наконец, что тебе никогда не стать профессиональным футболистом? Все кончено. Настало время посмотреть по сторонам и решить…
— Знаешь что, Мэт? Я не собираюсь выслушивать этот бред. Я ухожу.
Мэтти почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, но не сдвинулась с места, загораживая проход.
— Ты должен начать искать работу, Фрэнки.
Он изо всех сил стукнул пустой банкой по столу.
— В каком-нибудь офисе? Напялить дешевый костюм, удавку на шею и обивать пороги, предлагая себя?
— Не обязательно в офисе…
— А может пойти официантом в твой клуб, а?
— В моем клубе я зарабатываю в пять раз больше, чем зарабатывала, будучи секретаршей, и в сто раз больше, чем когда работала в том ресторане.
— Настолько больше, что ты даже можешь позволить себе тратить время на эти твои курсы и надеяться, что твоя жизнь чудесным образом изменится?
— Как бы то ни было, именно я зарабатываю деньги, чтобы расплачиваться по счетам, до которых тебе и дела нет!
— Знаешь что, Мэт? Если ты так считаешь, почему бы тебе не убраться из моего дома? — Фрэнк наткнулся на ее взгляд и поспешил отвести глаза.
— Может быть, я так и поступлю, — ответила Мэтти. Уходя из кухни, она слышала, как Фрэнк бормочет извинения, говорит, как она нужна ему. Затем хлопнула входная дверь. Сколько раз все это уже было!
Они оба понимали, что происходящее — это затянувшаяся агония их отношений, но было невыносимо трудно сказать «прощай» друг другу. Хотя только жалость удерживала ее рядом с Фрэнки.
Он подавал большие надежды, мог стать известным футболистом, и после аварии ей было так чертовски жаль его, что она не смогла бросить его, даже видя, как он изменился, как изменились они оба.
Фрэнки был озлоблен и обижен на судьбу за то, как она с ним обошлась. Поначалу он делился с ней своей болью, искал у нее поддержки и утешения, но потом и это прошло. Мэтти вдруг поняла, что они не разговаривали по-человечески уже много месяцев. Последний раз он, как ребенок, рыдал у нее на плече восемь месяцев назад, вспомнила она, убирая учебники и одеваясь, чтобы идти на работу. Тогда она снова уступила чувству сострадания, была готова бороться вместе с ним, зная, что нужна ему.
Ведь они вместе уже так долго.
В ее работе официанткой в ночном клубе было еще одно преимущество, помимо неплохой зарплаты и возможности учиться, — у нее не оставалось времени на то, чтобы задумываться о своих проблемах. Снуя от столика к столику, она лишь изредка давала себе передышку, чтобы поболтать с девчонками и посмеяться над клиентами.
Но сегодняшняя их ссора не была похожа на остальные. Как будто оба они подошли к самому краю обрыва.
Два часа спустя, когда она мысленно все еще продолжала разговаривать с Фрэнки, Мэтти увидела своего недавнего знакомого, и от внезапной радости ее сердце сделало резкий скачок. Впрочем, радость угасла так же быстро, как и вспыхнула.
Как долго он сидит в зале и наблюдает за ней?
Теперь, когда Мэтти его заметила, она стала внимательно контролировать каждое свое движение. Но рано или поздно ей пришлось пройти мимо него, хотя он сидел не за ее столиком.
— Что вы здесь делаете?
— Я же сказал, что вернусь. Скучала по мне?
— Конечно, нет. Кроме того, я еще в тот раз дала вам понять, что не продаюсь. — Мэтти понимала, что после этих слов должна развернуться и уйти, но не ушла.
— Почему бы нам не уйти отсюда и не найти более спокойное место, чтобы выпить кофе? Я знаю неплохой круглосуточный кафе-бар неподалеку.
— Я не принимаю вашего приглашения. Тем не менее спасибо.
— Ты выглядишь уставшей.
Эти три слова заставили ее застыть на месте и невольно вспомнить недавнюю ссору с Фрэнки. Незнакомец прав. Странно, что именно он заметил это, и больше никто.
— Существует несколько причин, по которым ваше предложение даже не обсуждается, — резко сказала Мэтти. — И если вас не убедили те доводы, которые я уже приводила, то вот вам еще, пожалуйста. Я только час как пришла на работу, так что прошу меня простить.
— Мне только что пришло на ум, — спокойно произнес Доминик, как будто и не слышал ее маленькой, но пылкой отповеди, — что я даже имени твоего не знаю. Как тебя зовут?
— Послушайте. Я должна работать. Кроме того, девушка, обслуживающая ваш столик, может решить, что я посягаю на ее клиентами рассердится.
— Почему ты работаешь в таком месте?
— Я уже говорила вам. До сви…
— Через полчаса я буду ждать тебя у выхода. — Он допил свой напиток, поднялся на ноги и посмотрел на нее сверху вниз с высоты своего роста. — Договорились?
— Я никуда с вами не пойду. Сколько раз мне еще повторить, чтобы до вас наконец дошло?
— Я договорюсь с твоим боссом.
Мэтти коротко и зло рассмеялась.
— Попробуйте, а я посмотрю, как у вас это получится. Приставите пистолет к его голове?
— Я уже давно убедился, что тактика силы не самая результативная. — Его черные глаза поймали ее взгляд, и Доминик снова почувствовал всплеск удовольствия и предвкушения. Он чувствовал его каждый раз, стоило ему подумать об этой девушке из ночного клуба, а это случалось с удивительной регулярностью в последние дни.
Почему? Логика подсказывала, что, если бы ему требовалось просто противоядие от Розалинды, он мог найти его в любом другом месте. Для этого не обязательно преследовать официантку, которая неоднократно высказала ему свое мнение и о нем, и о его поведении. Но логика уступила место возбуждению и азарту, потому что Доминику был брошен вызов и он принял его.
Именно этим он объяснял собственное появление в ночном клубе.
— Предоставь это мне.
— Конечно. — Она бросила ему едкую улыбку. — Если вы справитесь с этой задачей, я обещаю пойти в этот ваш кофе-бар. Впрочем, на вашем месте я бы не сильно на это рассчитывала. На всякий случай я прощаюсь с вами и еще раз говорю, что не стоит снова приходить сюда, потому что в следующий раз я даже разговаривать с вами не стану.
Произнося эти слова, Мэтти почувствовала укол сожаления, но она была реалисткой. В ее жизни и так слишком много нерешенных проблем, чтобы добавить к ним еще одну в виде незнакомого мужчины, который, ко всему прочему, наверняка женат. Потому что красивые и богатые мужчины редко бывают холостыми, но любят поволочиться за хорошенькой девушкой, не беря при этом на себя никаких обязательств.
Она больше даже не посмотрит в его сторону.
Когда через десять минут ее позвал Гарри, она в очередной раз наполняла шампанским бокалы для компании мужчин, которые и без того уже достаточно выпили.
— Что такое?
— Ты можешь быть свободна сегодня.
Мэтти не поверила своим ушам.
— Гарри, я только что пришла.
— Джеки обслужит твои столики. Ей как раз нужны деньги.
— Как ему это удалось? — Она посмотрела по сторонам, а потом снова перевела взгляд на Гарри, который неожиданно покраснел. — Ну? — требовательно спросила Мэтти. — Вдруг в ее мозгу вспыхнуло ужасное подозрение. — Он не угрожал тебе? Он же не один из этих… наемных киллеров? — Она вспомнила свои слова о приставленном к голове пистолете.
— Угрожать мне? Гарри Альфонсо Роберто Сидвеллу?! — Он покачался с пятки на носок, стряхнул с лацкана своего пиджака невидимую пылинку и бросил на Мэтти надменный взгляд. — Никто не смеет мне угрожать, Матильда Хейс! Никогда не забывай об этом. Он просто сказал, что хочет поговорить с тобой и что, похоже, это единственно возможное время, когда это возможно. Он дал мне свою визитную карточку и сказал, что, если мне когда-либо потребуется совет, я могу обратиться к нему.
— Совет? В чем? — Мэтти казалось, что под ее ногами разверзается земля. — Да кто он такой? Адвокат по бракоразводным делам?
— Он финансист, Мэт. Очень влиятельный человек. Даже я слышал о нем, хотя ты сама знаешь, как далеко от наших задворок до Олимпа, где обитают все эти богачи. — Гарри хихикнул над собственным сравнением, но Мэтти никак не могла справиться с шоком и шутку не оценила.
— Ты даешь мне выходной, потому что какой-то человек попросил тебя об этом и всучил свою визитку? А как же мои чаевые? Я не могу позволить себе потерять деньги, Гарри!
— Я сам покрою твою потерю, Мэт. Скажи мне приблизительно, сколько ты получаешь в пятничный вечер. Чтоб потом не говорила, что я тебя надул…
— Я не могу…
— Ты заслужила свободный вечер, Мэтти. Ты исполнительна и надежна, как часовой механизм. Ты еще ни разу меня не подвела. А когда в последний раз ты отдыхала? А? Если ты не на курсах и не корпишь над учебниками, ты здесь. Если ты поговоришь с этим человеком, то этим и мне окажешь услугу.
— Как это?
— Я подумываю о расширении бизнеса, Мэт. Может быть, вскоре эта визитка мне и потребуется. — Он хитро улыбнулся, и Мэтти поняла, что выбора у нее нет.
— Ему нужно только одно. Как ты мог, Гарри?
— С этим парнем ты будешь в безопасности.
— Ни с кем, кто приходит сюда, я не могу быть в безопасности, ты сам знаешь это!
— А с этим парнем будешь, Мэт. Иначе я бы не отпустил тебя. Он — важная шишка и никогда не пойдет на скандал. Если он сказал, что хочет поговорить, значит, будет только разговор. Если только…
— Если только что?
— Если только ты сама не решишь по-другому.
— Ни малейшей надежды.
— Тогда в чем проблема? Пойди переоденься и хорошенько отдохни, раз уж выпал незапланированный выходной. Все, я занят. Сегодня здесь не протолкнуться. Некогда мне стоять и болтать с тобой.
Хотя Мэтти понимала, что ею манипулируют, она обрадовалась свободному вечеру. Ни подносов, ни учебников. Ни Фрэнки.
Если она не обнаружит незнакомца у выхода, тем лучше. Она найдет какой-нибудь бар, посидит в тишине и подумает о своей жизни. Домой она точно не пойдет, пусть даже Фрэнки там наверняка не будет. На нее давили сами стены этого дома.
Но незнакомец ждал ее. Как и обещал. Высокий, невозможно красивый, он смотрел на нее со странным выражением, которое она не могла прочесть, но которое вызывало в ней смутную тревогу.
— Как вам это удалось? — было первое, что она спросила.
Рассерженная кошка, подумал Доминик. Дикая кошка, которую он намерен приручить. Он распахнул дверь, но остался стоять на месте, чтобы, проходя мимо, она была вынуждена обязательно его коснуться.
— А разве Гарри не сказал тебе? — с любопытством спросил Доминик.
— Он сказал, что вы дали ему свою визитную карточку. Еще он сказал, что вы какая-то важная персона в Сити. — Она смотрела на него пристально и враждебно. — Но мне неважно, кто вы, мои правила вы знаете.
— Но не имя.
— Простите?
— Я знаю правила, но до сих пор не знаю твоего имени.
— Матильда.
— Матильда… Итак, Мэтти, мы поедем в отель на такси… — Он поднял руку, и проезжавшее такси тотчас затормозило рядом с ними.
— Отель? О нет! Нет. — Она начала пятиться, и Доминик нетерпеливо щелкнул языком.
— Я сказал «отель», а не «номер в отеле». Отель находится в Ковент-Гарден, и я часто останавливаюсь в нем, если дела допоздна задерживают меня в городе. Так ты едешь со мной или нет? Если нет, то могу поклясться, что ты меня больше никогда не увидишь. Если да, то уйми свою подозрительность и садись в такси. Итак, решай.
Он видел, что она колеблется, и не представлял себе, что станет делать, если она откажется. Но какое бы решение ни приняла сейчас Матильда, он больше не станет преследовать ее. Он и так повел себя несвойственным ему образом, но не собирается и дальше выставлять себя дураком.
— О'кей. — Мэтти передернула плечами и протянула руку, чтобы открыть дверцу, но он опередил ее. Она не привыкла к такой галантности. Фрэнки был не из тех, кто пропускает женщину вперед и помогает надеть пальто.
Отодвинувшись на самый край сиденья, Мэтти, тем не менее остро ощущала близость незнакомца.
— Я даже имени вашего не знаю, — сказала она, когда такси тронулось.
Доминик заметил, как она прижимается к дверце, будто каждую секунду ожидает, что он набросится на нее, поэтому тоже держал дистанцию.
— Доминик Дрекос.
— Доминик Дрекос, — повторила Мэтти. — И вы какая-то шишка в Сити, да?
— Что-то в этом роде. — Ее, похоже, совсем не впечатлила эта новость, и в Доминике проснулось мальчишеское желание представить себя в наивыгоднейшем свете. Попросту говоря, похвастаться. — Я достаточно известный бизнесмен. Моя компания занимается покупкой, продажей и слиянием фирм. Кроме того, я покупаю недвижимость. Ремонтирую или перестраиваю ее, а затем продаю.
— Понятно. — Мэтти отвернулась от него и стала смотреть в окно. В этой части Лондона никогда не бывает темно. Слишком много иллюминации и рекламных щитов. Пока Доминик не сделал ни единого предосудительного движения, и все же она чувствовала себя в большей безопасности, когда смотрела в окно, а не на сидящего рядом мужчину.
Он был первым человеком за долгое-долгое время, с которым она просто разговаривала. У нее не было времени на общение с сокурсниками, а разговоры с посетителями ночного клуба… Какие же это разговоры? Еще был Фрэнки. Но с ним она тоже нормально не разговаривала уже очень давно.
— Насколько я поняла, вы живете не в Лондоне, да? — Она посмотрела на Доминика и вдруг, на один безумный момент, попыталась представить, как он выглядит без этого дорогого костюма и рубашки в тонкую, едва заметную полоску. Затем она моргнула и снова оказалась в такси — официантка из ночного клуба, с пьяницей-бойфрендом и массой нерешенных проблем.
— Почему ты так решила?
— Ну, если бы вы жили в Лондоне, зачем вам снимать номер в отеле, даже если вы задержались на работе?
— У меня квартира в Челси. Но поскольку в этом отеле ресторан работает допоздна, мы часто завершаем переговоры здесь, за ужином.
— Мы?
— Мои сотрудники.
— Сотрудники…
— Бухгалтеры, юристы, все, кто привлечен к заключению той или иной сделки. Иногда я тоже прихожу сюда, чтобы закончить беседу и поужинать без того, чтобы отвлекаться на телефонные звонки и факс. — Зачем говорить ей, что пентхаус в этом отеле принадлежит ему? Эта маленькая пикантная деталь обязательно испугает ее и снова настроит на оборону. А Доминику меньше всего хотелось, чтобы она снова заползла в свою раковину.
— А ваша жена не возражает против этих поздних ужинов в дорогих отелях? — спросила Мэтти, клянясь себе, что ей совершенно безразлично, женат он или нет. Она не собиралась продолжать это навязанное ей знакомство и вступать с Домиником Дрекосом в какие-либо отношения. И все же ей было любопытно, женат ли он.
— Если бы я был женат, меня бы здесь не было. — Позвякивание льда в его голосе вызвало желание забрать свой вопрос обратно. — Послушай, как ты можешь работать в клубе, если твое мнение о его посетителях столь низко?
Мэтти не сразу нашлась, что ответить, но, к счастью, как раз в этот момент такси затормозило перед красивым, элегантным зданием. Впрочем, ее не оставляло ощущение, что к этому разговору они еще вернутся.
Что ж, она возьмет себя в руки и даст достойный ответ.
— Да, не очень подходящее место для девушки в джинсах, — пробормотала она с нервным смешком, когда они вошли в фойе.
Мужчина за стойкой дежурного улыбнулся им, что заставило Мэтти занервничать еще больше. Она сжала кулаки в карманах своего жакета и с трудом заставила себя последовать за Домиником, уверенно направившимся вниз по лестнице.
Господи, что она здесь делает?
— Здесь нет определенных правил. Люди приходят одетыми кто как, кому как удобно, — тихо сказал он, склонившись к ней. — Поэтому нет повода чувствовать себя не в своей тарелке.
— А я и не чувствовала…
— Нет? — Доминик выразительно поднял бровь, и Мэтти не смогла не улыбнуться.
— Ну, разве что чуть-чуть.
Это была улыбка, с неожиданным ликованием подумал он. Она позволила под скорлупой цинизма обнаружить уязвимость, ум и остроумие. Терпение, и он узнает, какие еще сокровища скрыты там от людских глаз.
— Займи столик, — сказал он, — а я схожу за напитками. Что бы ты хотела?
— Только не шампанское! Я слишком много вижу его на работе, чтобы у меня выработался стойкий иммунитет. Хотя… я никогда особенно его не любила, — быстро добавила Мэтти, чтобы он, не дай бог, не подумал, что она намерена «раскрутить» его на дорогую выпивку. — Кофе, наверное. Без кофеина, если у них есть.
— У них есть все.
Мэтти присела за один из гладких круглых гранитных столиков. Стулья, хоть и имели немного странную на вид форму, оказались очень удобными. В баре, как и в фойе, было много народу.
— Ну как? Перестала нервничать? — Доминик поставил перед ней чашку.
— Я и не нервничала, — чуть резче, чем следовало, ответила Мэтти. — Я была зла из-за того, что вы манипулировали мной и вынудили уйти с работы и приехать сюда вместе с вами.
— Ты могла сказать «нет» и уйти. Никто не принуждал тебя садиться в такси и принимать мое приглашение. — Доминик сел, скрестил ноги и посмотрел на нее с такой проницательностью, что Мэтти покраснела и поспешила поднести чашку ко рту, чтобы хоть как-нибудь скрыть смущение. — И ты так и не ответила на вопрос, почему ты работаешь в заведении, посетители которого вызывают у тебя стойкое отвращение?
— Не все. Некоторые из них вполне ничего или хотя бы кажутся таковыми на первый взгляд.
— Просто тебе вообще не нравятся мужчины, посещающие такие места, да?
— А вам они нравятся? — Мэтти пожала плечами, изо всех сил стараясь не выказать своей нервозности.
— Знаешь, как ни странно, у меня они тоже вызывают неприязнь. Я оказался в твоем заведении по просьбе моих клиентов.
— И вам, конечно, все не нравилось… и по сторонам вы не глазели…
— Вообще-то нет, пока не увидел тебя.
Было что-то шокирующее в той прямоте, с которой он сделал это признание, что-то, что заставило тело Мэтти сладко встрепенуться. Она растерялась и не знала, как отреагировать, а Доминик, похоже, не спешил нарушить затянувшееся молчание, ставшее почти осязаемым.
— Я… Как уже сказала, я работаю там из-за денег… Я…
Доминик наблюдал, как она опустила глаза и стала смотреть в чашку, затем медленно поднесла ее к губам.
— А почему ты не найдешь дневную работу? — задал он вопрос, чтобы разрядить обстановку, хотя на самом деле хотел спросить, как она умудряется работать в ночном клубе, разгуливая полуобнаженной перед разгоряченными спиртным мужчинами, если становится похожа на испуганного кролика от самого обычного комплимента. А ведь он даже ни разу не прикоснулся к ней!
— А как случилось, что вы до сих пор не женаты? — Мэтти вскинула голову и посмотрела ему прямо в лицо. Он понял ход ее мыслей — если он считает себя вправе задавать личные вопросы, то почему она не может сделать то же самое?
— А почему я должен быть женат? — вопросом на вопрос ответил Доминик. Он не привык обсуждать свою личную жизнь.
— Ну… вы еще не очень старый, вы… — Мэтти испугалась, осознав, на какую зыбкую почву ступила. А натолкнувшись на его взгляд, опасный и в то же время понимающий, даже сочувствующий, девушка ощутила, как рушится много лет возводимая ею оборонительная стена цинизма и она становится очень уязвимой.
— Итак, я весь обратился в слух, — подбодрил ее Доминик не без легкой иронии.
— Вы богаты, являетесь кем-то важным в Сити…
— Что-нибудь еще?
— Еще вы самонадеянны, ловко манипулируете людьми.
— Ммм… Разве не этих качеств ищет в мужчине любая женщина?
Их взгляды встретились, и Мэтти первая отвела глаза. Разговор становится опасным, предостерег ее внутренний голос.
— Похоже, вы просто не встретили подходящую женщину, — быстро сказала она. — А как вы обнаружили это место? — Она даже не завуалировала своей попытки перевести разговор на другую тему.
— Я просто купил это здание, отремонтировал и продал. — Наблюдая за ее реакцией, Доминик одновременно представлял ее лицо в момент наивысшего наслаждения, ее обнаженное тело в объятиях любовника. Его объятиях.
Он кашлянул и поменял позу, чтобы скрыть возбуждение.
— Как я уже говорил, это одна из сфер моей деятельности.
Мэтти вдруг поняла, что хочет узнать больше об этом мужчине, однако это желание нужно пресечь на корню, поскольку ситуация становилась опасной.
— Звучит очень солидно… Для такого бизнеса нужен значительный капитал, во всяком случае стартовый. Особенно в Лондоне, где недвижимость очень дорогая.
— Я изучал экономику в университете, — коротко ответил Доминик, — затем занимался финансами, а уже затем недвижимостью.
— В таком случае вы должны были заработать кучу денег на финансовом поприще. Только так вы могли заняться покупкой и ремонтом зданий, подобных этому отелю. — Мэтти сделала наивный взгляд.
Доминик разгадал ее уловку и посмотрел на нее долгим и понимающим взглядом.
— Я всегда был богат, Мэтти. И в моем распоряжении всегда было более чем достаточное количество денег.
— А… — Как будто она сомневалась в этом! Этот мужчина был рожден в деньгах, и это сквозило во всем. А значит, это еще одна причина, по которой она должна немедленно покинуть это место и этого человека, пока его красивая внешность, сексуальный шарм, умение слушать и говорить не взяли верх над ее осторожностью и здравым смыслом.
— И чем же занимается ваша семья?
— Это имеет какое-то значение?
— Для меня — имеет.
— Мой отец занимается судами.
— То есть строит их?
— Мэтти, какое…
— А моя мать была уборщицей. Мой отец — плотник. Не самая востребованная сегодня профессия, правда? Он иногда делает деревянные поделки — так, для себя — и работает контролером на мебельной фабрике. — Мэтти поднялась на ноги и вежливо улыбнулась.
Она почувствовала горькое сожаление, что больше никогда не увидит Доминика Дрекоса, но выбора у нее не было. Она должна была показать ему пропасть, которая лежит между ними.
— Спасибо за кофе. Провожать меня не надо, я сама доеду домой на такси. — Чего бы она сейчас не выдержала, так это поездки в грязной, пьяной и опасной подземке. И прежде, чем Доминик успел произнести хоть слово, она быстрым шагом направилась к выходу — вверх по лестнице, через роскошное фойе, как будто сошедшее со страниц гламурного журнала.