Я вышла из кабинета окрыленная успехом. Пусть это было невероятно, но я ощущала себя на нужном месте, словно в свое время моя душа оказалась не там где надо. Понятное дело, что знания криминалистики и часть логики и менталитета мне все же перепало от Эллион, но, черт возьми… Как же я благодарна ей, что она меня нашла. Проведя это занятие, я поняла, что способна найти убийцу и ее, и ее родителей. Просто не может быть по-другому. Успех ребят настолько меня воодушевил, что на собственную практику я шла, готовая свернуть горы и поставить на лопатки всю преступность Трента. Да что там Трента! Мерсии!
Я, конечно, радовалась, что группа смогла определить преступника, но еще больше меня воодушевляло, что моя постановка позволила им это сделать, да еще за определенное время. Вот только одного студента игра не захватила на столько, насколько я рассчитывала. Сэм. Впрочем, это сразу было понятно, что он прячется за сына Блэр. Строит из себя не очень умного повесу. А Шерер ему подыгрывает. Да и Блат отравил именно Kopнeги, тут дело не чисто. И вот зачем я думаю о вампирских разборках? У меня своих проблем мало?
Именно с такими мыслями я подошла к воротам.
— Доброго дня, фри ван Лейтон, куда собираетесь?
— Доброго дня, фрэн Уорт, — поздоровалась я с привратником. — В Трент. На практику, — радостно сообщила я ему.
— О, соболезную, — ухмыльнулся он. — Помните, переход закроется в девять.
— Да, конечно. Я помню, — кивнула мужчине, приняла от него жетон и смело шагнула навстречу новому приключению.
Как же хорошо, что я успела сходить в город с Кирком, иначе, оказавшись тут впервые, почувствовала бы себя пятилетней девочкой, потерявшей маму в торговом центре. Сейчас же, легко взяла извозчика, попросила отвезти меня к следственному корпусу королевского бюро расследований. Магобиль ехал быстро, пробок тут не было, и, наконец, миновав внушительное строение облицованное черным мрамором, припарковался у невзрачного серого здания.
— Вам сюда, — повернулся ко мне извозчик. — Удачи.
— Спасибо, — поблагодарила я его, выходя на улицу и во все глаза смотря на место, где всего один раз была Элли и куда так отчаянно старалась попасть.
— Добрый день, фри, чем я могу вам помочь?
— Здравствуйте. Эллион ван Лейтон, прибыла на практику.
— Сейчас проверим, — улыбчивый офицер за стеклом уставился в магбук. — Да, вам нужно в отдел старшего инспектора Лавуана. Это налево по коридору…
— Хей, Стиви, я все покажу сам! — рядом со мной возник некрупный шатен.
— Знакомьтесь, фри ван Лейтон, один из команды инспектора, серж Томми Дорн, — невозмутимо продолжил дежурный. — Он проводит вас к месту прохождения практики. Добро пожаловать в следственный корпус.
— Большое спасибо, — я поразилась сдержанности парня, но кажется, для него поведение сержа не являлось чем-то из ряда вон выходящим. — Можешь звать меня просто Томми. Все эти условности на работе лишь мешают.
— Хорошо, правда я думала, что субординация важна для четкой работы подразделений.
— Как ты думаешь, если увидишь, что в меня стреляют из ружья, быстрее предупредишь, крикнув «Томми, ложись!» или «Серж Дорн, лягте, будьте добры!»?
— Резонно, — кивнула я, в принципе, согласная, что внутри отдела среди коллег допустимо и обращение по имени. В школе тоже большей частью мы друг другу «тыкали». — Но не думаю, что в случае с инспектором и вне риска для жизни это подойдет.
— Тут ты права, — улыбнулся парень. — Он позволяет называть себя по фамилии, в отделе мы не используем звания или социальные обращения, имена и фамилии, так что будь готова. Кстати, нам сюда, — он резко дернул меня за руку, нырнул в двухстворчатую дверь и потащил вверх по лестнице. — Второй этаж — наш, в смысле тех отделов, что занимаются убийствами и особо тяжкими преступлениями. Уборные в конце коридоров по обе стороны, столовая ровно посередине.
— Не очень удобно, — задумалась я вслух.
— Почему? — недоумевая посмотрел на меня лис.
— Кружку помыть, например, или руки перед обедом…
— Для этого раковина есть и в столовой. Вот только не обольщайся, вряд ли ты хоть раз там поешь. Обычно мы перекусываем в городе между выездами. Или прямо за рабочим столом.
— Первое вредно для здоровья, второе для документов, — пожала я плечами.
— Поэтому у нас есть свой лекарский кабинет, — засмеялся серж. — И артефакты очистки. А вот и наша скромная обитель, — чуть ли не спинка лис отворил дверь. — Смотрите, кого я к нам привел!
Скромная обитель представляла из себя огромное помещение с четырьмя столами, двумя окнами напротив входной двери, целой стеллажной стеной по левую руку и стеклянной по правую. За последней находился небольшой кабинет, в котором за столом сидел мужчина, явно кого-то отчитывающий по войсиру.
— Здравствуйте, — я последовала за уже вошедшим внутрь лисом. — Фри ван Лейтон.
— Лейт Луи Хикман, во время работы называйте меня по фамилии. Думаю, рыжий плут уже объяснил вам нюансы общения в нашей среде.
— Да, Хикман, — отсалютовал ему серж.
— Тогда, надеюсь, вас не смутит, что многие вас будут звать просто. Стажер.
— А зачем смущаться констатации факта? — пожала я плечами.
— Браво, — подал голос второй мужчина. — Гроссерж Горан Бергер. Приятно, что не перевелись еще рассудительные барышни.
— И очень жаль, что у них столь безответственные кураторы, — открылась стеклянная дверь, и абсолютно бесшумно ко мне скользнул начальник отдела. — Инспектор Кард Лавуан. На время прохождения практики я ваш непосредственный руководитель. И мои указания для вас превыше всех остальных.
— Так точно, — а что я еще могла ему ответить?
— С коллегами вы уже познакомились. Томми, наш специалист по технике, нюхач и ресечер, — тот, кто занимается поиском, разработками и прочим, мысленно перевела я для себя. — Он не утруждает себя нормами поведения, но к этому быстро привыкаешь. Хикман наш лекарь.
— Я больше стихийник, поэтому если желаешь обучиться применению своих способностей в нашем деле, то тебя назначили не в тот отдел.
— Хикман! — резко осадил его инспектор, тот лишь поджал губы.
— Лавуан, она девушка, аристократка. Ты думаешь, ей есть дело до криминалистики? — да у нас тут товарищ с ущемленным эго.
— А знаете что? Он прав. Он сделал выводы, основываясь на собственном опыте, он распознал во мне аристократку, а, может быть, даже поинтересовался в инфополе будущим стажером. Вот только выводы неверные. Я не собираюсь замуж, особенно по чьей-то указке, и ничего не делать, слоняясь с чаепития на бал и в обратном направлении, иначе я бы не связала свою жизнь с аспирантурой. И если мне в очередной раз напомнят о том, что мое место не там, где я быть желаю, то клянусь, этот человек пожалеет о своих словах.
— Это угроза? — нахмурил брови инспектор.
— Нет, констатация факта, — повторилась я. — И уж кто-кто, а ваш спец по магии точно знает мои способности, — и почему некоторые мужчины понимают только язык силы?
— Сила ничего не значит без мозгов, — огрызнулся мужчина.
— Боюсь, что когда всем раздавали и то, и другое, вы метались из очереди в очередь и не успели никуда, — улыбнулась я. Да, может и дергаю тигра за усы, но не позволю разговаривать со мной в таком тоне. Главное защиту обновить.
— Лавуан, пусть они замрут, я сбегаю за орешками и лимонадом! — воскликнул Томми, смотря на нас с Хикманом так радостно, словно он ребенок, которому дали тарелку сладостей.
— Молчи, несчастный, а то тебе тоже попадет, — похлопал его по плечу гроссерж. — А ты, Хик, признай, что девочка не так проста, как кажется, и как тебе бы хотелось. Не хочешь учить — не учи, но и не мешай.
— Спасибо, Бергер, — кивнул ему инспектор. — Наш миротворец, специалист по оружию и тактике.
— Дадите пару уроков? Огнестрельное в академии не дают, — тут же подмазалась я. Мечтой прошлой жизни было научиться стрелять из пистолета
— Если куратор возражать не станет, то легко, — согласился он.
— Куратор? Фри Ригетти? — мне как-то сразу взгрустнулось. Декан хоть и придерживался нейтралитета, напряжение между нами чувствовалось.
— Да, вообще он обязан вас сопровождать на каждой практике, но почему-то проигнорировал этот пункт контракта.
— Возможно, появились какие-то неотложные дела? — попыталась я защитить оборотня непонятно зачем.
— Возможно, — инспектор посмотрел на войсир. — Но нам пора на выезд. Бергер… Хотя нет, твои руки должны быть свободны. Томми, встанешь в пару к ван Лейтон.
— Давайте сократим, мне тут сказали, что в напряженной обстановке, чем меньше букв в имени или фамилии, тем больше шансов выжить.
— Какой хороший совет, так как вас звать?
— По имени. Так проще.
— Хорошо, Эллион, держитесь сержа. Смотрите, запоминайте, если появится хоть одна дельная мысль — не стесняйтесь и озвучивайте. Договорились?
— Да, конечно.
— Кстати, как вы относитесь к трупам? — вот что-что, а ехидства от инспектора я не ожидала. Хотя он вампир, что с клыкастого взять.
— У меня обе стороны лекарского дара, Лавуан, и вы точно в курсе. Не бойтесь, в обморок не упаду.
— Отлично, значит, выходим, — заключил он, и мы дружно покинули кабинет.